SUBS.is
with subtitles
//

Fight Club (1999) Croatian subtitle

If you have the movie file downloaded select it in the video player below.
Your selected subtitles will play within the video player when you start the movie.

If you do not have the movie file downloaded you can still view the selected subtitles at the bottom of this page.
Fight Club
1999
Fight Club (1999).hrv.srt
Club.Life.2015.HDRip.XviD.AC3-EVO-bos.srt
Subtitles
CroatianFight Club (1999).hrv.srt
CroatianClub.Life.2015.HDRip.XviD.AC3-EVO-bos.srt
Subtitle content
Club.Life.2015.HDRip.XviD.AC3-EVO-bos.srt
00:00:59.559 – 00:01:02.17
Johnny, ovdje je tvoja majka, mi smo u bolnici.
00:01:03.23 – 00:01:04.498
to je tvoj otac.
00:01:04.598 – 00:01:06.775
Moram vas. Trebam te sada.
00:01:19.366 – 00:01:20.614
Mama?
00:01:20.714 – 00:01:22.35
Hvala Bogu. Gdje si ti bio?
00:01:22.45 – 00:01:24.118
Nisam mogao doći do vas! Gdje si ti bio?
00:01:24.218 – 00:01:25.418
Što se dogodilo, mama?
00:01:25.453 – 00:01:26.754
Tvoj otac ... - Što je?
00:01:26.854 – 00:01:28.922
Liječnik misli da ima moždani udar imala.
00:01:30.506 – 00:01:33.417
Pa, očito. Ćemo saznati. Hajde.
00:01:35.128 – 00:01:37.498
Ovo je moj sin, Johnny.
00:01:37.598 – 00:01:40.067
Ja sam Dr. Fenton, Gospodina Dadon liječnik.
00:01:40.167 – 00:01:42.211
Ja ću dobiti kavu za nas.
00:01:43.27 – 00:01:44.872
Imamo mačka skeniranje i zatražio MRI.
00:01:44.972 – 00:01:47.308
A ono što smo vidjeli do sada, na temelju njegove trenutne situacije,
00:01:47.408 – 00:01:49.343
te u izvješćivanju o njegova posljednjeg posjeta
00:01:49.443 – 00:01:50.978
mi samo želimo isključiti neke stvari.
00:01:51.078 – 00:01:53.347
Imamo bolju ideju ako se pokrene testovi.
00:01:53.447 – 00:01:57.616
Mi ćemo vam zadržati sve informirani. - Hvala vam, Dr. Fenton.
00:01:58.451 – 00:02:00.254
Možemo ga vidjeti molim te?
00:02:00.354 – 00:02:02.757
Naravno. Slijedite me.
00:02:02.857 – 00:02:04.089
Hajde.
00:02:05.525 – 00:02:07.893
G. Dadon? - Da?
00:02:08.458 – 00:02:10.826
Idi naprijed. Ja ću biti tamo.
00:02:13.733 – 00:02:16.902
Žao mi je, ali kako ste osigurani?
00:02:18.004 – 00:02:20.141
Nema osiguranje. Nadoknađeni sam.
00:02:20.241 – 00:02:22.443
Pa, siguran sam da sam te mora vam reći o ...
00:02:22.543 – 00:02:23.978
Ne, ne, ne.
00:02:24.078 – 00:02:26.112
To je moja majka i moja mlađa sestra, zar ne?
00:02:26.394 – 00:02:29.183
Učini mi uslugu i ne govorimo računi i novac.
00:02:29.283 – 00:02:31.819
Sve to. Vi ne .. Vi ćete me naći, u redu?
00:02:31.919 – 00:02:33.287
Gospodine, ja to znam teška vremena ...
00:02:33.387 – 00:02:35.796
Razumijete što govorim, zar ne?
00:02:36.659 – 00:02:38.128
Vedro.
00:02:38.229 – 00:02:40.564
Idem k njemu. Tako dolaze natrag i razgovarati o tome, u redu?
00:02:40.665 – 00:02:42.19
Ok. Hvala.
00:02:50.553 – 00:02:52.4
Netko je viknuo iz kamioneta.
00:02:53.916 – 00:02:56.986
Sada, u redu.
00:02:57.101 – 00:02:58.716
Jeste li napisati adresu?
00:03:04.714 – 00:03:06.42
I, dušo ..
00:03:07.406 – 00:03:08.651
Da?
00:03:09.789 – 00:03:12.69
Znam da to nije tvoja odgovornost.
00:03:17.187 – 00:03:19.285
Da, dati im tablicu 12.
00:03:20.167 – 00:03:24.271
Ne brinite o tome. Recimo Jeronim neka sve njegove djevojke dolaze.
00:03:24.371 – 00:03:29.308
Da, rekao sam to. 5.000 minimalan. On daje 20 kao Jeronim se radi na tome.
00:03:30.056 – 00:03:32.746
On je što? On ne postoji?
00:03:32.846 – 00:03:35.422
Ok, jasno, Ja sam na mom putu.
00:03:47.335 – 00:03:48.635
Hvala.
00:03:49.662 – 00:03:50.942
Ispričavam se.
00:03:51.181 – 00:03:52.482
Kakvo je ovo mjesto?
00:03:52.684 – 00:03:54.987
Moj klub Mjesto održavanja. To je najpopularniji klub u gradu.
00:03:55.236 – 00:03:57.747
Dođite zajedno, ako želite. Recimo da mi znamo.
00:03:57.989 – 00:03:59.189
Ok?
00:04:01.553 – 00:04:02.753
Ludi.
00:04:07.445 – 00:04:10.335
Temeljena na stvarnim događajima.
00:04:16.94 – 00:04:22.116
Vaga Izdanje Team Pokloni
00:04:22.996 – 00:04:27.004
Prijevod: UbuntuGo, Sjalevaeger, Wiets, Rayisgek & Flop
00:04:27.885 – 00:04:30.621
Kontrola i obrada: jackane & Nozem013
00:04:31.752 – 00:04:34.016
Pretvorba: Nozem013
00:04:35.805 – 00:04:39.761
Klub život (2015) NL Subs by L.R.T.
00:04:40.845 – 00:04:42.845
Uživajte;)
00:06:26.92 – 00:06:28.222
Ovo je sranje.
00:06:28.322 – 00:06:30.557
Smiri se draga, ne brini. Na kraju ćemo doći u.
00:06:30.657 – 00:06:32.026
Ali linija ne pomiče.
00:06:32.126 – 00:06:35.629
Znam, ali ja mislim oni čekati dok ljudi otići.
00:06:35.729 – 00:06:37.798
Dobra. Pričekajte ovdje, u redu?
00:06:37.898 – 00:06:40.434
Gdje ideš? Trenutak.
00:06:40.534 – 00:06:42.469
Ispričavam se. Bok. Slušajte.
00:06:42.569 – 00:06:44.838
Ja ne ... Ne želim ići van,
00:06:44.938 – 00:06:47.675
ali moram biti unutra. Prijatelji s vlasnikom.
00:06:47.775 – 00:06:49.443
Ovdje sam sa svojom djevojkom i njezini prijatelji.
00:06:49.543 – 00:06:52.079
Mi samo želimo da se malo zabave. Njihove noge povrijediti čovjeka, doslovno.
00:06:52.179 – 00:06:54.815
U čemu je problem? - Ništa.
00:06:54.915 – 00:06:56.784
Želite razgovarati s vlasnikom? - Da, on je ovdje za njega.
00:06:56.884 – 00:06:58.95
Znate vlasnika? - Da.
00:07:00.05 – 00:07:00.451
Kako to izgleda?
00:07:00.551 – 00:07:04.692
Iste visine kao i mi, ima bradu, Izgleda kao Pacino u Serpico.
00:07:04.792 – 00:07:06.96
Taj tip, jaje ... Ok. Da, mi ...
00:07:07.06 – 00:07:10.664
Anton! Anton dobiti Al Pacino. - Da šef.
00:07:10.764 – 00:07:12.399
Hvala. On će ispraviti sve.
00:07:12.499 – 00:07:16.337
Ovdje dolazi vlasnik mreže. Ovdje je. Ovo je ...
00:07:16.437 – 00:07:18.706
tvoj prijatelj. - Mogao sam uvijek doći, sjećaš se?
00:07:18.806 – 00:07:20.174
Da, da. Tko ste vi?
00:07:20.274 – 00:07:22.843
Moja djevojka i neki njeni prijatelji.
00:07:22.943 – 00:07:25.811
Dobra. Joe ga pustiti. - Dušo!
00:07:45.365 – 00:07:47.434
Mark! Mark! Što se dovraga događa?
00:07:47.534 – 00:07:50.104
Izgleda kao najbolje u emisiji tamo. Gdje su djevojke?
00:07:50.204 – 00:07:53.04
Možete pronaći bolji u djevojčice Sektor 21, u blizini blagajne, Marku.
00:07:53.14 – 00:07:55.042
Znam. - Gdje je Jerome?
00:07:55.142 – 00:07:57.878
Trovanje hranom, vjerojatno je. - Trovanje, moje dupe!
00:07:57.978 – 00:08:01.215
Recite da glupi kurac, da ako je on Sljedeći put će se pojaviti u klubu,
00:08:01.315 – 00:08:03.217
Stavio sam na kraj da Gay manekensku karijeru.
00:08:03.317 – 00:08:05.552
Stavio sam nogu u dupe.
00:08:05.652 – 00:08:07.821
Dobri promotori teško naći, znaš to.
00:08:07.921 – 00:08:10.324
Imao je jednu glupu misiju. Jedna misija!
00:08:10.424 – 00:08:13.794
Donesite lijepe djevojke u klub. Gdje su oni?
00:08:13.894 – 00:08:16.43
Gledaj. Pogledajte Mr. Hyman tamo, u redu?
00:08:16.53 – 00:08:21.101
50 000 čekanja. Osim toga tko je on? Osim što, Mark?
00:08:21.201 – 00:08:23.568
Rasporedi ga. Prilagodite ovaj jebeni problem sada!
00:08:36.617 – 00:08:37.817
Ja vas vidim.
00:08:42.155 – 00:08:44.091
Drago mi je da ste sami uživaju.
00:08:44.191 – 00:08:47.194
Hvala vam što ste me dovesti.
00:08:47.294 – 00:08:49.563
Vi izbacivač je seronja. Mislio sam osjetilnih odobrenja.
00:08:49.663 – 00:08:51.298
Da, svatko kaže da.
00:08:51.398 – 00:08:53.367
Ja ga uzeti. Kako netko ako ti toliko lijepe djevojke?
00:08:53.467 – 00:08:54.935
Što misliš?
00:08:55.035 – 00:08:56.737
S obzirom na moje iskustvo, osim ako imate 10 milijuna ili veliki penis.
00:08:56.837 – 00:08:57.838
Znaš na što mislim?
00:08:57.938 – 00:08:59.773
Pa .. - Je li on?
00:08:59.873 – 00:09:02.876
Moja djevojka. Slavimo svoj uspjeh je za dizajn treninga.
00:09:02.976 – 00:09:06.576
A to je samo kao prijatelji i prijatelji prijatelji. Dovoljno je imati dobar provod.
00:09:06.647 – 00:09:08.649
Čekaj, tko je tvoja djevojka? - Ona je ovdje.
00:09:08.749 – 00:09:09.75
Bok. - Tanya.
00:09:09.85 – 00:09:11.655
Drago mi je. - Ti također.
00:09:11.706 – 00:09:15.872
Želite li V.I.P sobu? Besplatno piće cijelu noć.
00:09:16.883 – 00:09:20.185
Što mislite o tome? Ok. Hajde.
00:09:20.512 – 00:09:23.505
Ovdje je moj broj telefona. Nazovite me ako želite nešto.
00:09:23.556 – 00:09:27.447
Ok, nema problema. Slijedite me. Hajde, ljudi.
00:09:27.901 – 00:09:30.871
G. Hyman, kako ste? To je Johnny. Johnny, ovo je gospodin Hyman.
00:09:30.971 – 00:09:33.842
Kako ste? Hvala vam što ste nas primili ovdje.
00:09:58.955 – 00:10:02.762
Nemam pojma kako si to učinio. Dobro spasenje, Mark.
00:10:03.004 – 00:10:03.971
Hvala Vam.
00:10:04.071 – 00:10:06.106
Ok, tko je taj tip? - On je vozač limuzina.
00:10:06.206 – 00:10:07.541
Sjeti se da je tip koji je ikada došao?
00:10:07.641 – 00:10:09.543
Sjeti se kad si ga zaustavio? Rekao sam Ala Pacina leš?
00:10:09.643 – 00:10:13.814
Da, da, vlasnik. Nakon što je sve tvoje.
00:10:13.914 – 00:10:15.516
Možete ga zadržati govoreći. - Volim te.
00:10:15.623 – 00:10:18.634
Možete dobiti malo ekstra sutra. - Hvala ti, Bobby.
00:10:52.949 – 00:10:54.852
Dođi ovdje!
00:10:55.086 – 00:10:57.709
Vi zaspao na mene, znaš?
00:11:03.953 – 00:11:07.558
Što? Što je to? - Bože moj, imam mamurluk.
00:11:07.612 – 00:11:08.981
I ja također.
00:11:10.404 – 00:11:13.672
Je li? - Da, ja sam obećao da doručak.
00:11:15.595 – 00:11:17.096
Vidimo se dolje?
00:11:19.317 – 00:11:20.517
Stvarno?
00:11:20.608 – 00:11:23.411
Gladan sam. - Da, ja također .... u nešto drugo.
00:11:23.541 – 00:11:25.076
Držite se.
00:11:25.419 – 00:11:27.12
Ja ću biti dolje. - U redu.
00:11:27.171 – 00:11:29.438
Idem oblačiti.
00:11:30.351 – 00:11:31.596
Nemojte to učiniti.
00:11:39.412 – 00:11:41.115
Trebate li pomoć?
00:11:41.535 – 00:11:44.626
"Trebate pomoć?" Da, trebam pomoć.
00:11:44.726 – 00:11:46.504
Vidi što sam pronašao u svom pidžama jaknu.
00:11:47.104 – 00:11:48.504
Vjerujete Nemojte ovo?
00:11:53.079 – 00:11:54.512
Dobra.
00:11:54.947 – 00:11:56.614
Glupa stvar.
00:11:58.384 – 00:12:01.953
Dobro, hajde. - Da, hajde
00:12:06.796 – 00:12:09.265
Dobio sam ga. Hajde.
00:12:12.394 – 00:12:13.594
Bok.
00:12:15.675 – 00:12:17.811
Doktor, on je svjestan?
00:12:17.957 – 00:12:20.76
Da, još uvijek je.
00:12:21.09 – 00:12:25.895
Gle, ne znam koliko dugo on ostaje bez svijesti.
00:12:25.946 – 00:12:29.28
Duboko cijenim tvoj postoje, ali ne ostati predugo,
00:12:29.316 – 00:12:31.385
jer on ima svoje pune energetske potrebe.
00:12:31.485 – 00:12:34.354
Može li me čuti? - Da, on može čuti.
00:12:34.405 – 00:12:38.374
Kao što sam rekao, ne predugo. - U redu. Hvala.
00:12:39.774 – 00:12:41.207
David.
00:12:43.583 – 00:12:45.117
David.
