SUBS.is
with subtitles
//

Fight Club (1999) Malayalam subtitle

If you have the movie file downloaded select it in the video player below.
Your selected subtitles will play within the video player when you start the movie.

If you do not have the movie file downloaded you can still view the selected subtitles at the bottom of this page.
Fight Club
1999
Fight Club 1999 BRrip 720p x264 [Herakler] by Arun George Antony.ml.srt
Fight Club [199] [MAL] [MSone] [YIFY] [720p] by Josy Joy.srt
Subtitles
MalayalamFight Club 1999 BRrip 720p x264 [Herakler] by Arun George Antony.ml.srt
MalayalamFight Club [199] [MAL] [MSone] [YIFY] [720p] by Josy Joy.srt
Subtitle content
Fight Club [199] [MAL] [MSone] [YIFY] [720p] by Josy Joy.srt
00:00:04 – 00:00:14
Malayalam Subtitles are best viewed in Media Player Classic & KM Player
00:00:34.648 – 00:00:54.648
പരിഭാഷ : ജോസി ജോയി Translation : Josy Joy
00:00:59.872 – 00:00:59.995
F
00:00:59.996 – 00:01:00.12
FI
00:01:00.121 – 00:01:00.244
FIG
00:01:00.245 – 00:01:00.369
FIGH
00:01:00.37 – 00:01:00.493
FIGHT
00:01:00.494 – 00:01:00.618
FIGHT
00:01:00.619 – 00:01:00.742
FIGHT C
00:01:00.743 – 00:01:00.867
FIGHT CL
00:01:00.868 – 00:01:00.991
FIGHT CLU
00:01:00.992 – 00:01:01.116
FIGHT CLUB
00:01:01.117 – 00:01:01.24
FIGHT CLUB
00:01:01.241 – 00:01:01.365
FIGHT CLUB -
00:01:01.366 – 00:01:01.489
FIGHT CLUB -
00:01:01.49 – 00:01:01.613
FIGHT CLUB - ഫ
00:01:01.615 – 00:01:01.738
FIGHT CLUB - ഫെ
00:01:01.739 – 00:01:01.862
FIGHT CLUB - ഫൈ
00:01:01.864 – 00:01:01.987
FIGHT CLUB - ഫൈറ
00:01:01.988 – 00:01:02.111
FIGHT CLUB - ഫൈറ്
00:01:02.113 – 00:01:02.236
FIGHT CLUB - ഫൈറ്റ
00:01:02.237 – 00:01:02.36
FIGHT CLUB - ഫൈറ്റ്
00:01:02.362 – 00:01:02.485
FIGHT CLUB - ഫൈറ്റ്
00:01:02.486 – 00:01:02.609
FIGHT CLUB - ഫൈറ്റ് ക
00:01:02.611 – 00:01:02.734
FIGHT CLUB - ഫൈറ്റ് ക്
00:01:02.735 – 00:01:02.858
FIGHT CLUB - ഫൈറ്റ് ക്ല
00:01:02.86 – 00:01:02.983
FIGHT CLUB - ഫൈറ്റ് ക്ലബ
00:01:02.984 – 00:01:03.108
FIGHT CLUB - ഫൈറ്റ് ക്ലബ്
00:01:03.11 – 00:01:23.11
FIGHT CLUB - ഫൈറ്റ് ക്ലബ്
00:02:04.891 – 00:02:08.018
ആളുകള്‍ എപ്പോഴും ചോദിക്കാറുണ്ട് എനിക്ക് ടെയിലര്‍ ഡര്‍ടെനെ [Tyler Durden] അറിയാമോന്ന്‍.
00:02:08.962 – 00:02:09.986
മൂന്ന് നിമിഷം.
00:02:10.063 – 00:02:12.395
ഇവിടുന്നല്ലെ തുടങ്ങുന്നത്, പ്രഥമ സ്ഥലം.
00:02:12.465 – 00:02:16.163
ഈ അവസരത്തില്‍ നിനക്കെന്തെങ്കിലും സംസാരിക്കാനുണ്ടോ?
00:02:16.237 – 00:02:19.797
എന്‍റെ വായില്‍ തോക്ക് വച്ചിട്ട് സംസാരിക്കാന്‍ പറഞ്ഞാല്‍ വവ്വല്‍സ് മാത്രമെ പുറത്തുവരൂ.
00:02:19.872 – 00:02:21.965
എനിക്ക് ഒന്നിനെക്കുറിച്ചും ചിന്തിക്കാന്‍ കഴിയില്ല.
00:02:22.041 – 00:02:25.91
ഒന്നാമത്തെ നിമിഷം, വസ്തുക്കള്‍ നശിപ്പിക്കുന്നതിന് മേല്‍നോട്ടം വഹിക്കുന്നത് ടെയിലര്‍ ആണെന്ന് ഞാന്‍ മറന്നുപോയി
00:02:26.013 – 00:02:28.173
ഞാന്‍ അതിശപ്പെടുന്നു ആ തോക്ക് എങ്ങനെ വൃത്തിയാക്കിയെന്ന്‍.
00:02:28.248 – 00:02:30.307
ഇതെനിക്ക് അവേശമുണ്ടാക്കുന്നു.
00:02:30.416 – 00:02:33.58
ഒരു പഴയകാര്യം, നിങ്ങള്‍ക്ക് എങ്ങനെയാണ് സ്നേഹിച്ചിരുന്നയാളെ വേദനിപ്പിക്കാനാകുന്നത്.
00:02:33.687 – 00:02:35.78
അതെന്തുമാകട്ടെ, ഇത് രണ്ട് രീതിയില്‍ നടക്കും.
00:02:35.856 – 00:02:40.122
നമ്മളിപ്പോള്‍ കൂട്ട നശിപ്പിക്കല്‍ നടക്കുന്ന റ്റിയറ്ററിന്റെ മുന്‍പിലത്തെ വരിയിലാണ്.
00:02:40.227 – 00:02:42.991
നശിപ്പിക്കുന്നവരുടെ കൂട്ടായ്മ ബഹളം സൃഷ്ടിക്കാനുള്ള പദ്ധതിയാണ്
00:02:43.063 – 00:02:46.5
12 കെട്ടിടങ്ങളുടെയും അടിസ്ഥാനങ്ങളെ ചുറ്റപ്പറ്റി സ്ഫോടകവസ്തുക്കള്‍.
00:02:47.269 – 00:02:50.669
രണ്ടാമത്തെ നിമിഷം, പ്രഥമ വൈദ്യുതിയുടെ അടിഒഴുക്ക് അടിത്തറയിലെക്ക്
00:02:50.738 – 00:02:54.106
പരിണിതഫലമായി പരുക്കന്‍ പാറകഷ്ണങ്ങള്‍ കുറയുന്നു.
