SUBS.is
with subtitles
//

Fight Club (1999) German subtitle

If you have the movie file downloaded select it in the video player below.
Your selected subtitles will play within the video player when you start the movie.

If you do not have the movie file downloaded you can still view the selected subtitles at the bottom of this page.
Fight Club
1999
Fight.Club.AMZN.WEB-DL.(German).srt
Fight Club.srt
Fight.Club.1999.1080p.Bluray.x264.anoXmous_ger.srt
Subtitles
GermanFight.Club.AMZN.WEB-DL.(German).srtGermanFight Club.srt
GermanFight.Club.1999.1080p.Bluray.x264.anoXmous_ger.srt
Subtitle content
Fight.Club.1999.1080p.Bluray.x264.anoXmous_ger.srt
00:02:04.646 – 00:02:07.398
Man fragt mich ständig, ob ich Tyler Durden kenne.
00:02:07.898 – 00:02:10.61
Drei Minuten. Es ist so weit.
00:02:11.11 – 00:02:12.111
Der grosse Knall.
00:02:12.57 – 00:02:14.655
Möchtest du zur Feier was sagen?
00:02:15.989 – 00:02:19.076
Mit einer Knarre im Mund kriegt man nur Vokale raus.
00:02:19.368 – 00:02:21.036
Es fällt mir nichts ein.
00:02:21.286 – 00:02:25.624
Ich vergesse kurz Tylers Projekt der kontrollierten Zerstörung.
00:02:25.833 – 00:02:28.96
Ich frage mich, wie sauber die Knarre ist. - Jetzt wird's spannend.
00:02:29.294 – 00:02:34.341
Das alte Sprichwort "Was sich liebt, das neckt sich" geht auch umgekehrt.
00:02:35.467 – 00:02:39.095
Wir sitzen in der ersten Reihe des Massenzerstörungstheaters.
00:02:39.47 – 00:02:44.934
Das Zerstörungskomitee hat die Fundamente von 12 Gebäuden mit Dynamit gefüllt.
00:02:46.269 – 00:02:52.483
In zwei Minuten geht alles hoch. Ganze Gebäude werden in Schutt und Asche gelegt.
00:02:53.067 – 00:02:55.694
Ich weiss das, weil Tyler es weiss.
00:02:56.236 – 00:02:59.907
Zweieinhalb Minuten. Was wir alles vollbracht haben!
00:03:00.115 – 00:03:04.869
Plötzlich merkte ich, dass all das, die Knarre, die Bomben, die Revolution...
00:03:05.037 – 00:03:08.498
etwas mit einem Mädchen namens Marla Singer zu tun hatte.
00:03:10.667 – 00:03:13.253
Bob. Bob hatte Riesen-Titten.
00:03:13.462 – 00:03:17.507
GEMEINSAM BLEIBEN WIR MÄNNER. Hilfsgruppe für Männer mit Hodenkrebs.
00:03:18.132 – 00:03:21.303
Der Typ, der sich an mir ausheult, das ist Bob.
00:03:21.887 – 00:03:23.513
Wir sind immer noch Männer.
00:03:23.805 – 00:03:27.641
Ja, wir sind Männer. Genau, Männer sind wir.
00:03:27.808 – 00:03:31.479
Vor 8 Monaten wurden Bobs Hoden wegoperiert. Dann Hormontherapie.
00:03:32.271 – 00:03:36.942
Er kriegte Titten von zu viel Testosteron. Sein Körper produzierte Oestrogene.
00:03:37.61 – 00:03:39.153
Und da stand ich.
00:03:39.278 – 00:03:42.03
Sie schneiden mir nochmals die Brust auf.
00:03:42.239 – 00:03:47.536
Zwischen den schwitzenden Titten, die so gross wie jene von Gott sein mussten.
00:03:47.786 – 00:03:50.08
Also: Jetzt musst Du Dich ausweinen.
00:03:50.997 – 00:03:53.709
Nein, spulen wir zurück. Fangen wir noch früher an.
00:03:54.876 – 00:03:57.378
6 Monate lang konnte ich nicht schlafen.
00:03:58.087 – 00:04:02.05
Kein Schlaf... kein Schlaf... Bei Schlaflosigkeit wird alles unwirklich.
00:04:03.051 – 00:04:04.761
Alles ist weit weg.
00:04:05.011 – 00:04:08.639
Alles ist die Kopie einer Kopie einer Kopie.
00:04:12.435 – 00:04:17.356
Wenn der Weltraum erkundet wird, werden Firmen alles an sich reissen.
00:04:17.732 – 00:04:22.152
Das IBM-Sternsystem, die Microsoft-Galaxis...
00:04:22.611 – 00:04:24.07
der Starbucks-Planet.
00:04:25.113 – 00:04:27.866
Ich brauche Sie woanders. Wir haben Ärger.
00:04:27.991 – 00:04:31.369
Es musste Dienstag sein. Denn er trug seine blaue Krawatte.
00:04:31.578 – 00:04:36.374
Soll ich andere Prioritäten setzen, bis ich grünes Licht kriege?
00:04:36.583 – 00:04:40.503
Erledigen Sie zuerst das da. Tickets. Rufen Sie an, wenn's Ärger gibt.
00:04:40.836 – 00:04:44.966
Er war gut drauf. Er hat wohl eine Koffeinspritze gekriegt.
00:04:47.093 – 00:04:52.265
Wie viele andere war ich Sklave des Ikea-Nestgefühls.
00:04:52.515 – 00:04:55.476
Ich möchte gerne den Erika-Pekkari-Staubschützer bestellen.
00:04:55.684 – 00:04:57.185
Bitte warten Sie.
00:04:57.311 – 00:05:01.356
Sobald ich was Schlaues sah, wie ein Ying-Yangförmiges Tischchen...
00:05:01.565 – 00:05:03.066
musste ich es haben.
00:05:03.692 – 00:05:08.488
Die Klipsk-Büroeinheit, der Hovetrekke-Hometrainer...
00:05:08.78 – 00:05:12.408
oder das Ohmashab-Sofa mit grünem Strinne-Streifenmuster.
00:05:12.95 – 00:05:17.747
Sogar die Ryslampa-Lampen aus ungebleichtem, ökologischem Papier.
00:05:18.081 – 00:05:23.294
Ich blätterte durch die Kataloge und fragte mich, welcher Tisch zu mir passt.
00:05:24.17 – 00:05:25.421
Ich hatte alles.
00:05:25.63 – 00:05:28.841
Sogar Glasteller mit kleinen Blasen und Fehlern als Beweis, dass...
00:05:29.091 – 00:05:34.847
sie von einfachen Handwerkern aus... woher auch immer stammen.
00:05:35.055 – 00:05:36.431
Ich wartete.
00:05:37.975 – 00:05:39.56
Früher lasen wir Pornohefte.
00:05:39.894 – 00:05:41.937
Jetzt stehen wir auf Designer-Kataloge.
00:05:42.854 – 00:05:46.608
An Schlaflosigkeit stirbt man nicht. - Und an Narkolepsie?
00:05:46.817 – 00:05:50.737
Ich nicke ein und wache an fremden Orten auf...
00:05:51.029 – 00:05:54.991
Entspannen Sie sich. - Können Sie mir was verschreiben?
00:05:55.242 – 00:05:58.411
Tuinal, rot und blau. Knallrotes Seconal?
00:05:58.703 – 00:06:01.957
Nein. Sie brauchen gesunden, natürlichen Schlaf.
00:06:02.54 – 00:06:06.168
Kauen Sie Baldrian und treiben Sie mehr Sport.
00:06:09.505 – 00:06:11.466
Ich bitte Sie... Ich leide.
00:06:11.632 – 00:06:18.097
Ach ja? Schauen Sie mal dienstags bei der Männergruppe für Hodenkrebs vorbei.
00:06:18.306 – 00:06:19.974
Das nenn ich Leiden.
00:06:36.031 – 00:06:39.784
Ich wollte drei Kinder. Zwei Jungs und ein Mädchen.
00:06:40.409 – 00:06:42.912
Mindy wollte 2 Mädchen und einen Jungen.
00:06:43.538 – 00:06:45.957
Wir konnten uns nie einigen.
00:06:48.709 – 00:06:52.546
Sie bekam letzte Woche ihr erstes Kind: Ein Mädchen.
00:06:54.214 – 00:06:56.591
Mit ihrem... neuen Mann.
00:07:01.013 – 00:07:05.1
Gott sei Dank. Ich freue mich für sie.
00:07:07.561 – 00:07:09.98
Sie verdient es.
00:07:13.608 – 00:07:16.861
Danken wir Thomas, dass er dies mit uns teilt.
00:07:17.028 – 00:07:18.404
Danke, Thomas.
00:07:19.238 – 00:07:22.492
Ich sehe mich hier um und sehe viel Mut.
00:07:22.867 – 00:07:24.41
Und das gibt mir Kraft.
00:07:25.078 – 00:07:27.038
Wir geben einander Kraft.
00:07:27.455 – 00:07:29.039
Jetzt zum tete-a-tete.
00:07:29.206 – 00:07:34.295
Folgen wir Thomas' Beispiel und öffnen wir uns wirklich.
00:07:34.795 – 00:07:36.088
Sucht euch einen Partner.
00:07:39.175 – 00:07:41.635
So habe ich ihn kennengelernt.
00:07:43.386 – 00:07:45.305
Die Augen bereits von Tränen eingerahmt.
00:07:48.6 – 00:07:51.936
Die Knie zusammen, ungelenke Schrittchen.
00:07:57.442 – 00:07:58.693
Ich heisse Bob.
00:08:00.236 – 00:08:02.572
Bob war früher ein Bodybuilding-Champion.
00:08:02.864 – 00:08:06.158
Wie in der TV-Werbung für kräftige Brustmuskeln.
00:08:06.409 – 00:08:07.701
Das war sein Ding.
00:08:07.91 – 00:08:12.373
Ich war ein Mülleimer. Ich schluckte Steroide,
00:08:13.374 – 00:08:20.422
Diabanol... Wisterol... Das kriegen sonst Rennpferde, Mann!
00:08:22.215 – 00:08:26.428
Jetzt bin ich ruiniert. Ich bin geschieden.
00:08:28.096 – 00:08:33.267
Meine zwei erwachsenen Kinder rufen mich nicht mal zurück.
00:08:34.603 – 00:08:38.273
Fremde mit dieser Art Offenheit machen mich weich.
00:08:41.025 – 00:08:45.404
Jetzt du, Cornelius. Jetzt darfst Du weinen.
00:09:00.294 – 00:09:03.213
Und dann passierte etwas.
00:09:03.838 – 00:09:05.173
Ich liess mich gehen.
00:09:06.342 – 00:09:08.176
Ich vergass mich selber.
00:09:08.427 – 00:09:10.97
Dunkel, still und komplett.
00:09:12.93 – 00:09:14.725
Ich fühlte mich befreit.
00:09:15.392 – 00:09:18.227
Alle Hoffnung aufzugeben war eine Befreiung.
00:09:24.442 – 00:09:26.652
Babys schlafen nicht so gut wie ich.
00:09:29.905 – 00:09:32.491
Ich wurde abhängig.
00:09:32.658 – 00:09:35.577
INZEST-ÜBERLEBENDE...
00:09:42.834 – 00:09:44.878
DIE TUBERKULOSE BESIEGEN...
00:09:46.296 – 00:09:50.884
Wenn ich nichts sagte, nahm man das Schlimmste an.
00:09:51.051 – 00:09:52.302
Willkommen, Travis.
00:09:52.468 – 00:09:53.511
FREI UND REIN
00:09:54.846 – 00:09:58.641
Wenn sie mehr weinten, dann weinte ich noch mehr.
00:09:59.976 – 00:10:02.144
SELBSTHILFETREFFEN
00:10:06.774 – 00:10:11.362
Jetzt öffnen wir die grüne Pforte, das Herz-Chakra.
00:10:11.654 – 00:10:13.364
Ich starb nicht wirklich.
00:10:13.614 – 00:10:16.533
Ich hatte weder Krebs noch Parasiten.
00:10:17.576 – 00:10:21.872
Ich war das warme, kleine Zentrum, um das sich das Leben abspielte.
00:10:22.247 – 00:10:26.251
Stellt euch euren Schmerz wie ein weisses Licht vor...
00:10:26.417 – 00:10:30.005
das euch umgibt und euch heilt.
00:10:30.755 – 00:10:33.716
Denkt daran. Vergesst das Atmen nicht.
00:10:34.008 – 00:10:37.262
Macht einen Schritt nach vorn durch die Tür dieses Raums.
00:10:38.221 – 00:10:39.347
Wo führt sie hin?
00:10:40.139 – 00:10:42.224
In eure Höhle.
00:10:42.6 – 00:10:46.27
Tretet in eure Höhle ein.
00:10:46.729 – 00:10:48.314
Genau so.
00:10:48.731 – 00:10:52.485
Geht weiter in eure Höhle hinein...
00:10:52.652 – 00:10:56.905
und ihr entdeckt euer Kraft-Tier.
00:10:59.742 – 00:11:01.118
Gleite.
00:11:11.628 – 00:11:17.592
Jeden Abend starb ich und wurde neu geboren.
00:11:18.217 – 00:11:19.51
Wiederauferstanden.
00:11:22.304 – 00:11:25.975
Bob liebte mich, weil er dachte, dass meine Hoden auch wegoperiert wurden.
00:11:26.142 – 00:11:33.399
Ich stand da: an seine Titten gepresst. Ich wollte weinen. Das war mein Urlaub.
00:11:37.444 – 00:11:40.781
Aber sie hat alles zerstört.
00:11:40.989 – 00:11:42.824
Das ist Krebs, nicht?
00:11:46.327 – 00:11:50.915
Diese Braut, Marla Singer, hatte keinen Hodenkrebs.
00:11:51.207 – 00:11:52.583
Sie war eine Lügnerin.
00:11:52.792 – 00:11:55.212
Sie hatte keinerlei Krankheiten.
00:11:55.754 – 00:11:59.59
Ich sah sie dienstags in meiner Blutparasitengruppe,
00:11:59.799 – 00:12:03.011
Dann in meiner zweimonatlichen Sichelzellen-Gruppe.
00:12:03.72 – 00:12:07.723
Und dann auch freitags an meinem Tuberkuloseabend.
00:12:10.392 – 00:12:13.729
Marla... Die grosse Touristin.
00:12:14.229 – 00:12:16.523
Ihre Lüge widerspiegelte meine Lüge.
00:12:16.857 – 00:12:19.151
Plötzlich fühlte ich nichts mehr.
00:12:19.652 – 00:12:24.114
Ich konnte nicht mehr weinen. Und wiederum konnte ich nicht schlafen.
00:12:36.293 – 00:12:42.506
Nächstes Mal, nach der Meditation und den Herz-Chakras, wenn wir uns umarmen...
00:12:42.673 – 00:12:45.301
schnapp ich mir die Schlampe und schreie:
00:12:45.76 – 00:12:49.596
Lügnerin! Touristin! Ich brauche das: Verdufte!
00:12:51.224 – 00:12:53.392
Ich hatte vier Nächte nicht geschlafen.
00:12:55.561 – 00:13:00.899
Wer Insomnia hat, schläft nie wirklich und ist auch nie wirklich wach.
00:13:03.693 – 00:13:07.739
Als Auftakt möchte Chloe ein paar Worte sagen.
00:13:09.157 – 00:13:11.451
Ja... Chloe.
00:13:12.535 – 00:13:15.121
Sie sah aus wie das wandelnde Skelett von Meryl Streep...
00:13:15.288 – 00:13:18.666
das an einer Party lächeln und zu allen nett sein soll.
00:13:19.876 – 00:13:21.293
Ich bin immer noch da.
00:13:22.211 – 00:13:24.13
Aber für wie lange noch weiss ich nicht.
00:13:25.214 – 00:13:27.716
Genaueres kann mir niemand sagen.
00:13:28.884 – 00:13:34.014
Aber ich habe gute Neuigkeiten: Ich habe keine Todesangst mehr.
00:13:38.059 – 00:13:44.899
Aber ich lebe ganz allein, niemand will mit mir Sex haben.
00:13:46.192 – 00:13:49.821
Ich bin kurz vor dem Ende, und ich will ein letztes Mal Sex haben.
00:13:51.322 – 00:13:56.619
Ich habe Pornofilme bei mir zu Hause, Gleitmittel und Aphrodisiaka...
00:13:56.745 – 00:13:58.121
Danke, Chloe.
00:13:58.496 – 00:14:01.123
Wir wollen Chloe danken.
00:14:05.92 – 00:14:09.84
Bereiten wir uns jetzt auf die Gruppenmeditation vor.
00:14:11.759 – 00:14:14.511
Ihr steht am Eingang zu eurer Höhle.
00:14:15.512 – 00:14:18.64
Ihr tretet ein und geht weiter.
00:14:18.807 – 00:14:22.144
Wenn ich einen Tumor hätte, würde ich ihn Marla nennen.
00:14:23.436 – 00:14:26.981
Marla, der kleine Kratzer an deinem Mund.
00:14:27.148 – 00:14:30.568
Er würde heilen, wenn du aufhörst, daran rumzumachen. Unmöglich.
00:14:31.111 – 00:14:32.779
Tretet tiefer in eure Höhle ein.
00:14:35.197 – 00:14:38.868
Während ihr geht, fühlt ihr die heilende Energie dieses Orts.
00:14:40.87 – 00:14:42.705
Findet eure Kraft-Tier.
00:14:47.042 – 00:14:48.419
Gleite.
00:14:52.214 – 00:14:55.384
Sucht euch einen Partner.
00:14:55.634 – 00:14:57.719
Sucht euch jemand Besonderen aus.
00:15:06.394 – 00:15:08.73
Ich muss mit dir reden. - Gerne.
00:15:13.568 – 00:15:15.904
Ich durchschaue dich. - Was?
00:15:16.571 – 00:15:18.865
Falsche Schlange. Du bist nicht am Sterben.
00:15:19.448 – 00:15:20.491
Wie bitte?
00:15:20.616 – 00:15:25.288
Laut tibetanischer Philosophie sind wir alle im Begriff zu sterben.
00:15:25.371 – 00:15:27.79
Aber du stirbst nicht wie Chloe.
00:15:28.999 – 00:15:30.042
Und?
00:15:30.751 – 00:15:32.42
Du bist eine Touristin.
00:15:32.878 – 00:15:39.592
Ich hab dich gesehen. Bei den Melanomen, bei der Tuberkulose, beim Hodenkrebs...