00:12:50.97 – 00:12:53.507
"Dadon limuzine, moja omiljena limuzina tvrtke.
00:12:53.607 – 00:12:56.266
Samo ostati dolje, ostati dolje.
00:13:01.847 – 00:13:06.062
Gdje si ti "limo vozača"? - Brooklyn.
00:13:06.753 – 00:13:10.09
Ja sam turistički? Gdje u Brooklynu? - "Midwood."
00:13:10.19 – 00:13:14.659
Uvijek posebna, Johnny. Bog je detalje, sjećati.
00:13:15.528 – 00:13:18.031
Volite li mi lijepo odijelo? - Što je?
00:13:18.131 – 00:13:21.141
Moj odijelo. Pitao sam te nešto. Kao što?
00:13:21.935 – 00:13:25.972
Da, lijepo. Pogledajte nešto tako lijepe niste u ovom okruženju.
00:13:26.072 – 00:13:30.577
Morate pretvarati da stvarno Jeste li ikada čuli za to?
00:13:30.677 – 00:13:33.613
Trebali bi napraviti u svakom trenutku ili imaju moć, čak i ako ga nemate,
00:13:33.713 – 00:13:36.45
jer je vrijeme da se tako da je već prekasno.
00:13:36.55 – 00:13:38.684
Odjebi, ja imam moć. Što radite sada?
00:13:39.685 – 00:13:41.553
Stani ovdje na desnoj strani.
00:13:45.756 – 00:13:47.644
Johnny, ti si bio ovdje ikad?
00:13:48.577 – 00:13:50.863
Ne. Želiš da čekati?
00:13:50.931 – 00:13:54.601
Ne, ja stvarno želim ići zajedno, Želim da upoznaš nekoga.
00:13:54.701 – 00:13:57.502
Čekaj, što? Gost? Što čovjek?
00:13:59.454 – 00:14:00.756
Dobra večer, gospodo.
00:14:00.974 – 00:14:02.642
Mogu li snimiti nešto za tebe, kuhinja uskoro zatvoriti.
00:14:02.742 – 00:14:06.847
Da bismo željeli naručiti nešto. Johnny, jeste li vegetarijanac?
00:14:06.947 – 00:14:09.084
Što? - Bilo da ste vegetarijanac?
00:14:09.184 – 00:14:12.119
Da li plakati na Dan zahvalnosti? - Ne
00:14:12.219 – 00:14:13.82
Dva fileti, molim.
00:14:13.92 – 00:14:16.289
Kako bi to biti kuhana? - Pa učinio za mene.
00:14:16.389 – 00:14:19.326
Ne. On to ne dobijete dobro učinio, to nije Denny-a.
00:14:19.377 – 00:14:21.479
Hrana mora biti na ispravan način biti spremni, zar ne?
00:14:21.628 – 00:14:25.332
Rekao bih medij. - Dva fileti medij.
00:14:25.432 – 00:14:27.534
Ok. - Hvala vam.
00:14:27.634 – 00:14:28.902
Sviđa mi odrezak dobro pripremljena.
00:14:29.002 – 00:14:31.714
Vi ne dobiti odrezak nego filet mignon.
00:14:33.059 – 00:14:35.963
Johnny, želim da dođeš raditi za mene.
00:14:36.376 – 00:14:40.947
Ok, ja ne spadaju u, ali što da radim? Radite li za čovjeka sa šeširom?
00:14:40.998 – 00:14:43.367
Bobby, da. Ja promicanje slavlja.
00:14:43.467 – 00:14:47.171
Kao planer događaj? - Zar izgledam kao planer?
00:14:47.222 – 00:14:49.958
Ok, što prodajete stranku.
00:14:50.023 – 00:14:51.859
Prodajem relevantnost.
00:14:52.076 – 00:14:54.678
Zapitajte se zašto ljudi koji su stajali u redu u noćnom klubu,
00:14:54.794 – 00:14:57.197
u hladnoće? Znate li zašto?
00:14:57.297 – 00:14:59.966
Oni moraju plesati. - Moraju se vidjeti.
00:15:00.066 – 00:15:03.026
Znate staru izreku, "Ako drvo padne u šumi"
00:15:03.077 – 00:15:04.887
i nitko je tu da čuti da padne,
00:15:04.938 – 00:15:08.721
Je li to napraviti zvuk? " A to vrijedi i za New York.
00:15:08.772 – 00:15:10.44
Ako idete u noćnom klubu,
00:15:10.491 – 00:15:13.561
i nitko vas ne zna su tu, postojiš onda?
00:15:13.98 – 00:15:16.948
A ljudi su spremni za to platiti i saznati.
00:15:17.75 – 00:15:19.395
Imam ... Imam sve u džepu.
00:15:19.486 – 00:15:22.956
Imam ljude s novcem, poznate osobe, svatko.
00:15:23.056 – 00:15:26.724
Stvarno. Ali ja mogu najbolje netko poput koristite.
00:15:27.742 – 00:15:30.279
Ok, što je sve ovo?
00:15:30.349 – 00:15:33.719
Djevojke, Johnny, To je sve o djevojkama.
00:15:34.1 – 00:15:37.704
To je legalna. To je svugdje.
00:15:37.804 – 00:15:41.241
Kako bloter bolje. Zapravo, modeli.
00:15:41.341 – 00:15:43.386
Jeste li ikada vidjeli tablicu kupio u noćnom klubu?
00:15:43.41 – 00:15:45.512
Ne, ja ne imati novac za?
00:15:45.563 – 00:15:47.644
Ne još, ali oni hoće.
00:15:47.772 – 00:15:49.274
Boce za modele?
00:15:49.616 – 00:15:52.699
Zvuči čudno, zar ne? I ja imam malo od svega.
00:15:53.035 – 00:15:54.737
Gdje ću početi?
00:15:54.788 – 00:15:57.958
Ti si dobar s djevojkama koje su vidjeli I te noći da ste bili tamo.
00:15:58.058 – 00:16:01.17
Oni vjeruju ti, i vjerovali ili ali to nije teško pronaći
00:16:01.227 – 00:16:04.064
Dakle, želiš ići na modelima pogledajte klubu? To će biti u redu.
00:16:04.164 – 00:16:07.734
Ne, dobar pokušaj. Želim da se s djevojkama.
00:16:07.834 – 00:16:09.736
Možete početi s onima koje već poznajete.
00:16:09.787 – 00:16:13.691
Onda ste došli sa svim modelima. Ja ću ti pomoći.
00:16:13.742 – 00:16:17.644
To je pitanje od a Modeli stan.
00:16:19.949 – 00:16:22.031
Nema ime, da Tko bi trebao pitati?
00:16:22.082 – 00:16:25.752
Kako bih trebao znati? Imam od nekoga tko je bio pijan.
00:16:25.852 – 00:16:29.456
Slušaj, imam za sutra večera uređen ovdje.
00:16:29.507 – 00:16:30.842
A onda idemo u okrugu.
00:16:30.893 – 00:16:34.027
Ako mi donijeti šest djevojaka, Ja ću vam dati $ 1500 gotovinom.
00:16:35.212 – 00:16:37.582
To je sve? Samo lijepe djevojke?
00:16:37.877 – 00:16:39.345
Zvuči jednostavno, zar ne?
00:16:39.532 – 00:16:41.835
Ne dolazi sa svojom djevojkom. - Zašto?
00:16:41.935 – 00:16:45.739
Zato što su način podržan gdje to nije tako sretan.
00:16:45.839 – 00:16:48.208
Mislim, to je samo posao. Što ćete učiniti?
00:16:48.308 – 00:16:51.94
To je više kao noćni klub ili raditi sam pokušati dati.
00:16:51.991 – 00:16:53.96
To je tijek kulture.
00:16:54.247 – 00:16:56.549
Najbogatiji ljudi na svijetu,
00:16:56.649 – 00:17:00.186
ples na lokalnoj gost oni nikada nisu upoznali.
00:17:00.286 – 00:17:05.392
I tko pjeva na lokalnom računalu što on vidi u klubu.
00:17:05.492 – 00:17:08.762
Znate Jay Z? Ako on kaže: "šest modeli, šest boca Krista "?
00:17:08.862 – 00:17:10.297
Što misliš, gdje on vidi?
00:17:10.397 – 00:17:11.998
Moj klub.
00:17:12.098 – 00:17:15.669
Johnny, to je veći od tebe i mene. Veći od svih ljudi.
00:17:15.769 – 00:17:18.838
Oni će se mnogo novca. To su pravi problemi.
00:17:18.938 – 00:17:22.075
Ako ste to učiniti pravo Idemo ravno na vrh.
00:17:22.175 – 00:17:24.844
Kao što je rekao je Tony Montana.
00:17:24.944 – 00:17:27.979
Vjerujte mi, mislim o tome.
00:17:45.966 – 00:17:47.332
Sranje.
00:17:52.204 – 00:17:54.541
Koliko milja su na njemu?
00:17:54.592 – 00:17:56.148
Ne mogu se sjetiti.
00:17:56.242 – 00:17:59.145
Da ste u potrazi za trenutak, moram uzeti.
00:17:59.245 – 00:18:02.449
Kako ste? - Da li redovito cure ?
00:18:02.5 – 00:18:06.602
Radim na tome. - Johnny, 1.500 dolara. Hajde.
00:18:08.256 – 00:18:10.493
Hej, ja ću vam dati $ 3000.
00:18:10.757 – 00:18:12.236
Koliko?
00:18:12.297 – 00:18:13.598
- Da.
00:18:13.846 – 00:18:15.815
Odavde. Nemojte gubiti vrijeme.
00:18:15.962 – 00:18:17.74
Ne, čekaj. Koliko tražiš za njega?
00:18:17.797 – 00:18:20.8
Znate te stvari na kotačima, zar ne?
00:18:20.9 – 00:18:22.469
To je posao.
00:18:22.569 – 00:18:25.338
Da. Ali ja ... Trebam nešto voziti, znaš?
00:18:25.438 – 00:18:26.773
5.000 dolara?
00:18:26.873 – 00:18:28.524
Daj mi 5000 $ i ti može tražiti ponovno.
00:18:28.575 – 00:18:29.876
Jebi ... ne, čovječe. Gubiš ...
00:18:29.976 – 00:18:31.937
Ne misliš ozbiljno. Kao što ste vi zovete mene.
00:18:31.988 – 00:18:34.391
Zato što izgleda ozbiljno.
00:18:34.681 – 00:18:36.747
Jebi.
00:19:02.842 – 00:19:05.478
Bok, dušo. - Hej, može li doći ovdje ?
00:19:05.578 – 00:19:07.267
Mislim da ne želiš večeras.
00:19:07.347 – 00:19:10.817
Tvoja majka i sestra su sa svojim ocem. - Gledaj ...
00:19:10.917 – 00:19:13.686
Pokušavam neke stvari u izgleda, možete li mi pomoći?
00:19:13.786 – 00:19:17.037
I što mislite kluba kao pravo mjesto za to?
00:19:17.088 – 00:19:19.188
Tanya, možete li mi pomoći?
00:19:21.477 – 00:19:22.709
Ok.
00:19:23.419 – 00:19:25.451
Sklon sam neke pozive.
00:19:51.258 – 00:19:52.681
Johnny! Kako je? - Sve je u redu?
00:19:52.759 – 00:19:54.694
Samo vas dvojica? - Da.
00:19:54.794 – 00:19:58.598
Moji ljudi su više od 20 minuta pa je potrebno planirati B.
00:19:58.698 – 00:20:01.935
Hej beba, lijepo vas je vidjeti. Što je vaše ime ponovo?
00:20:02.035 – 00:20:04.27
Tanya. - Izgledaš lijepo.
00:20:04.37 – 00:20:07.304
Johnny, tvoja djevojka izgleda lijepo. Razumijete, zar ne?
00:20:07.373 – 00:20:10.176
Istina, ja sam perfekcionist. - Je smiješno.
00:20:10.276 – 00:20:12.979
Dobrodošli, sjesti i Daj mi tvoj kaput.
00:20:13.079 – 00:20:15.782
To su moji prijatelji Tanya i Johnny. - Sam.
00:20:15.882 – 00:20:17.917
Kako je vožnja? - Dobro.
00:20:18.017 – 00:20:20.787
Želite li piće? - Ne, hvala.
00:20:20.887 – 00:20:22.222
Hajde, uzmi nešto. - Ne
00:20:22.322 – 00:20:23.523
Želite li nešto popiti? - Da.
00:20:23.623 – 00:20:25.315
Ok, u redu.
00:20:25.837 – 00:20:27.704
Živjeli. - Živjeli.
00:20:30.263 – 00:20:34.031
Što je s tim curama, Mark. Rekli ste ništa o striptizete.
00:20:36.569 – 00:20:39.205
Morao sam ići na plan B, što biste učinili? - Plan B.
00:20:39.305 – 00:20:43.521
Je li ovaj plan B? Postaje malo čudno sad, što bih trebao reći Tanya?
00:20:43.584 – 00:20:45.193
Recite joj da prestane s kuja.
00:20:45.244 – 00:20:47.247
Hej ... - Ja sam samo šala.
00:20:47.347 – 00:20:48.915
Hej, Marky-Mark.
00:20:49.115 – 00:20:50.65
Kako ste? - Kako je moja džungla djevojka?
00:20:50.75 – 00:20:52.085
To ide dobro. - Da?
00:20:52.185 – 00:20:53.753
Da. - U redu.
00:20:53.853 – 00:20:57.083
On je najbolji promotor u gradu, ako padne gnjavi ga izgubiti.
00:20:57.15 – 00:20:58.874
Znaš Johnny D još?
00:20:58.925 – 00:21:01.194
On je vozač koji su nam pomogli Hyman zlatom, sjećaš se?
00:21:01.294 – 00:21:03.163
Kada je kupio sve te boce? - Johnny D!
00:21:03.263 – 00:21:07.1
Johnny, ti ostani s ga i čine snove.
00:21:07.2 – 00:21:08.623
Hvala vam, Bobby.
00:21:11.203 – 00:21:13.74
Johnny D? - Kako bi bilo da večeras?
00:21:13.84 – 00:21:17.81
Pozvala sam svoje prijatelje i ako su ne dolaze, ne mogu je odbaciti.
00:21:17.91 – 00:21:20.914
Johnny, slušaj me. Ako ste to učinili rad ne može sada reći mene.
00:21:21.014 – 00:21:23.316
Ja otpada nema daljnje vrijeme, mjesto kako nježna strana tebe stranu.
00:21:23.416 – 00:21:27.654
Marko, hej. - Sranje, Jerome.
00:21:27.754 – 00:21:29.989
Učinite si uslugu a ne to učiniti ovdje.
00:21:30.089 – 00:21:31.424
Natrag. Vratite se! - Hej.
00:21:31.524 – 00:21:33.359
Jeronima. - Mark, što se događa?
00:21:33.459 – 00:21:36.462
Možete me pustiti odavde stoje kao jedan ili drugi rat.
00:21:36.562 – 00:21:38.031
Jeronim, učinite mi uslugu i otići.
00:21:38.131 – 00:21:41.367
Jebi se, Mark. Ja bi Uvijek stranka za vas.
00:21:41.467 – 00:21:44.17
Pokušavam štiti, vjerujte mi. Go!
00:21:44.27 – 00:21:47.207
Jeronima! - Bobby, on će jednostavno otići.