00:02:54.209 – 00:02:57.235
എനിക്ക് ഇത് അറിയാം, അതായത് ടെയിലറിനും അറിയാം.
00:02:57.312 – 00:03:00.714
2.30. എല്ലാം നമ്മള്‍ വിചാരിച്ചപോലെ നടക്കുന്നുണ്ട്.
00:03:00.816 – 00:03:06.151
പെട്ടന്ന് ഞാന്‍ എല്ലാത്തിനെക്കുറിച്ചും തിരിച്ചറിഞ്ഞു, തോക്ക്, ബോംബ്‌, വിപ്ലവം
00:03:06.254 – 00:03:09.52
മാര്‍ല സിങ്ങര്‍ക്ക് [Marla Singer] വേണ്ടി എന്തെങ്കിലും ചെയ്യണം.
00:03:11.035 – 00:03:12.035
ബോബ് [Bob].
00:03:12.06 – 00:03:14.326
ബോബ് ഒരു പ്രസവിച്ച പെണ്‍നായയെപ്പോലെയാണ്.
00:03:14.496 – 00:03:18.695
വൃഷണത്തില്‍ അര്‍ബുദമുള്ള [Testicular Cancer] ആള്‍ക്കാരെ സഹായിക്കുന്ന കൂട്ടായ്മയായിരുന്നു അത്.
00:03:18.768 – 00:03:22.067
എന്നിലേക്ക് ഉമിനീരെഴുക്കുന്ന തടിയനാണ്, അതായിരുന്നു ബോബ്.
00:03:22.138 – 00:03:24.299
നമ്മളിപ്പോഴും ആണുങ്ങള്‍ ആണ്.
00:03:24.373 – 00:03:26.568
അതെ, നമ്മള്‍ ആണുങ്ങള്‍ ആണ്.
00:03:26.709 – 00:03:28.87
ആണുങ്ങള്‍ അല്ലാതെ എന്താണ് നമ്മള്‍.
00:03:28.944 – 00:03:32.381
8 മാസങ്ങള്‍ക്ക് മുന്‍പ്, ബോബിന്റെ വൃഷണം എടുത്തുമാറ്റി. അതിനുശേഷം ഹോര്‍മോണ്‍ കുത്തിവ്യ്ക്കുന്നു.
00:03:32.482 – 00:03:36.281
അവനിലെ ക്രമധിതമായ വളര്‍ച്ച അവന്‍റെ സ്തനങ്ങളും വളര്‍ത്തിയെടുത്തു.
00:03:36.352 – 00:03:38.48
അവന്‍റെ ശരീരം സ്ത്രിയുടെതുപോലെയായി.
00:03:38.555 – 00:03:42.286
- ഞാനവിടെ സുരക്ഷിതനായി... - അവരെന്‍റെ കണ്ണിര് ഒഴുക്കികളയുകയാണ്.
00:03:42.359 – 00:03:44.851
...വിയര്‍ത്തിരിക്കുന്ന വലിയ സ്തനങ്ങല്‍ക്കിടയിലുടെയുള്ള കെട്ടിപ്പിടുത്തം
00:03:44.929 – 00:03:49.16
വളരെ വലുതായത്, ആ സ്ഥലം, നിങ്ങള്‍ വിചാരിക്കുന്നുണ്ടാകും ദൈവത്തെക്കാളും വലുതാണെന്ന്.
00:03:49.266 – 00:03:51.461
ശെരി, ഇനി നീ കരയ്.
00:03:51.535 – 00:03:54.096
വേണ്ടാ, നില്‍ക്ക്. നിര്‍ത്തിയടത്തുനിന്ന് തുടങ്ങാം.
00:03:55.34 – 00:03:58.103
6 മാസമാകുന്നു, എനിക്ക് ഉറങ്ങാന്‍ കഴിയുന്നില്ല.
00:03:58.175 – 00:04:00.736
എനിക്ക് ഉറങ്ങാന്‍ കഴിയുന്നില്ല.
00:04:00.812 – 00:04:02.973
ഉറക്കമില്ലായ്മ, ഒന്നും യഥാര്‍തമല്ല.
00:04:03.081 – 00:04:05.14
എല്ലാം അകന്നുപോകുന്നു.
00:04:06.084 – 00:04:08.416
എല്ലാം ഒരു പകര്‍പ്പിന്‍റെ പകര്‍പ്പാണ്
00:04:08.519 – 00:04:10.544
പകര്‍പ്പ്.
00:04:12.89 – 00:04:18.419
എപ്പോഴെങ്കിലും ആഴത്തില്‍ നോക്കുമ്പോള്‍ എല്ലായിടവും കാണുന്നത് സഹകരണ സ്ഥാപനങ്ങളുടെ പേരുകളാണ്.
00:04:18.529 – 00:04:20.588
IBM സ്റെല്ലാര്‍ സ്ഫിയര്‍.
00:04:20.932 – 00:04:22.992
മൈക്രോസോഫ്റ്റ് ഗ്യാലക്സി.
00:04:23.102 – 00:04:25.161
പ്ലാനെറ്റ് സ്റ്റാര്‍ബുക്ക്സ്.
00:04:25.738 – 00:04:28.799
ഈ ആഴ്ചയില്‍ നഗരത്തിനു പുറത്ത് എനിക്ക് നിന്നെ ആവശ്യമുണ്ട്.
00:04:28.907 – 00:04:32.434
ഇന്ന്‍ എന്തായാലും ചൊവ്വാഴ്ചയാണ്. അവനിന്ന് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്‌ ക്രോണ്‍ പൂവുള്ള നീല ടൈയാണ്.
00:04:32.544 – 00:04:37.141
നീ ആഗ്രഹിക്കുന്നത് എന്‍റെ വിവരണത്തിന് മുന്‍ഗണനകൊടുക്കുന്നതുവരെ നിന്‍റെ ഉപദേശങ്ങള്‍ മാറ്റമില്ലാതെ തുടരുന്നതിനല്ലെ?
00:04:37.217 – 00:04:41.812
ഇതിനാണ് മുന്‍ഗണന കൊടുക്കുന്നത്. ഇവിടുണ്ട് നിന്‍റെ വിമാനടിക്കറ്റ്‌. വെറെ എന്തെങ്കിലും വേണമെങ്കില്‍ എന്നെ വിളിക്ക്.