00:15:39.802 – 00:15:41.345
Du hast mitgemacht.
00:15:41.762 – 00:15:43.889
Was denn? - Dass du mich anschnauzt.
00:15:44.097 – 00:15:47.266
Läuft es so, wie du es wolltest... Rupert?
00:15:48.268 – 00:15:49.436
Ich stell dich bloss.
00:15:49.561 – 00:15:51.312
Los. Ich stell dich bloss.
00:15:51.854 – 00:15:54.815
Kommt zusammen und lasst euch gehen.
00:16:02.197 – 00:16:04.117
Warum tust du das?
00:16:04.325 – 00:16:06.786
Billiger als Kino und Gratis-Kaffee.
00:16:06.952 – 00:16:12.458
Hör zu. Das ist wichtig: Seit über einem Jahr sind das meine Gruppen.
00:16:12.75 – 00:16:14.001
Warum tust du das?
00:16:14.209 – 00:16:15.794
Ich weiss nicht.
00:16:15.961 – 00:16:19.756
Wenn man glaubt, du stirbst, hört man dir zu, statt...
00:16:20.09 – 00:16:21.883
Statt nur darauf zu warten, selbst zu reden.
00:16:27.388 – 00:16:30.058
Teilt euch voll und ganz mit.
00:16:31.184 – 00:16:34.895
Gerate nicht hier rein. Du wirst süchtig. - Echt?
00:16:35.354 – 00:16:36.481
Ich scherze nicht.
00:16:36.69 – 00:16:41.735
Ich kann in deiner Anwesenheit nicht weinen. Ich brauche es. Also geh woandershin.
00:16:42.319 – 00:16:45.323
Kümmere dich um Krebskranke. Das ist nicht mein Problem.
00:16:48.784 – 00:16:53.205
Warte. Warte. Teilen wir uns die Woche auf, okay?
00:16:53.455 – 00:16:57.876
Du nimmst Lymphome und Tuberkulose... - Nein du. Mein Rauchen war unerwünscht.
00:16:59.419 – 00:17:01.463
Hodenkrebs sollte klar sein, nicht?
00:17:01.713 – 00:17:05.466
Ich habe mehr Recht, hier zu sein, als du. Du hast deine Hoden noch.
00:17:05.717 – 00:17:08.387
Du scherzt. - Weiss nicht. Meinst du?
00:17:09.721 – 00:17:12.807
Was willst du? - Die Parasiten.
00:17:13.099 – 00:17:17.145
Nicht beide. Nimm die Blutparasiten. - Ich will die Hirnparasiten.
00:17:17.478 – 00:17:20.189
Ich nehme die Blutparasiten und Dementia.
00:17:20.398 – 00:17:23.066
Die will ich. - Nicht das ganze Hirn.
00:17:23.233 – 00:17:25.57
Du hast bis jetzt vier, ich zwei.
00:17:25.82 – 00:17:31.491
Nimm beide Parasiten. Ich überlasse sie dir. Drei für jeden.
00:17:35.829 – 00:17:37.872
Du hast die Hälfte deiner Kleider liegen lassen!
00:17:54.221 – 00:17:57.433
Verkaufst du sie? - Ja, ich verkaufe ein paar Kleider!
00:17:58.434 – 00:18:02.771
Das macht 6. Und der siebte Tag? Ich will den Darmkrebs.
00:18:02.98 – 00:18:04.732
Sie hatte sich gut vorbereitet.
00:18:05.316 – 00:18:07.943
Nein. Ich will den Darmkrebs.
00:18:08.694 – 00:18:10.278
Ist das auch dein Favorit?
00:18:10.612 – 00:18:12.323
Wolltest du ihn mir abluchsen?
00:18:12.615 – 00:18:16.243
Wir teilen. Nimm den 1. und den 3. Sonntag des Monats.
00:18:19.412 – 00:18:20.539
Abgemacht.
00:18:23.416 – 00:18:25.251
Das wär dann alles.
00:18:25.376 – 00:18:27.295
Machen wir kein Drama draus.
00:18:27.461 – 00:18:29.214
Ich verdufte, okay?
00:18:38.681 – 00:18:40.516
Vielleicht sollten wir unsere Telefonnummern austauschen.
00:18:41.058 – 00:18:44.019
Sollten wir? - Wenn wir Gruppen tauschen wollen...
00:18:52.235 – 00:18:54.154
So lernte ich Marla Singer kennen.
00:18:56.406 – 00:18:59.45
Marla lebte in der Vorstellung, jeden Moment zu sterben.
00:18:59.659 – 00:19:02.746
Leider passiert es nicht, sagte sie.
00:19:02.871 – 00:19:08.292
Dein Name fehlt. Wer bist du? Cornelius? Rupert? Travis?
00:19:08.668 – 00:19:11.087
Irgendeiner von diesen dämlichen Vornamen?
00:19:13.798 – 00:19:15.883
Du wachst in SeaTac auf.
00:19:16.801 – 00:19:19.387
SFO, LAX.
00:19:20.262 – 00:19:23.515
In O'Hare. Oder in Dallas-Forth Worth.
00:19:23.89 – 00:19:24.976
BWI.
00:19:25.685 – 00:19:29.813
Pacific, Mountain, Central. Du gewinnst oder verlierst eine Stunde.
00:19:30.022 – 00:19:32.775
Sie können erst in 2 Stunden einchecken.
00:19:33.15 – 00:19:36.403
Das ist dein Leben, und jede Minute wird es kürzer.
00:19:37.279 – 00:19:38.947
Du wachst im Air Harbor International auf.
00:19:40.908 – 00:19:47.371
Kann man zu anderer Zeit und an anderem Ort als jemand anderer aufwachen?
00:19:49.04 – 00:19:57.257
Wohin ich auch reise: portionenweises Leben. Zuckerportion, Rahmportion, Butterportion.
00:19:57.966 – 00:20:02.261
Cordon bleu in der Hobbyportion. Shampoo-Conditioner in einem.
00:20:02.428 – 00:20:05.389
Mundwasserportion. Kleine Seifenstücke...
00:20:07.891 – 00:20:11.978
Meine Mitflieger sind wie Freundesportionen.
00:20:12.145 – 00:20:13.439
DANKE PFEFFERMINZ
00:20:13.564 – 00:20:17.025
Freunde vereint zwischen Start und Landung. Und das war's.
00:20:18.735 – 00:20:19.986
Willkommen!
00:20:21.822 – 00:20:26.242
Nach einer Weile sinkt die Überlebensrate auf Null.
00:20:26.909 – 00:20:30.372
Ich war der Rückrufkoordinator. Ich musste die Formel anwenden.
00:20:30.58 – 00:20:33.791
Das Baby flog durch die Scheibe. Drei Punkte.
00:20:33.958 – 00:20:37.795
Ein neuer Wagen, den meine Firma herstellt, fährt mit 100 km pro Stunde.
00:20:38.046 – 00:20:39.922
Doch das hintere Getriebe klemmt.
00:20:40.715 – 00:20:45.428
Die Zahnspange steckt im Aschenbecher fest. Das wäre eine gute Antiraucher-Werbung.
00:20:45.72 – 00:20:48.597
Es gibt einen Auto-Crash. Alle Insassen verbrennen.
00:20:48.806 – 00:20:51.057
Sollen wir einen Rückruf einleiten?
00:20:51.349 – 00:20:55.979
Der Vater war riesig. Sehen Sie das verbrannte Fett und das Polyesterhemd?
00:20:56.605 – 00:20:58.273
Sehr moderne Kunst.
00:20:58.398 – 00:21:04.279
Nehmen wir die Anzahl Fahrzeuge: A multipliziert mit der Fehlerrate: B
00:21:04.529 – 00:21:07.782
multipliziert mit dem aussergerichtlichen Vergleich: C
00:21:07.99 – 00:21:11.744
A mal B mal C ist X.
00:21:12.161 – 00:21:16.832
Wenn X unter den Rückrufkosten liegt, lassen wir's bleiben.
00:21:17.917 – 00:21:20.419
Kommt diese Art Unfall oft vor?
00:21:20.836 – 00:21:21.962
Sie würden es nicht glauben.
00:21:24.297 – 00:21:26.3
Für welchen Konstrukteur arbeiten Sie?
00:21:27.593 – 00:21:29.094
Einen ganz grossen.
00:21:31.513 – 00:21:36.768
Jedes Mal, wenn das Flugzeug allzu quer flog, wünschte ich mir einen Crash.
00:21:37.018 – 00:21:39.896
Oder eine Kollision in der Luft. Egal was.
00:21:49.114 – 00:21:53.159
Lebensversicherungen zahlen das Dreifache bei Tod auf Geschäftsreisen.
00:21:56.286 – 00:21:58.748
"Wenn Sie in der Reihe mit einem Notausgang sitzen...
00:21:58.998 – 00:22:04.961
und sich nicht fähig oder willens fühlen, die Instruktionen auszuführen...
00:22:05.129 – 00:22:08.173
verlangen Sie einen anderen Sitzplatz."
00:22:09.883 – 00:22:11.426
Das ist viel Verantwortung.
00:22:12.594 – 00:22:13.929
Wollen wir Plätze tauschen?
00:22:14.179 – 00:22:17.265
Nein, ich fühle mich nicht dafür geschaffen.
00:22:17.682 – 00:22:19.684
Eine Evakuation in 30'000 Fuss Höhe.
00:22:22.396 – 00:22:23.813
Die Illusion der Sicherheit.
00:22:24.731 – 00:22:29.361
Ja, das ist es wohl. - Wozu dienen die Sauerstoffmasken?
00:22:30.236 – 00:22:34.031
Damit man atmen kann. - Mit Sauerstoff wird man high.
00:22:35.157 – 00:22:41.455
lm Notfall atmet man in tiefen Zügen. So wird man euphorisch und gefügig.
00:22:41.622 – 00:22:45.418
Man akzeptiert sein Schicksal. Schau hier:
00:22:46.961 – 00:22:52.34
Notlandung im Wasser bei 950 km pro Std.: Leere Gesichter, ruhig wie Hindukühe.
00:22:53.384 – 00:22:57.596
Das ist eine interessante Theorie.
00:23:00.431 – 00:23:01.516
Was tun Sie?
00:23:01.808 – 00:23:04.519
Wie meinen Sie das? - Beruflich?
00:23:04.686 – 00:23:07.23
Wieso? Wollen Sie mir Interesse vorheucheln?
00:23:12.026 – 00:23:14.487
In Ihrem Lachen steckt kranke Verzweiflung.
00:23:18.282 – 00:23:19.951
Wir haben dieselbe Aktentasche.
00:23:21.869 – 00:23:24.037
Seife. - Wie bitte?
00:23:24.246 – 00:23:26.332
Ich fabriziere und verkaufe Seife.
00:23:27.082 – 00:23:29.126
Die Messlatte der Zivilisation.
00:23:30.002 – 00:23:32.962
Und so traf ich... Tyler Durden.
00:23:33.672 – 00:23:38.51
Wussten Sie, dass man durch Mischen von Orangensaft und Benzin Napalm herstellt?
00:23:39.552 – 00:23:42.097
Nein, ist das wahr? - Ja.
00:23:42.389 – 00:23:45.475
Mit Haushaltsprodukten lässt sich Sprengstoff herstellen.
00:23:45.683 – 00:23:48.144
Wirklich? - Wenn man will...
00:23:53.149 – 00:23:58.071
Tyler, Sie sind die interessanteste Freundesportion, die mirje begegnet ist.
00:23:59.947 – 00:24:04.493
Im Flugzeug gibt's nur Miniportionen. - Ich kapiere. Sehr clever.
00:24:04.868 – 00:24:05.953
Danke.
00:24:06.662 – 00:24:08.455
Und wie wirkt sich das aus?
00:24:09.122 – 00:24:10.749
Was? - Clever zu sein.
00:24:12.208 – 00:24:13.376
Super.
00:24:14.128 – 00:24:16.797
Dann machen Sie weiter so. Genau so.
00:24:18.506 – 00:24:22.511
Eine Frage der Etikette: Wollen Sie mich von hinten oder vorne?
00:24:30.143 – 00:24:36.523
Warum ich bei Tyler einzog? Nun, Fluglinien haben Vorschriften für vibrierende Gepäckstücke.
00:24:44.156 – 00:24:45.783
Hat er getickt?
00:24:45.95 – 00:24:49.411
Den Werfern ist es egal, moderne Bomben ticken nicht mehr.
00:24:49.578 – 00:24:50.746
Die Werfer?
00:24:50.996 – 00:24:51.997
Die Gepäckträger.
00:24:53.289 – 00:24:57.377
Aber wenn ein Koffer vibriert, müssen sie die Polizei rufen.
00:24:57.502 – 00:25:02.924
Mein Koffer hat vibriert? - In 9 von 10 Fällen ist es ein Elektrorasierer, aber...
00:25:04.134 – 00:25:08.054
Manchmal handelt es sich um einen...
00:25:08.346 – 00:25:09.722
einen Vibrator.
00:25:11.724 – 00:25:15.769
In dem Fall deuten wir nie den Besitzer an.
00:25:15.936 – 00:25:18.731
Bei einem Vibrator sagen wir immer "ein Vibrator", nie...
00:25:19.69 – 00:25:21.317
niemals "Ihr" Vibrator.
00:25:21.442 – 00:25:23.485
Aber ich besitze keinen...
00:25:26.322 – 00:25:28.365
Ich hatte alles in diesem Koffer:
00:25:28.574 – 00:25:33.453
Calvin Klein Hemden, Schuhe von DKNY, Armani-Krawatten...
00:25:34.747 – 00:25:35.956
Scheissegal.
00:25:48.175 – 00:25:52.972
Ich wohnte im 15. Stock eines Blocks mit Witwen und Karriere-Geilen.
00:25:53.431 – 00:25:55.599
Die Mauern waren aus Beton.
00:25:55.933 – 00:26:01.605
Das ist wichtig, wenn die Nachbarin ihr Hörgerät verliert und laut fernsieht.
00:26:01.772 – 00:26:07.194
Oder wenn eine vulkanartige Explosion deine Möbel in Form von Schutt und Asche...
00:26:07.444 – 00:26:10.113
aus dem Fenster in die Nacht katapultiert.
00:26:16.787 – 00:26:18.83
Das kann schon mal vorkommen.
00:26:31.634 – 00:26:37.222
Da oben gibt's nichts mehr. Sie können nicht rein. Befehl der Polizei.
00:26:45.897 – 00:26:47.983
Haben Sie jemand, den Sie anrufen können?
00:26:49.276 – 00:26:53.696
Wie peinlich. All die Gewürze und nichts zu essen.
00:27:03.707 – 00:27:06.834
Die Polizei sagte, durch eine kaputte Zündflamme...
00:27:07.835 – 00:27:09.878
sei vielleicht etwas Gas ausgetreten.
00:27:10.713 – 00:27:13.299
Das Gas konnte den Block füllen
00:27:13.549 – 00:27:17.344
600 m2 mit hohen Decken. Und das tagelang.
00:27:24.935 – 00:27:27.354
Der Kühlschrank-Kompressor ist vielleicht angegangen...
00:27:34.82 – 00:27:36.321
Ich höre dich atmen.
00:27:46.873 – 00:27:49.959
Wenn Sie mich fragen: Ich weiss nicht, warum ich ihn anrief.
00:28:34.168 – 00:28:35.169
Wer ist dran?
00:28:39.09 – 00:28:42.843
Wer sind Sie? - Wir trafen uns im Flugzeug.
00:28:42.968 – 00:28:47.931
Wir hatten denselben Koffer. Ich bin der clevere Typ.
00:28:49.308 – 00:28:50.434
Ja, genau.
00:28:52.352 – 00:28:56.064
Ich rief an. Niemand ging ran. Ich bin in einer Telefonzelle.
00:28:56.231 – 00:28:58.65
Ihre Nummer wurde angezeigt. Ich nehme den Hörer nie ab.
00:29:01.777 – 00:29:02.904
Was gibt's?
00:29:06.991 – 00:29:08.451
Sie werden es nicht glauben.
00:29:11.496 – 00:29:14.79
Könnte schlimmer sein. Eine Frau hätte dir den Penis abhacken und...
00:29:14.999 – 00:29:17.626
durchs Fenster eines fahrenden Autos schmeissen können.
00:29:18.377 – 00:29:19.545
Ja, das wäre möglich.
00:29:20.629 – 00:29:27.136
Nur: Wenn man sich ein Sofa kauft, sagt man sich: "Das ist das letzte Sofa."
00:29:27.261 – 00:29:29.554
Man glaubt, man habe das Sofa-Problem gelöst.
00:29:29.805 – 00:29:35.811
Ich hatte alles: eine gute Stereo- Anlage, eine ansehnliche Garderobe.
00:29:36.019 – 00:29:38.48
Alles war beinahe perfekt.
00:29:38.646 – 00:29:40.314
Scheisse Mann. Jetzt ist alles weg.
00:29:40.481 – 00:29:43.568
Weg. - Alles weg.
00:29:45.778 – 00:29:47.446
Weisst du, was ein Duvet ist?
00:29:48.864 – 00:29:50.741
Ein Federbett. - Eine Decke.
00:29:50.95 – 00:29:54.829
Eine Decke. Woher wissen Leute wie wir, was ein Duvet ist?
00:29:55.12 – 00:30:00.292
Ist es im Sinne der Jäger und Sammler für unser Überleben wichtig? Nein.
00:30:01.001 – 00:30:02.127
Was sind wir dann?
00:30:04.129 – 00:30:07.716
Wir sind nur... Konsumenten. - Genau. Wir sind Konsumenten.
00:30:07.925 – 00:30:10.469
Nebenprodukte einer Lifestyle-Manie.
00:30:11.97 – 00:30:14.973
Mord, Verbrechen, Armut, das interessiert mich nicht.
00:30:15.307 – 00:30:20.728
Mich interessieren Star-Magazine, Fernsehen mit 500 Kanälen,
00:30:20.978 – 00:30:25.525
Unterwäsche mit Designernamen: Rogaine, Viagra, Olestra.
00:30:25.858 – 00:30:28.11
Martha Stewart. - Scheiss auf Martha Stewart.
00:30:28.486 – 00:30:31.823
Martha poliert Messing auf der Titanic. Alles geht unter.
00:30:32.156 – 00:30:36.243
Also scheiss auf deine Sofas und deine Strinne-Muster.