00:21:47.307 – 00:21:52.011
Smiri se, što se dogodilo? Jeronima! Jeronima!
00:21:52.111 – 00:21:54.28
Bobby? - Jerome, on je dobar dečko.
00:21:54.38 – 00:21:56.95
Marko, što to radiš? Jeste li u redu?
00:21:57.05 – 00:21:58.585
Da, u redu. - Gdje si bio?
00:21:58.685 – 00:22:01.254
Kako je tvoja manekensku karijeru? - Dobro.
00:22:01.354 – 00:22:04.123
Je li to dobro na modnoj pisti? Volim ovaj tip.
00:22:04.223 – 00:22:05.725
Sranje.
00:22:05.825 – 00:22:07.827
Uzmi momak pobjeći i ostaviti ga kušati cipela kože.
00:22:07.927 – 00:22:09.729
Bobby Bobby ući.
00:22:09.829 – 00:22:11.965
Ja ga ne vidim ovdje. - On ne vraća.
00:22:12.065 – 00:22:13.132
Ja bih ga više nikad neću vidjeti.
00:22:13.232 – 00:22:14.877
Učini mi uslugu i ući.
00:22:14.967 – 00:22:17.303
Što je ovo? - Ja ga ne vidim ovdje.
00:22:17.403 – 00:22:19.739
Slušaj me. Johnny, otići kući.
00:22:19.839 – 00:22:22.208
Uzmi svoju djevojku i otići kući.
00:22:22.308 – 00:22:24.042
Nazvat ću te u četvrtak, postoji još netko.
00:22:24.077 – 00:22:25.445
Žao mi je zbog mrežu.
00:22:25.545 – 00:22:27.48
Tu je ona!
00:22:27.58 – 00:22:30.016
Johnny, ja ću vas nazvati!
00:22:30.116 – 00:22:32.917
Kvragu, ta djevojka je lijepa.
00:22:35.287 – 00:22:38.224
Možete me pustiti u samo stajati, napraviti vic?
00:22:38.324 – 00:22:39.826
Želite li raditi u klubovima?
00:22:39.926 – 00:22:41.861
Te djevojke su bile toliko odvratno, Johnny.
00:22:41.961 – 00:22:44.564
Znam, žao. Nisam očekivao.
00:22:44.664 – 00:22:46.232
Ali Mark je dobar gost.
00:22:46.332 – 00:22:49.135
Dobri ljudi ne sjede s kurvama i kriminalaca.
00:22:49.235 – 00:22:50.536
I s kojim ste okruženi ...
00:22:50.636 – 00:22:52.839
Ne želim propovijed, Tanya. Stvarno.
00:22:52.939 – 00:22:54.24
Ne znam pod kojim tlakom stojim.
00:22:54.34 – 00:22:56.476
Upravo sam ti rekao bolje su od Johnnyja.
00:22:56.576 – 00:23:00.488
Samo pokušavam napraviti nešto novca.
00:23:01.012 – 00:23:02.301
Pričekajte ...
00:23:02.714 – 00:23:05.018
Usporite.
00:23:05.118 – 00:23:08.318
Ako ste i dalje s tim Markom nositi sam učinio s vama.
00:23:15.06 – 00:23:17.995
Da li još netko na? - Halo?
00:23:19.831 – 00:23:22.869
Hej.
00:23:22.969 – 00:23:28.107
Hej ... Martha? - Steven? Je li to ti?
00:23:28.207 – 00:23:31.678
Imate li nešto protiv? Imam nekoga na liniji.
00:23:31.778 – 00:23:36.549
Žao nam je, jesi li još tu? - Da, u redu? Tko je ovo?
00:23:36.649 – 00:23:41.087
Slatka, Steven. Ja Stephanie, što to radiš?
00:23:41.187 – 00:23:43.499
Želite premjestiti? Sam planirao lijepu večeru,
00:23:43.589 – 00:23:46.192
a onda idemo na krov, to je sve super.
00:23:46.292 – 00:23:48.494
Zvuči dobro, pitam ništa s djevojkama.
00:23:48.594 – 00:23:51.197
Večera i onda party na krovu? - Da
00:23:51.297 – 00:23:53.697
jer želimo uzdrmati našu guzicu.
00:23:55.334 – 00:23:57.601
Ok, dobili smo. Od ono vrijeme?
00:23:59.371 – 00:24:02.809
Tu će ti netko tko ima sve nazvati će organizirati i organizirati.
00:24:02.909 – 00:24:06.243
Ok, tko je to? - Njegovo ime je Johnny D.
00:24:15.788 – 00:24:18.791
Pozdrav? - Bok, mogu li razgovarati Stephanie?
00:24:18.891 – 00:24:20.626
To je Stephanie.
00:24:20.726 – 00:24:24.831
To je Johnny D Steven je rekao da sam morao zvati.
00:24:24.931 – 00:24:27.967
Imam vašu adresu potrebu i koliko ste.
00:24:28.067 – 00:24:29.902
Ok, mi smo u 195, 7. ulica,
00:24:30.002 – 00:24:35.675
između 1 i A, postoji onda par i neke malo kasnije.
00:24:35.775 – 00:24:38.008
Ok, Steph. Dan.
00:24:48.053 – 00:24:49.789
Gdje je Steven? Gdje je Johnny?
00:24:49.889 – 00:24:51.224
Tko je? Johnny? - Da.
00:24:51.324 – 00:24:53.693
Johnny je oko 20 minuta. - U redu.
00:24:53.793 – 00:24:56.462
On nas pronalazi na krovu. - Steven?
00:24:56.562 – 00:24:59.899
Steve ... Mislim da je sa Stevenom. - U redu.
00:24:59.999 – 00:25:02.034
Jeste li uživate? - Naravno.
00:25:02.134 – 00:25:03.77
Da? - Da.
00:25:18.884 – 00:25:21.507
Uzmi ga ni u drugoj sobi.
00:25:22.153 – 00:25:25.022
Nažalost ma, dva druga. - U redu.
00:25:28.86 – 00:25:30.696
Jesi li dobro? - Gdje su ti ?
00:25:30.796 – 00:25:32.565
Vi neka mi pokupiti ove djevojke, ali oni uvijek pitaju za tebe.
00:25:32.665 – 00:25:34.932
Ne znam tko su ... - Reci mu da dolazim .
00:25:34.967 – 00:25:36.736
Trebaju vas. - Shvaćam
00:25:36.836 – 00:25:38.769
Dođite. - U redu .
00:25:47.012 – 00:25:50.481
Oprostite.
00:26:00.492 – 00:26:01.692
Moram ići.
00:26:08.3 – 00:26:10.568
Što ste dobili u glavi?
00:26:11.336 – 00:26:12.538
Moram biti negdje, u redu?
00:26:12.638 – 00:26:14.807
Stvarno? Gdje bi vas trebalo Johnny ići?
00:26:14.907 – 00:26:18.411
Tanya ... - Stvarno vratiti se s tim kretenom Mark?
00:26:18.511 – 00:26:20.146
Vi neka mi samo sjediti ovdje?
00:26:20.246 – 00:26:22.348
Slušaj, moram nešto učiniti i to je vrlo važno,
00:26:22.448 – 00:26:25.151
i nisam imao pojma kada Trebao sam rekla!
00:26:25.251 – 00:26:28.754
Nemojte to učiniti! Nemojte to učiniti.
00:26:28.854 – 00:26:32.156
Ako me ostaviti ovdje sam Završio sam s tobom, razumiješ?
00:26:32.591 – 00:26:34.26
Žao nam je, dušo.
00:26:34.36 – 00:26:35.728
Johnny.
00:26:35.828 – 00:26:38.162
Johnny! - Moram ići, Tanya .
00:26:42.968 – 00:26:44.768
Johnny!
00:27:06.525 – 00:27:10.196
Johnny! Kako ste? Stephanie, to je Johnny D.
00:27:10.296 – 00:27:14.901
Johnny! Lijepo vas je vidjeti.
00:27:15.001 – 00:27:17.103
Znate njezini prijatelji, zar ne? To je Johnny D.
00:27:17.203 – 00:27:18.403
Hej. - Bok.
00:27:18.404 – 00:27:20.873
- Kako je to. Kako ste?
00:27:20.973 – 00:27:23.574
Hej, Steven. Steven!
00:27:24.009 – 00:27:26.479
Steven! Steven!
00:27:26.579 – 00:27:27.779
Steven!
00:27:29.514 – 00:27:31.551
To je on. - Steven. Ja ću ga dobiti.
00:27:31.651 – 00:27:34.418
Da, zamislite me još jednom ga.
00:27:35.62 – 00:27:37.39
Steven. To pilić ostaje ali nazvati svoje ime.
00:27:37.49 – 00:27:40.159
Kako ste? Johnny d. Znamo međusobno Stephanie.
00:27:40.259 – 00:27:41.894
Kako je Johnny? To je Rob.
00:27:41.994 – 00:27:43.93
Kako je tvoj tip? Dođite piće s nama.
00:27:44.03 – 00:27:46.432
Stalno se govori o vama To je stvarno neugodno.
00:27:46.532 – 00:27:49.869
Dobro, dobro Doći ću na piće.
00:27:49.969 – 00:27:52.369
Rob je vaše ime svejedno ?? Pridružite se zabave na Rob.
00:27:53.104 – 00:27:54.774
Kako ste, Mark? Steven.
00:27:54.874 – 00:27:56.542
Lijepo je vidjeti te opet .. Kako ste onda?
00:27:56.642 – 00:27:59.309
Dan komadina mene Kako ste Rob?
00:28:02.014 – 00:28:05.217
Znate jedni druge. Kako ste? Lijepo je vidjeti te opet.
00:28:05.317 – 00:28:09.92
Beba, dušo. Tri boce. Tri komada na.
00:28:45.991 – 00:28:49.236
Provjerite je li vaša nova stvar nije uništio.
00:28:49.328 – 00:28:52.031
To nije isto sranje ako što imate u Europi.
00:28:52.131 – 00:28:54.798
Imate li izgledati lijepo.
00:28:55.735 – 00:28:59.069
Večeras nećeš otići? Reći ne, molim te.
00:29:03.743 – 00:29:05.111
Dan momci. Hej, čovječe.
00:29:05.211 – 00:29:09.281
Kako o malo ovdje? Ja bi si sretna s njim?
00:29:09.381 – 00:29:11.117
Oni zabavljaju vas malo? Totalno.
00:29:11.217 – 00:29:14.987
Nadam se, jer ti si moj najbolji Prijatelj u pravu? Uzeti dobru brigu o njemu.
00:29:18.556 – 00:29:21.661
Želiš malo ovoga?
00:29:21.761 – 00:29:23.295
Da, ili ne? Da.
00:29:23.395 – 00:29:27.7
Pa, ako sam ti pitanje dati neposredne odgovore od
00:29:27.8 – 00:29:29.802
Je li sve dobro ovdje? Da? ok onda.
00:29:29.902 – 00:29:31.303
To ide dobro. To ide dobro.
00:29:31.403 – 00:29:33.981
Dobiti tvoj stakleni stol. Samo se šalim
00:29:34.672 – 00:29:35.872
Zapravo ne.
00:29:36.808 – 00:29:38.778
Pozdrav.
00:29:38.878 – 00:29:43.149
Vidi tko je ovdje. Sve lijepe dame.
00:29:43.249 – 00:29:44.583
Ti posebno. Hvala.
00:29:44.683 – 00:29:45.883
Ti također.
00:29:47.419 – 00:29:49.487
Ali ne ... ne želim ne napustiti grad,
00:29:49.488 – 00:29:54.226
širiti laži Ja sam loša, tako da ...
00:29:54.326 – 00:29:57.194
Ja provesti ulaznice?
00:29:58.464 – 00:30:02.068
Pogledajte u kameru, player.
00:30:02.168 – 00:30:05.504
- Johnny boy, zašto ne početi s nama? - Znaš što?
00:30:05.604 – 00:30:08.274
Ja sam off. Sutra rano.
00:30:08.374 – 00:30:11.477
Dobro spavati. a redu večeri.
00:30:11.577 – 00:30:14.88
Čovječe, lijepa večer svima On me ne čuje.
00:30:14.98 – 00:30:16.482
Hvala na svemu. Je li dobar čovjek.
00:30:16.582 – 00:30:20.386
Nazovite me jednom Mi govorimo ono.
00:30:20.486 – 00:30:23.255
Udoban, hvala. Imati lijepo večer, i zadržati svoje mirno
00:30:23.355 – 00:30:24.857
Sigurno putovanje.
00:30:24.957 – 00:30:26.625
Čekaj malo. Ja ću vas pustiti da.
00:30:26.725 – 00:30:29.295
Shvaćam, ne brinite. Hajde Marku.
00:30:29.395 – 00:30:30.83
Odmah se vraćam.
00:30:30.93 – 00:30:34.567
Sada sam sretna. Osjećam se dobro.
00:30:34.667 – 00:30:36.702
Johnny, pričekajte minutu.
00:30:36.802 – 00:30:38.037
Vrlo dobro.
00:30:38.137 – 00:30:41.974
Ja mene najbolji radio Ne, nije velika.
00:30:42.074 – 00:30:44.276
Ti si idući u biti lud. 3000 $.
00:30:44.376 – 00:30:46.846
Vi ćete dobiti pohvale od naših Saudijska prijatelj koji misli da super.
00:30:46.946 – 00:30:50.546
Je li to samo za večeras? Ovo je samo početak, vjerujte mi.
00:30:50.815 – 00:30:52.384
Mislim da sam sve to razumijem.
00:30:52.484 – 00:30:55.354
Misliš da dobijete sliku. Razumijete sve.
00:30:55.454 – 00:30:58.689
Nazvat ću te uskoro. Dobro učinio Džoni.
00:31:00.291 – 00:31:01.992
Neki spavanja.
00:31:05.063 – 00:31:07.6
Jeste li vidjeli tu djevojku?
00:31:07.7 – 00:31:09.902
Bila je lijepa, zar ne? Bila je upravo savršen.
00:31:10.002 – 00:31:15.841
Johnny, slušaj. modeliranje, pokupiti Djevojke iz cijelog svijeta.
00:31:15.941 – 00:31:20.98
Oni su mali stavio apartmana bez novca
00:31:21.08 – 00:31:25.551
Jedini problem. Ako oni imaju svoje ne rade dobro, oni su out.
00:31:25.651 – 00:31:28.053
Zato što im je potrebno Dakle dečki poput nas.
00:31:28.153 – 00:31:32.525
Da ih uzmu za besplatnu hranu Besplatan ulaz u klubove, plus piće.
00:31:32.625 – 00:31:36.662
Jedino što moramo učiniti jest osigurati da naš izbacivač ne dopustite nikome unutra,
00:31:36.762 – 00:31:40.332
držati oči otvorene za našu modeli, VIP i slavne osobe.
00:31:40.432 – 00:31:43.135
Imamo ljude da je njihov donosi stolovima,
00:31:43.235 – 00:31:47.506
ali mi se uvijek mora osigurati da Bar je opskrbljena za energiju.
00:31:47.606 – 00:31:51.71
Onda smo zaposliti DJ i voditi brigu o našim korisnicima.