00:04:41.92 – 00:04:45.789
അവന്‍ മൊത്തത്തിലൊരു ചൊറിയന്‍ ആണ്. തീര്‍ച്ചയായും അവന് ശ്രേഷ്ഠമായ വസ്തികര്‍മ്മം നടത്തണം.
00:04:46.86 – 00:04:52.025
മറ്റുള്ള ഒരുപാട് ആള്‍ക്കാരെപോലെ, വീട് മോടിപിടിപ്പിക്കാനുള്ള ജന്മവാസന എന്നെയും അടിമയാക്കി.
00:04:52.132 – 00:04:56.831
അതെ. പൊടി വലിച്ചെടുക്കുന്ന ഏറിക പെക്കറി വാങ്ങാന്‍ ഞാന്‍ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
00:04:56.936 – 00:04:59.03
- ദയവായി നില്‍ക്കു. - ഞാന്‍ എന്തെങ്കിലും കണ്ടുകഴിഞ്ഞാല്‍, പ്രത്യേകത ഉള്ളതാണെങ്കില്‍,
00:04:59.14 – 00:05:03.473
അതിപ്പോള്‍ യിന്‍-യാങ്ങ് രൂപത്തിലുള്ള കാപ്പികുടിക്കുന്ന ടേബിള്‍ ആണെങ്കില്‍പോലും, അതെനിക്ക് വേണം.
00:05:04.544 – 00:05:06.945
ക്ലിപ്സിന്‍റെ സ്വന്തം ഓഫീസ് ശൃംഖലയാണിത്‌
00:05:07.014 – 00:05:09.278
വീട്ടില്‍ വ്യായാമത്തിനു ഉപയോഗിക്കുന്ന ഹോവേട്രെക്കെ ബൈക്ക്.
00:05:09.65 – 00:05:13.211
അല്ലെങ്കില്‍ ദീര്‍ഘഖണ്ഡത്തില്‍ ഇളം പച്ചനിറത്തിലുള്ള ഓഹംശാബ് ചാരുകട്ടില്‍.
00:05:13.287 – 00:05:18.782
എന്തിനേറെ പറയുന്നു പ്രകൃതിയുമായി ഇണങ്ങിനില്‍ക്കുന്ന റായ്സ്ലാമ്പ വിളക്കുകള്‍, പേപ്പറിനെപോലെ പ്രകാശിതം.
00:05:18.859 – 00:05:21.658
വിവരപ്പട്ടിക മറിച്ചുനോക്കി ഞാന്‍ അതിശയപ്പെട്ടു
00:05:21.697 – 00:05:24.722
"ഒരു വ്യക്തിയെന്ന നിലയ്ക്ക് ആഹാരം കഴിക്കുന്നിടത്തെ ഏതു രീതിയിലാണ് നിര്‍വചിക്കേണ്ടത്‌?"
00:05:24.899 – 00:05:29.667
എനിക്കിത് എല്ലാം ഉണ്ട്. തീരെ ചെറിയ കുമിളകള്‍ ഉള്ളതും അപൂര്‍ണവുമായ ഗ്ലാസ്‌ പാത്രങ്ങള്‍,
00:05:29.805 – 00:05:34.868
അതില്‍ കരകൌശലത്തിന്റെ സത്യസന്തതയും, കഠിനപ്രയത്നവും തെളിയിക്കുന്നു, സ്വദേശിയായ ആളുകള്‍....
00:05:34.976 – 00:05:37.911
- ദയവായി നില്‍ക്കു. - ഞാന്‍ കാത്ത്നില്‍ക്കുകയാണ്. - ...എന്തെങ്കിലുമാകട്ടെ.
00:05:38.413 – 00:05:40.506
ഞങ്ങള്‍ വായിക്കാന്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നത് അശ്ലീലസാഹിത്യങ്ങളാണ്.
00:05:40.615 – 00:05:43.449
ഇപ്പോള്‍ ഹോര്‍ച്ചോടെ ഒരു ശേഖരം തന്നെയുണ്ട്.
00:05:43.519 – 00:05:46.919
- ഇല്ല. ഉറക്കമില്ലായ്മകൊണ്ട് നിനക്ക് മരിക്കാന്‍ കഴിയില്ല. - ഉറക്കമില്ലാത്തതിനെക്കുറിച്ചോ?
00:05:47.022 – 00:05:49.389
ഉറക്കം വിട്ട് ഞാന്‍ ഉണരുന്നത് അപരിചിതമായ സ്ഥലത്താണ്.
00:05:49.459 – 00:05:51.518
എനിക്ക് ഒരു ആശയവുമില്ല ഞാന്‍ എങ്ങനെ അവിടെ എത്തിയെന്ന്.
00:05:51.627 – 00:05:55.427
- നീ വിളക്ക് തെളിയിക്കണം. - ദയവുചെയ്ത് എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും തരൂ?
00:05:55.498 – 00:05:59.127
ചുവപ്പും നീലയും, ചുവന്ന ലിപ്സ്റ്റിക്ക് ഹരംകൊള്ളിക്കും...
00:05:59.535 – 00:06:02.993
ഇല്ല. നിനക്ക് ആരോഗ്യം ആവശ്യത്തിനുണ്ട്, സാധാരണ ഉറക്കം മാത്രം മതി.
00:06:03.706 – 00:06:07.199
വലെറിയത്തിന്‍റെ വേര് [Valerian Root : ഒരു തരം മരുന്ന്] ചവയ്ക്കണം പിന്നെ കൂടുതല്‍ വ്യായാമവും.
00:06:09.245 – 00:06:11.305
ഹേയ്, ഒന്ന് നില്‍ക്ക്.
00:06:11.415 – 00:06:13.474
- ഞാന്‍ വേദനിക്കുകയാണ്. - നിനക്ക് വേദന കാണണോ?
00:06:13.55 – 00:06:16.11
ചുറ്റുന്നത്‌ ആദ്യമെ ക്രമപ്പെടുത്തുക, ചൊവ്വാഴ്ച രാത്രിയില്‍.
00:06:16.22 – 00:06:19.28
വൃഷണത്തില്‍ അര്‍ബുദമുള്ള ആള്‍ക്കാരെ കാണാം.
00:06:19.356 – 00:06:21.449
അതാണ് വേദന.
00:06:37.342 – 00:06:40.743
എനിക്ക് മൂന്ന് കുട്ടികള്‍ വേണമെന്നുണ്ട്... രണ്ട് ആണും പിന്നെ ഒരു പെണ്ണും.
00:06:40.879 – 00:06:43.245
മിണ്ടിയ്ക്ക് [Mindy] വേണ്ടാതോ, രണ്ട് പെണ്ണും പിന്നെ ഒരു ആണും.