00:30:36.743 – 00:30:38.87
Ich sage: Versuch nie, perfekt zu sein,
00:30:39.622 – 00:30:43.75
Sei kein Perfektionist. Entwickle dich weiter.
00:30:43.917 – 00:30:45.085
Komme was wolle.
00:30:48.213 – 00:30:50.424
Vielleicht habe ich Unrecht.
00:30:50.715 – 00:30:52.05
Vielleicht ist es eine Tragödie.
00:30:52.467 – 00:30:53.885
Es waren nur Gegenstände...
00:30:55.387 – 00:30:58.098
Nun, du hast viele flexible Lifestyle-Lösungen verloren.
00:30:59.015 – 00:31:01.475
Du hast Recht. Nein danke, ich rauche nicht.
00:31:05.188 – 00:31:07.523
Meine Versicherung wird zahlen.
00:31:11.944 – 00:31:12.987
Was?
00:31:13.863 – 00:31:16.657
Am Ende besitzt der Besitz dich selbst.
00:31:19.577 – 00:31:20.911
Aber tu, was du willst.
00:31:23.622 – 00:31:27.251
Es ist spät. Danke für das Bier.
00:31:28.794 – 00:31:30.17
Ich muss ein Hotel suchen.
00:31:31.63 – 00:31:34.424
Was? - Was?
00:31:34.549 – 00:31:35.842
Ein Hotel?
00:31:36.468 – 00:31:37.552
Frag einfach, Mann.
00:31:38.636 – 00:31:39.554
Wovon redest du?
00:31:40.847 – 00:31:42.973
Drei Bier und du traust dich noch nicht.
00:31:46.602 – 00:31:48.687
Du möchtest bei mir übernachten.
00:31:50.147 – 00:31:54.318
Doch. Also frag mich einfach. Hör mit dem Vorspiel auf und frag.
00:31:57.237 – 00:31:58.488
Wäre es ein Problem für dich?
00:31:59.281 – 00:32:00.699
Ist es für dich ein Problem zu fragen?
00:32:02.534 – 00:32:04.744
Kann ich bei dir wohnen? - Ja.
00:32:06.579 – 00:32:07.623
Danke.
00:32:12.252 – 00:32:13.711
Aber tu mir einen Gefallen.
00:32:15.379 – 00:32:17.257
Schlag mich so fest, wie du kannst.
00:32:18.8 – 00:32:23.555
Wie bitte? - Schlag mich so fest, wie du kannst.
00:32:24.18 – 00:32:26.599
Ich muss Ihnen von Tyler Durden erzählen.
00:32:27.475 – 00:32:29.268
Er war ein Nachtschwärmer.
00:32:29.643 – 00:32:31.646
Während wir schliefen, arbeitete er.
00:32:31.938 – 00:32:34.19
Er war Film-Vorführer.
00:32:34.732 – 00:32:38.151
Ein Film besteht aus mehreren Rollen.
00:32:38.402 – 00:32:44.032
Jemand muss zwischen dem Rollen- Wechsel den Projektor wechseln.
00:32:44.282 – 00:32:48.328
Schaut man genau, sieht man kleine Punkte rechts oben auf der Leinwand.
00:32:49.371 – 00:32:52.04
Wir nennen sie "Zigaretten-Brandflecke".
00:32:52.415 – 00:32:54.208
Sie markieren den Übergang.
00:32:54.375 – 00:32:58.588
Er wechselt auf den anderen Projektor, und das Publikum im Saal merkt nichts.
00:32:59.214 – 00:33:01.591
Wer hat Lust auf diesen Scheissjob?
00:33:01.882 – 00:33:04.552
Er bietet andere Möglichkeiten...
00:33:04.677 – 00:33:07.513
Zum Beispiel Pornobilder in jugendfreie Filme einzuflechten.
00:33:07.805 – 00:33:11.726
Und wenn sich Hund und Katze mit den Star-Synchronstimmen...
00:33:11.934 – 00:33:17.022
in Rolle 3 treffen, sieht man für einen Moment Tylers Filmbeitrag.
00:33:24.946 – 00:33:27.115
Alle sehen es, aber niemand merkt was.
00:33:27.282 – 00:33:29.034
Ein netter, grosser Schwanz.
00:33:34.705 – 00:33:36.416
Nicht mal ein Kolibri würde etwas merken.
00:33:42.463 – 00:33:47.385
Manchmal arbeitete Tyler auch als Kellner im Luxushotel Pressman.
00:33:52.306 – 00:33:55.726
Er war der Terrorist der Lebensmittelindustrie.
00:33:56.727 – 00:33:58.812
Nicht schauen, sonst kann ich nicht.
00:33:59.104 – 00:34:03.609
Ausserdem furzte er auf Meringues, nieste auf geschmorte Endivien,
00:34:03.775 – 00:34:07.278
und was die Pilzsuppe anbelangt... - Los, erzähls ihnen.
00:34:08.655 – 00:34:10.073
Sie wissen schon.
00:34:10.365 – 00:34:13.576
Ich soll dich schlagen? - Tu mir diesen einen Gefallen.
00:34:13.701 – 00:34:16.788
Warum? - Ich habe mich nie geprügelt. Du schon?
00:34:16.955 – 00:34:21.083
Nein, zum Glück nicht. - Das heisst, dass du dich nicht kennst.
00:34:21.334 – 00:34:25.463
Ich will nicht ohne Narben sterben. Schlag zu, bevor ich's bereue.
00:34:27.131 – 00:34:29.8
Das ist verrückt. - Leg schon los.
00:34:30.342 – 00:34:31.802
Ich weiss nicht recht.
00:34:32.345 – 00:34:35.514
Ich auch nicht. Scheissegal. Niemand schaut zu. Los.
00:34:36.14 – 00:34:39.601
Das ist verrückt. Ich soll dich schlagen? - Genau.
00:34:40.728 – 00:34:44.189
Wo? Ins Gesicht? - Überrasch mich.
00:34:46.274 – 00:34:47.859
Das ist total bescheuert.
00:34:58.87 – 00:35:01.289
Du Arschloch!
00:35:01.872 – 00:35:03.749
Das war mein Ohr!
00:35:04.334 – 00:35:05.752
Tut mir Leid!
00:35:07.169 – 00:35:08.587
Warum ins Ohr?
00:35:08.712 – 00:35:11.089
Ich hab's vermasselt. - Nein. Du warst gut.
00:35:26.938 – 00:35:28.649
Das tut echt weh.
00:35:29.066 – 00:35:30.15
Genau.
00:35:31.568 – 00:35:32.944
Schlag mich nochmals.
00:35:34.237 – 00:35:36.448
Nein, du haust mich zuerst. Los!
00:35:52.922 – 00:35:54.924
Das müssen wir wieder mal machen.
00:36:08.102 – 00:36:10.105
Wo ist dein Wagen? - Welcher Wagen?
00:36:21.24 – 00:36:23.617
Ich weiss nicht, wie Tyler dieses Haus fand.
00:36:23.826 – 00:36:28.414
Er wohnte seit einem Jahr hier, und es war die reinste Bruchbude.
00:36:28.873 – 00:36:33.377
Bretter vor den Fenstern, kein Schloss an der Eingangstüre...
00:36:33.502 – 00:36:35.838
die die Polizei eingetreten hatte.
00:36:36.547 – 00:36:38.34
Die Treppen stürzten fast ein.
00:36:38.548 – 00:36:41.427
War er Besitzer oder Hausbesetzer?
00:36:41.802 – 00:36:43.428
Nichts hätte mich erstaunt.
00:36:45.513 – 00:36:49.935
Du bist dort, ich da. Dort ist die Toilette. Gut?
00:36:52.52 – 00:36:53.855
Was für ein Scheissloch.
00:36:55.147 – 00:36:56.525
Nichts funktionierte.
00:36:59.819 – 00:37:02.863
Wenn man eine Lampe anmachte, ging eine andere aus.
00:37:03.697 – 00:37:07.201
Keine Nachbarn, nur Lagerhallen und eine Papierfabrik.
00:37:07.451 – 00:37:11.079
Es roch nach Dampf und Sägespänen, wie in einem Hamsterkäfig.
00:37:32.684 – 00:37:33.851
Cool bleiben.
00:37:43.986 – 00:37:46.739
Wenn es regnete, mussten wir den Strom abstellen.
00:37:46.948 – 00:37:50.2
Nach einem Monat fehlte mir sogar der Fernseher nicht mehr.
00:37:51.868 – 00:37:54.663
Sogar der Gestank des Kühlschranks störte mich nicht.
00:38:07.717 – 00:38:09.469
Komm ich als Nächster dran?
00:38:13.806 – 00:38:17.227
In Ordnung. Nimm die Krawatte ab.
00:38:22.314 – 00:38:25.985
Abends waren wir allein in einem Umkreis von 1 km.
00:38:32.449 – 00:38:35.953
Der Regen tropfte durch Verputz und Drähte.
00:38:36.203 – 00:38:38.288
Das Holz quellte auf.
00:38:38.538 – 00:38:41.083
Man verletzte sich an rostigen Nägeln.
00:38:41.458 – 00:38:45.462
Der frühere Besitzer war ein Einzelgänger.
00:38:45.712 – 00:38:47.088
Was liest du?
00:38:47.297 – 00:38:51.343
Ein Artikel, den ein Organ in der ersten Person abgefasst hat.
00:38:51.926 – 00:38:54.178
Ich bin Jacks Rückenmark.
00:38:54.345 – 00:38:58.224
Ohne mich konnte Jack weder Herz und Blutdruck, noch Atmung regulieren."
00:38:58.475 – 00:39:00.56
Es gibt eine ganze Reihe.
00:39:00.935 – 00:39:02.561
Ich bin Jills Brustwarzen.
00:39:03.27 – 00:39:08.15
Ich bin Jacks Dickdarm. - "Wenn ich Krebs kriege, töte ich Jack."
00:39:11.653 – 00:39:15.491
Nach einer Schlägerei wird alles andere weniger wichtig.
00:39:19.369 – 00:39:20.912
Nichts haut dich mehr um.
00:39:21.08 – 00:39:22.498
Sind die Berichte fertig?
00:39:27.752 – 00:39:29.838
Wen würdest du als Gegner wählen?
00:39:30.297 – 00:39:33.633
Wahrscheinlich meinen Chef. - Wirklich?
00:39:34.717 – 00:39:37.846
Ja, und du? - Meinen Vater.
00:39:38.596 – 00:39:39.889
Ich kenne meinen Vater nicht.
00:39:40.139 – 00:39:44.393
Eigentlich schon. Aber er haute ab, als ich sechs war.
00:39:44.601 – 00:39:49.148
Er heiratete und wurde wieder Vater. Das macht er alle sechs Jahre.
00:39:49.356 – 00:39:52.817
In jeder Stadt eine neue Familie. - Wie ein Franchise-Vertrag.
00:39:55.404 – 00:39:59.032
Mein Vater ging nie aufs College, deshalb sollte ich unbedingt hin.
00:39:59.324 – 00:40:00.575
Das kenne ich.
00:40:00.783 – 00:40:04.496
Nach dem Abschluss rief ich ihn an und fragte: "Und jetzt?"
00:40:04.788 – 00:40:07.123
Er sagt: "Such dir einen Job." - Kenn ich.
00:40:07.29 – 00:40:11.753
Jetzt, mit 25, rufe ich wie jedes Jahr an: "Papa, was jetzt?"
00:40:11.961 – 00:40:14.547
Er sagt: "Ich weiss nicht. Heirate."
00:40:14.63 – 00:40:15.715
Wie bei mir.
00:40:16.507 – 00:40:20.386
Ich kann nicht heiraten. Ich bin ein 30-jähriger Junge.
00:40:20.97 – 00:40:23.138
Unsere Generation wurde von Frauen erzogen.
00:40:24.264 – 00:40:27.685
Ich frage mich, ob eine Frau die Lösung wäre.
00:40:33.399 – 00:40:35.651
Während der Woche waren wir meist wie ein altes Ehepaar.
00:40:38.028 – 00:40:45.91
Aber Samstag Nacht entdeckten wir was. Wir entdeckten, dass wir nicht allein waren.
00:40:50.04 – 00:40:54.46
Als ich früher deprimiert nach Hause kam, putzte ich die Wohnung und...
00:40:54.627 – 00:40:56.712
polierte meine skandinavischen Möbel.
00:40:56.962 – 00:41:01.884
Ich hätte eine Wohnung suchen und mit der Versicherung streiten sollen.
00:41:02.134 – 00:41:05.513
Ich hätte mich über den Verlust meines Scheisskrams nerven sollen.
00:41:06.013 – 00:41:07.014
Aber das tat ich nicht.
00:41:07.223 – 00:41:10.726
Die Vernetzung eines Büros steigert die Effizienz.
00:41:10.893 – 00:41:14.355
Ich dachte schon am Montag-Morgen immer nur ans Wochenende.
00:41:14.48 – 00:41:17.566
Gibt's das Symbol in Kornblumen-Blau?
00:41:17.774 – 00:41:18.775
Absolut.
00:41:19.276 – 00:41:24.322
Effizienz hat oberste Priorität. Verschwendung ist Diebstahl.
00:41:25.198 – 00:41:28.242
Ihnen zeigte ich es. Es gefiel Ihnen doch?
00:41:32.455 – 00:41:34.582
Du schaffst ein Glas Blut, bevor du kotzt.
00:41:37.001 – 00:41:41.255
Alle hatten es vor der Nase: Tyler und ich machten es sichtbar.
00:41:41.505 – 00:41:45.425
Es lag allen auf der Zunge. Tyler und ich gaben ihm einen Namen.
00:41:56.728 – 00:42:00.023
Hey, Leute! Raus mit euch!
00:42:21.127 – 00:42:24.004
Mach die Musikbox aus. Schliess hinten zu.
00:42:45.608 – 00:42:49.278
Jede Woche verkündete Tyler unsere Regeln.
00:42:49.445 – 00:42:52.657
Meine Herren, willkommen im Fight Club.
00:42:55.91 – 00:42:59.706
Erste Fight Club-Regel: Man spricht nicht über den Fight Club.
00:43:00.706 – 00:43:06.254
Zweite Fight Club-Regel: Man spricht nicht über den Fight Club.
00:43:07.296 – 00:43:12.092
Dritte Regel: Wenn jemand Halt schreit oder schlappmacht...
00:43:12.3 – 00:43:13.426
ist der Kampf vorbei.
00:43:13.635 – 00:43:17.014
Vierte Regel: Nur zwei Männer pro Kampf.
00:43:17.639 – 00:43:20.767
Fünfte Regel: Nur ein Kampf auf einmal.
00:43:21.809 – 00:43:24.646
Sechste Regel: Keine Hemden, keine Schuhe.
00:43:25.063 – 00:43:29.025
Siebte Regel: Es wird bis zum Schluss gekämpft.
00:43:31.194 – 00:43:33.154
Die achte und letzte Regel:
00:43:34.28 – 00:43:39.16
Wer zum ersten Mal im Fight Club ist, der muss kämpfen.
00:43:43.58 – 00:43:49.044
Dieser Typ vom Büro, Ricky, vergass immer, ob du blaue oder schwarze Stifte wolltest.
00:43:51.129 – 00:43:55.968
Aber er war ein Gott im Kampf gegen den Chef-Kellner vom Take-Away.
00:43:59.012 – 00:44:02.558
Manchmal verdeckte der harte Klang der Fäuste das Geschrei.
00:44:07.103 – 00:44:11.649
Oder das würgende Atmen von jemandem, der Blut speit und schreit: "Halt"
00:44:12.317 – 00:44:14.902
Nur hier lebten wir wirklich.
00:44:15.236 – 00:44:19.866
Aber der Fight Club existierte nur von Anfang bis zum Ende.
00:44:20.992 – 00:44:25.746
Wenn man jemand draussen zum Kampf gratulierte, war's nicht mehr dasselbe.
00:44:25.871 – 00:44:29.5
Draussen war er nicht mehr derselbe Mann.
00:44:30.334 – 00:44:34.045
Neue Kämpfer hatten alle butterweiche Ärsche.
00:44:34.255 – 00:44:37.466
Erst nach ein paar Wochen waren sie hart wie Stahl.
00:44:38.55 – 00:44:40.426
Gegen welchen Star würdest du kämpfen?
00:44:41.594 – 00:44:42.93
Einen Lebenden oder Toten?
00:44:43.055 – 00:44:44.473
Egal. Wer hätte das nötige Format?
00:44:45.682 – 00:44:46.933
Hemingway.
00:44:47.767 – 00:44:50.604
Und du? - Shatner.
00:44:50.77 – 00:44:52.647
Ich würde gegen William Shatner kämpfen.
00:44:54.815 – 00:44:57.026
Wir begannen, die Dinge anders zu sehen.
00:44:58.152 – 00:45:01.03
Wo wir auch waren, schauten wir kritisch.
00:45:05.367 – 00:45:12.04
Ich bedauerte die Typen im Fitness, die wie Calvin Klein aussehen wollten.
00:45:12.29 – 00:45:13.833
Sieht so ein Mann aus?
00:45:15.502 – 00:45:17.713
Selbstverbesserung ist Masturbation.
00:45:18.38 – 00:45:21.799
Aber Selbstzerstörung... - Entschuldigung.
00:45:33.269 – 00:45:36.605
Du hast ihn! Mach ihn fertig!
00:45:56.917 – 00:45:59.544
Wichtig war nicht Sieg oder Niederlage.
00:45:59.836 – 00:46:01.504
Auch nicht die Worte.
00:46:04.216 – 00:46:09.387
Das hysterische Geschrei reiner Exstase wie in einer Kirchgemeinde.
00:46:14.517 – 00:46:15.976
War es das? - "Halt"!
00:46:16.602 – 00:46:21.232
Nach Kampfende war zwar nichts gelöst, aber auch nichts mehr wichtig.
00:46:21.399 – 00:46:22.608
Cool.
00:46:25.319 – 00:46:27.613
Nachher fühlten wir uns erlöst.
00:46:28.822 – 00:46:30.032
Wie wär's mit nächster Woche?
00:46:31.408 – 00:46:33.451
Wie wär's nächsten Monat? - Kapiert.
00:46:33.535 – 00:46:36.371
Irvine, in die Mitte. Der Neue auch.
00:46:39.124 – 00:46:40.917
Manchmal sprach Tyler für mich.
00:46:41.167 – 00:46:45.338
Er fiel die Treppe runter. - Ich fiel die Treppe runter.
00:46:48.007 – 00:46:52.053
Für den Fight Club kürzten wir uns die Haare und Nägel.