00:31:51.81 – 00:31:55.381
Gosti koji čine 1.000, 2.000 dolara. No, Johnny,
00:31:55.481 – 00:31:58.717
sve teško raditi i sve slobodne večere,
00:31:58.817 – 00:32:03.086
ići na besplatno piće, ali za jednu stvar.
00:32:03.988 – 00:32:06.559
Ovo što je taj tip.
00:32:06.659 – 00:32:12.565
Kupac koji ostavlja 100 000 dolara. To boca je 100 $ 000.
00:32:12.665 – 00:32:14.133
Slušaš li me?
00:32:14.233 – 00:32:16.402
Ljudi, imamo veliki noć večeras, u redu?
00:32:16.502 – 00:32:18.904
Želim očistiti tablice, a vi ne napustite stol.
00:32:19.004 – 00:32:20.782
Možete učiniti sve što je za tim stolom. Izgledaš ...
00:32:26.679 – 00:32:29.682
Upoznajte narednih 10 godina Svake večeri lijepa djevojka,
00:32:29.782 – 00:32:34.186
i raznijeti sve vas off svoje cipele.
00:32:34.286 – 00:32:37.554
Sve što trebate učiniti je da se kontrolira.
00:32:42.861 – 00:32:46.298
Vi želite da dođe na zabavu. Kao što imate seks prve noći, gotovo je.
00:32:46.398 – 00:32:47.7
Ona ne dolazi.
00:32:47.8 – 00:32:49.635
Možete pustiti da se osjeća da te želim.
00:32:49.735 – 00:32:52.047
Ti bi opet i opet odspajanja me.
00:32:52.071 – 00:32:53.572
I na kraju zgrabite vaše kose,
00:32:53.672 – 00:32:55.973
jer ona ide natrag u Nebraska ili gdje je došao iz.
00:32:55.974 – 00:33:00.077
I onda nikad više? - Oni mogu doći poslije ljeta.
00:33:47.892 – 00:33:49.27
Ljudi.
00:33:49.684 – 00:33:50.887
Što je to?
00:33:51.23 – 00:33:52.929
Gdje si bio, Johnny?
00:33:56.041 – 00:33:58.111
Slušajte.
00:33:58.47 – 00:34:01.805
Sam se predomislio kako vas reci to bilo tako,
00:34:02.75 – 00:34:04.953
Dajem stranke u gradu.
00:34:05.004 – 00:34:06.74
Svečanosti? Je li ovo šala?
00:34:06.842 – 00:34:11.146
Nije to ništa loše, zar ne? To je kao posao i plaća i ...
00:34:11.269 – 00:34:15.638
Pa, ne još jedna obitelj nestati.
00:34:17.288 – 00:34:20.726
Gledaj, ma, nemaš pojma što ja pokušavam učiniti.
00:34:20.777 – 00:34:24.314
Zapravo, nemam pojma! Što misliš sada?
00:34:24.463 – 00:34:26.899
Ako radite nešto ilegalno trebao Možete li mi reći da je sada.
00:34:26.999 – 00:34:30.102
Sve što radim je za vas dvoje, u redu?
00:34:30.251 – 00:34:33.988
Radim ono što ja mogu ... Što želiš od mene, ma?
00:34:34.039 – 00:34:36.809
Sve što pokušavam reći je da je vaš otac ne želi ...
00:34:36.909 – 00:34:38.978
Ja radim nešto što ne razumije?
00:34:39.078 – 00:34:40.98
Pa nije razumio mnoge stvari, u redu?
00:34:41.031 – 00:34:43.7
Tata nije uzeo priliku u njegovoj život i ono što je on ga doveli?
00:34:43.751 – 00:34:46.718
Ležeći u bolničkom krevetu.
00:34:47.174 – 00:34:48.943
To mu je donijelo.
00:34:49.191 – 00:34:52.028
Tko si ti da govoriš tako o svom ocu?
00:34:52.191 – 00:34:54.693
Tko mislite plaćaju račune ovdje, ma?
00:34:54.744 – 00:34:57.447
Što mislite tko telefon, struja,
00:34:57.498 – 00:34:59.6
auto osiguranje i sve drugi plaćati račune?
00:34:59.698 – 00:35:02.143
Gledajte svoje riječi, pa Vi ne razgovarati sa mnom.
00:35:02.167 – 00:35:05.303
Niste sigurni kako se stvari vladati? Žao nam je, ali se lomi moje srce,
00:35:05.304 – 00:35:08.207
Ali netko mora osigurati da plaća riječ i znate zašto?
00:35:08.307 – 00:35:11.744
Zato što nemaju mirovinu kada ljudi 30 godina jahanje oko u limuzini.
00:35:11.844 – 00:35:14.111
Vi ćete imati zdravstveno osiguranje ili medicinski stvari.
00:35:14.146 – 00:35:16.248
Vi niste. - Johnny, što nije u redu s tobom?
00:35:16.348 – 00:35:18.948
Zašto, što nije u redu sa mnom? - Što je s tobom?
00:35:18.999 – 00:35:21.301
Reci mi. - Pusti to.
00:35:21.469 – 00:35:25.707
To ide dobro sa mnom. Ali ja sam otišao, žao.
00:35:26.058 – 00:35:28.752
Vratite. Vratite se!
00:35:33.026 – 00:35:34.895
Što misliš?
00:35:35.386 – 00:35:39.755
Stvarno lijepo .. - Hvala vam.
00:35:40.286 – 00:35:42.255
Johnny D osobno.
00:35:42.565 – 00:35:46.836
Sa svim stvarima koje su se igrati tamo Kažem imate hrabrosti.
00:35:46.887 – 00:35:49.123
Da, želim se ispričati za
00:35:49.174 – 00:35:50.542
Osjećam se loše. - Hajde.
00:35:50.749 – 00:35:53.152
Ne morate se ispričavati, Voljela sam ga.
00:35:53.252 – 00:35:55.521
Hajde, nisam luda, Znam što si učinio.
00:35:55.572 – 00:35:58.583
Kako misliš da sam dobio Stephanie? Ja sam rekao da sam bio fotograf.
00:35:58.634 – 00:35:59.968
Što nije u redu s glumcem?
00:36:00.052 – 00:36:02.789
Ne tako dobro prvi put. Znaš na što mislim?
00:36:02.895 – 00:36:05.431
I ja sam to pokušao, ali ...
00:36:05.531 – 00:36:08.6
Uvijek sam završio na donosi kući Pijani djevojke
00:36:08.7 – 00:36:09.735
koji me izazvao.
00:36:09.835 – 00:36:11.537
To je super.
00:36:11.588 – 00:36:14.758
Ja napustiti i otići neke djevojke susret, vi dolazite?
00:36:14.907 – 00:36:17.528
Da, gdje je? - Prijatelju, to je modni tjedan.
00:36:17.579 – 00:36:20.182
Nemojte reći da nikad nisam bio tamo. - Nikad nisam bio tamo.
00:36:20.371 – 00:36:23.205
Ideš na ovo sviđa. - U redu.
00:36:50.042 – 00:36:54.746
Što misliš? Ples malo i jesti s curama ovdje?
00:36:54.846 – 00:36:56.18
Zvuči dobro.
00:36:56.248 – 00:36:58.15
Nije loše? - Nije loše.
00:36:58.25 – 00:37:01.539
Dušo, gotovo spreman? - Da, daj mi 10 minuta?
00:37:01.553 – 00:37:04.523
Jeste li gladni? - Mi smo od gladi.
00:37:04.623 – 00:37:05.891
Ipak, djevojke? - Da.
00:37:05.991 – 00:37:08.794
Svi su pozvani na moj račun.
00:37:08.894 – 00:37:10.894
Lijepa. - Savršeno.
00:37:13.064 – 00:37:15.365
Steven! - Kako ste vi?
00:37:16.734 – 00:37:18.201
Želim da upoznaš nekoga.
00:37:18.27 – 00:37:21.338
To je Johnny D. Johnny D, Sebastian. Sebastian, Johnny D.
00:37:21.839 – 00:37:24.042
Dobro je upoznati vas.
00:37:24.142 – 00:37:27.613
Znači ti si čudo gdje je Mark govori.
00:37:28.951 – 00:37:32.153
Imam after after party u mom odijelo sutra.
00:37:33.651 – 00:37:35.32
Sutra idem piti vino,
00:37:35.42 – 00:37:38.724
i lijepe djevojke stabljika na ulicama Pariza.
00:37:38.824 – 00:37:42.761
Budući da je modni tjedan u Parizu. Ja stvarno nemam izbora.
00:37:42.861 – 00:37:45.731
Trebao sam znati. Vi stvarno treba doći, Johnny.
00:37:45.831 – 00:37:48.1
To je istina, trebali ići.
00:37:48.151 – 00:37:49.351
Zvuči dobro.
00:37:49.434 – 00:37:52.638
Ok. - Vidimo se poslije, ok
00:37:52.738 – 00:37:53.938
Da.
00:38:13.291 – 00:38:17.027
Žao nam je, nisam htio biti nepristojan ali ima puno na moj um.
00:38:17.691 – 00:38:20.726
Nema izgovora. To je lijepo.
00:38:21.712 – 00:38:22.914
Što je lijepo?
00:38:23.335 – 00:38:27.38
Lijepo je jednom netko vidjeti nešto što se osjeća.
00:38:33.625 – 00:38:34.961
Ne, ja to uzeti.
00:38:35.012 – 00:38:36.546
Ne, Johnny, jedan potreba ne to.
00:38:36.597 – 00:38:38.132
Ne, hajde. - To je smiješno.
00:38:38.183 – 00:38:39.383
Plaćam.
00:38:39.434 – 00:38:41.835
Neka to učiniti.
00:38:44.389 – 00:38:47.593
Hvala vam, Johnny.
00:38:47.693 – 00:38:49.225
Znate?
00:38:54.298 – 00:38:56.4
Na taj način, djevojke.
00:38:56.477 – 00:38:59.278
Ja dolazim, moram uzeti.
00:39:01.505 – 00:39:03.141
Vi stvarno ide kući?
00:39:03.241 – 00:39:04.943
Imam sutra rano.
00:39:05.434 – 00:39:07.768
Dakle, nemojmo tamo još.
00:39:11.682 – 00:39:14.853
Michelle, hajde.
00:39:14.953 – 00:39:17.356
Drugi put? - Idemo učiniti upravo to.
00:39:17.456 – 00:39:18.656
Da.
00:39:19.59 – 00:39:20.924
Hajde.
00:39:23.66 – 00:39:24.896
Johnny! - Da.
00:39:25.13 – 00:39:27.065
Hajde.
00:39:27.165 – 00:39:30.557
Pijete li vodu, pije tekilu. Uvijek radi, vjeruj mi.
00:39:34.438 – 00:39:38.777
Ellen, Ellen, to je Johnny. - Kako ste vi?
00:39:38.828 – 00:39:40.396
Želio bih prelijevati nekoliko stvari.
00:39:40.447 – 00:39:43.76
Molimo, jer sam došao ovdje vrlo veliki dan, zar ne?
00:39:43.811 – 00:39:45.38
Prvo,
00:39:45.725 – 00:39:47.393
neka boce na stolu.
00:39:47.619 – 00:39:50.956
Ono što mi piti, samo ga ostavi na miru. Ništa čistina.
00:39:51.056 – 00:39:52.291
Ok.
00:39:52.391 – 00:39:55.16
Drugo, neki dolaze svakih 15 do 20 minuta prema dolje na stol i reći:
00:39:55.26 – 00:39:58.397
"Hej, Johnny, tu je važan telefonski poziv za vas. "
00:39:58.497 – 00:40:00.213
Ali to učiniti svakih 15 do 20 minuta.
00:40:00.264 – 00:40:02.533
Ja ću vam poslati dalje, ali se uvijek rado vraćaju.
00:40:02.934 – 00:40:05.47
Treće, ako ja to ...
00:40:05.521 – 00:40:07.39
Možete li nam donijeti dvije čaše tekile.
00:40:07.539 – 00:40:09.041
Ako sam to učiniti ... jedan prst,
00:40:09.148 – 00:40:12.785
primijeniti jednu čašu Tequila za nju i jednu čašu vode za mene.
00:40:12.878 – 00:40:15.781
Znam da se čini čudno, samo me pratite, znate?
00:40:15.918 – 00:40:18.02
- U redu. - Evo, ovo je za tebe.
00:40:18.083 – 00:40:20.786
- Da sam ga uspio mislim. - Marky, vrag.
00:40:20.837 – 00:40:24.469
- Pa, ja ću vas vidjeti u nekoliko sati. - Vidimo se večeras.
00:40:29.794 – 00:40:33.231
Hvala Vam. Neka nam to učiniti prvi.
00:40:33.331 – 00:40:34.531
Ti si luda!
00:40:34.533 – 00:40:35.528
- Jeste li spremni? - Živjeli.
00:40:35.579 – 00:40:39.624
Pogledajte u oči. Ovdje ćemo ići.
00:40:41.739 – 00:40:43.709
- Johnny? - Da?
00:40:43.809 – 00:40:45.344
Tu je poziv za vas.
00:40:45.444 – 00:40:49.081
Recite im nisam ovdje. Ja sam zapravo ...
00:40:49.181 – 00:40:51.74
s prijateljem, gdje sam impresionirati mi odabrati.
00:40:51.813 – 00:40:55.115
Dakle, nema telefoni večeras. Nema posao. Ok.
00:40:56.266 – 00:40:57.953
Netko vas poziva ovdje?
00:40:58.117 – 00:41:01.16
Ponekad oni pokušati da me nazove ovdje kad mi je telefon isključen i ...
00:41:01.211 – 00:41:03.362
To je čudno!
00:41:03.462 – 00:41:06.131
- Jeste li sigurni da to nije važno? - Ne, to je važno.
00:41:06.231 – 00:41:09.734
Ovo je važno. Ne večeras posao.
00:41:09.785 – 00:41:11.119
Ok, znaš što? Idem ...
00:41:11.169 – 00:41:13.572
Idem na WC, vrlo brzo. Kad se vratim,
00:41:13.672 – 00:41:15.707
pravi razgovor, u redu? - U redu, mi radimo.
00:41:15.807 – 00:41:17.407
Pa, pripremite se.
00:41:21.245 – 00:41:24.414
Koji je tvoj jebeni problem? To je samo jedna djevojka.
00:41:31.559 – 00:41:33.645
Nema ručnika. Super.
00:41:45.704 – 00:41:47.673
Ne znam ... Je li to puno?
00:41:53.477 – 00:41:56.014
Žao nam je zbog toga, žao.
00:41:56.114 – 00:41:58.15
Ok. Spremni za pravi razgovor? Ok.
00:41:58.201 – 00:41:59.502
Spremni.
00:41:59.553 – 00:42:03.805
Imam nikada, nikada u životu o tebi masturbirao u katalogu.
00:42:04.255 – 00:42:05.357
Ok, jeste li spremni za pitanje?
00:42:05.457 – 00:42:06.792
To može biti malo uvredljivi, Znam.
00:42:06.892 – 00:42:08.093
Mi ne jako dobro poznaju, ali ...
00:42:08.193 – 00:42:10.061
To zvuči dobro. Počnite!
00:42:10.161 – 00:42:16.161
Zašto vam neka momci ... u tom okruženju ... koristite?
00:42:16.27 – 00:42:18.603
Uzmimo minuta imenovanje.