00:06:44.849 – 00:06:47.317
ഒരിക്കലും ഞങ്ങള്‍ ഒന്നിനെക്കുറിച്ചും സമ്മതിച്ചിരുന്നില്ല.
00:06:47.652 – 00:06:49.45
അതായത്, ഞാന്‍... അവള്‍...
00:06:49.522 – 00:06:52.046
കഴിഞ്ഞയാഴ്ചയാണ് അവള്‍ക്ക് ആദ്യത്തെ കുട്ടി ഉണ്ടായത്.
00:06:52.123 – 00:06:54.353
ഒരു പെണ്‍കുഞ്ഞ്.
00:06:54.459 – 00:06:57.691
കൂടെ... അവളുടെ കൂടെ... അവളുടെ കൂടെ പുതിയ ഭര്‍ത്താവും.
00:06:58.531 – 00:07:00.59
തെമ്മാടിത്തരം!
00:07:01.934 – 00:07:03.993
ദൈവത്തിന് നന്ദി, നിങ്ങള്‍ക്ക് അറിയാമോ...
00:07:04.103 – 00:07:06.162
അവള്‍ക്ക് കിട്ടിയതില്‍ ഞാന്‍ സന്തോഷവാനാണ്.
00:07:06.972 – 00:07:09.942
അവള്‍ക്ക് അര്‍ഹതയുണ്ട്...
00:07:13.746 – 00:07:17.581
അവനെ തന്നെ നമ്മളോട് പങ്കുവച്ചതിന് എല്ലാവരും തോമസിനോട് നന്ദി പറയു.
00:07:17.684 – 00:07:19.743
നിനക്ക് നന്ദി, തോമസ്‌.
00:07:19.886 – 00:07:23.322
ഈ മുറിക്ക് ചുറ്റും നോക്കുമ്പോള്‍ എനിക്ക് കാണാന്‍ കഴിയും നെഞ്ചുറപ്പുള്ള ഒരുപാട്പേരെ.
00:07:23.39 – 00:07:25.483
അത് എനിക്ക് ശക്തിതരുന്നുണ്ട്‌.
00:07:25.559 – 00:07:27.925
നമുക്ക് പരസ്പരം ശക്തിനല്‍കുന്നു.
00:07:27.994 – 00:07:30.292
ഒരാള്‍ക്ക് ഒരാളെ കണ്ടെത്താനുള്ള സമയമാണിപ്പോള്‍.
00:07:30.897 – 00:07:35.301
നമ്മളെല്ലാവരും തോമസിനെ മാതൃകയാക്കുക, യഥാര്‍ത്ഥത്തില്‍ നമ്മളെതന്നെ തുറന്നുകാട്ടുക.
00:07:35.368 – 00:07:37.427
നിങ്ങള്‍ക്ക് ഒരു പങ്കാളിയെ കണ്ടെത്താം?
00:07:39.607 – 00:07:42.77
എങ്ങനയോ ആ തടിയന്‍ എന്നെ കണ്ടെത്തി.
00:07:44.445 – 00:07:47.642
കണ്ണീര്‍ വന്നിട്ട് അവന്‍റെ കണ്ണുകള്‍ നേരത്തെ തന്നെ ചുരുങ്ങിയിരുന്നു.
00:07:50.151 – 00:07:52.949
കാല്‍മുട്ടുകളും ഒരുമിച്ച്കൂടി. അതും വികൃതമായ ചെറിയ നടത്തത്തോടെ.
00:07:58.159 – 00:08:00.252
- എന്‍റെ പേര് ബോബ്. - ബോബ്?
00:08:00.962 – 00:08:03.227
ശരീരം കെട്ടിപ്പടുക്കുന്നതില്‍ ഒരു ജേതാവായിരുന്നു ബോബ്.
00:08:03.332 – 00:08:06.995
നിനക്കറിയാമോ അര്‍ദ്ധ-രാത്രിയില്‍ ടെലിവിഷനിലെ മാറിടം പെരുപ്പിക്കുന്ന പരിപാടി?
00:08:07.069 – 00:08:09.162
അത് ഇവന്‍റെ ആശയമായിരുന്നു.
00:08:09.237 – 00:08:11.33
എന്‍റെ ചാറെടുക്കുകയാണ്.
00:08:11.406 – 00:08:13.533
നിനക്ക് അറിയാമോ, ഹോര്‍മോണ്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു?
00:08:13.609 – 00:08:16.135
ഡിയബോണല്‍ [Diabonal]
00:08:16.212 – 00:08:18.544
വിസ്ട്രോള്‍ [Wisterol]‍.
00:08:18.615 – 00:08:22.55
ഓ, അത് ഓട്ടത്തിനുള്ള കുതിരകള്‍ക്ക് ഉപയോഗിക്കുന്നതാണ്, ക്രിസ്തുവിന്‍റെ ഹിതം.
00:08:23.051 – 00:08:25.145
ഞാനിപ്പോള്‍ പാപ്പരാണ്.
00:08:26.022 – 00:08:28.081
ഞാന്‍ വിവാഹബന്ധം വെര്‍പെടുത്തിയവനാണ്.
00:08:28.825 – 00:08:30.952
എന്‍റെ വളര്‍ന്ന രണ്ട് കുട്ടികളുണ്ട്.
00:08:31.794 – 00:08:34.456
അവരില്‍ നിന്ന് ഒരു ഫോണ്‍ വിളിപോലും തിരിച്ച് കിട്ടുന്നില്ല.
00:08:34.564 – 00:08:39.628
അപരിചിതരുടെ ഇത്തരത്തിലുള്ള സത്യസന്തത എന്നെ വളരെ വലുതാക്കി, റബര്‍പോലെ.
00:08:41.437 – 00:08:43.496
തുടങ്ങു... കോര്‍ണിലിയസ് [Cornelius].
00:08:43.606 – 00:08:45.666
നിനക്കിനി കരയാം.
00:09:01.426 – 00:09:04.861
അതിനുശേഷം... എന്തൊക്കയോ സംഭവിച്ചു. എന്നില്‍നിന്ന് എന്തക്കയോ നഷ്ടമായി.
00:09:04.995 – 00:09:07.054
അത് വളരെ നല്ലതാണ്.
00:09:07.131 – 00:09:09.225
ഓര്‍മ്മ നഷ്ടപ്പെടുന്നു.
00:09:09.3 – 00:09:11.598
ഇരുണ്ടതും പിന്നെ നിശബ്ദ്ധവും പിന്നെ പൂര്‍ണ്ണമായും.
00:09:14.605 – 00:09:18.303
സ്വാതന്ത്രം ഞാന്‍ കണ്ടെത്തി. നഷ്ടപ്പെടുന്ന പ്രതിക്ഷയാണ് സ്വാതന്ത്രം.