00:46:53.388 – 00:46:54.847
Eine Person aus der Geschichte.
00:46:55.598 – 00:46:57.016
Ich würde gegen Gandhi kämpfen.
00:46:58.183 – 00:46:59.352
Gute Antwort.
00:47:00.103 – 00:47:02.271
Und du? - Lincoln.
00:47:02.48 – 00:47:06.024
Lincoln? - Grosser Kerl, lange Arme.
00:47:06.191 – 00:47:07.401
Magere kämpfen bis zum letzten Blut.
00:47:08.569 – 00:47:09.737
Scheisse.
00:47:12.656 – 00:47:14.324
Selbst Mona Lisa fällt auseinander.
00:47:25.043 – 00:47:27.545
Wo warst du während der letzten Wochen?
00:47:28.087 – 00:47:29.213
Marla?
00:47:32.634 – 00:47:35.261
Wie hast du mich gefunden? - Die Umleitung.
00:47:35.803 – 00:47:38.013
Ich sah dich in keiner Gruppe.
00:47:39.057 – 00:47:41.726
Wir teilten sie auf. Das war doch der Witz?
00:47:41.892 – 00:47:44.436
Ja. Aber du gingst nicht in deine.
00:47:45.062 – 00:47:47.648
Woher weisst du das? - Ich hab geschummelt.
00:47:48.941 – 00:47:51.61
Ich hab eine neue Gruppe gefunden. - Wirklich?
00:47:51.777 – 00:47:53.069
Nur für Männer.
00:47:53.361 – 00:47:54.737
Wie die mit Hodenkrebs?
00:47:59.284 – 00:48:03.121
Ich hab keine Zeit. - Ich gehe zu den anonymen Verschuldeten.
00:48:03.288 – 00:48:06.249
Die sind vielleicht kaputt. - Ich muss gehen.
00:48:06.416 – 00:48:08.918
Ich auch. Mein Magen ist voller Xanax.
00:48:09.293 – 00:48:13.339
Ich hab die Flasche geleert. Vielleicht war's zu viel.
00:48:13.464 – 00:48:17.051
Man stelle sich Marla Singer taumelnd in ihrem Dreckloch vor.
00:48:17.217 – 00:48:21.514
Das ist kein echter Selbstmord, das ist ein Schrei um Hilfe.
00:48:21.681 – 00:48:25.017
Es konnte Stunden dauern. Also gehst du nicht aus?
00:48:25.183 – 00:48:28.02
Soll ich dir mein Sterben live beschreiben?
00:48:28.229 – 00:48:32.691
Willst du zuhören und sehen, ob meine Seele telefonieren kann?
00:48:34.526 – 00:48:37.279
Hast du schon mal jemand röcheln gehört?
00:49:03.262 – 00:49:04.805
Tylers Türe war zu.
00:49:05.597 – 00:49:08.726
Zum ersten Mal seit zwei Monaten.
00:49:14.606 – 00:49:19.361
Ich hatte einen unglaublichen Traum. - Ich hatte eine unglaubliche Nacht.
00:49:30.246 – 00:49:31.246
Was willst du hier?
00:49:35.71 – 00:49:38.629
Was? - Was willst du in meinem Haus?
00:49:41.59 – 00:49:42.716
Leck mich mal!
00:49:58.565 – 00:50:01.609
Du hast vielleicht kaputte Freunde.
00:50:02.443 – 00:50:05.447
Aber diese Schlampe ist echt biegsam.
00:50:07.365 – 00:50:09.575
Das Telefon war gestern Abend nicht aufgelegt.
00:50:09.784 – 00:50:13.83
Rate, wer am anderen Ende war? - Ich konnte es mir vorstellen...
00:50:16.916 – 00:50:19.585
Hast du schon mal jemand röcheln hören?
00:50:20.503 – 00:50:22.505
Glaubst du, dass es so beeindruckend ist?
00:50:23.088 – 00:50:27.927
Oder wird es eher wie ein Hüsteln klingen?
00:50:29.803 – 00:50:33.264
Vorbereitung zur Seelenevakuation...
00:50:33.848 – 00:50:38.436
Zehn... Neun... Acht...
00:50:38.603 – 00:50:43.692
Wie konnte Tyler glauben, dass es schlimm war, wenn Marla stirbt?
00:50:44.776 – 00:50:47.945
Fünf... Vier...
00:50:48.946 – 00:50:51.073
Drei... Leg nicht auf.
00:50:56.579 – 00:50:58.33
Du warst schnell hier.
00:51:00.791 – 00:51:02.376
Hab ich dich gerufen?
00:51:13.178 – 00:51:16.431
Die Matratze ist mit Plastik bezogen.
00:51:18.975 – 00:51:21.978
Keine Angst: Der tut dir nichts.
00:51:25.023 – 00:51:28.734
Scheisse. Jemand hat die Bullen gerufen.
00:51:40.913 – 00:51:44.041
Wo ist die 513? - Am Ende des Korridors.
00:51:45.042 – 00:51:50.506
Die Frau, die dort lebte, war charmant. Aber sie verlor den Glauben an sich.
00:51:51.298 – 00:51:53.967
Miss Singer, wir helfen Ihnen! - Sie ist ein Monster!
00:51:54.175 – 00:51:57.971
Das Leben lohnt sich! - Sie ist der Abschaum der Menschheit!
00:51:58.722 – 00:52:01.349
Ich wünsche Ihnen viel Glück!
00:52:07.397 – 00:52:11.066
Wenn ich einschlafe, kratz ich ab.
00:52:12.652 – 00:52:17.781
Du musst mich die ganze Nacht wach halten.
00:52:18.031 – 00:52:19.324
Unglaublich.
00:52:19.825 – 00:52:22.244
Er kam offenbar mit ihr zurecht.
00:52:22.62 – 00:52:25.831
Du weisst: Du hast sie doch gefickt? - Nein.
00:52:26.957 – 00:52:28.792
Nie? - Nein.
00:52:30.085 – 00:52:33.588
Du stehst nicht auf sie? - Nein, sicher nicht!
00:52:33.713 – 00:52:38.176
Ich bin Jacks rasende Gallenröhre. - Sicher? Mir kannst dus sagen.
00:52:38.468 – 00:52:39.552
Ich bin mir sicher.
00:52:39.761 – 00:52:42.805
Knall mich ab und schmier mein blutiges Hirn an die Wand.
00:52:42.972 – 00:52:46.601
Sie ist ein Raubtier, das sich als Haustier verkleidet. Bleib ihr fern!
00:52:49.478 – 00:52:51.939
Was diese Frau für einmaligen Scheiss erzählte.
00:52:52.315 – 00:52:56.485
Mein Gott. Seit ich 12 war, hat mich niemand so gut gefickt.
00:52:58.195 – 00:53:03.659
Tyler fiel darauf rein. Zuvor hat erja Sexorgane ins "Aschenputtel" eingeflochten.
00:53:03.909 – 00:53:08.747
Marla braucht einen Sozialhelfer. - Es ist nicht Liebe. Es ist Sex-Sport.
00:53:09.873 – 00:53:12.834
Erst fiel sie in meine Gruppen ein. Jetzt in mein Heim.
00:53:13.585 – 00:53:15.128
Setz dich.
00:53:18.84 – 00:53:22.093
Hör zu: Du sprichst mit ihr nicht über mich.
00:53:22.343 – 00:53:26.806
Was für ein Gedanke! - Wenn du über mich oder das, was hier läuft, redest...
00:53:26.973 – 00:53:31.101
dann sind wir zwei fertig. Versprichs. - Okay.
00:53:31.268 – 00:53:32.77
Versprichst dus? - Ja.
00:53:33.021 – 00:53:35.272
Versprichst dus? - Das sagte ich doch gerade.
00:53:35.523 – 00:53:37.107
Du hast es dreimal versprochen.
00:53:39.526 – 00:53:44.865
Hätte ich mir nur kurz für Marlas Tod Zeit genommen, wäre das nie passiert.
00:54:00.672 – 00:54:05.844
Ich hätte in den 3. Stock ziehen können, wo ich nichts gehört hätte.
00:54:07.804 – 00:54:08.93
Aber ich tat es nicht.
00:54:33.661 – 00:54:34.787
Was tust du hier?
00:54:35.872 – 00:54:37.04
Ich gehe schlafen.
00:54:38.583 – 00:54:39.959
Willst du sie fertig machen?
00:54:43.004 – 00:54:45.632
Nein danke. - Ich habe Zigaretten gefunden.
00:54:47.258 – 00:54:49.593
Mit wem sprachst du? - Schnauze.
00:54:50.427 – 00:54:55.474
Ich wurde der kleine, ruhende Pol der Welt. Ich war ein Zen-Meister.
00:54:58.018 – 00:55:00.896
ARBEITSBIENEN UND DROHNEN KOENNEN WEGFLIEGEN. DIE KOENIGIN IST IHRE SKLAVIN.
00:55:01.105 – 00:55:05.567
Ich schrieb Haiku-Gedichte und verschickte sie per E-Mail.
00:55:06.651 – 00:55:07.736
Ist das Ihr Blut?
00:55:10.656 – 00:55:13.366
Teilweise ja. - Hier wird nicht geraucht.
00:55:15.618 – 00:55:18.872
Machen Sie frei und kommen Sie am Montag sauber zurück.
00:55:19.539 – 00:55:20.748
Reissen Sie sich zusammen.
00:55:21.541 – 00:55:26.713
Ich mied die feindlichen Gesichter nicht: "Ja, ich hab mich geprügelt."
00:55:26.921 – 00:55:30.382
Ja, ich fühle mich wohl, ich fühle mich erleuchtet.
00:55:33.011 – 00:55:37.139
Du trennst dich von deiner Wohnung, von deinem weltlichen Scheissbesitz,
00:55:37.348 – 00:55:44.313
um in einer Bruchbude im Ghetto zu hausen, und zu Hause erwartet dich das hier...
00:55:56.867 – 00:55:59.536
Hier spricht Detective Stern von der Polizei.
00:56:00.411 – 00:56:03.581
Wir haben Neuigkeiten über den Unfall in Ihrer Wohnung.
00:56:05.083 – 00:56:10.129
Wussten Sie, dass jemand Freon auf Ihr Türschloss gesprüht hat?
00:56:10.379 – 00:56:14.8
Auch der Zylinder wurde zerschlagen. - Nein, das wusste ich nicht.
00:56:15.092 – 00:56:18.72
Ich bin Jacks kalter Angstschweiss. - Finden Sie das nicht seltsam?
00:56:19.304 – 00:56:21.265
Ja, Sir. Sehr seltsam.
00:56:21.515 – 00:56:27.604
Das Dynamit... hinterliess Spuren von Ammoniumkalium-Perchlorat.
00:56:27.937 – 00:56:30.816
Wissen Sie, was das heisst? - Nein. Was?
00:56:31.4 – 00:56:36.905
Es war selbstgebastelt. - Verzeihen Sie. Das ist ein Schock.
00:56:37.406 – 00:56:43.077
Dieser Bastler hat Ihre Zündflamme Tage vor der Explosion löschen können.
00:56:43.327 – 00:56:44.703
Das Gas war der Detonator.
00:56:44.87 – 00:56:47.623
Wer tut so was? - Ich stell die Fragen.
00:56:47.79 – 00:56:52.419
Sag ihm: "Der Befreier, der meinen Besitz zerstörte, öffnete mir die Augen."
00:56:52.669 – 00:56:58.091
Entschuldigung: Sind Sie noch dran? - Ja. Aber ich verstehe nur Bahnhof.
00:56:58.3 – 00:57:02.638
Haben Sie Feinde, die Zugang zu Dynamit haben?
00:57:02.763 – 00:57:07.058
Feinde? - "Ich lehne die Bedeutung materiellen Besitzes ab."
00:57:07.267 – 00:57:10.02
Die Lage ist ernst. - Das weiss ich.
00:57:10.145 – 00:57:12.939
Wirklich. - Ja, sicher.
00:57:13.106 – 00:57:18.987
Niemand nimmt das ernster als ich. Diese Wohnung war mein Leben. Okay?
00:57:19.279 – 00:57:25.16
Ich liebte jedes Möbelstück. Nicht nur Gegenstände sind kaputtgegangen.
00:57:25.535 – 00:57:28.079
Ich selbst bin kaputtgegangen! - Ich danke der Academy...
00:57:28.329 – 00:57:31.29
Ist der Zeitpunkt ungünstig? - Sag ihm, du warst es.
00:57:32.624 – 00:57:35.544
Dass du alles in die Luft jagtest! Das will er hören.
00:57:36.503 – 00:57:37.88
Sind Sie noch dran?
00:57:39.256 – 00:57:41.133
Verdächtigen Sie mich? - Nein.
00:57:41.592 – 00:57:45.679
Sie hören von mir. Rufen Sie an, wenn Sie verreisen.
00:57:51.226 – 00:57:54.771
Ausser für Sex waren Tyler und Marla nie im selben Raum.
00:57:55.271 – 00:57:57.858
Meine Eltern zogen diese Showjahrelang ab.
00:57:58.316 – 00:58:01.235
Das Kondom ist der Glasschuh unserer Generation.
00:58:02.195 – 00:58:04.947
Du benutzt ihn, wenn du Fremde triffst.
00:58:05.448 – 00:58:09.16
Du tanzt die ganze Nacht, dann schmeisst du ihn weg.
00:58:10.161 – 00:58:12.454
Das Kondom, nicht den Fremden.
00:58:14.081 – 00:58:15.166
Was?
00:58:20.17 – 00:58:22.923
Ich habe dieses Secondhand-Kleid für einen Dollar gekauft.
00:58:23.257 – 00:58:27.052
Das sieht man. - Es ist ein Kleid für eine Brautjungfer.
00:58:29.262 – 00:58:35.268
Jemand liebte es für einen Tag abgöttisch und warf es dann weg.
00:58:37.521 – 00:58:38.813
Wie einen Weihnachtsbaum.
00:58:39.773 – 00:58:47.196
So besonders. Und dann liegt er plötzlich auf der Strasse.
00:58:47.405 – 00:58:50.574
Mit den runterhängenden Girlanden.
00:58:52.284 – 00:58:54.245
Wie das Opfer eines Sexualverbrechens.
00:58:54.787 – 00:58:59.207
Mit verrutschter Unterwäsche und mit Isolierband gefesselt.
00:58:59.416 – 00:59:00.875
Dann passt es zu dir.
00:59:02.169 – 00:59:03.837
Ich leihe es dir mal.
00:59:11.053 – 00:59:12.262
Werde sie los!
00:59:14.013 – 00:59:16.39
Du musst sie loswerden. - Vergiss mich.
00:59:16.557 – 00:59:20.186
Ich bin wieder 6 und vermittle zwischen meinen Eltern.
00:59:23.939 – 00:59:25.942
Es ist Zeit, dass du gehst.
00:59:26.151 – 00:59:28.277
Ich gehe. - Wir lieben deine Besuche...
00:59:28.486 – 00:59:31.53
Du bist krank. Nicht mal ich kann mithalten.
00:59:33.448 – 00:59:37.369
Ich muss von hier weg. - Danke. Und tschüss.
00:59:37.786 – 00:59:44.042
Ich muss von diesem Karussell runter.
00:59:52.467 – 00:59:53.843
Ihr Kinder...
00:59:55.053 – 00:59:57.471
Warum verschwendest du Zeit mit ihr?
00:59:59.516 – 01:00:02.602
Sie versucht wenigstens, ganz abzustürzen.
01:00:03.31 – 01:00:04.478
Ich nicht?
01:00:04.645 – 01:00:06.773
Eine Feder im Arsch macht noch kein Huhn.
01:00:08.441 – 01:00:09.525
Was machen wir heute Abend?
01:00:10.359 – 01:00:12.736
Heute Abend... machen wir Seife.
01:00:13.57 – 01:00:14.739
Wirklich?
01:00:15.406 – 01:00:17.366
Und dafür brauchen wir Fett.
01:00:36.676 – 01:00:40.722
Die Salzbilanz muss stimmen. Am besten ist menschliches Fett.
01:00:42.306 – 01:00:44.975
Wo sind wir? - In dieser Klinik saugen sie Fett ab.
01:00:53.86 – 01:00:54.944
Heisse Ware!
01:00:55.986 – 01:00:57.946
Das reichhaltigste und cremigste Fett.
01:00:58.572 – 01:00:59.865
Fette Beute.
01:01:07.08 – 01:01:08.623
Nicht ziehen!
01:01:13.878 – 01:01:15.463
Ich nehm einen andern.
01:01:22.428 – 01:01:25.222
Dann fliesst Talg an die Oberfläche.
01:01:25.806 – 01:01:29.351
Wie bei den Pfadfindern. - Ich seh dich nicht als Pfadfinder.
01:01:29.518 – 01:01:30.686
Rühr weiter.
01:01:33.563 – 01:01:36.317
Anschliessend schöpfst du das Glyzerin ab.
01:01:36.567 – 01:01:39.319
Du fügst Salpetersäure bei und kriegst Nitro-Glyzerin,
01:01:39.444 – 01:01:43.615
dann Natrium-Nitrat und du hast Dynamit.
01:01:43.907 – 01:01:47.327
Mit genug Seife kannst du alles hochjagen.
01:01:47.619 – 01:01:49.495
Tyler besass jede Menge nützliche Infos.
01:01:49.704 – 01:01:53.625
Gemäss unseren Vorfahren wurde die Wäsche an gewissen Fluss-Stellen sauberer.
01:01:53.833 – 01:01:54.917
Weisst du, wieso?
01:01:58.588 – 01:02:01.924
Über dem Fluss brachte man Menschenopfer.
01:02:02.175 – 01:02:05.677
Wasser vermischte sich mit der Leichen-Asche und es gab eine Lauge.
01:02:06.471 – 01:02:08.514
Hier. Das entscheidende Element.
01:02:08.723 – 01:02:12.934
Gemischt mit menschlichem Fett gelangte es als Seife in den Fluss.
01:02:13.143 – 01:02:14.895
Gib mir deine Hand.
01:02:22.361 – 01:02:25.697
Was tust du? - Eine chemische Brandwunde.
01:02:26.99 – 01:02:29.742
Du wirst entsetzlich leiden und eine Narbe bekommen.
01:02:30.202 – 01:02:33.163
Das Meditieren half bei Krebs. Vielleicht auch hier.
01:02:33.663 – 01:02:35.373
Lass dem Schmerz freien Lauf.
01:02:36.791 – 01:02:38
Schau Deine Hand an.