00:42:19.394 – 00:42:21.697
Mi smo dobili besplatne večere.
00:42:22.04 – 00:42:23.775
Besplatno piće cijelu noć.
00:42:23.875 – 00:42:28.78
Izravan pristup najbolji mjestima diljem svijeta, zar ne?
00:42:28.88 – 00:42:33.385
Možemo se družiti s najviše zanimljive, smiješne, dinamična osoba
00:42:33.485 – 00:42:35.821
Gdje smo kroz naše živote pogleda na nju.
00:42:35.921 – 00:42:37.989
Ja sam tretira kao princezu.
00:42:38.089 – 00:42:39.682
Tko je koristeći koga?
00:42:40.858 – 00:42:43.161
- Zar se slažete? - Da.
00:42:43.261 – 00:42:45.73
Johnny, oni držati zove te.
00:42:45.83 – 00:42:48.5
- Ne, ne, ne. Recite im ... - Oni traže pravi.
00:42:48.6 – 00:42:52.571
Nema proklete telefone. Isuse! Bože! Dosta s vama!
00:42:52.671 – 00:42:54.039
Nemojmo se ustručavati.
00:42:54.139 – 00:42:58.341
Biste li još uvijek želiš igrati zajedno, što je više od 300.
00:42:59.843 – 00:43:03.014
I beba, kao što znate,
00:43:03.114 – 00:43:06.401
on izlijeva svoju punu Tequila dok on pije vodu.
00:43:07.411 – 00:43:08.611
To je puno sranja.
00:43:08.662 – 00:43:10.397
- Wow. Stvarno? - Miris.
00:43:10.755 – 00:43:15.093
- Ti si pravi gad, zar ne? - Ne, Michelle, ja nisam.
00:43:15.193 – 00:43:17.796
Hajde, Michelle, zaustaviti. Nisam gad, zar ne?
00:43:17.896 – 00:43:20.131
- Ja sam malo nervozan ... - Dušo ...
00:43:20.231 – 00:43:23.329
Pretpostavljam da ne znate s kojim ste se bave.
00:43:41.585 – 00:43:42.821
Hvala Vam.
00:43:42.921 – 00:43:45.223
To je najsmješnija sam ikada čuo. Tko to radi?
00:43:45.323 – 00:43:47.225
U mojoj glavi je to zvučalo kao dobra ideja.
00:43:47.325 – 00:43:49.06
Zvučalo je poput James Bond stvar, znaš?
00:43:49.16 – 00:43:52.831
Sve u svemu, kao James Bond imao vrlo retardirani brata.
00:43:52.931 – 00:43:55.934
Jebi se, u redu? Johnny Bond?
00:43:56.034 – 00:43:58.201
Dakle glupo. A ja uopće ne takve stvari.
00:43:59.737 – 00:44:01.273
Znaš što, iako?
00:44:01.373 – 00:44:04.276
Morate biti dovoljno muškarac priznati otvoreno kao zabluda.
00:44:04.376 – 00:44:07.345
Pa, barem postoji svijetla strana na sve ovo, zar ne?
00:44:07.396 – 00:44:10.967
Ne, to mislim. Osjećam se mogu li ti vjerujem.
00:44:11.116 – 00:44:14.019
Netko tko nije spreman sebe smijati, što se ne može vjerovati.
00:44:14.119 – 00:44:17.808
Jer kad dođe do pitanja, oni će lagati spasiti obraz.
00:44:17.822 – 00:44:19.734
U ovom poslu, to luda i nestabilno
00:44:19.758 – 00:44:23.061
da su ljudi oko vas koji vas samo mogu vjerovati u mirnoj vodi.
00:44:23.161 – 00:44:25.63
Budući da želite velike ribe ulov,
00:44:25.73 – 00:44:29.1
onda morate ići duboko. I izvan, samo je dobio svoju posadu.
00:44:29.2 – 00:44:31.715
Zvuči kao stvarno volim jedriti.
00:44:33.57 – 00:44:36.739
Idem dobiti neke lopte na ono što je moj otac uvijek govorio.
00:44:37.525 – 00:44:39.504
Hoće li i sa svojim ocem?
00:44:39.644 – 00:44:42.679
To je jedini imam. Kao najbolje što mogu, zar ne?
00:44:43.056 – 00:44:44.479
Imate li?
00:44:45.64 – 00:44:47.824
Što dečki govore ovdje kako?
00:44:48.053 – 00:44:49.754
Očevi.
00:44:49.805 – 00:44:52.828
- Dobro, idem natrag. - Zašto, ne želim govoriti o očevima?
00:44:52.891 – 00:44:54.793
Ne želim dvije odrasle Ljudi bi trebali razgovarati o svojim očevima.
00:44:54.893 – 00:44:58.43
Možete stajati ovdje u pet minuta svaki ruka za držanje i plakati.
00:44:58.53 – 00:45:00.131
Jeste li ikada imali šake borbu imao sa svojim ocem?
00:45:00.231 – 00:45:01.965
Misliš kao uzima batina?
00:45:01.966 – 00:45:05.704
Ne, ne, ne. Kao čovjek na čovjeku. Pogledajte tko je najbolji.
00:45:05.755 – 00:45:08.758
- Do posljednjeg čovjeka. - Bože, to je tako dječački.
00:45:08.956 – 00:45:12.326
Hej, još uvijek. To je ljudi govori mi ovdje govorimo o.
00:45:12.377 – 00:45:15.914
Koliko biste imati oko naših očeva ovdje Sada imate? Priznajemo da im ne inča.
00:45:16.014 – 00:45:20.652
Jebeni "jebi me cijeli moj život ostavljajući želite impresionirati na vas "
00:45:20.703 – 00:45:23.573
- To ne bi bilo fer borba. - Mislim dobro.
00:45:23.624 – 00:45:24.824
To je ispravna ideja!
00:45:24.956 – 00:45:28.793
Pogotovo jer je moj otac u klinici visi na respiratoru.
00:45:28.893 – 00:45:31.721
Dakle, da.
00:45:33.597 – 00:45:35.531
Sranje, čovječe.
00:45:35.833 – 00:45:37.135
Johnny?
00:45:37.235 – 00:45:39.602
Ne, ne. Zajebi to.
00:45:40.904 – 00:45:43.409
Jebi ga, zar ne? Neka nam se boriti.
00:45:44.988 – 00:45:48.612
Ovdje je. Tata, ja vam predstaviti svojim prijateljima.
00:45:48.838 – 00:45:52.117
Gledaj, recite im koliko Ti Limo vozač, znaš.
00:45:52.217 – 00:45:53.752
Tvoj cijeli prokleti život.
00:45:53.852 – 00:45:56.154
Znate, oni bezličan tip u vozačevo sjedalo koje nitko ne zna
00:45:56.254 – 00:45:59.724
gdje nitko ne daje sranje o tome. Reci im nešto o tome.
00:45:59.824 – 00:46:03.361
Lust li? Volite li biti najslabija čovjek u cijeloj prokletoj ulici?
00:46:03.461 – 00:46:05.506
Znate, na pola moj život je bio bolestan.
00:46:05.597 – 00:46:07.399
Zašto im reći nešto o tome?
00:46:07.499 – 00:46:09.832
- Možete ga požude? - Johnny ...
00:46:11.602 – 00:46:13.538
Recite mi o njima sve lijepe propovijedi koju je dao svoju djecu.
00:46:13.638 – 00:46:15.573
Dati najbolje od sebe, znaš?
00:46:15.673 – 00:46:18.643
Dok ništa sa svojim životom učinili, osim preživjeti.
00:46:18.743 – 00:46:20.979
Rekao sam prestati pušiti svejedno, zar ne? Rekao sam prestati pušiti.
00:46:21.079 – 00:46:23.381
Možete slušati bilo tko? Možete slušati bilo koga!
00:46:23.481 – 00:46:26.351
I sada vidjeti gdje ste, idiote!
00:46:26.451 – 00:46:28.618
Ne jebeno slušati.
00:46:30.921 – 00:46:32.121
Jebi.
00:46:40.125 – 00:46:43.096
Hej, čovječe, gledaj, morate ići kući čovjeka.
00:46:43.18 – 00:46:44.882
Oni ne idući u uzeti neki X-zraka.
00:46:44.933 – 00:46:48.267
Stvarno, uzmi svoju djevojku i ode. Osjećam se tako jadno već dovoljno.
00:46:50.817 – 00:46:52.251
Jesu li ikada u Vegasu?
00:46:53.912 – 00:46:55.249
Da.
00:46:55.3 – 00:46:59.773
Moj otac je vlasnik nekoliko hotela tamo i mi ćemo otvoriti jednu u roku od šest mjeseci.
00:46:59.984 – 00:47:03.955
I ja sam dobio priliku to sama iskoristiti.
00:47:04.055 – 00:47:08.126
Kako je divno biti najviše popularni klub u Vegasu ima?
00:47:08.226 – 00:47:12.13
Znaš, nešto novo, nešto uzbudljivo, nešto osobno.
00:47:12.23 – 00:47:14.564
Nešto se sjetio, znaš?
00:47:15.631 – 00:47:16.831
Zvuči dobro.
00:47:17.488 – 00:47:19.458
Stvarno?
00:47:19.871 – 00:47:24.524
Jer ja sam netko s pravi talent potrebe, Ja mogu vjerovati da upravljaju poslovanje.
00:47:24.575 – 00:47:26.909
- Što je s Markom. Što o Marku?
00:47:28.912 – 00:47:31.282
Dečki poput Marka,Napustio New York nije.
00:47:31.382 – 00:47:33.251
Imaju previše povijesti.
00:47:33.351 – 00:47:36.221
A posao je mnogo teže prošlost iza sebe neka onda svaka nada prijateljima ili obitelji.
00:47:36.321 – 00:47:40.41
Jer morate ga skinuti u korijenu. Većina muškaraca ima muda za to.
00:47:42.326 – 00:47:44.195
Cijenim Sebastiana.
00:47:44.295 – 00:47:47.807
Stvarno. Ali ja nemam pojma foggiest kako pokrenuti klub.
00:47:47.83 – 00:47:50.599
- Nikad učinili. - Ni ja.
00:47:50.731 – 00:47:53.912
To zvuči kao da mi je cijela stvar to će vam pomoći da se sapun.
00:47:54.314 – 00:47:55.779
Ja sam dobar.
00:47:59.777 – 00:48:02.563
To je samo da je moj život je sada gotova zavadi, znaš?
00:48:02.614 – 00:48:05.517
Ne želim povjeriti sve svoje probleme.
00:48:05.617 – 00:48:08.995
A ja ne mogu ići bilo gdje, s ocem u ovoj državi, znate.
00:48:09.046 – 00:48:10.313
To je samo ideja.
00:48:11.054 – 00:48:12.722
Izgovor Johnny Dadon?
00:48:13.657 – 00:48:14.857
Da.
00:48:15.592 – 00:48:18.396
Dobro čovječe. Hvala što ste došli.
00:48:18.496 – 00:48:21.785
Nisi morate učiniti. Ja Cijenim to. Žao mi je ...
00:48:22.566 – 00:48:25.134
sve. Laku noć.
00:48:27.905 – 00:48:31.239
Nemojte nikada vozač Johnny.
00:48:31.608 – 00:48:35.342
To je čast biti vozač. Stvarno.
00:48:35.407 – 00:48:38.919
Ali mislim da svoju budućnost Negdje iza stakla.
00:48:38.989 – 00:48:40.256
Ja stvarno učiniti.
00:48:45.326 – 00:48:47.091
Hvala još jednom.
00:49:14.558 – 00:49:16.394
Pokušajte spavanje majku.
00:49:18.822 – 00:49:21.105
Ja sam zabrinut.
00:49:25.205 – 00:49:26.472
I ja također.
00:49:27.196 – 00:49:28.93
Pa? I ja također.
00:49:29.828 – 00:49:31.028
Johnny ...
00:49:35.786 – 00:49:37.053
Ja mogu ...
00:49:42.322 – 00:49:43.522
Što?
00:49:45.082 – 00:49:47.768
Ne mogu izgubiti oca.
00:49:48.007 – 00:49:50.495
A vi gubite.
00:49:52.437 – 00:49:54.518
Nećeš izgubiti svoju majku.
00:49:54.569 – 00:49:56.347
- Obećaj? Obećani.
00:49:59.282 – 00:50:01.979
Da, ja bih to.
00:50:03.406 – 00:50:05.315
Ben, ja bih to.
00:50:05.649 – 00:50:07.252
Da, razmišljam o tome.
00:50:07.672 – 00:50:10.906
Dobro, dobro, zovu me natrag. Dobar dan.
00:50:11.975 – 00:50:14.512
To je bio čovjek, Ben, koji je Ljubav koja novi klub otvoren.
00:50:14.612 – 00:50:17.248
Čak smo mogli dobiti noć se koristi od.
00:50:17.299 – 00:50:19.101
Možda ćemo dobiti noć iskoristiti.
00:50:19.152 – 00:50:20.987
- Da. - Jebi, čovječe.
00:50:21.038 – 00:50:25.216
Zaboravite na posao za one dečke. Moramo napraviti sami partneri.
00:50:25.455 – 00:50:27.825
- Partneri s kim? - U tim klubovima, s tim tipom.
00:50:27.925 – 00:50:30.192
Što ... što noć od Tjedan je da je klub zatvoren?
00:50:30.228 – 00:50:33.031
- Što je? Ovaj klub? - Da, to noć je zatvoriti?
00:50:33.131 – 00:50:36.301
U ponedjeljak i utorak, zašto?
00:50:36.401 – 00:50:37.957
Reci mu da bi svaki utorkom.
00:50:38.002 – 00:50:40.536
Gle, to je bio zatvoren. Sve što zaslužuje je extra.
00:50:40.605 – 00:50:42.339
Ovaj tip ne ni iz kreveta.
00:50:42.407 – 00:50:44.776
Ako ga želite više na jednostavnost pitajte, recite mu jamstvo.
00:50:44.876 – 00:50:47.979
Deset tisuća pića prodaje, zar ne? Sve što više zaraditi, super.
00:50:48.079 – 00:50:49.914
Sve što nedostaje ćemo stati.
00:50:50.014 – 00:50:52.65
Ako postoji osam tisuća zaslužuje je, mi ćemo mu dati dva od našeg džepa.
00:50:52.75 – 00:50:54.285
A kako možemo zaraditi novac?
00:50:54.385 – 00:50:56.587
Mi uzeti postotak od ulaza. Dobar postotak.
00:50:56.687 – 00:50:58.256
Većina ljudi platiti da biste dobili u.
00:50:58.356 – 00:51:00.992
Pogotovo kad smo lijepo odjeveni.
00:51:01.092 – 00:51:04.395
Govorim o stolovima, VIP teritorije i piti boce.
00:51:04.495 – 00:51:06.431
Sve je super. Moramo razmišljati o velikim.
00:51:06.531 – 00:51:08.099
Mi ćemo to najbolji dan bi u tjednu za izlazak.
00:51:08.199 – 00:51:10.95
Napravite nešto od onoga što ljudi će se sjetiti, znaš?
00:51:11.035 – 00:51:12.918
Mislim da je to dobra ideja.
00:51:13.137 – 00:51:14.185
Ne, stvarno.
00:51:14.286 – 00:51:16.039
Ne znam je li prihvaća će biti, ali to je dobra ideja.