00:09:20.745 – 00:09:22.839
ഇത് സാരമില്ല.
00:09:25.116 – 00:09:27.311
കൊച്ച്കുട്ടികള്‍ പോലും ഇതുപോലെ ഉറങ്ങിക്കാണില്ല.
00:09:30.923 – 00:09:33.517
ഞാന്‍ വശപ്പെടുകയാരുന്നു.
00:09:47.239 – 00:09:49.298
ഞാന്‍ ഒന്നിനെക്കുറിച്ചും പറഞ്ഞില്ല
00:09:49.375 – 00:09:52.072
ആളുകള്‍ എപ്പോഴും കരുതിയിരുന്നത് ഏറ്റവും ചീത്തയായിട്ടുള്ളതാണ്.
00:09:55.916 – 00:09:58.976
അവര്‍ കഠിനമായി കരഞ്ഞു.... പിന്നീട് ഞാനും കഠിനമായി കരഞ്ഞു.
00:10:08.396 – 00:10:12.559
ഇനി നമ്മള്‍ തുറക്കാന്‍ പോകുന്നത് പച്ച വാതിലാണ്, അതാണ് ഹൃദയ വാതില്‍....
00:10:12.666 – 00:10:14.726
ഞാന്‍ സത്യത്തില്‍ മരിക്കുകയാരുന്നു.
00:10:14.869 – 00:10:17.599
ഞാന്‍ തയ്യാറായിരുന്നില്ല അര്‍ബുദത്തിന്‍റെ വ്യുഹം ഉണ്ടാക്കാന്‍ അല്ലെങ്കില്‍ മറ്റുള്ളവരെ ആശ്രയിച്ച് ജീവിക്കാന്‍‍.
00:10:18.539 – 00:10:22.407
ഇളം ചൂടിന്‍റെ ഒത്തനടുക്ക് ഞാന്‍, ഈ ലോകത്തിലെ എന്‍റെ ജീവിതം തിക്കും തിരക്കുമായി ചുറ്റപ്പെട്ടിരുന്നു‌.
00:10:23.411 – 00:10:26.38
വെളിച്ചത്തെ ശമിപ്പിക്കുന്ന വെളുത്ത പന്തുപോലെയാണ് നിങ്ങളുടെ വേദനയെന്ന്‍ സങ്കല്‍പ്പിക്കുക.
00:10:26.481 – 00:10:30.578
അത് നിങ്ങളുടെ ശരീരത്തിലുടനീളം സഞ്ചരിച്ച് നിങ്ങളെ ശമിപ്പിക്കുന്നു.
00:10:30.686 – 00:10:34.177
ഇപ്പോള്‍ ഇതു തുടര്‍ന്നുകൊണ്ട് ഇരിക്കുക. ശ്വസിക്കാന്‍ ഓര്‍മ്മിക്കുക
00:10:34.288 – 00:10:37.952
ഈ മുറിയുടെ പിറകിലത്തെ വാതിലിലൂടെ മുന്‍പോട്ട് നടക്കുക.
00:10:38.794 – 00:10:40.921
എവിടെക്കാണ്‌ ഇത് നിങ്ങളെ നയിക്കുന്നത്?
00:10:41.029 – 00:10:43.156
നിങ്ങളുടെ ഗുഹയിലെക്ക്.
00:10:43.232 – 00:10:45.132
മുന്‍പോട്ട് നടക്കുക.
00:10:45.2 – 00:10:47.395
നിങ്ങളുടെ ഗുഹക്കുള്ളില്‍ കയറുക.
00:10:47.503 – 00:10:49.562
അങ്ങനെതന്നെ.
00:10:49.638 – 00:10:53.13
നിങ്ങള്‍ പോവുകയാണ്, ആഴത്തില്‍ നിങ്ങളുടെ ഗുഹക്കുള്ളിലെക്ക്.
00:10:53.809 – 00:10:55.902
നിങ്ങള്‍ കണ്ടെത്താന്‍ പോവുകയാണ്
00:10:55.978 – 00:10:58.106
നിങ്ങളുടെ ശക്തിയുള്ള മൃഗത്തെ കണ്ടെത്തുക.
00:11:00.216 – 00:11:01.547
തെന്നുക.
00:11:12.63 – 00:11:14.723
എല്ലാ വൈകുനെരങ്ങളിലും ഞാന്‍ മരിക്കുകയാരുന്നു.
00:11:15.865 – 00:11:18.561
പിന്നെ എല്ലാ വൈകുനെരങ്ങളിലും ഞാന്‍ പുനര്‍ജനിക്കും.
00:11:19.169 – 00:11:21.229
ഉയര്‍ത്തെഴുനെല്‍ക്കുക.
00:11:23.24 – 00:11:27.472
ബോബ് എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു അതിനുകാരണം അവന്‍ വിചാരിക്കുന്നത് എന്‍റെ വൃഷണവും എടുത്തുമാറ്റിയെന്നാണ്.
00:11:27.578 – 00:11:30.376
അവിടെയായി, അവന്‍റെ സ്തനങ്ങള്‍ക്ക് എതിരെ അമര്‍ത്തിയപ്പോള്‍,
00:11:30.447 – 00:11:32.54
ഞാന്‍ കരയാന്‍ തയ്യാറായി.
00:11:32.616 – 00:11:35.279
ഇവിടെയായിരുന്നു എന്‍റെ അവധി.
00:11:37.588 – 00:11:39.215
പിന്നെ അവള്‍
00:11:39.29 – 00:11:41.953
എല്ലാം തകര്‍ന്നടിഞ്ഞു.
00:11:42.027 – 00:11:44.154
ഇവിടല്ലെ അര്‍ബുദം, ശെരിയല്ലെ?
00:11:47.032 – 00:11:49.262
ഈ യുവതിയാണ്, മാര്‍ല സിങ്ങര്‍,
00:11:49.367 – 00:11:51.995
ഇവള്‍ക്ക് വൃഷണ അര്‍ബുദം ഇല്ല.
00:11:52.103 – 00:11:54.196
ഇവള്‍ കള്ളിയാണ്‌.
00:11:54.272 – 00:11:56.365
ഇവള്‍ക്ക് ഇതുവരെ ഒരു അസുഖവുമില്ല.
00:11:56.442 – 00:12:00.241
വ്യാഴാഴ്ച രക്തം കൊടുക്കുന്നവരുടെ കൂട്ടായ്മയായ "ഫ്രീ & ക്ലിയര്‍", അവിടെവച്ച് ഞാനിവളെ കണ്ടതാണ്.