01:02:38.167 – 01:02:41.671
Seife stammt von der Asche von Helden, wie es die ersten Affen im Weltraum waren.
01:02:41.838 – 01:02:46.926
Ohne Schmerz und Opfer hätten wir nichts! - Ich versuchte, nicht an "Stich" zu denken.
01:02:47.552 – 01:02:50.846
Halt! - Das ist dein Schmerz, deine Hand, die brennt!
01:02:51.138 – 01:02:53.473
Ich suche mein Kraft-Tier.
01:02:53.849 – 01:02:57.77
Nein, verhalte dich nicht wie diese toten Leute!
01:02:57.936 – 01:03:00.814
Ich hab kapiert! - Nein. Das ist nur die erste Erleuchtung.
01:03:05.277 – 01:03:09.655
Das ist dein Moment und du verpasst ihn! - Nein, ich bin da!
01:03:10.072 – 01:03:16.621
Klappe. Unsere Väter waren Götter für uns. Sie liessen uns im Stich. Wo also ist Gott?
01:03:16.871 – 01:03:22.918
Ich weiss nicht. - Hör zu: Vielleicht liebt dich Gott nicht.
01:03:23.127 – 01:03:27.131
Vielleicht wollte er dich nie. Wahrscheinlich hasst er dich.
01:03:27.298 – 01:03:29.008
Es gibt Schlimmeres. - Ach ja?
01:03:29.175 – 01:03:31.844
Wir brauchen ihn nicht. - Nein!
01:03:32.094 – 01:03:36.39
Scheiss auf Verdammung und Erlösung. Gott hat uns nicht gewollt? Also gut!
01:03:37.016 – 01:03:40.602
Wasser! - Mit Wasser wird es nur schlimmer. Oder:
01:03:40.769 – 01:03:44.356
Oder nimm Essig, um das Brennen zu neutralisieren.
01:03:44.523 – 01:03:46.9
Bitte lass mich! - Erst musst du aufgeben.
01:03:47.15 – 01:03:53.031
Erst musst du wissen, nicht fürchten, wissen, dass du einmal sterben wirst.
01:03:53.281 – 01:03:55.324
Du weisst nicht, wie das schmerzt!
01:04:00.747 – 01:04:04.124
Erst, wenn wir alles verloren haben, sind wir frei.
01:04:22.308 – 01:04:25.854
Ich gratuliere. Du bist dem Abgrund einen Schritt näher.
01:04:28.898 – 01:04:32.36
Er verkaufte diese Seife den Warenhäusern für 20 Dollar pro Stück.
01:04:32.611 – 01:04:34.32
Gott weiss, was die dann verlangten...
01:04:34.529 – 01:04:38.24
Ihre Seife ist die beste. - Vielen Dank, Susan.
01:04:38.365 – 01:04:43.037
Es war genial: Wir verkauften reichen Weibern ihr eigenes Fett.
01:04:45.581 – 01:04:49.794
Er trug seine gelbe Krawatte. Ich selber trug keine Krawatte mehr.
01:04:49.96 – 01:04:53.213
Erste Fight-Club-Regel: Man spricht nicht über den Fight Club.
01:04:53.63 – 01:04:57.009
Ich habe im Halbschlaf das Original im Kopierer vergessen.
01:04:57.217 – 01:04:59.177
Zweite Regel..., gehört das Ihnen?
01:05:01.721 – 01:05:06.559
Versetzen Sie sich in meine Lage: Sie finden das. Was würden Sie tun?
01:05:12.107 – 01:05:17.695
Ich würde Ihnen sagen, dass ich aufpassen würde, mit wem ich darüber spreche.
01:05:17.903 – 01:05:21.115
Der Typ, der das schrieb, ist gefährlich.
01:05:21.532 – 01:05:25.994
Und dieser Irre im Oxford-Hemd könnte einfach durchdrehen...
01:05:26.245 – 01:05:30.082
und von Büro zu Büro spazieren, um mit einem halbautomatischen...
01:05:30.249 – 01:05:34.002
Armalite AR-10 Karabiner...
01:05:34.544 – 01:05:37.84
Kollegen und Mitarbeiter mit Kugeln zu durchlöchern.
01:05:39.674 – 01:05:41.676
Vielleicht kennen Sie ihn schon jahrelang.
01:05:41.885 – 01:05:46.306
Vielleicht ist es jemand, der Ihnen sehr nahe steht.
01:05:46.514 – 01:05:48.641
Tylers Worte kamen aus meinem Mund.
01:05:50.81 – 01:05:52.854
Und ich war mal ein netter Kerl.
01:05:53.063 – 01:05:56.357
Und verschonen Sie mich mit Ihrem Müll.
01:05:59.777 – 01:06:01.112
Regeleinhaltung und Haftung.
01:06:01.779 – 01:06:02.989
Meine Titten verrotten.
01:06:04.073 – 01:06:06.533
Entschuldigen Sie.
01:06:13.457 – 01:06:16.794
Was faselst du da? - Kannst du einen Knoten untersuchen?
01:06:17.711 – 01:06:20.839
Geh ins Krankenhaus. - Ich hab kein Geld für einen Arzt.
01:06:22.215 – 01:06:25.51
Ich kenn mich da nicht aus. - Bitte.
01:06:26.303 – 01:06:29.305
Sie hatte nicht Tyler angerufen. Ich war für sie neutral.
01:06:29.972 – 01:06:31.933
ESSEN AUF RÄDERN
01:06:32.183 – 01:06:35.978
Nett, dass du Mrs. Haniver und Mrs. Raines Essen bringst.
01:06:36.145 – 01:06:39.524
Wo sind sie genau? - Tragischerweise abgekratzt.
01:06:39.691 – 01:06:42.568
Ich aber lebe und bin arm. Willst du?
01:06:43.194 – 01:06:45.863
Eins ist für dich. - Danke, dass du daran dachtest.
01:06:47.824 – 01:06:49.366
Was ist mit deiner Hand passiert?
01:06:49.783 – 01:06:51.702
Oh, nichts.
01:06:53.203 – 01:06:56.79
Da? - Fühlst du was?
01:06:58.292 – 01:06:59.626
Untersuchs gut.
01:07:01.336 – 01:07:03.171
Ich bin mir sicher.
01:07:03.881 – 01:07:06.883
Fühlst du wirklich nichts? - Nein, nichts.
01:07:09.26 – 01:07:10.511
Ich bin erleichtert.
01:07:13.098 – 01:07:15.808
Schon gut. - Kann ich mich revanchieren?
01:07:16.642 – 01:07:20.104
Brustkrebs ist bei Männern eher selten. - Du könntest Prostata haben.
01:07:20.73 – 01:07:21.939
Ich denke, ich bin ok.
01:07:22.94 – 01:07:24.275
Danke trotzdem.
01:07:29.155 – 01:07:32.699
Sind wir fertig? - Ja, wir sind fertig. Machs gut.
01:07:51.008 – 01:07:52.26
Cornelius?
01:07:53.053 – 01:07:56.847
Cornelius. Ich bin's.
01:07:57.223 – 01:07:58.39
Bob!
01:08:03.646 – 01:08:06.189
Wir dachten alle, du seist tot. - Nein. Bin noch da.
01:08:06.898 – 01:08:10.778
Wie geht's Dir, Bob? - Es ging mir nie besser.
01:08:10.944 – 01:08:15.699
Echt? Gehst du noch in deine Gruppe? - Ich hab was Besseres gefunden.
01:08:15.908 – 01:08:19.536
Echt? Was? - Nun...
01:08:20.412 – 01:08:24.541
Erste Regel: Man spricht nicht darüber.
01:08:25.667 – 01:08:29.045
Zweite Regel: Man spricht nicht darüber.
01:08:29.212 – 01:08:30.921
Dritte... - Bob.
01:08:31.13 – 01:08:35.259
Ich bin auch Mitglied. Sieh dir mein Gesicht an.
01:08:37.803 – 01:08:42.141
Mann, das ist Spitze! - Ich hab dich nie gesehen.
01:08:42.266 – 01:08:45.602
Ich gehe dienstags und donnerstags. - Ich nur samstags.
01:08:45.811 – 01:08:50.19
Ich gratuliere. - Auf uns zwei, ja?
01:08:50.357 – 01:08:52.359
Kennst du den Typ, der es erfand?
01:08:52.609 – 01:08:55.696
Also... - Man hört alles Mögliche.
01:08:55.946 – 01:08:59.866
Es heisst, er sei in einer psychiatrischen Klinik geboren worden.
01:09:00.116 – 01:09:03.453
Er soll nur 1 Stunde pro Nacht schlafen.
01:09:03.662 – 01:09:05.247
Der Typ hat Format.
01:09:07.207 – 01:09:08.958
Kennst du Tyler Durden?
01:09:34.733 – 01:09:38.528
Ich hab dir doch nicht wehgetan? - Doch, das hast du.
01:09:39.196 – 01:09:40.822
Ich danke dir dafür.
01:09:43.032 – 01:09:47.704
Der Fight Club war Tylers und mein Geschenk.
01:09:48.037 – 01:09:49.622
Unser Geschenk an die Welt.
01:09:49.872 – 01:09:53.376
Ich schaue mich um und sehe viele neue Gesichter.
01:09:55.336 – 01:09:56.504
Schnauze!
01:09:58.339 – 01:10:01.3
Das heisst, viele von euch haben die ersten zwei Regeln gebrochen.
01:10:10.517 – 01:10:14.396
Ich sehe hier die stärksten und klügsten Männer, die es je gab.
01:10:14.604 – 01:10:16.649
Ich sehe all dieses Potential.
01:10:16.857 – 01:10:18.65
Und ich sehe die Verschwendung.
01:10:20.61 – 01:10:27.492
Mann, eine ganze Generation Tankwarte, Kellner... und Bürosklaven.
01:10:30.286 – 01:10:32.747
In der Werbung jagen wir Autos und Kleider.
01:10:33.581 – 01:10:36.709
Wir tun Jobs, die wir hassen, um nutzlosen Scheiss zu kaufen.
01:10:40.797 – 01:10:42.84
Wir sind Kinder, die die Geschichte vergass:
01:10:43.132 – 01:10:44.967
Männer ohne Zweck und Bestimmung.
01:10:45.259 – 01:10:49.18
Wir haben keinen Weltkrieg, keine Rezession.
01:10:51.682 – 01:10:57.521
Unser Krieg ist spirituell. Unsere Rezession ist unser Leben.
01:11:01.774 – 01:11:07.489
Das TV liess uns glauben, dass wir eines Tages Millionäre, Filmgötter und Rockstars sein werden.
01:11:07.78 – 01:11:10.991
Aber das werden wir nicht. Und langsam sehen wir das ein.
01:11:11.325 – 01:11:15.663
Und das kotzt uns verdammt an.
01:11:20.251 – 01:11:23.796
Erste Regel des Fight Club: Keiner spricht...
01:11:29.593 – 01:11:30.761
Wer bist du?
01:11:31.47 – 01:11:33.68
Wer ich bin? - Ja.
01:11:35.473 – 01:11:40.603
Auf dem Schild steht "Lou's Tavern". Ich bin Lou.
01:11:40.812 – 01:11:42.772
Und wer verdammt bist du?
01:11:43.439 – 01:11:44.608
Tyler Durden.
01:11:48.319 – 01:11:50.905
Wer liess euch Wichser diesen Ort benutzen?
01:11:51.155 – 01:11:56.077
Wir haben eine Abmachung mit Irvine. - Der hat sich sein Schlüsselbein gebrochen.
01:11:56.285 – 01:11:59.204
Dieser Ort gehört mir, nicht ihm.
01:12:01.874 – 01:12:04.501
Wie viel Geld kriegt er? - Kein Geld.
01:12:04.752 – 01:12:07.546
Nein? Gratis. - Stark, was?
01:12:07.754 – 01:12:08.923
Wirklich.
01:12:09.715 – 01:12:14.177
Hör zu, du Hornochse: Ich will, dass ihr einen Abgang macht.
01:12:15.303 – 01:12:16.93
Trete in unseren Klub ein.
01:12:17.139 – 01:12:20.725
Hast du nicht gehört? - Du und dein Freund.
01:12:24.563 – 01:12:25.689
Hörst du mich jetzt?
01:12:27.69 – 01:12:28.816
Nein, ich hab nicht kapiert.
01:12:35.99 – 01:12:37.45
Immer noch nicht.
01:12:39.743 – 01:12:43.581
Jetzt kapier ich! Ich kapier. Scheisse, wieder vergessen.
01:12:45.124 – 01:12:46.625
Zurück! Alle zurück!
01:12:48.001 – 01:12:49.42
Alle zurück!
01:12:57.845 – 01:12:59.304
Lou!
01:13:00.305 – 01:13:03.975
Komm schon, Mann. Wir lieben diesen Ort wirklich.
01:13:13.109 – 01:13:16.654
Reagier dich ab. - Schnauze!
01:13:21.868 – 01:13:24.119
Findest du das witzig?
01:13:33.462 – 01:13:35.755
Ihr Jungs seid durchgeknallt.
01:13:37.299 – 01:13:38.675
Unglaublich.
01:13:43.179 – 01:13:46.182
Du weisst nicht, wo ich war, Lou. - Oh, mein Gott!
01:13:47.142 – 01:13:49.31
Du weisst nicht, wo ich war!
01:13:52.73 – 01:13:55.274
Lass uns diesen Ort! Ich bitte dich!
01:13:55.942 – 01:14:01.072
Ihr könnt hier bleiben! - Gib mir dein Wort, Lou! Dein Wort!
01:14:01.239 – 01:14:03.699
Bei meiner Mutter!
01:14:12.249 – 01:14:13.667
Danke, Lou.
01:14:16.002 – 01:14:17.463
Du auch, du Brocken.
01:14:21.966 – 01:14:23.384
Bis nächste Woche.
01:14:39.358 – 01:14:43.279
Diese Woche kriegt ihr alle eine Hausaufgabe.
01:14:44.321 – 01:14:47.991
Ihr werdet ausgehen und euch mit einem Fremden schlagen.
01:14:51.286 – 01:14:55.081
Ihr werdet kämpfen und verlieren.
01:14:58.043 – 01:15:00.045
Ausgezeichnete Wahl, Sir.
01:15:02.171 – 01:15:04.465
Pass auf, du Arsch!
01:15:05.008 – 01:15:07.677
Es ist nicht so leicht, wie es scheint.
01:15:13.224 – 01:15:18.02
Die meisten Menschen, normale Menschen, tun alles, um einen Kampf zu vermeiden.
01:15:19.396 – 01:15:22.608
Entschuldigung. Sie haben mich ungewollt nass gemacht.
01:15:23.442 – 01:15:24.485
Das ist nicht nötig.
01:15:24.985 – 01:15:26.778
Jake! Ruf die Bullen!
01:15:29.615 – 01:15:32.284
Legen Sie den Schlauch hin. Aufhören!
01:15:36.537 – 01:15:39.207
Tut mir Leid. - Jetzt komm schon her.
01:15:52.761 – 01:15:54.43
Ich muss Sie sprechen.
01:16:00.227 – 01:16:01.479
Wo fangen wir an?
01:16:01.729 – 01:16:06.525
Die häufige Abwesenheit? Die unansehnliche Erscheinung?
01:16:07.234 – 01:16:12.197
Sie sind auf der Abschussliste. - Ich bin Jacks mangelndes Überrascht sein.
01:16:12.322 – 01:16:14.24
Was? - Nehmen wir an...
01:16:14.407 – 01:16:17.16
Sie sind Transportminister.
01:16:17.411 – 01:16:25.084
Sie erfahren von installierten Vordersitz- Fassungen, die beim Crash-Test durchfielen.
01:16:25.335 – 01:16:28.546
Oder Bremsbeläge, die nach 1'500 km durch sind.
01:16:28.796 – 01:16:32.591
Und Einspritzpumpen, die explodieren und Leute lebend verbrennen.
01:16:32.8 – 01:16:34.719
Was dann?
01:16:35.72 – 01:16:37.263
Drohen Sie mir?
01:16:38.472 – 01:16:41.183
Raus. Sie sind gefeuert! - Ich weiss was Besseres.
01:16:41.392 – 01:16:45.187
Sie behalten mich als externen Berater.
01:16:45.437 – 01:16:51.026
Für meinen Lohn werde ich niemandem sagen, was ich weiss.
01:16:51.235 – 01:16:55.28
Den Job kann ich von zu Hause aus machen.
01:16:55.363 – 01:17:01.327
Für wen hältst du dich, du verrücktes, kleines Stück Scheisse?
01:17:05.54 – 01:17:06.75
Sicherheit?
01:17:07.041 – 01:17:09.752
Ich bin Jacks süffisant lächelnde Rache.
01:17:18.552 – 01:17:20.345
Was tun Sie da?
01:17:29.772 – 01:17:30.939
Das tut weh.
01:17:33.692 – 01:17:34.984
Was soll das?
01:17:36.152 – 01:17:39.072
Oh, mein Gott! Nein, aufhören!
01:17:49.29 – 01:17:50.499
Was tun Sie?
01:17:51.542 – 01:17:53.21
Gott, nein! Bitte!
01:17:53.753 – 01:17:57.465
Irgendwie musste ich an meinen ersten Kampf mit Tyler denken.
01:18:23.614 – 01:18:28.411
Jenseits all dessen, was dieser Mann als richtig betrachtete,
01:18:28.619 – 01:18:30.246
war etwas Schreckliches entstanden.
01:18:31.997 – 01:18:35.418
Geben Sie mir meinen Lohn, wie ich verlangt habe.
01:18:35.626 – 01:18:37.67
Und Sie sehen mich nie wieder.
01:18:38.003 – 01:18:41.59
Gerade dann, im wichtigsten Moment...
01:18:44.593 – 01:18:47.679
Bitte, hören Sie auf zu schlagen!
01:18:47.804 – 01:18:54.269
Telefon, Computer, Fax, 52 Lohn-Checks und 48 Flugscheine...
01:18:54.436 – 01:18:56.145
Wir hatten nun einen Sponsor.
01:18:56.479 – 01:19:00.817
Tyler und ich konnten jetzt jeden Abend Fight Club haben.
01:19:03.361 – 01:19:07.407
Keiner war das Zentrum des Klubs ausser den zwei Kämpfern.
01:19:08.491 – 01:19:11.869
Der Boss schritt im Dunklen durch die Menge.
01:19:13.412 – 01:19:19.251
Tyler hatte wegen des Urins in der Suppe einen Prozess des Hotels Pressman am Hals.