00:51:16.14 – 00:51:20.718
Ok, ako on pristane, ti i I sada partneri, zar ne? U svemu.
00:51:20.845 – 00:51:23.544
Pola-pola. - Što si rekao?
00:51:23.645 – 00:51:24.913
Pola-pola.
00:51:25.388 – 00:51:28.011
Johnny, ne bi sad zbunjen. Mislim da je to dobra ideja.
00:51:28.052 – 00:51:30.621
Nema šanse da ti pola pola dobiva. Stvarno.
00:51:30.721 – 00:51:32.69
Ok, ali slušajte. Ovo je nova tvrtka.
00:51:32.79 – 00:51:34.258
Kao da smo započeti novi posao.
00:51:34.358 – 00:51:35.96
Bez talenta ne može učiniti.
00:51:36.06 – 00:51:38.596
Ne mogu to učiniti bez zaliha. Trebamo jedni druge.
00:51:38.696 – 00:51:41.566
Pola-pola. To je ugovor. To je posao.
00:51:41.666 – 00:51:43.134
Mislila sam samo Djevojke donijeti.
00:51:43.234 – 00:51:45.837
Pa jeste li gospodin biznismen. Mislim da je lijepo.
00:51:45.937 – 00:51:48.439
Pokušavam. Ja sam sama je da ti ljudi bogati.
00:51:48.539 – 00:51:50.341
Ti si dobar u onome što radite. Ja sam dobar u onome što radim.
00:51:50.441 – 00:51:51.809
Tako ćemo to učiniti za sebe.
00:51:51.909 – 00:51:53.711
Ok, znaš što? Idem za to.
00:51:53.811 – 00:51:55.947
Nazvat ću ga. Ali možete bolje imati plan.
00:51:56.047 – 00:51:58.282
To je vrlo teško napraviti Utorak lijepo oblačiti.
00:51:58.382 – 00:52:00.827
Ne brini, imam plan.
00:52:01.047 – 00:52:02.47
To je dobar plan.
00:52:05.654 – 00:52:08.392
Stephanie je dobio to pravo sa sobom.
00:52:08.86 – 00:52:10.294
To je jedan od najboljih cure mi
00:52:10.394 – 00:52:13.506
Što je očito drugačije Nikada se u ovoj sobi.
00:52:13.888 – 00:52:15.393
Pa ...
00:52:16.267 – 00:52:19.301
Si uvrijeđen moj interes. Stavite ga.
00:52:20.202 – 00:52:25.475
Ok, držite jedan od najvećih modeliranje agencije u New Yorku ...
00:52:25.526 – 00:52:26.961
Pogrešno otvaranje.
00:52:27.111 – 00:52:29.514
Dugujete mi stvari do reći da sam već znao.
00:52:29.614 – 00:52:32.483
Ok, opet. Znate li gdje je Vaši djevojke noću?
00:52:32.583 – 00:52:35.82
Nadam se da su u sobe prije nego što ih zaposliti.
00:52:35.92 – 00:52:39.223
Da, da, u pravu. Misli mislite da ostanu tamo?
00:52:39.323 – 00:52:41.726
Vjerojatno ne. Djevojke i dalje djevojke.
00:52:41.826 – 00:52:43.694
Da, oni izlaze.
00:52:43.794 – 00:52:46.449
Vjerojatno. Hoćete li napraviti točke?
00:52:46.55 – 00:52:49.22
Slušaj malo duže. Znate li gdje idu?
00:52:49.31 – 00:52:51.017
Jeste li uopće s tko su oni?
00:52:51.068 – 00:52:54.865
Jeste li ponekad gospodine uređaj za otkrivanje ...
00:52:54.964 – 00:52:56.365
Johnny D.
00:52:56.433 – 00:52:58.722
Što? - Zovu me Johnny D.
00:52:58.773 – 00:53:01.509
Tko je? - Vaši djevojke će me nazvati.
00:53:01.56 – 00:53:03.859
- Oh? - Da, i ti.
00:53:03.918 – 00:53:05.22
Da?
00:53:05.562 – 00:53:07.43
Ne mislim tako.
00:53:07.481 – 00:53:09.636
Mislim da će me nazvati Johnny D.
00:53:09.687 – 00:53:13.758
Kad si me nazvati jer želite znati gdje is kim ste djevojke
00:53:13.858 – 00:53:15.86
Što oni rade. I što oni ne rade.
00:53:15.96 – 00:53:17.295
Znaš što? Mislim da će me zvati
00:53:17.395 – 00:53:20.131
zato što želite znati ako oni dolaze kući sigurno.
00:53:20.231 – 00:53:23.568
I biti spremni da se probudite i li Mnogo novca za isporuku sljedećeg jutra.
00:53:23.668 – 00:53:25.357
Donio sam ti nešto.
00:53:27.07 – 00:53:30.074
To je broj ovog telefona
00:53:30.174 – 00:53:31.092
Uvijek sam sa sobom.
00:53:31.143 – 00:53:34.966
I neću oklijevati. 24 sata dnevno, sedam dana u tjednu. Što se onda događa.
00:53:35.046 – 00:53:36.747
Vidi? Ja sam prodavatelj uređaj za otkrivanje,
00:53:36.847 – 00:53:38.95
A uređaj što sam prodaje je vrlo pouzdan.
00:53:39.05 – 00:53:41.185
I jako dobar u onome što radi.
00:53:41.285 – 00:53:44.72
I to vam daje mir uma puno.
00:53:45.198 – 00:53:47.465
Nije li to ono što svi želimo?
00:53:51.628 – 00:53:53.698
Oprostite. Johnny D, Kako ste? Pogledajte ...
00:53:53.798 – 00:53:56.767
Dođite. Mi smo započeli novu stranku pozvao u utorak, dušo, u utorak.
00:53:56.867 – 00:53:59.268
Hej, žao. To je moj posao. Hej, oprosti, zdravo.
00:55:07.538 – 00:55:10.026
Došao si, znao sam da ćeš doći. - Je li sve u redu, brate?
00:55:10.077 – 00:55:12.772
Dođi, slijedi me. Imam veliki stol za vas.
00:55:13.021 – 00:55:14.221
Ona počinje.
00:55:16.946 – 00:55:19.081
Svi znate što će se dogoditi
00:55:20.685 – 00:55:23.485
Hej! Hej! Hej!
00:55:28.326 – 00:55:32.296
To je ono što mislim. Držimo Utorak, dušo, u utorak.
00:55:32.396 – 00:55:35.566
Učinili smo to sami. Ako ste na svoju naklonost,
00:55:35.666 – 00:55:38.233
Neka je to čuti!
00:55:45.81 – 00:55:47.011
Utorak, dušo, u utorak.
00:55:47.111 – 00:55:49.413
To je moja tajno oružje! - Hej.
00:55:49.513 – 00:55:52.717
Uspjeli smo. Imamo nešto posebno učiniti večeras.
00:55:52.817 – 00:55:54.719
To će samo rasti. - Učinili smo to.
00:55:54.819 – 00:55:56.354
Molim.
00:55:56.454 – 00:55:58.954
Što je ovo? - Vaš prihod.
00:55:59.923 – 00:56:03.258
To je šest do sedam tisuća dolara. - To je 8.000 $.
00:56:04.494 – 00:56:06.631
Ne shvaćam. Midway večer sam razgovarao s Benom,
00:56:06.731 – 00:56:09.02
On je rekao da su se oko 25 tisuća kuna.
00:56:09.378 – 00:56:10.981
- Bobby je 15. - Bobby?
00:56:11.121 – 00:56:12.091
Da.
00:56:12.214 – 00:56:13.681
Što Bobby ima veze s ovim?
00:56:13.7 – 00:56:16.336
Bobby posjeduje dio šatora. Znao si da.
00:56:16.64 – 00:56:19.31
Zašto mi nisi rekao da moramo se nositi s Bobbyjem?
00:56:19.41 – 00:56:22.48
Ben nikada nije rekao ništa o uzeti dio našeg prihoda.
00:56:22.531 – 00:56:24.132
Bobby'm Ne, u redu?
00:56:24.281 – 00:56:26.55
Ok. Dakle, vi samo upakiran daleko moj novac?
00:56:26.65 – 00:56:29.165
Johnny, ti to radiš sada pet mjeseci.
00:56:29.282 – 00:56:31.956
Ovo radim već 10 godina. Trebate negdje platiti doprinos. Vi znate da.
00:56:32.056 – 00:56:34.525
Jebi se, u redu? Nemojte to raditi, dječak.
00:56:34.576 – 00:56:36.043
Pa nije uništio nešto lijepo.
00:56:36.093 – 00:56:37.795
Ne, odjebi! Ti si kukavica, znaš?
00:56:37.846 – 00:56:40.749
U ono svemir li vi da je ok je ako ja dobiti samo 25%?
00:56:40.8 – 00:56:44.736
Cijeli ovaj plan je bio moja ideja, a sada pokušavaš me potkupiti tako jeftino?
00:56:44.814 – 00:56:48.392
Wow, vau, vau. Usporite. Usporite.
00:56:48.506 – 00:56:50.9
Je li to zamka? - Nisam ni znao da dolazi.
00:56:50.975 – 00:56:52.71
Čekaj malo. Vratimo.
00:56:52.81 – 00:56:57.815
Želim shvatiti, što je njegova ideja tko? Čuo sam ... Ono što je njegova ideja tko?
00:56:57.915 – 00:57:01.485
Misliš da je ovo tvoja ideja?
00:57:01.585 – 00:57:04.386
Nema izvorne ideje u industriji.
00:57:05.094 – 00:57:06.363
Razumijete li?
00:57:06.69 – 00:57:08.157
Koja je tvoja ideja?
00:57:08.797 – 00:57:10.064
Klub?
00:57:10.358 – 00:57:11.558
Od mene.
00:57:11.609 – 00:57:14.043
Pokrovitelji? Od mene.
00:57:15.131 – 00:57:17.702
A glazba? Busta Rhymes.
00:57:17.802 – 00:57:19.437
Mislite li da je došao k vama?
00:57:19.537 – 00:57:23.797
Ja ga znam iz Flatbush, Uniondale, idiot. Otkad je bio dijete.
00:57:25.141 – 00:57:27.378
To su djevojke. To je to.
00:57:27.478 – 00:57:29.972
Mislite li da zaslužujete više od djevojaka.
00:57:30.073 – 00:57:32.616
Mi radimo da kao budući Podrijetlo čovječanstva,
00:57:32.716 – 00:57:35.353
I sada ste se odlučili, jer što je to u utorak?
00:57:35.453 – 00:57:37.088
- Je li to sve? - Bobby, on je samo pijana.
00:57:37.188 – 00:57:39.023
Ostani od tamo, Mark? Pazite samo ga ostavi na miru.
00:57:39.123 – 00:57:41.292
Ne zanima me što je bio pijan.
00:57:41.392 – 00:57:43.294
Je li to to? Mislite li da zaslužujete više od mene?
00:57:43.394 – 00:57:45.928
- Da, mislim da jesam. - Misliš li da zaslužujete više od mene?
00:57:46.247 – 00:57:47.45
Ti glupi kučka!
00:57:47.976 – 00:57:49.247
Volim te.
00:57:49.388 – 00:57:51.934
Volim te kuja. Razumijete li to?
00:57:53.102 – 00:57:55.237
Natjerao si me ponosom i danas.
00:57:55.805 – 00:57:57.005
Ja sam sretan.
00:57:57.178 – 00:58:01.001
Pogledajte me. Jako sam ponosan na tebe.
00:58:04.588 – 00:58:06.022
Možete dobiti ovaj dio.
00:58:07.217 – 00:58:09.754
Mi ćemo preuzeti ovaj grad.
00:58:09.854 – 00:58:13.81
Nakon što ste postali moj partner. Zapamti moje riječi.
00:58:18.194 – 00:58:21.232
Hajde. Što je to? Hajde. Jeste li ljubomorni?
00:58:21.332 – 00:58:25.102
Hajde, nemojte biti ljubomorni. Nemojte biti ljubomorni.
00:58:25.202 – 00:58:27.605
Ponekad je to za. Učenik ponekad nadilazi učitelja.
00:58:27.705 – 00:58:28.443
To se ponekad događa.
00:58:28.544 – 00:58:31.295
To znači da ćete morati raditi.
00:58:32.041 – 00:58:33.308
To dijete ima talent.
00:58:35.345 – 00:58:38.013
Pa, oboje iz mog kluba.
00:58:38.815 – 00:58:40.282
Neka se lijepo cijevi.
00:58:41.284 – 00:58:43.254
Nadam se ne miješati.
00:58:43.354 – 00:58:47.691
- Vi ćete se osjećati dobro o sebi. - Sada je.
00:58:47.791 – 00:58:51.128
Znate zašto sam još uvijek u ovom poslu? Jer ja sam pametan.
00:58:51.228 – 00:58:53.264
Upoznao sam ljude koji su 10 puta pametniji nego što sam bio
00:58:53.364 – 00:58:55.966
No, svi oni mogao misliti bilo je da je novac.
00:58:56.066 – 00:58:57.168
A oni su mislili da su oni nešto značilo.
00:58:57.268 – 00:58:58.836
Nitko ne smeta ovdje!
00:58:58.936 – 00:59:00.838
Nije mi, Bobby, nitko.
00:59:00.938 – 00:59:02.373
Sigurno nije glup dječak
00:59:02.473 – 00:59:05.776
koji je tijekom svoje karijere u Igra postavlja za 4.000 $.
00:59:05.876 – 00:59:07.745
Koji je tvoj problem, Mark?
00:59:07.845 – 00:59:10.481
Želite ostatak svog života ostaci od života ljudi?
00:59:10.581 – 00:59:12.378
Želite li pomoći svima impresionirati svoje klijente?
00:59:12.479 – 00:59:13.37
Oni bi trebali biti naši klijenti.
00:59:13.51 – 00:59:16.081
Dečki poput Bobby će ova igra mora voditi. Moramo to učiniti.
00:59:16.282 – 00:59:19.155
Pogotovo nakon što smo postigli večeras. Vi samo morati imati neke hrabrosti.
00:59:19.256 – 00:59:21.323
Ne bojte se riskirati.
00:59:22.528 – 00:59:24.395
- Uzimanje rizika? - Da, riskirati.
00:59:25.575 – 00:59:28.444
Nema nas. Mi smo spremni zajedno.
00:59:29.62 – 00:59:30.82
Ludi ha?
00:59:31.201 – 00:59:33.37
U drugom, ne smeta više.
00:59:33.47 – 00:59:35.306
Sutra susret drugog Johnny D.
00:59:35.406 – 00:59:38.275
Vi nikada neće zadovoljiti nikoga poput mene.
00:59:38.375 – 00:59:40.722
Ostani sa mnom iz susjedstva i ostati daleko od Bobbyja.
00:59:40.823 – 00:59:43.681
- Uzmite svoj prst iz moje lice. - Ostani uz mene daleko.
00:59:43.781 – 00:59:46.682
- Ti si kukavica. - Ti si kreten.
01:00:10.907 – 01:00:12.174
Tanya?
01:00:43.147 – 01:00:45.547
Imate pet minuta, u redu? Ali ne smije nikome reći.
01:00:45.648 – 01:00:47.749
- Ja mogu izgubiti posao ako se vidite. - U redu.