00:12:00.312 – 00:12:03.771
പിന്നെ പ്രതിക്ഷയുള്ളത്, മാസത്തില്‍ രണ്ട് പ്രവശ്യമുള്ള "അരിവാള്‍-കോശം" [വൃഷണം]രക്തം മാറ്റലാണ്.
00:12:04.283 – 00:12:09.243
വെള്ളിയാഴ്ച രാത്രി എന്നെ ക്ഷയം പിടിച്ചടക്കിയ ദിവസമായിരുന്നു,
00:12:10.388 – 00:12:12.38
മാര്‍ല,
00:12:12.458 – 00:12:14.926
വലിയ വിനോദസഞ്ചാരി.
00:12:15.027 – 00:12:17.12
അവളുടെ കള്ളങ്ങള്‍ എന്‍റെ കള്ളങ്ങളായി പ്രതിഭലിച്ചു.
00:12:17.663 – 00:12:19.723
പിന്നീട് പെട്ടന്ന്‍, എനിക്ക് ഒന്നുമില്ലത്തതുപോലെ തോന്നി.
00:12:19.833 – 00:12:23.461
എനിക്ക് കരയാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല. അതുകൊണ്ട് ഒരിക്കല്‍കൂടി,
00:12:23.536 – 00:12:25.629
എനിക്ക് ഉറങ്ങാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല.
00:12:36.617 – 00:12:39.085
അടുത്ത കൂട്ടത്തിനുശേഷം ധ്യാനത്തിന് നേതൃത്വംനല്‍കും,
00:12:39.219 – 00:12:42.62
അതിനുശേഷം ഞങ്ങള്‍ ഹൃദയവാതില്‍ തുറക്കും, അപ്പോള്‍ കെട്ടിപ്പിടിക്കാനുള്ള സമയമാകും,
00:12:42.689 – 00:12:45.852
ആ കൊടിച്ചിയെ ഞാന്‍ പിടിച്ചടക്കാന്‍ പോവുകയാണ്, മാര്‍ല സിങ്ങര്‍, പിന്നെ നിലവിളിക്കും.
00:12:45.926 – 00:12:49.92
മാര്‍ല, നീ കള്ളിയാണ്! നിയൊരു വലിയ സഞ്ചാരി, എനിക്കിതിന്‍റെ ആവശ്യമില്ല! ഇപ്പോള്‍, പുറത്ത് പോകു!
00:12:52.033 – 00:12:54.432
നാല് ദിവസമായിട്ട് എനിക്ക് ഉറങ്ങാന്‍ കഴിയുന്നില്ല.
00:12:54.501 – 00:12:56.367
[വളരെ ശെരിയാണ്‌, അവസാനമായി. നമുക്കിത് ഉണങ്ങാനായി കാത്തിരിക്കാം...]
00:12:56.471 – 00:12:59.907
എപ്പോഴാണ്‌ നിങ്ങള്‍ക്ക് ഉറക്കമില്ലായ്മ അനുഭവപ്പെടുന്നത്, അപ്പോള്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് ഒരിക്കലും ഉറങ്ങാന്‍ കഴിയില്ല.
00:12:59.974 – 00:13:02.465
നിങ്ങള്‍ക്ക് ഒരിക്കലും ഉറക്കമുണരാനും കഴിയില്ല.
00:13:03.646 – 00:13:06.136
ഇന്നത്തെ ഹൃദയസംവാദം ഇവിടുന്ന് തുടങ്ങുന്നു,
00:13:06.247 – 00:13:08.943
ക്ലോയി [Chloe] നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കാന്‍ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു‍.
00:13:09.083 – 00:13:11.985
ഓ, അതെ. ക്ലോയി.
00:13:12.888 – 00:13:19.986
ക്ലോയിയെ കാണാന്‍ മേര്യല്‍ സ്ട്രീപ്ന്‍റെ [Meryl Streep's] അസ്ഥികൂടത്തെ നോക്കുന്നതുപോലെയുണ്ട്, ചുറ്റുംനോക്കി ചിരിച്ചിട്ട് നടന്നകലുന്നത് അങ്ങനെ എല്ലാവരിലും കാണാനാകില്ല.
00:13:20.496 – 00:13:22.555
അതായത്, ഞാന്‍ ഇവിടെത്തന്നെയുണ്ട്.
00:13:22.932 – 00:13:25.06
എന്നാല്‍ എനിക്കറിയില്ല എത്രകാലത്തെക്കാണെന്ന്.
00:13:25.902 – 00:13:28.995
അത്രകണ്ട് എനിക്ക് ഉറപ്പില്ല ആര്‍കെങ്കിലും തരാന്‍ കഴിയുമോന്ന്.
00:13:29.104 – 00:13:31.072
എന്നാലും എനിക്ക് കിട്ടിയ ചില നല്ല വാര്‍മാനങ്ങളുണ്ട്.
00:13:31.173 – 00:13:34.905
എനിക്ക് മരണത്തെ തെല്ലും ഭയമില്ല.
00:13:38.814 – 00:13:42.581
എന്നാല്‍... ഞാന്‍ മനോഹരമായ സ്ഥലത്ത് ഒറ്റയ്ക്കാണ്.
00:13:43.62 – 00:13:45.713
ഒരാള്‍പോലും എന്നോടോപ്പം ലൈഗികബന്ധത്തില്‍ ഏര്‍പ്പെടുന്നില്ല.
00:13:46.891 – 00:13:51.293
ഞാന്‍ മരണത്തോട് അടുതെത്തിക്കഴിഞ്ഞു, അവസാനമായി എനിക്കത് കിട്ടണമെന്നുണ്ട്.
00:13:51.895 – 00:13:55.354
എന്‍റെ വീട്ടില്‍ അശ്ലില സിനിമകള്‍ ഉണ്ട്.
00:13:55.433 – 00:13:59.13
- അയവുവരുത്തുന്നതിന് എണ്ണയും പിന്നെ അമ്യല്‍ നൈട്രയിറ്റും [Amyl Nitrite] ഉണ്ട്. - നന്ദി, ക്ലോയി.
00:13:59.836 – 00:14:01.964
എല്ലാവരും ക്ലോയിക്ക് നന്ദി പറയു.
00:14:02.039 – 00:14:04.2
നന്ദി, ക്ലോയി.
00:14:07.011 – 00:14:10.845
ഇനി ധ്യാനത്തിലേക്ക് നയിക്കാന്‍ നമ്മളെത്തന്നെ തയ്യാറാക്കു.