01:19:25.424 – 01:19:27.634
Ich bin Jacks vergeudetes Leben.
01:19:39.938 – 01:19:44.984
Tyler dachte sich neue Hausaufgaben aus und verteilte sie in zugeklebten Umschlägen.
01:20:05.129 – 01:20:09.174
DÜNGEN SIE IHREN RASEN MIT ALTEM MOTORENÖL
01:20:24.855 – 01:20:28.318
Weisst Du von einem Fight Club in Delaware City? - Ich hab davon gehört.
01:20:29.402 – 01:20:31.737
Es gibt auch einen in Penns Grove.
01:20:32.029 – 01:20:34.574
Lass. - Bob fand einen in New Castle.
01:20:34.699 – 01:20:37.368
Hast du den gegründet? - Nein. Ich dachte, du warst das.
01:21:10.483 – 01:21:11.692
KOT-SCHLEUDER BESCHLAGNAHMT
01:21:13.11 – 01:21:14.821
KÜNSTLER BELÄSTIGT
01:21:17.114 – 01:21:18.574
VERMISSTE AFFEN RASIERT
01:21:29.417 – 01:21:31.378
Warte. - Was tun wir?
01:21:31.545 – 01:21:34.255
Dreh dich um. - Was tun wir? - Hausaufgabe.
01:21:34.464 – 01:21:37.133
Was für eine? - Menschenopfer.
01:21:37.3 – 01:21:40.595
Sag mir, dass das keine Knarre ist.
01:21:40.804 – 01:21:44.14
Es ist eine Knarre. Komm nach hinten. - Lass den Scheiss!
01:21:44.39 – 01:21:45.891
Triff mich hinten.
01:21:46.308 – 01:21:51.272
Nach gewisser Zeit sinkt die Überlebensrate auf Null.
01:21:52.981 – 01:21:55.484
Was tust du? - Hände auf den Rücken.
01:21:56.277 – 01:21:57.444
Dein Portemonnaie.
01:21:59.947 – 01:22:05.035
Raymond Hessel, 1320 Banning. Wohnung A. Kleine Kellerwohnung?
01:22:05.244 – 01:22:08.663
Woher wissen Sie das? - Nur beschissene Wohnungen haben Buchstaben.
01:22:08.872 – 01:22:12.793
Raymond, du wirst sterben.
01:22:14.336 – 01:22:18.882
Sind das deine Eltern? Sie werden einen Zahnarzt holen müssen.
01:22:19.049 – 01:22:22.76
Weisst du, wieso? Dein Gesicht wird weg sein.
01:22:24.595 – 01:22:28.641
Ein abgelaufener Studentenausweis. Was hast du studiert?
01:22:28.85 – 01:22:31.769
Dinge. - "Dinge"?
01:22:31.977 – 01:22:36.732
Waren die Prüfungen schwierig? Was hast du studiert?
01:22:36.857 – 01:22:40.819
Vor allem Biologie. - Wieso? - Ich weiss nicht!
01:22:41.027 – 01:22:43.697
Was wolltest du werden, Raymond?
01:22:45.824 – 01:22:49.953
Ich fragte dich, Raymond, was du werden wolltest.
01:22:51.788 – 01:22:55.875
Mensch, antworte ihm! - Tierarzt. - Tiere!
01:22:56.125 – 01:23:00.422
Ja, Tiere und... - Dinge. Kapiert. Du musst weiter studieren.
01:23:00.63 – 01:23:03.049
Zu viel Studium. - Wärst du lieber tot?
01:23:03.257 – 01:23:07.845
Lieber hier auf den Knien sterben, hinter in einem Lebensmittelgeschäft?
01:23:15.061 – 01:23:16.645
Ich behalte den Führerschein.
01:23:16.771 – 01:23:20.565
Ich beobachte dich. Ich weiss, wo du wohnst.
01:23:20.774 – 01:23:25.779
Wenn du nicht innert 6 Wochen wieder studierst, bist du tot.
01:23:28.615 – 01:23:29.782
Lauf nach Hause.
01:23:34.913 – 01:23:36.622
Lauf, Forrest, lauf!
01:23:38.374 – 01:23:39.626
Mir ist schlecht.
01:23:42.128 – 01:23:45.131
Stell ihn dir vor. - Das war nicht witzig!
01:23:45.339 – 01:23:47.926
Was sollte dieser Scheiss?
01:23:48.217 – 01:23:51.595
Morgen wird der schönste Tag in Raymonds Leben sein.
01:23:51.845 – 01:23:55.766
Sein Frühstück wird ihm besser schmecken als alles, was wir essen.
01:23:58.185 – 01:24:01.521
Wo er Recht hatte, hatte er Recht. - Komm jetzt.
01:24:01.688 – 01:24:05.734
Er hatte einen Plan, der anfing, Sinn zu machen. Auf Tylers Weise.
01:24:05.984 – 01:24:08.82
Keine Angst, keine Ablenkung.
01:24:09.112 – 01:24:14.284
Die Fähigkeit, Unwichtiges an dir vorbeiziehen zu lassen.
01:24:27.087 – 01:24:28.548
Du bist nicht dein Job.
01:24:31.258 – 01:24:33.093
Du bist nicht dein Bankkonto.
01:24:36.347 – 01:24:40.892
Du bist nicht dein Wagen. Du bist nicht dein Portemonnaie.
01:24:42.644 – 01:24:44.48
Du bist nicht deine Khaki-Hosen.
01:24:47.023 – 01:24:49.901
Du bist der Abschaum der Menschheit.
01:24:59.494 – 01:25:00.87
Ich verschwinde gleich.
01:25:02.58 – 01:25:04.29
Das brauchst du nicht.
01:25:06.083 – 01:25:07.293
Scheissegal.
01:25:08.878 – 01:25:12.798
Nein, im Ernst. Du kannst bleiben.
01:25:22.14 – 01:25:23.517
Gehst du noch in die Gruppen?
01:25:25.102 – 01:25:26.103
Ja.
01:25:28.313 – 01:25:29.606
Chloe ist tot.
01:25:33.401 – 01:25:34.778
Wann ist es passiert?
01:25:35.778 – 01:25:37.196
Kratzt es dich?
01:25:38.406 – 01:25:40.575
Ich weiss nicht. Es ist lange her.
01:25:41.367 – 01:25:46.163
Ja. Jedenfalls war es das Beste, was ihr passieren konnte.
01:25:48.333 – 01:25:52.586
Sag mal: Was bringt dir das Ganze?
01:25:53.086 – 01:25:54.129
Was?
01:25:55.464 – 01:26:00.093
All das. Warum bist du weiter... Macht es dich glücklich?
01:26:02.679 – 01:26:04.223
Ja, manchmal.
01:26:06.475 – 01:26:08.226
Ich verstehe nicht.
01:26:08.435 – 01:26:13.773
Warum klammert sich ein schwacher Mensch an jemand Starken? Warum?
01:26:13.982 – 01:26:15.9
Und du, was bringt es dir?
01:26:18.277 – 01:26:22.657
Es ist nicht dasselbe. Bei uns ist es was völlig anderes.
01:26:22.824 – 01:26:26.535
Uns? Wer ist "uns"?
01:26:26.744 – 01:26:28.704
Hörst Du das?
01:26:28.913 – 01:26:32.082
Was? - Den Lärm. Warte mal kurz.
01:26:32.249 – 01:26:35.168
Nein, komm nicht vom Thema ab. Reden wir miteinander.
01:26:35.377 – 01:26:37.838
Sprichst du über mich? - Nein.
01:26:38.088 – 01:26:41.55
Was? - Was war los, als du Doktor spielen kamst?
01:26:41.716 – 01:26:44.803
Worüber redet ihr? - Nichts, nichts.
01:26:45.012 – 01:26:47.055
Das glaub ich nicht. - Was willst du?
01:26:47.264 – 01:26:49.599
Sieh mich an. Sieh mich an.
01:26:49.807 – 01:26:53.979
Was ist das? - Nichts, vergiss es.
01:26:54.187 – 01:26:56.773
Wer war das? - Irgendwer.
01:26:57.023 – 01:27:00.026
Mann oder Frau? - Spielt das eine Rolle?
01:27:00.193 – 01:27:02.278
Sag es mir. - Ist nicht dein Bier.
01:27:02.403 – 01:27:05.489
Lass mich. - Nein, rede!
01:27:05.781 – 01:27:07.324
Lass mich gehen.
01:27:07.533 – 01:27:11.996
"Dieses Gespräch..." - Dieses Gespräch... "...ist zu Ende." - ...ist zu Ende.
01:27:12.246 – 01:27:15.54
Ich kann nie was Recht machen, nicht wahr?
01:27:24.758 – 01:27:27.135
Hör mal: Diese Geschichte stinkt mir langsam.
01:27:29.345 – 01:27:32.14
Was soll das alles? - Was meinst du?
01:27:34.225 – 01:27:36.436
Wozu brauchen wir Etagenbetten?
01:27:45.402 – 01:27:48.031
Zu jung. Tut mir Leid.
01:27:48.906 – 01:27:50.199
Was war das eben?
01:27:50.616 – 01:27:54.661
Bei jungen Bewerbern sagst du "zu jung", bei alten "zu alt".
01:27:54.786 – 01:28:01.418
Bewerber? - Wenn er drei Tage ohne zu essen wartet, darf er rein und das Training beginnen.
01:28:01.668 – 01:28:03.461
Was für ein Training?
01:28:09.425 – 01:28:13.471
Hältst du das für ein Spiel? Du bist zu jung fürs Training. Punkt.
01:28:13.68 – 01:28:16.307
Du vergeudest unsere Zeit. Verdufte.
01:28:20.937 – 01:28:24.94
Schlechte Nachrichten, mein Freund. Du kannst es vergessen.
01:28:26.608 – 01:28:31.488
Es war leider ein Missverständnis. Es ist nicht das Ende der Welt. Geh schon.
01:28:32.823 – 01:28:34.408
Geh.
01:28:35.45 – 01:28:38.12
Unbefugtes Betreten. Ich rufe die Polizei.
01:28:42.624 – 01:28:47.462
Schau mich nicht an! Du kommst nie in dieses Haus rein! Nie!
01:28:47.879 – 01:28:50.882
Verschwinde von hier. Verschwinde!
01:28:51.007 – 01:28:54.26
Mit der Zeit wurden wir zu dem, was Tyler wollte.
01:28:54.594 – 01:28:55.97
Ich hol eine Schaufel.
01:29:05.02 – 01:29:06.438
Hast du zwei schwarze Hemden?
01:29:08.148 – 01:29:10.735
Zwei schwarze Hosen? Ein Paar schwarze Stiefel?
01:29:10.985 – 01:29:13.737
Zwei Paar schwarze Socken? Eine schwarze Jacke?
01:29:13.862 – 01:29:16.824
300 Dollar für deine Beerdigung? - Ja, Sir.
01:29:19.743 – 01:29:21.578
In Ordnung.
01:29:31.963 – 01:29:37.76
Du bist zu alt, Fettsack. Zu grosse Titten. Hau ab.
01:30:03.159 – 01:30:05.495
Wie der Affe, der in den Weltraum sollte.
01:30:06.663 – 01:30:07.914
Ein Weltraumaffe.
01:30:08.164 – 01:30:11.417
Bereit, sich zum Wohle aller zu opfern.
01:30:17.59 – 01:30:19.925
Du bist zu alt, Fettsack!
01:30:21.094 – 01:30:25.848
Und du, du bist zu... blond!
01:30:26.056 – 01:30:27.849
Verschwindet! Alle beide!
01:30:28.392 – 01:30:29.977
Und so ging es weiter.
01:30:30.186 – 01:30:34.231
Hört zu, ihr Würmer. Ihr seid nichts Besonderes.
01:30:34.856 – 01:30:37.943
Ihr seid keine einzigartigen Schneeflocken.
01:30:39.027 – 01:30:42.53
Ihr seid aus derselben verwesenden organischen Materie wie alles andere.
01:30:42.864 – 01:30:45.033
Tyler baute sich eine Armee auf.
01:30:45.242 – 01:30:48.328
Wir sind Gift und Galle speiender Abschaum der Menschheit.
01:30:48.536 – 01:30:52.749
Wir sind alle Teil desselben Komposthaufens.
01:30:54.793 – 01:30:57.044
Wozu baute sich Tyler eine Armee auf?
01:30:57.712 – 01:30:59.088
Zu welchem Zweck?
01:30:59.713 – 01:31:01.174
Für wessen Wohl?
01:31:05.177 – 01:31:06.637
Wir glaubten an Tyler.
01:31:11.433 – 01:31:15.353
Wenn er sagte: "Ihr seid nicht euer Job"...
01:31:16.479 – 01:31:18.816
fand ich das super.
01:31:19.9 – 01:31:21.193
Was soll das?
01:31:26.198 – 01:31:29.117
Was ist los? - Wir feiern.
01:31:29.367 – 01:31:30.868
Was wird gefeiert? - Geh.
01:31:36.874 – 01:31:38.501
Ich nehm sie dir ab.
01:31:42.005 – 01:31:45.966
Ein toller Geschmack. Pepsi, die neue Generation.
01:31:49.428 – 01:31:54.016
Die Ermittler sind da. Commissioner Jacobs ist soeben angekommen.
01:31:54.307 – 01:31:57.561
Commissioner, können Sie sagen, was hier genau passiert ist?
01:31:57.77 – 01:32:05.068
Ich schätze, einer dieser Zerstörungsakte von einem dieser illegalen Boxklubs.
01:32:05.319 – 01:32:08.738
Wir werden eine rigorose Untersuchung starten.
01:32:09.489 – 01:32:13.702
Das war Commissioner Jacobs, der eben am Ort des Brandes eintraf...
01:32:13.91 – 01:32:16.996
der vor einer Stunde ausbrach. - Sie ist geil.
01:32:17.205 – 01:32:20.082
Laura Sanchez. Zurück ins Studio.
01:32:24.045 – 01:32:25.796
Heilige Scheisse...
01:32:32.886 – 01:32:34.596
Was habt ihr Typen getan?
01:32:44.439 – 01:32:47.942
Erste Regel des Zerstörungsprojekts: Keine Fragen.
01:32:55.033 – 01:32:58.577
Den Krieg gegen das Verbrechen gewinnt man nicht über Nacht.
01:32:58.786 – 01:33:03.249
Es braucht Aufopferung, Einsatz und Zusammenarbeit.
01:33:03.791 – 01:33:07.294
Die Strassen wurden sicherer. Es gibt Hoffnung in der Innenstadt.
01:33:09.463 – 01:33:10.84
Ich muss pissen.
01:33:11.507 – 01:33:14.426
Das ist der Beginn einer langen Reise.
01:33:14.718 – 01:33:17.721
Deshalb haben wir das Projekt "Hoffnung" gegründet.
01:33:18.013 – 01:33:21.141
Gegenseitige Hilfe dank Prävention und aktiver Untersuchung.
01:33:21.933 – 01:33:26.646
Das "Hope"-Projekt ist eine Kooperation von Polizei und Gemeindevorstehern.
01:33:27.272 – 01:33:31.192
Es wird eine mächtige Waffe im Krieg gegen das Verbrechen.
01:34:17.737 – 01:34:20.322
Kleb ihm das um seine Hodensäcke.
01:34:20.489 – 01:34:22.45
Seine Eier sind eiskalt.
01:34:23.951 – 01:34:27.204
Du bläst deine rigorose Untersuchung ab.
01:34:27.412 – 01:34:32.876
Sag, dass es keine illegalen Gruppen gibt, sonst werden die Eier abgehackt.
01:34:33.126 – 01:34:37.59
Je eines für die New York und die Los Angeles Times: Mit der üblichen Werbung.
01:34:38.632 – 01:34:41.635
Du brauchst die Leute, die du verfolgst.
01:34:41.885 – 01:34:46.348
Wir kochen euer Essen, leeren euren Müll, verbinden eure Gespräche.
01:34:46.556 – 01:34:50.226
Wir fahren eure Krankenwagen und wachen über euren Schlaf.
01:34:54.397 – 01:34:56.357
Leg dich nicht mit uns an.
01:35:05.866 – 01:35:07.326
Ich hab dich!
01:35:27.47 – 01:35:30.473
Ich bin Jacks Gefühl des Ausgestossenseins.
01:36:21.688 – 01:36:26.86
Ich wollte jeden Panda abknallen, der sich der Fortpflanzung verweigerte.
01:36:29.822 – 01:36:34.659
Ich wollte Öltanker aufbrechen und all die französischen Strände verschmutzen...
01:36:34.826 – 01:36:35.91
die ich nie sehen würde.
01:36:40.457 – 01:36:42.25
Ich wollte Rauch einatmen.
01:36:59.35 – 01:37:01.059
Was war los, Psychoboy?
01:37:03.229 – 01:37:05.231
Ich wollte etwas Schönes zerstören.
01:37:10.361 – 01:37:11.987
Bringt ihn in ein Krankenhaus.
01:37:24.749 – 01:37:27.877
Keine Sorge, Mr. Durden. Er stand auf dem Langzeitparkplatz.
01:37:29.212 – 01:37:33.591
Nach Ihnen, Mr. Durden. - Nach dir.
01:37:40.597 – 01:37:43.309
REZYKLIEREN SIE IHRE TIERE
01:37:51.9 – 01:37:53.527
Sorgen, Schätzchen? - Nein.
01:37:55.403 – 01:37:57.488
Wieso hast du mir das Projekt verheimlicht?
01:37:57.655 – 01:38:00.992
Erste Regel des Projekts: Keine Fragen.
01:38:01.117 – 01:38:03.828
Was? - Du hättest mich einweihen sollen.
01:38:03.995 – 01:38:08.5
Der Fight Club hat sich weiterentwickelt. Jetzt ist es das Zerstörungsprojekt.
01:38:08.708 – 01:38:11.502
Wir gründeten den Klub. Erinnerst du dich?
01:38:11.752 – 01:38:14.839
Er gehört ebenso mir wie dir. Geht es hier um uns zwei?
01:38:14.964 – 01:38:17.842
Es war unsere Idee! - Du kapierst nicht.
01:38:18.009 – 01:38:22.638
Es gehört nicht uns. Wir sind nichts. - Du hättest es mir sagen sollen.
01:38:24.849 – 01:38:26.183
Tyler!
01:38:28.477 – 01:38:30.479
Verdammt! - Was willst du?