01:00:47.882 – 01:00:50.881
Ja i moja djevojka? Samo za pića. Ja ...
01:00:50.981 – 01:00:52.583
Mogu bez problema ima vrata znaš?
01:00:52.683 – 01:00:55.052
Nisi u nevolji. Ti si vrijedan zlata. Hvala.
01:00:55.152 – 01:00:56.886
- Dobro, dobro .. - Hvala vam.
01:01:05.295 – 01:01:07.296
Hej, tata.
01:01:10.994 – 01:01:14.17
Mrzim zvuk koji čine ove strojeve.
01:01:14.271 – 01:01:18.373
Vi ćete biti fiksne lud. Ja znam da ti pomogne svejedno.
01:01:22.178 – 01:01:23.912
Vi znate što je to, tata.
01:01:25.481 – 01:01:28.059
Stvarno sam sada potrebno.
01:01:28.983 – 01:01:30.951
Stvarno sam izvan sebe.
01:01:32.187 – 01:01:34.899
Nemam pojma što radim.
01:01:36.277 – 01:01:39.7
Pokušao sam učiniti nešto dobro. Stvarno.
01:01:41.448 – 01:01:44.385
To samo osjeća kao da je sve što radim
01:01:44.436 – 01:01:47.385
Gaćice kroz prste.
01:01:49.001 – 01:01:51.805
Tanya je otišao. Bio si u pravu.
01:01:51.856 – 01:01:54.323
Ona je pametna, a ona je otišla od mene.
01:01:56.101 – 01:02:01.14
Mama ... Mama i Sarah misliti da sam luda.
01:02:01.498 – 01:02:06.303
Jednostavno moraš biti jak ovaj put kašu. Zašto ne možeš biti jak?
01:02:06.59 – 01:02:09.393
Dosta mi je da uvijek potrebe da se brine o vama.
01:02:09.493 – 01:02:12.463
Ja ne mogu brinuti za njih. Nisam spremna.
01:02:12.563 – 01:02:15.052
Ja ne mogu ni brinuti o sebi.
01:02:16.049 – 01:02:17.449
Jebote, tata.
01:02:18.654 – 01:02:20.155
Isuse!
01:02:25.327 – 01:02:27.46
Netko pomoć!
01:02:39.082 – 01:02:41.85
Hvala ti na svemu što si učinio.
01:02:55.595 – 01:02:56.795
Kako radiš, mama?
01:03:04.591 – 01:03:06.014
Prošlo je bolji.
01:03:08.084 – 01:03:11.019
Da, ja ću se vratiti.
01:03:15.306 – 01:03:16.94
Sebastian, držite na.
01:03:21.172 – 01:03:25.144
Mi to učiniti. Vegas posao. Ja sam za.
01:03:25.212 – 01:03:26.78
Ja ću vas ostaviti na miru.
01:03:26.932 – 01:03:29.243
Hvala puno, čovječe. - Žao mi je.
01:03:30.673 – 01:03:31.942
Mi to učiniti.
01:03:32.042 – 01:03:33.677
Pa, ovdje je plan.
01:03:33.777 – 01:03:36.273
Moj otac je sljedeći utorak u New Yorku.
01:03:36.68 – 01:03:39.155
To je savršen, ne može čekaju da dođu i gledaju.
01:03:39.255 – 01:03:41.15
Utorak, dušo, u utorak.
01:03:41.251 – 01:03:45.622
Moj otac ne znate, da vidimo Kako Johnny D noć traje.
01:03:45.722 – 01:03:49.259
U redu, čovječe. Mi to učiniti. Pustili smo ga vidjeti.
01:03:49.359 – 01:03:51.628
Ja ću vam reći više sutra.
01:03:51.728 – 01:03:54.932
Hvala, cijenim da si ovdje.
01:03:55.032 – 01:03:57.299
Budite jaki. - Idem za njom.
01:03:57.512 – 01:03:58.712
Idemo tamo.
01:04:05.208 – 01:04:08.724
Bobby, slušaj, Utorak će biti jedan od glavnih kupaca.
01:04:09.084 – 01:04:11.248
Da sam shvatiti da, ali ako je tamo.
01:04:11.348 – 01:04:14.81
U jednom trenutku ste u. Sljedeći minute li neka leže lijevo
01:04:15.719 – 01:04:18.645
Nikada ugristi ruku koja ih hrani.
01:04:18.854 – 01:04:21.158
Mark neka svatko pogledam van.
01:04:21.258 – 01:04:23.689
U ovom trenutku, nitko ne bi bio tvoj.
01:04:23.827 – 01:04:26.23
Ranije smo imali kontrolirati ovdje.
01:04:26.33 – 01:04:29.869
Ili je to gomila gluposti? "Ti i ja smo partneri"
01:04:30.883 – 01:04:33.036
Bio sam pijan te noći dobro, prijatelju.
01:04:33.136 – 01:04:34.858
rekao sam koliko.
01:04:34.909 – 01:04:38.606
Ja bih uzeti moj 17-godišnji nećakinju u njoj magarca jebote u ime ljubavi
01:04:38.657 – 01:04:40.257
Vi se ja kriv?
01:04:40.329 – 01:04:41.745
Sretno.
01:04:41.845 – 01:04:44.515
Da ne vjeruješ, nitko ne vjeruje da.
01:04:44.615 – 01:04:47.885
Sretno je još jedan način reći "Jebi ga", zar ne?
01:04:47.985 – 01:04:50.518
Drago mi je da mogu vas naučiti nešto.
01:04:51.284 – 01:04:52.517
Jebi.
01:05:03.333 – 01:05:05.867
Ne još. Dakle, pop to radi?
01:05:08.591 – 01:05:09.893
Sranje.
01:05:10.008 – 01:05:13.075
Ako promijenite plan tvoj tata onda će sudjelovati?
01:05:15.011 – 01:05:17.014
Reci mu još da je promjena plana, u redu?
01:05:17.065 – 01:05:19.465
Što manje komuniciramo plan ljudima koje pripadaju Marka Bobbyja, to bolje.
01:05:19.466 – 01:05:21.267
Imam veliku ovdje Stranka u utorak navečer.
01:05:21.318 – 01:05:24.341
Ja se svima ovdje, a jamstvo Vi prihodi 20.000 $.
01:05:24.388 – 01:05:26.89
Postoji mogućnost da bi to moglo to je 25.000 $.
01:05:26.99 – 01:05:28.557
U ovom trenutku mogu mi ne.
01:05:28.558 – 01:05:31.66
Ja sam zapravo u potrazi za Prostor za utorak.
01:05:31.661 – 01:05:36.798
Ne, neću reći da smo na da se natječu u utorak.
01:05:45.943 – 01:05:49.713
Reci mi koji imamo mjesto? - Mi smo sve blizu.
01:05:49.813 – 01:05:52.716
Utorak je oko tri dana, Johnny. - To je u redu.
01:05:52.816 – 01:05:55.128
Moram ga reći večeras mi zamijene mjesta.
01:05:55.152 – 01:05:58.481
Ja vas čujem, da je vrijeme za razmišljanje izvan vaše zone udobnosti.
01:05:58.536 – 01:06:01.525
Što to radiš? - Pokušavam naći mjesto.
01:06:01.625 – 01:06:03.181
Nazvat ću te poslije.
01:06:08.832 – 01:06:10.768
Zašto bih ti pomogao?
01:06:10.819 – 01:06:13.288
Dijelimo istu neprijatelja. - Da, što si učinio?
01:06:13.409 – 01:06:15.011
Imate sisao trag?
01:06:15.175 – 01:06:16.589
Vas pustiti Bobby jebi?
01:06:16.64 – 01:06:18.575
Kako ukrasti netko koga još Nikad čuo,
01:06:18.675 – 01:06:20.744
i bilo kada je moj emisija?
01:06:20.844 – 01:06:23.413
Želite li igrati, Jerome?
01:06:23.747 – 01:06:27.303
Nisam ukrao svoj show, sam uopće ne znam što radim.
01:06:27.543 – 01:06:29.188
A budimo iskreni,
01:06:29.419 – 01:06:32.222
oni organizirati sve za vas jer vi sami ne mogu.
01:06:32.322 – 01:06:36.091
Čovječe, odjebi! Pogledajte ovaj ožiljak?
01:06:36.892 – 01:06:38.128
Da.
01:06:38.228 – 01:06:40.564
Ovo nije igra, Johnny. Oni zajebao moj život.
01:06:40.664 – 01:06:43.932
Mi ćemo ih, u redu? Idemo uzvratiti.
01:06:45 – 01:06:46.737
Razmislite o tome.
01:06:46.788 – 01:06:49.323
Mark, zašto bih s tobom posao, nemate talent?
01:06:49.374 – 01:06:51.851
Imam plan, ali sam samo treba mjesto.
01:06:51.902 – 01:06:53.672
Kada? - Utorak.
01:06:53.944 – 01:06:56.046
Utorak? - Zašto je to smiješno?
01:06:56.146 – 01:06:58.849
Budući da ste uzimanje na vlastite probleme.
01:06:58.9 – 01:07:00.835
Možete uključiti dovoljno dugo s zato viz.
01:07:00.886 – 01:07:03.42
Možete nositi utorak i gura sve dalje.
01:07:03.471 – 01:07:05.973
Guram nikoga daleko da Nije moje taktike.
01:07:06.025 – 01:07:08.849
Njihove oznake, to rade već godinama.
01:07:08.9 – 01:07:10.735
On želi obrisati klupsku karticu,
01:07:10.786 – 01:07:13.689
On poziva policiju i postati klub evakuiran zbog maloljetne djevojčice.
01:07:13.74 – 01:07:15.809
Oni gube licencu a onda je sve gotovo.
01:07:15.86 – 01:07:19.772
Dakle, on to čini u utorak kako napraviti svoju točku.
01:07:20.136 – 01:07:22.739
Sada si ovdje, a vi opet pitati?
01:07:22.839 – 01:07:24.875
To je vrlo veliki party.
01:07:24.975 – 01:07:27.444
Stranka kojoj smo oboje mnogo novca zaraditi.
01:07:27.544 – 01:07:29.479
A možete ga staviti natrag na karti.
01:07:29.53 – 01:07:31.097
Ne treba mi tvoja pomoć.
01:07:31.708 – 01:07:32.743
Da.
01:07:32.865 – 01:07:35.267
Možete me vjerujte, Jerome.
01:07:35.318 – 01:07:37.688
Možete vjerujte mi.
01:07:37.788 – 01:07:39.756
Posvećujem ovaj Šimunu
01:07:39.856 – 01:07:43.593
i to je jedini pristojan Klub koji još uvijek želi razgovarati sa mnom.
01:07:43.693 – 01:07:45.039
Ok.
01:07:45.09 – 01:07:47.693
Oni su stvarno kurac kao Marku Klub kasno oluja.
01:07:47.846 – 01:07:51.891
Ako znate nešto ga vuče On je poznat po.
01:07:51.942 – 01:07:53.687
Uspijeva utorak?
01:07:54.161 – 01:07:55.73
Vjerojatno.
01:07:56.206 – 01:08:00.911
Netko je jednom rekao da imate moć zračiti iako nemate.
01:08:01.011 – 01:08:03.46
Za vrijeme da otkrijete da vi ne možete ga dobiti.
01:08:03.511 – 01:08:07.115
To znam i da je osoba koja je kreten.
01:08:07.166 – 01:08:09.433
Poznajete li ga?
01:08:10.287 – 01:08:11.587
Mi ostali u kontaktu.
01:08:12.623 – 01:08:13.823
Gdje ideš?
01:08:14.291 – 01:08:16.226
Trebam pomoć.
01:08:16.326 – 01:08:17.725
Jeronim je natrag!
01:08:27.553 – 01:08:28.753
Hej, Johnny.
01:08:29.006 – 01:08:29.951
Bok.
01:08:30.002 – 01:08:32.636
Čekat ću dolje.
01:08:35.1 – 01:08:36.367
Oprostite.
01:08:37.716 – 01:08:39.829
Tanya, žao mi je.
01:08:41.595 – 01:08:42.919
Za što?
01:08:43.629 – 01:08:46.73
Ne bi se lako na mene? - Ne
01:08:49.315 – 01:08:52.419
Gle, ja sam bio u lošem položaju.
01:08:52.691 – 01:08:55.192
Moj otac i ... - Stani!
01:08:56.71 – 01:09:00.949
Nemojte ga kriviti, on nema nikakve veze s tim.
01:09:01.104 – 01:09:03.74
To je sve tvoja krivica, Johnny.
01:09:03.791 – 01:09:06.995
Kao da nas je htio pobjeći.
01:09:07.144 – 01:09:10.833
Ponašaš se kao da bi svijet Zadovoljstvo radiš ovdje živjeti.
01:09:10.884 – 01:09:13.913
Kao da smo svi utezi da vas srušiti.
01:09:14.014 – 01:09:15.75
Znam, ja ...
01:09:16.186 – 01:09:18.755
Mislim da je to u kojoj Uvijek sam bio uplašen.
01:09:18.806 – 01:09:21.413
Nikad nisam shvatio gdje sam došao.
01:09:23.993 – 01:09:28.216
Uvijek si željela pobjeći, jer ste bili 10.
01:09:28.267 – 01:09:30.819
Zaboravio sam da mi poznaju tako dugo.
01:09:31.629 – 01:09:32.829
I ja također.
01:09:35.75 – 01:09:39.955
Kako je tvoj novi prijatelj?
01:09:40.126 – 01:09:43.995
To je tvoja stvar, ali to je se od prošlog tjedna.
01:09:46.271 – 01:09:48.39
Žao mi je - Nisam ti.
01:09:48.833 – 01:09:50.703
Ne.
01:09:50.754 – 01:09:53.757
Ima li još nešto što može učiniti za tebe, Johnny?
01:09:54.157 – 01:09:55.992
Gledaj, to nije razlog zašto sam ovdje,
01:09:56.092 – 01:09:58.728
ali trebam vašu pomoć.
01:09:58.779 – 01:10:01.549
Imate hrabrosti.
01:10:01.698 – 01:10:04.501
Vi ne to učiniti,
01:10:04.601 – 01:10:06.603
ali radim nešto.
01:10:06.703 – 01:10:09.506
Imam jako pametna, talentirana,
01:10:09.606 – 01:10:12.695
i vrlo seksi dizajner potrebno.
01:10:13.045 – 01:10:15.223
Ti si jedini koji se slaže.
01:10:15.579 – 01:10:18.39
I onda nećete imati razgovarati sa mnom. Možete,
01:10:18.441 – 01:10:20.65
nešto počevši s tim tipom,
01:10:20.75 – 01:10:23.351
i mogu ostaviti što želite.
01:10:24.616 – 01:10:27.741
Ti si lud. - Hajde, to će biti zabavno.
01:10:27.792 – 01:10:28.992
Ok?
01:10:40.237 – 01:10:41.799
Donesite mi dobre vijesti.
01:10:43.772 – 01:10:47.275
Lijepa! To je dobra vijest.
01:10:58.454 – 01:11:01.158
Pozdrav? - Kako je moja princeza Stephanie?
01:11:01.258 – 01:11:04.06
Johnny. - Trebam u utorak.
01:11:04.16 – 01:11:06.472
Ja stvarno trebaju i žele svi možete.