00:14:11.983 – 00:14:15.384
നിങ്ങളുടെ ഗുഹയുടെ വാതില്‍ക്കല്‍ നിങ്ങള്‍ നില്‍ക്കുകയാണ്.
00:14:15.853 – 00:14:19.346
നിങ്ങളുടെ ഗുഹയ്ക്കുള്ളിലേക്ക്‌ നിങ്ങള്‍ നടക്കുകയാണ്...
00:14:19.424 – 00:14:22.551
എന്നില്‍ ഒരു മുഴ കണ്ടെത്തിയാരുനെങ്കില്‍ ഞാനതിനെ മാര്‍ല എന്നുവിളിക്കും
00:14:23.595 – 00:14:25.586
മാര്‍ല.
00:14:25.664 – 00:14:30.124
വായുടെ മുകള്‍തട്ടിലുള്ള പാടുകള്‍ സംസാരരീതിയെ തന്നെ ശമിപ്പിക്കും.
00:14:30.235 – 00:14:32.328
എന്നാല്‍ നിനക്ക് കഴിയില്ല.
00:14:33.238 – 00:14:36.071
..നിങ്ങളുടെ ഗുഹയ്ക്ക് ഉള്ളിലേക്ക് നടക്കു.
00:14:36.174 – 00:14:39.736
നീങ്ങള്‍ക്ക് ചുറ്റും ശമിപ്പിക്കാന്‍തക്കവണ്ണം ഒരു ഊര്‍ജ്ജം അനുഭവപ്പെടും.
00:14:42.382 – 00:14:44.44
ഇപ്പോള്‍ നിങ്ങളുടെ ശക്തിയുള്ള മൃഗത്തെ കണ്ടെത്തു.
00:14:47.353 – 00:14:49.378
തെന്നുക.
00:14:52.86 – 00:14:56.295
ശെരി. ഇനി പങ്കാളിയെ കണ്ടെത്തു.
00:14:56.396 – 00:14:58.694
ഈ രാത്രിയില്‍ പ്രത്യേകതയുള്ള ആരെയെങ്കിലും കണ്ടെത്തു.
00:15:04.905 – 00:15:06.997
ഹേയ്.
00:15:07.408 – 00:15:09.467
- നമുക്ക് സംസാരിക്കാം. - തീര്‍ച്ചയായും.
00:15:14.281 – 00:15:16.374
- എനിക്ക് നിന്നെ സംശയമുണ്ട്. - എന്തിന്?
00:15:16.45 – 00:15:19.578
അതെ. നീ കള്ളിയാണ്. നീ മരിക്കുകയില്ല.
00:15:19.653 – 00:15:21.45
ക്ഷമിക്ക്?
00:15:21.522 – 00:15:26.517
റ്റിബെറ്റന്‍-തത്വശാസ്ത്രത്തില്‍ പറയുന്നതുപ്രകാരം ഈ ലോകത്തിലെ കട്ടുവാസികള്‍ ഉള്‍പ്പടെ, എനിക്കറിയാം നമ്മള്‍ എല്ലാവരും മരിക്കും.
00:15:26.628 – 00:15:30.826
- എന്നാല്‍ ക്ലോയി പറഞ്ഞരീതിയില്‍ അല്ല നീ മരിക്കുന്നത്. - അതുകൊണ്ട്?
00:15:31.433 – 00:15:33.492
അതുകൊണ്ട് നിയൊരു വിനോദസഞ്ചാരിയാണ്.
00:15:33.601 – 00:15:37.8
ഞാന്‍ നിന്നെ കണ്ടിരുന്നു. ഗുഹയുടെ അവിടെവച്ച് നിന്നെ ഞാന്‍ കണ്ടു, ക്ഷയം പിടിച്ചപ്പോള്‍ നിന്നെ ഞാന്‍ കണ്ടു.
00:15:37.873 – 00:15:40.397
വൃഷണ അര്‍ബുദം അവിടെവച്ച് നിന്നെ ഞാന്‍ കണ്ടു!
00:15:40.475 – 00:15:42.102
നീയിത് പരിശീലിക്കുന്നത് ഞാന്‍ കണ്ടു.
00:15:42.21 – 00:15:44.645
- എന്ത് പരിശീലിക്കുന്നത്? - എന്നോട് പറഞ്ഞതൊക്കെ.
00:15:44.713 – 00:15:48.547
നീ പ്രതിക്ഷിച്ചപോലെയല്ലെ എല്ലാം നടക്കുന്നത്,.....റുപെര്‍ട്ട്?
00:15:48.651 – 00:15:50.447
നിനക്ക് ഞാന്‍ വസ്തുതകളടക്കം കാണിച്ചുതരാം.
00:15:50.518 – 00:15:52.612
അങ്ങനെയാകട്ടെ. നിനക്കും ഞാന്‍ വസ്തുതകളടക്കം കാണിച്ചുതരാം.
00:15:53.355 – 00:15:56.222
ശെരി, ഒരുമിച്ച് ചേര്‍ന്ന് നിങ്ങളെതന്നെ കരയിക്ക്.
00:16:03.232 – 00:16:05.325
ഓ, ദൈവമെ. നീ എന്തിനാണിത് ചെയ്യുന്നത്?
00:16:05.434 – 00:16:08.165
ഇതു വിലകുറഞ്ഞതാണ് പിന്നെ ചുമ്മാതെ കിട്ടുന്ന കാപ്പിയും.
00:16:08.271 – 00:16:11.034
നോക്ക്, ഇത് പ്രധാനപ്പെട്ടതാണ്. ഇവരെല്ലാവരും എന്‍റെ സംഘത്തിലുള്ളവരാണ്.
00:16:11.107 – 00:16:13.234
ഒരു വര്‍ഷത്തോളമായി ഞാനിവിടെ വരുന്നു.
00:16:13.342 – 00:16:16.54
- നീ എന്തിനാണ് ഇങ്ങനെ ചെയ്യുന്നത്? - എനിക്കറിയില്ല.
00:16:16.646 – 00:16:20.48
ആളുകള്‍ വിചാരിക്കുന്നത് നീ മരിക്കുമെന്നാണ്, അവര്‍ നിന്നെ ശ്രവിക്കുന്നു മറ്റെന്തിനെക്കാളും...
00:16:20.55 – 00:16:23.542
മറ്റെന്തിനെക്കാളും കാത്തുനില്‍ക്കുന്നത് അവരുടെ അവസരമാകുമ്പോള്‍ സംസാരിക്കുവാനാണ്.
00:16:24.855 – 00:16:26.914
അതെ. അതെ..
00:16:28.091 – 00:16:30.959
നിന്നെത്തന്നെ പങ്കുവയ്ക്ക്... പൂര്‍ണ്ണമായും.