01:38:30.729 – 01:38:36.359
Eine Erklärung, ein E-Mail, ein Programm? Du bestimmst, wie weit du mit dabei bist!
01:38:36.568 – 01:38:38.946
Erst will ich ein paar Dinge wissen.
01:38:39.154 – 01:38:41.573
Erste Regel des Projekts... - Schnauze!
01:38:43.157 – 01:38:47.537
Ich will wissen, was du denkst. - Vergiss, was du weisst. Das ist das Problem.
01:38:47.746 – 01:38:52.625
Vergiss, was du über das Leben, die Freund- schaft, dich und mich zu glauben weisst.
01:38:54.627 – 01:38:55.962
Was willst du damit sagen?
01:38:59.715 – 01:39:00.841
Was tust du?
01:39:03.302 – 01:39:05.638
Jungs, was wollt ihr vor eurem Tod noch tun?
01:39:05.721 – 01:39:07.681
Ein Selbstporträt. - Ein Haus bauen.
01:39:07.973 – 01:39:10.35
Und du? - Ich weiss nicht. Nichts.
01:39:10.559 – 01:39:16.106
Wechsle die Spur. - Andere Frage: Wenn du jetzt stirbst, was hälst du von deinem Leben?
01:39:16.272 – 01:39:19.901
Ich weiss nichts. Nicht viel! Wolltest du das hören?
01:39:20.193 – 01:39:22.404
Komm schon! - Ungenügend.
01:39:22.779 – 01:39:24.197
Lass den Scheiss!
01:39:27.534 – 01:39:29.202
Himmel!
01:39:30.786 – 01:39:35.917
Ich scheiss auf dich, auf den Fight Club und auf Marla! Du kotzt mich an!
01:39:39.67 – 01:39:42.757
Hör mit dem Scheiss auf. - Schau dich an.
01:39:43.049 – 01:39:45.718
Nimm das Steuer. - Du Jammerlappen!
01:39:45.968 – 01:39:50.263
Wovon sprichst du? - Warum wohl jagte ich deine Wohnung hoch?
01:39:51.807 – 01:39:53.058
Was?
01:39:53.308 – 01:39:56.769
Abstürzen ist kein Wochenendtrip und kein Seminar.
01:39:57.02 – 01:40:00.732
Hör auf, alles kontrollieren zu wollen. Lass dich gehen!
01:40:03.484 – 01:40:06.32
Lass dich gehen! - In Ordnung, gut.
01:40:07.405 – 01:40:08.615
Sehr gut.
01:41:07.671 – 01:41:09.714
Ich war nie in einen Unfall verwickelt.
01:41:11.133 – 01:41:16.888
So mussten die Leute gefühlt haben, bevor ich sie als Statistiken in meine Berichte aufnahm.
01:41:22.56 – 01:41:24.979
Einen Moment lang haben wir gelebt!
01:41:30.735 – 01:41:35.907
In der Welt, die ich sehe, jagen wir Elche in den Wäldern...
01:41:36.199 – 01:41:38.409
rund um die Ruinen des Rockefeller Center.
01:41:40.786 – 01:41:43.748
Unsere Lederkleider halten ein Leben lang.
01:41:45.624 – 01:41:49.127
Wir klettern auf die Reben, die den Sears Tower umschlingen.
01:41:50.753 – 01:41:55.091
Beim Blick nach unten sehen wir Korn zerstampfende Menschen...
01:41:55.217 – 01:42:00.68
die den leeren Fahrstreifen einer verlassenen Autobahn mit Rehfleisch-Streifen belegen.
01:42:13.651 – 01:42:15.361
Gehts besser, Champion?
01:42:33.879 – 01:42:35.088
Und dann...
01:42:36.84 – 01:42:38.382
war Tyler weg.
01:42:47.057 – 01:42:48.726
Schlief ich?
01:42:50.561 – 01:42:51.979
Hatte ich geschlafen?
01:42:54.731 – 01:42:57.36
Das Haus war ein lebendiges Ding geworden.
01:42:57.61 – 01:43:01.363
Innen feucht vom Schweiss und Atem so vieler Menschen.
01:43:01.863 – 01:43:04.742
Alle bewegten sich. Auch das Haus bewegte sich.
01:43:08.245 – 01:43:09.746
Planet Tyler.
01:43:10.163 – 01:43:15.21
Ich ging den Wänden entlang, gefangen im Getriebe der Weltraumaffen.
01:43:15.46 – 01:43:18.629
Rauchen verboten. Das Haus ist voller Äther.
01:43:18.754 – 01:43:21.466
Sie kochten, arbeiteten, schliefen im Team.
01:43:45.906 – 01:43:47.824
Alles ist unter Kontrolle.
01:43:49.159 – 01:43:50.326
DRURY AVENUE
01:43:50.827 – 01:43:51.829
Wo ist Tyler?
01:43:52.454 – 01:43:57.333
Erste Regel des Projekts: Keine... - Ist schon gut.
01:43:59.628 – 01:44:05.091
Ich bin ganz allein. Verlassen von meinem Vater und Tyler.
01:44:05.258 – 01:44:08.011
Ich bin Jacks gebrochenes Herz.
01:44:12.348 – 01:44:16.102
Was ist das nächste Ziel des Projekts? - Nur Tyler weiss es.
01:44:16.936 – 01:44:19.521
Zweite Regel: Keine Fragen.
01:44:22.816 – 01:44:25.653
Lass mich in Ruhe, Mann!
01:44:26.82 – 01:44:28.238
Wer sind all die Leute?
01:44:33.285 – 01:44:35.161
Paper Street-Seifenfabrik.
01:44:38.247 – 01:44:39.332
Kann ich reinkommen?
01:44:43.086 – 01:44:44.337
Er ist nicht da.
01:44:45.171 – 01:44:46.297
Was?
01:44:47.589 – 01:44:53.554
Tyler ist nicht da. Tyler ist weg.
01:44:54.221 – 01:44:55.514
Tyler ist gegangen.
01:45:26.418 – 01:45:28.671
Ich habe zwei Schussverletzte! Macht Platz!
01:45:31.173 – 01:45:32.675
Was ist passiert?
01:45:32.842 – 01:45:36.596
Wir hatten einen Auftrag: Zwei Fliegen auf einen Schlag.
01:45:37.638 – 01:45:41.85
Ein Kunstwerk zerstören... - Operation Milchkaffee-Donner. Los!
01:45:44.019 – 01:45:46.313
Und eine Franchising-Bar verwüsten.
01:45:52.486 – 01:45:53.612
Es war alles geplant.
01:46:03.162 – 01:46:06.457
Es lief wie geschmiert, bis... - Polizei! Stillgestanden!
01:46:06.624 – 01:46:09.168
Was? - Sie knallten Bob ab.
01:46:10.545 – 01:46:13.547
Mit einem Kopfschuss. - Dreckschweine!
01:46:20.429 – 01:46:24.015
Diese Arschficker! - Ihr Hornochsen!
01:46:24.225 – 01:46:29.521
Ihr schleicht in blinder Zerstörungswut rum. Was habt ihr erwartet?
01:46:33.859 – 01:46:38.112
Wir müssen dieses Beweisstück loswerden! - Begrabt ihn.
01:46:38.488 – 01:46:41.616
Was? - Begrabt ihn im Garten.
01:46:42.7 – 01:46:46.078
Macht schon! - Hände weg von ihm!
01:46:47.162 – 01:46:48.498
Was faselt ihr da?
01:46:48.706 – 01:46:52.46
Das ist kein Beweisstück, das ist ein Mensch, ein Freund...
01:46:52.585 – 01:46:57.34
der nicht im Garten begraben wird. - Er starb für das Zerstörungsprojekt.
01:46:57.59 – 01:47:02.761
Das ist Bob. - Aber Sir, im Projekt haben wir keine Namen.
01:47:02.969 – 01:47:07.641
Hört mir gut zu. Er hat einen Namen: Robert Paulson.
01:47:09.017 – 01:47:14.022
Robert Paulson? - Er ist wegen uns gestorben. Kapiert ihr das?
01:47:14.272 – 01:47:16.274
Ich verstehe.
01:47:18.943 – 01:47:23.823
lm Tod erhält ein Mitglied des Projekts einen Namen.
01:47:25.074 – 01:47:29.954
Sein Name ist Robert Paulson. - Sein Name ist Robert Paulson.
01:47:30.58 – 01:47:37.211
Sein Name ist Robert Paulson. Sein Name ist Robert Paulson.
01:47:37.42 – 01:47:39.296
Jungs, hört auf.
01:47:44.05 – 01:47:46.47
Schnauze! Es ist aus!
01:47:50.014 – 01:47:51.683
Ich muss Tyler finden.
01:48:22.546 – 01:48:25.341
Detective Stern, Kriminalpolizei.
01:48:25.466 – 01:48:26.717
Ich muss Sie sprechen.
01:48:31.387 – 01:48:35.392
Ich flog in alle Städte, in denen Tyler gewesen war, von Bar zu Bar.
01:48:36.059 – 01:48:40.856
Ich konnte vor 50 verschiedenen Bars stehen und wusste, in welche ich musste:
01:48:41.022 – 01:48:44.65
Ich suche Tyler Durden. Ich muss ihn unbedingt finden.
01:48:45.401 – 01:48:48.445
Ich würde Ihnen gerne helfen... Sir.
01:48:54.826 – 01:49:00.165
Ich wusste in jeder Stadt schon bei der Landung...
01:49:00.415 – 01:49:02.834
dass in der Nähe ein Fight Club war.
01:49:06.713 – 01:49:11.426
Sehen Sie mich an, ich bin auch Mitglied: Haben Sie Tyler gesehen?
01:49:12.176 – 01:49:15.597
Ich bin nicht berechtigt, solche Informationen weiterzugeben.
01:49:15.93 – 01:49:20.559
Auch wenn ich welche hätte, würde ich sie Ihnen nicht geben.
01:49:22.062 – 01:49:24.897
Trottel. - Bitte gehen Sie.
01:49:26.273 – 01:49:31.404
Tyler hatte die Zeit genutzt, um überall Franchise-Unternehmen aufzubauen.
01:49:34.239 – 01:49:38.077
Schlief ich? Hatte ich geschlafen?
01:49:38.702 – 01:49:41.496
Bin ich Tylers Albtraum oder ist er meiner?
01:49:42.497 – 01:49:44.917
Es gibt Gerüchte. - Was für welche?
01:49:45.25 – 01:49:49.587
Niemand weiss, wie er aussieht. - Er lässt alle 3 Jahre sein Gesicht ändern.
01:49:50.046 – 01:49:54.092
So was Blödes hab ich noch nie gehört. - Gibt es in Miami einen Fight Club?
01:49:54.843 – 01:49:56.719
Baut Mr. Durden eine Armee auf?
01:49:57.428 – 01:50:00.514
Ich hatte unzählige Deja-vu-Erlebnisse.
01:50:01.433 – 01:50:07.604
Mir kam vor, ich sei schon überall gewesen. Ich schien jemand Unsichtbarem zu folgen.
01:50:09.19 – 01:50:15.07
Der Geruch getrockneten Bluts, schmutzige, im Kreis gehende Fussabdrücke.
01:50:15.237 – 01:50:18.365
Nach Brathühnchen stinkender Schweiss.
01:50:18.574 – 01:50:22.577
Fussböden, die vom Kampf des Vorabends noch warm waren.
01:50:23.286 – 01:50:25.956
Immer war ich einen Schritt hinter Tyler.
01:50:29.376 – 01:50:33.505
Er heisst Robert Paulson.
01:50:37.175 – 01:50:38.759
Schön, Sie wiederzusehen, Sir.
01:50:40.261 – 01:50:41.596
Wie ist es gelaufen?
01:50:43.264 – 01:50:48.685
Kennen Sie mich? Ist das ein Test? - Nein, das ist kein Test.
01:50:49.937 – 01:50:51.897
Sie waren letzten Donnerstag hier.
01:50:52.523 – 01:50:53.649
Donnerstag?
01:50:54.566 – 01:50:58.696
Sie standen da und fragten nach der Sicherheit.
01:50:59.321 – 01:51:00.697
Sie ist astrein, Sir.
01:51:03.7 – 01:51:05.077
Für wen halten Sie mich?
01:51:06.161 – 01:51:09.706
Ist das wirklich kein Test? - Das ist kein Test.
01:51:11.165 – 01:51:12.667
Sie sind Mr. Durden.
01:51:13.835 – 01:51:16.045
Die hab ich von Ihnen.
01:51:17.255 – 01:51:21.008
Bitte stellen Sie Ihre Sitzlehne hoch.
01:51:33.312 – 01:51:34.313
Marla, ich bin's.
01:51:34.605 – 01:51:36.565
Haben wirs je getan? - Was?
01:51:36.731 – 01:51:40.027
Sex gehabt? - Was soll diese blöde Frage?
01:51:40.235 – 01:51:42.612
Weil die Antwort "ja" oder "nein" ist?
01:51:42.779 – 01:51:48.952
Scherzt du? - Nein, ich muss es wissen. - Ob wir Sex hatten oder Liebe machten?
01:51:49.16 – 01:51:52.538
Machten wir Liebe? - So nennst du das?
01:51:52.747 – 01:51:55.667
Antworte, Marla: Ja oder nein?
01:51:55.834 – 01:52:01.881
Du liebst mich, du liebst mich nicht, du bist einfühlsam, dann ein Arsch.
01:52:02.09 – 01:52:04.425
Kurzfassung unserer Beziehung, Tyler.
01:52:04.55 – 01:52:06.969
Die Kabine verliert den Druckausgleich.
01:52:07.177 – 01:52:09.096
Wie bitte? - Was ist los mit dir?
01:52:09.389 – 01:52:13.976
Wie nanntest du mich? - Tyler Durden, du Idiot! Was ist los?
01:52:14.351 – 01:52:16.436
Ich komme rüber. - Nein, ich bin nicht da!
01:52:18.606 – 01:52:20.44
Du hast mich verraten.
01:52:21.608 – 01:52:24.736
Du sprachst mit ihr über mich. - Was geht hier ab?
01:52:24.944 – 01:52:29.699
Ich bat dich um etwas ganz... Einfaches. - Wieso verwechselt man uns?
01:52:31.117 – 01:52:32.16
Antworte!
01:52:36.331 – 01:52:37.665
Setz dich.
01:52:40.834 – 01:52:43.171
Warum verwechselt man uns?
01:52:44.005 – 01:52:45.423
Du weisst es.
01:52:46.173 – 01:52:48.175
Nein, weiss ich nicht. - Doch.
01:52:48.592 – 01:52:53.931
Wieso verwechselt man dich mit mir? - Ich weiss nicht.
01:52:58.769 – 01:52:59.978
Jetzt weisst dus.
01:53:00.729 – 01:53:03.732
Legen Sie sich nicht mit uns an! - Sag es.
01:53:04.983 – 01:53:06.401
Weil...
01:53:08.528 – 01:53:09.738
Sag es.
01:53:11.489 – 01:53:13.449
Wir sind dieselbe Person.
01:53:14.493 – 01:53:17.829
Genau. - Wir sind der Abschaum der Menschheit.
01:53:17.995 – 01:53:21.583
Ich verstehe nicht. - Du wolltest dein Leben ändern.
01:53:21.875 – 01:53:23.501
Alleine konntest du es nicht.
01:53:23.71 – 01:53:27.713
All das, was du jemals sein wolltest, das bin ich.
01:53:28.505 – 01:53:33.385
Das Aussehen, die Art zu ficken, die Klasse, Intelligenz und vor allem...
01:53:33.552 – 01:53:36.346
die Freiheit, die du nicht hast.
01:53:37.682 – 01:53:39.767
Tyler ist nicht da. Tyler ist weg.
01:53:40.517 – 01:53:43.228
Das ist unmöglich. Das ist verrückt.
01:53:43.395 – 01:53:44.938
Die Leute machen das jeden Tag.
01:53:45.271 – 01:53:48.733
Sie führen Selbstgespräche, stellen sich vor, wie sie gerne wären.
01:53:49.192 – 01:53:51.986
Aber es fehlt ihnen der Mut zur Veränderung.
01:53:55.49 – 01:53:59.327
Natürlich kämpfst du dagegen an, manchmal bist du noch du.
01:53:59.535 – 01:54:03.373
Das müssen wir wieder mal machen. - Manchmal glaubst du, du siehst mir zu.
01:54:03.539 – 01:54:06.458
Wenn ihr zum ersten Mal im Fight Club seid, müsst ihr kämpfen!
01:54:06.625 – 01:54:13.424
Nach und nach... lässt du es zu, dass aus dir... Tyler Durden wird.
01:54:13.674 – 01:54:17.135
Ihr seid nicht euer Job und auch nicht euer Bankkonto!
01:54:17.469 – 01:54:19.263
Du hast ein Haus. - Du bist der Mieter.
01:54:19.388 – 01:54:22.891
Du hast Jobs, ein Leben. - Du arbeitest nachts, weil du...
01:54:23.016 – 01:54:26.603
nicht schlafen kannst, oder machst Seife. - Du fickst Marla.
01:54:26.812 – 01:54:29.856
Technisch gesehen du. Für sie ist's dasselbe.
01:54:34.319 – 01:54:35.737
Jetzt siehst du unser Dilemma.
01:54:36.905 – 01:54:38.406
Sie weiss zu viel.
01:54:39.865 – 01:54:43.286
Wir müssen sehen, wie das unsere Ziele gefährdet.
01:54:45.288 – 01:54:46.664
Was sagst du da?
01:54:47.539 – 01:54:52.878
Das ist Blödsinn. Ich höre dir nicht mehr zu. Du spinnst!
01:54:53.045 – 01:54:57.424
Du spinnst und wir dürfen mit dem Scheiss keine Zeit verlieren!
01:54:59.51 – 01:55:00.886
Man nennt es "umwechseln":
01:55:01.094 – 01:55:05.89
Der Film läuft weiter, und das Publik hat keinen Schimmer.
01:55:20.196 – 01:55:22.991
Reisen Sie ab? - Die Rechnung, bitte.
01:55:23.157 – 01:55:25.785
Bitte prüfen Sie die Telefonrechnung.
01:55:29.871 – 01:55:33.959
Wann wurden diese gemacht? - Da steht's, zwischen 2 Uhr und 3.30 Uhr.
01:55:39.048 – 01:55:43.259
Ging ich jeden Abend früher schlafen? Schlief ich jeden Tag länger?
01:55:45.511 – 01:55:48.265
Bin ich immer mehr Tyler geworden?