01:11:06.529 – 01:11:08.899
Jedina stvar je da smo učiniti u utorak.
01:11:08.999 – 01:11:10.467
Pokušavamo nešto drugo, u redu?
01:11:10.567 – 01:11:13.17
Sve što želite, Johnny.
01:11:13.27 – 01:11:16.106
Jeste li spremni za zabavu? - Znam da će u svakom slučaju.
01:11:16.206 – 01:11:17.264
Naravno.
01:11:17.315 – 01:11:20.6
Moj tata dolazi oko 21:00 on želi ići van oko 23:00.
01:11:21.429 – 01:11:22.932
Obilje vremena. - Misliš?
01:11:22.983 – 01:11:24.783
Ne.
01:11:33.189 – 01:11:34.389
Ja ga volim.
01:11:38.894 – 01:11:40.806
Ja ću ga uzeti. - Imamo dogovor.
01:11:54.01 – 01:11:56.588
Ovdje ćemo ići, čovječe.
01:11:56.812 – 01:11:58.615
Jeste li spremni? Vrijeme je.
01:11:58.715 – 01:12:02.485
Pitajte čim je gotovo. - Nisam to mogao učiniti bez tebe
01:12:02.585 – 01:12:05.019
Vidimo se tamo. - U redu.
01:12:17.299 – 01:12:18.668
Mark.
01:12:18.768 – 01:12:21.746
Ne razumijem. Zašto idemo ne "u utorak, beba, utorak"?
01:12:21.789 – 01:12:23.656
Čuo sam puno o tome.
01:12:23.707 – 01:12:26.977
Budući da je moj prijatelj, Johnny, koji je "Utorak, beba, utorak" je osmislio,
01:12:27.077 – 01:12:29.212
ima nešto drugo.
01:12:29.312 – 01:12:31.224
Me naučio si uvijek slijediti izvor.
01:12:31.247 – 01:12:35.085
Sve što sam čuo je da je Mark Cohen je stvoritelj.
01:12:35.185 – 01:12:37.687
Marko je bio uključen ... - Seb,
01:12:37.787 – 01:12:39.789
postoji nešto što trebate naučiti.
01:12:39.889 – 01:12:44.033
Ljudi uvijek pokušavaju kredite netko je težak posao izabrati na.
01:12:44.084 – 01:12:45.895
To je parazitski svijet.
01:12:45.995 – 01:12:48.231
Mark je već dugo je moj muž.
01:12:48.331 – 01:12:49.766
Vjernost je također važna.
01:12:49.866 – 01:12:52.03
Ne ako je krivo gost.
01:12:53.23 – 01:12:55.765
Budimo iskreni.
01:12:58.14 – 01:13:01.11
Ali prvo želim vidjeti gdje je Mark je sposoban.
01:13:01.21 – 01:13:04.112
Frank, voziti nas molimo da Loveland klub.
01:13:04.747 – 01:13:06.547
Vidjet ćemo.
01:13:10.808 – 01:13:13.59
Big Willie! - Mark, kako ste?
01:13:13.656 – 01:13:16.226
Kako je? - Lijepo vas je vidjeti.
01:13:16.326 – 01:13:17.56
Lijepo vas je vidjeti.
01:13:17.66 – 01:13:19.329
Što učiniti, još uvijek cijelom svijetu?
01:13:19.429 – 01:13:21.931
Trudim, ovo je moj sin Sebastian.
01:13:22.031 – 01:13:23.5
Lijepo vas je vidjeti. - Mark.
01:13:23.6 – 01:13:25.935
Zašto nisi rekao da dolaziš? - Promjena u zadnji tren.
01:13:26.021 – 01:13:29.125
Dobrodošli, sjedni. - Hvala vam.
01:13:30.356 – 01:13:33.629
Čujem mnogo o ovom mjestu,
01:13:33.68 – 01:13:36.528
i bio zadivljen što ste napravili od njega.
01:13:36.579 – 01:13:40.083
I to je vrlo lijepa, veličanstven.
01:13:40.183 – 01:13:44.187
Ali moram reći da to nije,
01:13:44.287 – 01:13:48.325
što je, gdje su ljudi razgovor, što je bilo?
01:13:48.425 – 01:13:52.625
Gospodarstvo uzima svoj danak o cijelom ovom poslu.
01:13:52.676 – 01:13:54.344
Svatko bi pogodio, vjerujte mi.
01:13:54.664 – 01:13:58.601
Želim vas pitati nešto o Johnnyju.
01:13:58.701 – 01:14:00.836
Ja sam ti čula ga uzeli pod svoje brige,
01:14:00.837 – 01:14:04.54
Sebastian kaže Vaša tajno oružje.
01:14:04.541 – 01:14:07.632
Ta riječ ima ustvrdio. - Stvarno? Tajno oružje?
01:14:07.796 – 01:14:11.213
Ne tajno oružje, dječak je bio veliki razočaranje,
01:14:11.264 – 01:14:13.164
sve su razgovor.
01:14:13.215 – 01:14:14.415
Stvarno? - Da.
01:14:14.502 – 01:14:17.93
Ne mogu vjerovati da sve što čujete. - Dečki u plavom?
01:14:19.555 – 01:14:23.094
Želim vidjeti kako je poginuo go, daj mi minutu.
01:14:23.145 – 01:14:24.469
Ok.
01:14:25.195 – 01:14:27.097
Žao mi je, ali ja stvarno treba ići.
01:14:27.148 – 01:14:29.884
Nešto je intervenirao, oko 15 minuta, ja sam natrag.
01:14:29.935 – 01:14:31.624
Ne brinite, učinite ono što moraš učiniti.
01:14:31.768 – 01:14:34.003
Ja ću osigurati da imate dobar provod.
01:14:34.103 – 01:14:37.64
Mislim da je Cathy je tu negdje, koji će doći pozdraviti.
01:14:37.74 – 01:14:40.143
Lijepo vas je vidjeti, Sebastiana. - Ti također.
01:14:40.194 – 01:14:43.197
Cathy, želim da upoznaš moje prijatelje.
01:14:43.295 – 01:14:46.007
Vi ste već s Cathy zabavljati, Chris će pružiti pića.
01:14:46.03 – 01:14:47.23
Bok, Cathy.
01:14:47.983 – 01:14:50.787
Johnny, postoji vanjski problem. - Što je problem?
01:14:51.225 – 01:14:53.094
Policija. - Policija?
01:14:53.145 – 01:14:55.445
Policija. - Ostani ovdje.
01:14:59.495 – 01:15:02.065
Dakle, vi kažete da ne postoje maloljetne djevojke?
01:15:02.165 – 01:15:05.101
Nisam izbacivač Ali, po mom ne znajući.
01:15:05.152 – 01:15:07.755
Ja ću te zatvoriti ako je tako, razumiješ?
01:15:07.895 – 01:15:09.374
Osim.
01:15:12.011 – 01:15:14.272
Hej, otvorite ga.
01:15:18.514 – 01:15:21.584
Možda ne dobijemo večer kao što je obećao,.
01:15:21.684 – 01:15:25.555
No, ne možemo kriviti Marko Davanje jadnu ekonomiju.
01:15:25.655 – 01:15:29.893
Naravno, ja ga napasti o svom stavu i vizije.
01:15:29.993 – 01:15:31.325
Da biste trebali učiniti isto.
01:15:32.451 – 01:15:34.853
Postoje problemi, prijatelju?
01:15:36.698 – 01:15:39.346
Zar stvarno mislite stranku će proći neopaženo?
01:15:39.419 – 01:15:40.619
Stvarno?
01:15:40.67 – 01:15:43.293
Uvijek sam rekao da sam Kralj je bio u džungli.
01:15:43.339 – 01:15:45.306
Ništa se ne događa ovdje ne znam.
01:15:46.074 – 01:15:47.777
To je zaboraviš, zar ne?
01:15:47.877 – 01:15:52.782
Gdje Johnny ide, On ne može kriviti ljude.
01:15:52.882 – 01:15:55.018
On ih tjera i pokrenuti ih.
01:15:55.118 – 01:15:58.688
Vi samo čuo što Mark je rekao o ovom Johnnyja.
01:15:58.788 – 01:16:02.625
To je grad od mene i Bobbyja, Uvijek sam vam rekao.
01:16:02.725 – 01:16:06.227
Niti jedno dijete poput tebe otkriva da je ikada.
01:16:07.71 – 01:16:09.949
Mislim da se više ne kukavica.
01:16:10.099 – 01:16:14.103
Ti si kukavica, ako si vrijedan i niste sigurni za ulazak.
01:16:14.203 – 01:16:16.673
Mislim da si upravo gdje su trebali biti.
01:16:16.773 – 01:16:18.007
Vidjet ćemo.
01:16:18.107 – 01:16:20.474
Mark! Dođi ovdje,
01:16:21.41 – 01:16:22.779
Obožavam Šališ se?
01:16:22.879 – 01:16:25.342
Hoćete li pokazati nam izgledati idiote?
01:16:25.393 – 01:16:29.83
Nazovite Bobby i reći da kreten da nije pametno.
01:16:30.119 – 01:16:32.822
Razumijem da ne bi trebali nesporazum.
01:16:32.922 – 01:16:36.125
Nesporazum? Da li oni izgledaju maloljetne djevojke?
01:16:36.225 – 01:16:37.534
Dork.
01:16:37.585 – 01:16:40.519
Što je s tobom? Biste li nam željeli starije klub pao u?
01:16:40.563 – 01:16:43.299
Ako vas ikada opet daje pogrešne informacije,
01:16:43.35 – 01:16:44.985
to će biti skupo.
01:16:45.036 – 01:16:46.905
Čujete li me? Sad odjebi.
01:16:46.956 – 01:16:49.258
Razumijem? - Žao mi je. Ja ...
01:16:49.457 – 01:16:52.16
Zašto ne osmijeh u kameru, Marky?
01:16:52.268 – 01:16:54.671
Što to radiš? - Dođi ovamo.
01:16:54.722 – 01:16:56.662
Volim vas vidjeti tamo.
01:16:56.713 – 01:16:58.381
Slušaj!
01:16:58.481 – 01:17:00.793
Dobar posao, pazite da poslati bilo tko, u redu?
01:17:00.883 – 01:17:03.586
Mislim da moraš pogoditi vreća, Nazovite me ako što trebate.
01:17:03.686 – 01:17:08.124
Marko, ovo je za vas i možete također daju Bobby. Sretno.
01:17:08.224 – 01:17:10.894
Trunuti ovdje. - U redu.
01:17:10.994 – 01:17:12.962
Odavde ili ću te zaključati.
01:17:13.062 – 01:17:14.764
Ja ću te ubiti.
01:17:14.864 – 01:17:17.502
Vas dvoje, i otišao.
01:17:26.742 – 01:17:30.242
Sebastian, jeste li sigurni ovo je pravo mjesto?
01:17:31.113 – 01:17:32.577
Mislim da jesam.
01:17:40.055 – 01:17:41.622
To je zabavno.
01:17:43.458 – 01:17:45.828
Sebastian, ovo je moj Samo dan u New Yorku.
01:17:45.928 – 01:17:50.922
Moja ideja zabave nije U potrazi za prelazak na bilo koju stranu.
01:17:52.994 – 01:17:55.094
Imati malo vjere, tata.
01:18:01.403 – 01:18:04.139
Tyler ljudi, mi očekuju vas već.
01:18:04.38 – 01:18:06.716
Uđi. - Hvala vam.
01:18:06.816 – 01:18:08.783
Dobrodošli. Slijedite me.
01:18:13.671 – 01:18:15.77
Velika Johnny je to učinio?
01:18:19.328 – 01:18:20.751
Ja sam imao puno pomoći.
01:18:21.722 – 01:18:24.827
Tata, moj prijatelj, moj mađioničar.
01:18:24.934 – 01:18:29.57
Čovjek ću naučiti mnogo zatvoriti iduće godine, Johnny D.
01:18:33.609 – 01:18:35.645
Moj večeri nije potpun,
01:18:35.745 – 01:18:37.946
dok vas najbolji noćni Ja sam bila zabrinuta za svoj život.
01:18:37.947 – 01:18:40.525
Đumbir! Imamo Lijepo stol za vas.
01:18:40.583 – 01:18:43.561
Znaš gdje ćeš me naći. - Hvala vam.
01:18:43.619 – 01:18:44.819
Zabavite.
01:18:48.29 – 01:18:51.337
Hvala, čovječe. Hvala vam što ste vjerujući u mene.
01:18:51.56 – 01:18:53.431
Možete je lako.
01:18:54.895 – 01:18:56.497
Ovo je tek početak.
01:18:56.933 – 01:19:00.8
Početak, puno zabave večeras.
01:19:09.812 – 01:19:13.116
Nije loše za djevojku u Midwood, Brooklyn?
01:19:13.216 – 01:19:14.982
To je za svakoga loše.
01:19:16.218 – 01:19:19.022
Izgledaš lijepo. - Hvala vam.
01:19:19.122 – 01:19:20.723
Vi ste učinili dobro večeras.
01:19:20.823 – 01:19:24.327
Mi. - Mi smo.
01:19:24.427 – 01:19:27.428
Volim te, znaš to?
01:20:50.245 – 01:20:51.814
Ljudi.
01:20:55.851 – 01:21:00.523
Moj dizajnerski tim Tablica 15 mi treba.
01:21:00.623 – 01:21:02.191
Sutra je spor su u dan.
01:21:02.291 – 01:21:04.694
Možda ćete morati da se vrijeme. - To je dobra vijest.
01:21:04.794 – 01:21:08.064
Sebastian je potpisao za svjetiljke. - Lijepo.
01:21:08.164 – 01:21:11.32
A tvoja majka moram napraviti provjerite da li ste tamo sutra.
01:21:11.334 – 01:21:13.402
Ja ću biti tamo.
01:21:13.502 – 01:21:16.939
Ja bi trebao dobiti natrag moji pijani gosti tamo.
01:21:17.039 – 01:21:18.374
Ne previše zabavno, ok?
01:21:18.474 – 01:21:21.453
Idem zabaviti, volim te. - Volim te.
01:25:22.584 – 01:25:24.253
To je univerzalna.
01:25:24.353 – 01:25:27.757
Adrenalinskog ste dobili kada naići Brooklyn Bridge,
01:25:27.857 – 01:25:30.159
i skyline dolazi na svjetlo dana.
01:25:30.259 – 01:25:34.13
Magla koja dolazi iz Niagara Falls,
01:25:34.23 – 01:25:36.332
Volim New York.
01:25:36.432 – 01:25:39.201
Obitelji koje pokupiti jabuke u Hudson Valley,
01:25:39.301 – 01:25:42.104
ili gliser uz tisuću otoka.
01:25:42.204 – 01:25:45.508
No postoji još jedan razlog Zato volim New York.
01:25:45.608 – 01:25:49.645
New York je konstanta oblik otkrića.
01:25:49.745 – 01:25:53.482
Želite li vidjeti što je oko kut je, preko brda,
01:25:53.582 – 01:25:57.72
u zagrljaju rijeke, s druge strane planine.
01:25:57.82 – 01:26:00.823
Postoji više na nove York nego što mislite.
01:26:00.923 – 01:26:04.66
Uvijek postoji razlog zašto ...
01:26:04.76 – 01:26:08.762
Volim New York.