01:55:51.976 – 01:55:53.185
Ist da jemand?
01:55:56.022 – 01:55:58.816
Schon wieder ein Deja-vu-Erlebnis.
01:55:59.9 – 01:56:02.82
Mit genug Seife kann man alles hochjagen.
01:56:10.62 – 01:56:12.955
1888. - Wer ist am Apparat?
01:56:13.122 – 01:56:16.249
1888 Franklin, Hauswart.
01:56:19.67 – 01:56:24.674
Ist das 1888 Franklin Street? - Ja. Was kann ich für Sie tun?
01:56:29.763 – 01:56:33.307
Geben Sie mir den Chef. - Am Apparat.
01:56:33.516 – 01:56:37.061
Etwas Schreckliches wird mit Ihrem Gebäude passieren.
01:56:37.27 – 01:56:38.98
Es ist unter Kontrolle.
01:56:40.272 – 01:56:44.152
Wie bitte? - Keine Sorge, Sir. Alles läuft nach Plan.
01:57:02.127 – 01:57:06.757
Ich muss mit dir sprechen! - Deine irren Glatzköpfe verprügelten mich!
01:57:07.049 – 01:57:11.719
Sie brachen mir fast den Arm! Sie verbrannten sich ihre Fingerspitzen!
01:57:12.011 – 01:57:17.1
Vertrau mir und lass mich ausreden. - Für noch mehr Scheissdreck?
01:57:17.308 – 01:57:19.185
Etwas mehr Vertrauen, bitte.
01:57:23.731 – 01:57:26.567
Ich will nichts hören. - Du hast das Recht...
01:57:28.152 – 01:57:32.156
Ich nehme einen Kaffee. - Alles, was Sie bestellen, ist gratis.
01:57:33.449 – 01:57:36.118
Wie das? - Frag nicht.
01:57:37.243 – 01:57:42.207
Gut... ich nehme Muschelsuppe, garniertes Brathühnchen und Schokoladekuchen.
01:57:42.791 – 01:57:44.375
Sauberes Essen, bitte.
01:57:44.918 – 01:57:49.547
Dann rate ich von der Muschelsuppe ab. - Dann also keine Muschelsuppe.
01:57:52.55 – 01:57:54.093
Du hast 30 Sekunden.
01:57:56.429 – 01:58:02.309
Ich habe mich sehr seltsam verhalten. Als ob es zwei Seiten in mir gibt.
01:58:02.518 – 01:58:07.231
Du bist Dr. Jekyll und Mr. Trottel. - Okay. Aber etwas habe ich kapiert.
01:58:07.564 – 01:58:10.525
Was? - Die Art unserer Beziehung war mir bisher...
01:58:10.735 – 01:58:16.656
nicht klar. Jetzt weiss ich, dass ich dich mies behandelt habe.
01:58:17.574 – 01:58:19.576
15 Sekunden. Gib mir 15 Sekunden. Bitte.
01:58:19.785 – 01:58:23.83
Sag nichts. Dann kannst du gehen: Du sollst wissen, dass es mir Leid tut...
01:58:24.038 – 01:58:27.501
und dass ich einsehe, dass ich dich wirklich mag.
01:58:29.836 – 01:58:33.506
Wirklich? - Wirklich. Ich hänge an dir.
01:58:33.672 – 01:58:36.092
Ich will nicht, dass dir wegen mir etwas zustösst.
01:58:37.468 – 01:58:42.097
Dein Leben ist in Gefahr. - Was?
01:58:42.264 – 01:58:47.102
Verlass die Stadt, vermeide Grossstädte, geh einfach zelten.
01:58:47.269 – 01:58:51.19
Du bist durchgeknallt. - Ich habe dich in etwas Schreckliches verwickelt.
01:58:51.357 – 01:58:54.151
Du bist in Gefahr. - Hör auf.
01:58:57.362 – 01:59:00.324
Ich hab's wirklich versucht, Tyler.
01:59:00.449 – 01:59:02.909
Ich weiss. - Ich mag gewisse Dinge an dir.
01:59:03.243 – 01:59:06.454
du bist schlau, witzig und spektakulär im Bett.
01:59:07.372 – 01:59:13.002
Aber du bist unausstehlich. Du hast schwere emotionale Probleme.
01:59:13.252 – 01:59:16.464
Du brauchst professionelle Hilfe.
01:59:16.673 – 01:59:19.55
Es tut mir Leid... - Dir tut's Leid, mir tut's Leid, uns allen.
01:59:21.802 – 01:59:25.556
Ich ertrag das nicht mehr. Ich kann nicht mehr.
01:59:26.015 – 01:59:29.976
Ich will nicht mehr. Ich gehe.
01:59:31.27 – 01:59:33.689
Tu das nicht, du bist nicht sicher.
01:59:37.067 – 01:59:39.028
Marla, du verstehst nicht! - Lass mich!
01:59:39.236 – 01:59:42.572
Ich will dich beschützen! - Geh! Ich will dich nie mehr sehen!
01:59:42.656 – 01:59:45.742
Gut, wenn es das ist, was du willst. Warte.
01:59:50.288 – 01:59:53.165
Halt! Schnauze!
01:59:53.499 – 01:59:57.837
Nimm dieses Geld, steig in den Bus, und ich belästige dich nie wieder.
01:59:58.171 – 01:59:59.547
Halts Maul!
01:59:59.713 – 02:00:02.507
Bitte steig in den Bus. Ich bitte dich.
02:00:03.968 – 02:00:05.553
Warum tust du das?
02:00:05.72 – 02:00:08.388
Für sie bist du eine Gefahr. Ich kann's nicht erklären.
02:00:08.597 – 02:00:10.89
Vertrau mir: Ich darf nicht sehen, wo du hinfährst.
02:00:11.099 – 02:00:14.311
Das nehm ich für dein fieses Verhalten.
02:00:14.603 – 02:00:17.939
Gut. Vermeide größere Städte in den nächsten paar Tagen, okay?
02:00:20.734 – 02:00:22.944
Du warst mein größter Albtraum.
02:00:39.377 – 02:00:40.794
Verhaften Sie mich.
02:00:41.045 – 02:00:44.84
Ich leite eine Terrororganisation, die für die Zerstörung und...
02:00:45.049 – 02:00:47.718
Überfälle in der Stadt verantwortlich ist.
02:00:48.552 – 02:00:52.014
In dieser Stadt sind wir einige Hundert Mitglieder.
02:00:52.264 – 02:00:56.726
Wir haben Zweigstellen in fünf oder sechs anderen Großstädten.
02:00:56.851 – 02:01:01.398
Es ist eine straff geführte Organisation, deren zahlreiche Zellen...
02:01:01.606 – 02:01:04.234
unabhängig von der Zentrale operieren.
02:01:05.61 – 02:01:11.324
Fahren Sie in die 1537 Paper Street. Unser Hauptquartier.
02:01:11.532 – 02:01:16.746
Hinten im Garten finden Sie die Leiche von Robert Paulson.
02:01:17.872 – 02:01:24.462
lm Keller finden Sie Badewannen zur Herstellung von haufenweise Sprengstoff.
02:01:25.921 – 02:01:32.344
Ich glaube, die Zentralen aller Kreditkartenfirmen sowie das TRW-Gebäude sollen zerstört werden.
02:01:34.638 – 02:01:37.849
Wieso gerade diese Gebäude? Wieso Kreditkartenfirmen?
02:01:38.141 – 02:01:41.353
Wenn die Schuldregister gelöscht sind, fangen alle wieder bei Null an.
02:01:42.646 – 02:01:44.23
Das totale Chaos.
02:01:46.899 – 02:01:49.527
Macht weiter. Ich muss mal telefonieren.
02:02:00.246 – 02:02:01.955
Ich bewundere Ihre Taten.
02:02:03.708 – 02:02:04.75
Wie?
02:02:04.875 – 02:02:08.962
Dass Sie diese Strafe auf sich nehmen. Sie sind ein Genie, Sir.
02:02:09.129 – 02:02:13.425
Sie sagten, dass derjenige, selbst Sie, der das Projekt durchkreuzt...
02:02:13.675 – 02:02:16.219
seine Hodensäcke verliert.
02:02:16.97 – 02:02:20.265
Kämpfen ist zwecklos. - Welch grosse Geste, Mr. Durden.
02:02:20.474 – 02:02:23.685
Welch ein Vorbild. - Sie irren sich.
02:02:23.977 – 02:02:26.27
Das sagten Sie voraus. - Ich bin's nicht Tyler Durden!
02:02:26.437 – 02:02:30.525
Auch das sagten Sie voraus. - Gut, ich bin Tyler Durden.
02:02:31.901 – 02:02:35.32
Ich geben Ihnen den Befehl, den Auftrag abzubrechen.
02:02:35.822 – 02:02:37.573
Das sagten Sie auch.
02:02:43.495 – 02:02:46.749
Sind Sie verrückt? Sie sind Polizisten!
02:02:48.584 – 02:02:54.256
Stoppt jemand die Zeit? - Schnauze. - Scheisse!
02:02:57.967 – 02:03:00.721
Einige Informationen stimmen.
02:03:00.971 – 02:03:04.724
Fahren wir zum Haus. - Ich komme.
02:03:06.684 – 02:03:10.813
Hast du ihn? - Hören Sie auf zu kämpfen.
02:03:11.397 – 02:03:14.733
Wo ist das Gummiband? - Weg! Lassen Sie das Messer fallen!
02:03:18.779 – 02:03:22.157
Zurück! Gesicht auf den Boden! Beide!
02:03:24.493 – 02:03:25.953
Hinlegen!
02:03:30.749 – 02:03:35.379
Wer zuerst durch diese Tür kommt, den erwartet eine Bleisalve!
02:04:00.152 – 02:04:01.987
Aus dem Weg!
02:04:14.666 – 02:04:21.715
Ich rannte... bis meine Muskeln brannten und meine Adern Säure pumpten.
02:04:24.175 – 02:04:25.551
Dann rannte ich weiter.
02:05:08.008 – 02:05:10.762
Was zum Teufel willst du hier in Unterhosen?
02:05:10.928 – 02:05:15.516
Du siehst wie ein Irrer aus. - Ich hab dich, ich weiss, was läuft.
02:05:15.766 – 02:05:21.063
Dann hab ich einen tollen Aussichtspunkt. - Echtes Pay-per-view.
02:06:10.777 – 02:06:13.655
Und jetzt? - Ich werde es stoppen.
02:06:13.781 – 02:06:16.825
Wieso? Das ist unser Meisterwerk.
02:06:17.075 – 02:06:21.455
Ich kann es nicht zulassen. - In 10 anderen Gebäuden liegen Bomben.
02:06:21.705 – 02:06:25.333
Mord war nicht der Zweck des Projekts! - Die Gebäude sind leer.
02:06:25.583 – 02:06:29.087
Abgesehen von unseren Leuten. Wir töten niemand, wir befreien!
02:06:29.337 – 02:06:35.134
Bob wurde mit einem Kopfschuss getötet. - Mit solchen Lappalien muss man rechnen.
02:06:35.676 – 02:06:37.804
Ich ignoriere dich.
02:06:45.561 – 02:06:48.939
Das täte ich nicht. Es sei denn, ich kenne mich aus.
02:06:49.564 – 02:06:51.232
Wenn du es weisst, dann weiss ich es auch.
02:06:56.863 – 02:07:01.326
Oder ich wusste, dass du weisst, und denke an die falschen Kabel.
02:07:10.001 – 02:07:14.588
Das da? - Nein, nicht das Grüne.
02:07:15.422 – 02:07:17.05
Alle nur nicht das Grüne.
02:07:23.221 – 02:07:25.182
Ich sagte doch: Tu das nicht!
02:07:30.187 – 02:07:31.98
Geh vom Wagen weg.
02:07:34.566 – 02:07:36.067
Ich mach keine Witze.
02:07:36.568 – 02:07:37.986
Geh vom Wagen weg!
02:07:46.285 – 02:07:53.376
Du schießt auf deinen imaginären Freund, der neben 1'500 Liter Nitro steht!
02:07:55.961 – 02:07:57.296
Ganz ruhig, Tyler!
02:08:10.892 – 02:08:14.062
Komm schon, lauf nicht weg.
02:09:39.602 – 02:09:42.397
3 Minuten. Es ist soweit.
02:09:43.565 – 02:09:46.942
Der Anfang. Der grosse Knall.
02:09:47.318 – 02:09:51.447
Ich glaube, das war unser Auftakt. - Möchtest du zur Feier was sagen?
02:09:54.241 – 02:09:57.537
Wie bitte? Mir fällt immer noch nichts ein.
02:10:00.164 – 02:10:01.79
Flashback-Humor.
02:10:07.129 – 02:10:11.925
Jetzt wird's spannend. Zweieinhalb.
02:10:12.175 – 02:10:14.011
Was wir alles vollbracht haben!
02:10:16.513 – 02:10:19.974
Durch diese Fenster werden wir den Kollaps der Finanzgeschichte erleben.
02:10:20.516 – 02:10:23.103
Den Schritt zum ökonomischen Ausgleich.
02:10:38.075 – 02:10:41.12
Wieso ist sie da? Für ungelöste Probleme.
02:10:45.081 – 02:10:49.294
Ich bitte dich: Tu es nicht. - Ich tu nichts. Wir tun es zusammen.
02:10:50.003 – 02:10:53.047
Wir tun das. Das ist es, was wir wollen. - Ich will das nicht.
02:10:53.339 – 02:10:57.844
"Du" ist bedeutungslos geworden. Vergiss dieses "du".
02:10:58.553 – 02:11:01.514
"Du" bist eine Stimme in meinem Kopf. - Und du in meinem!
02:11:01.807 – 02:11:05.435
Ich halluziniere. Wie werde ich dich los? - Du brauchst mich.
02:11:05.601 – 02:11:07.52
Nein, ich brauch dich nicht mehr.
02:11:07.812 – 02:11:11.691
Du schufst mich. Ich schuf keinen Versager als mein Gegenstück.
02:11:11.941 – 02:11:14.068
Übernimm die Verantwortung. - Das tu ich.
02:11:14.276 – 02:11:17.822
Ich bin für alles verantwortlich und akzeptiere es.
02:11:18.03 – 02:11:21.408
Deshalb bitte ich dich, das abzublasen.
02:11:23.952 – 02:11:29.583
Hab ich uns je enttäuscht? Wie weit bist du dank mir gekommen?
02:11:35.755 – 02:11:37.632
Ich werde uns da durchlotsen.
02:11:37.882 – 02:11:44.138
Wie immer werde ich dich trotz deiner Proteste tragen und du wirst mir danken.
02:11:47.224 – 02:11:50.937
Ich bin dir dankbar für alles, was du für mich getan hast.
02:11:51.229 – 02:11:54.69
Aber das ist zu viel. Ich will das nicht. - Was willst du?
02:11:54.898 – 02:11:59.612
Deinen Scheissjob wiederhaben? Deine Scheisswohnung? Scheisse!
02:11:59.904 – 02:12:03.24
Ich werd es nicht tun. - Das kann nicht wahr sein.
02:12:03.407 – 02:12:08.37
Es ist passiert, also halts Maul. 60 Sekunden. Siehst du?
02:12:11.289 – 02:12:16.378
Ich krieg das hin. Das ist nicht echt. Du bist nicht echt.
02:12:16.92 – 02:12:21.132
Diese Knarre ist nicht in deiner Hand. Sie ist in meiner.
02:12:27.638 – 02:12:29.765
Gratuliere. Aber das ändert nichts.
02:12:38.608 – 02:12:40.359
Warum zielst du auf deinen Kopf?
02:12:42.027 – 02:12:45.196
Nicht meinen Kopf, Tyler... unseren.
02:12:47.616 – 02:12:49.284
Interessant.
02:12:52.495 – 02:12:54.706
Was bringt das, Ikea-Boy?
02:13:03.298 – 02:13:04.674
Es geht um dich und mich.
02:13:08.177 – 02:13:09.47
Freunde.
02:13:13.432 – 02:13:17.519
Ich will, dass du mir zuhörst.
02:13:22.065 – 02:13:23.984
Meine Augen sind offen.
02:13:41.375 – 02:13:43.128
Was ist das für ein Geruch?
02:14:03.855 – 02:14:05.398
Wo sind sie hin?
02:14:07.609 – 02:14:10.945
Mr. Durden, mein Gott!
02:14:16.451 – 02:14:17.952
Sind Sie...?
02:14:18.161 – 02:14:19.871
Sind Sie in Ordnung?
02:14:20.329 – 02:14:21.664
Ja, ich bin okay.
02:14:21.831 – 02:14:23.917
Sieht schlimm aus. - Was ist passiert?
02:14:24.584 – 02:14:25.835
Nichts, ich bin okay.
02:14:26.127 – 02:14:30.381
Nein, im Ernst. Sie brauchen einen Arzt.
02:14:30.548 – 02:14:35.01
Ich bin okay. Ich bin okay. Alles in Ordnung.
02:14:39.598 – 02:14:41.183
Lasst sie!
02:14:42.893 – 02:14:45.854
Du... - Hallo, Marla.
02:14:48.065 – 02:14:51.818
Lasst sie und packt euer Zeug. Wir treffen uns unten. - Sicher, Sir?
02:14:52.068 – 02:14:53.861
Ja, ganz sicher.
02:14:55.489 – 02:15:01.994
Arschloch! Was soll das Spiel: Mich in den Bus zu stecken... Gott, dein Gesicht!
02:15:02.202 – 02:15:03.371
Ja, ich weiss.
02:15:09.209 – 02:15:10.46
Was ist passiert?
02:15:10.67 – 02:15:12.755
Frag nicht. - Ein Schuss.
02:15:12.922 – 02:15:14.215
Ja, ein Schuss.
02:15:15.591 – 02:15:17.843
Und er steht. - Ein knallharter Kerl.
02:15:22.889 – 02:15:24.391
Wer war das?
02:15:24.683 – 02:15:28.895
Ich, im Grunde. Hol etwas Gaze.
02:15:30.563 – 02:15:32.357
Du hast auf dich geschossen?
02:15:32.565 – 02:15:36.569
Ja, aber es ist okay. Marla, sieh mich an. Ich bin wirklich okay.
02:15:38.238 – 02:15:41.615
Vertrau mir: Alles kommt in Ordnung.
02:15:54.628 – 02:15:57.089
Wir trafen uns zu einem seltsamen Moment in meinem Leben.
02:16:11.231 – 02:16:17.299
We hope that you enjoyed the movie Please came and visit us at BrRip.net