00:16:31.762 – 00:16:33.854
നോക്ക്, നീ ഇതിനുള്ളിലെക്ക് വരണമെന്ന് ആഗ്രഹിക്കരുത്.
00:16:33.93 – 00:16:35.99
- ഇതിന് വശപ്പെട്ടുപോകും. - സത്യമോ?
00:16:36.1 – 00:16:40.366
ഞാന്‍ കളിക്കുകയല്ല. ഒരു കള്ളിയുടെ സാനിദ്ധ്യമുള്ളപ്പോള്‍ എനിക്ക് കരയാന്‍ കഴിയില്ല, എനിക്കിത് ആവശ്യമുണ്ട്.
00:16:40.471 – 00:16:42.53
നീ മറ്റെവിടെയെങ്കിലും പോകാനായി കണ്ടുപിടിക്ക്.
00:16:42.607 – 00:16:46.168
കാന്‍ഡിസ്ട്രിപ്പ് അര്‍ബുദ രോഗികളെ സംരക്ഷിക്കുന്നിടമാണ്. അതെന്‍റെ പ്രശ്നമല്ല.
00:16:49.347 – 00:16:51.407
ഇല്ലാ, ഒരുനിമിഷം നില്‍ക്ക്.
00:16:51.517 – 00:16:53.576
അതായത് നമുക്ക് ഈ ആഴ്ച പങ്കുവയ്ക്കാം?
00:16:53.685 – 00:16:55.879
ക്ഷയം നീ എടുത്തുകൊള്ളൂ.
00:16:55.953 – 00:16:59.082
വേണ്ടാ, ക്ഷയം നീ എടുത്തോ. എന്‍റെ പുകവലി അവിടെപോകാന്‍ അനുവദിക്കില്ല.
00:16:59.158 – 00:17:02.491
ശെരി. നല്ലത്. അങ്ങനെയാകട്ടെ. വൃഷണ അര്‍ബുദം ഈ മത്സരത്തില്‍ ഇല്ല.
00:17:02.561 – 00:17:06.497
സാങ്കേതികമായി പറയുകയാണെങ്കില്‍ എനിക്കാണ് അവിടെ പോകാന്‍ കൂടുതല്‍ അവകാശം. പന്ത് ഇപ്പോഴും നിന്‍റെ കൈകളിലാണ്.
00:17:06.565 – 00:17:08.931
- നീ കളിക്കുകയാണോ. - ഞാനോ?
00:17:09.601 – 00:17:11.034
ഇല്ല. ഇല്ല.
00:17:11.136 – 00:17:13.765
- നിനക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്? - അര്‍ബുദമുള്ളവരെ ഞാന്‍ എടുത്തുകൊള്ളം.
00:17:13.84 – 00:17:16.638
നിന്നെകൊണ്ട് രണ്ടുംകൂടി നടക്കത്തില്ല. രക്തത്തില്‍ അര്‍ബുദമുള്ളവരെ എടുത്തോ.
00:17:16.743 – 00:17:18.042
എനിക്ക് തലച്ചോറില്‍ അര്‍ബുദമുള്ളവരെ വേണം.
00:17:18.067 – 00:17:21.067
രക്തത്തിലുള്ളത് ഞാന്‍ എടുത്തോളാം എന്നാല്‍ എനിക്ക് തലച്ചോറില്‍ ബുദ്ധിഭ്രംശമുള്ളവരെ കൂടി വേണം.
00:17:21.147 – 00:17:23.911
- എനിക്കത് വേണം. - എല്ലാ തലച്ചോറുംകൂടി നിനക്ക് പറ്റില്ല.
00:17:23.983 – 00:17:26.508
അതായത് നിനക്ക് നാല്, എനിക്ക് രണ്ട് മാത്രം.
00:17:26.586 – 00:17:30.522
ശെരി. രണ്ട് പരോപജിവികളെ കൂടിയെടുക്കാം. അവര് നിനറെതാണ്.
00:17:30.59 – 00:17:32.854
ഇപ്പോള്‍ നമുക്ക് രണ്ട്പേര്‍ക്കും മൂന്ന് വീതം...
00:17:35.596 – 00:17:38.224
ഹേയ്! നിന്‍റെ പകുതി വസ്ത്രങ്ങള്‍ നീ ഉപേക്ഷിച്ചോ.
00:17:54.782 – 00:17:56.944
- എന്താണിത്, നിയിതെല്ലാം വില്‍ക്കുകയാണോ? - അതെ!
00:17:57.018 – 00:17:59.077
കുറച്ച് വസ്ത്രങ്ങള്‍ ഞാന്‍ വില്‍ക്കുകയാണ്!
00:17:59.187 – 00:18:01.245
അതായത്! നമുക്ക് രണ്ടുപേര്‍ക്കും മൂന്ന് വീതം. മൊത്തത്തില്‍ ആറ്.
00:18:01.355 – 00:18:04.189
ഏഴാമത്തെ ദിവസത്തെക്കുറിച്ചോ? എനിക്ക് വേണം ഉദരത്തിലെ അര്‍ബുദം.
00:18:04.259 – 00:18:06.352
ആ പെണ്ണ് നല്ലപോലെ പഠിച്ചിട്ടാണ് ഇറങ്ങിതിരിച്ചിരിക്കുന്നത്.
00:18:06.461 – 00:18:08.554
ഇല്ല. പറ്റില്ല. എനിക്ക് വേണം ഉദരത്തിലെ അര്‍ബുദം.
00:18:09.197 – 00:18:11.257
അത് നിനക്ക് ഏറ്റവും ഇഷ്ട്പ്പെട്ടതാണോ?
00:18:11.367 – 00:18:14.858
- എന്നില്‍ നിന്ന് മറിക്കാന്‍ നോക്കുകയാണോ? - നോക്ക്, നമ്മള്‍ പങ്കുവച്ച് കഴിഞ്ഞു.
00:18:14.97 – 00:18:17.029
ആദ്യത്തെയും പിന്നെ മൂന്നാമത്തെയും ഞായറാഴ്ച നീ എടുത്തോ.
00:18:19.508 – 00:18:21.373
സമ്മതിച്ചു.
00:18:23.979 – 00:18:26.278
നോക്കിക്കൊള്ളു പിന്നെ കാണാം.
00:18:26.382 – 00:18:28.509
ഇതില്‍ ചെയ്യാന്‍ വലിയ കാര്യങ്ങള്‍ ഒന്നുമില്ല.
00:18:28.618 – 00:18:31.052
എങ്ങനെ പറയാന്‍ കഴിയും വലിയ കാര്യങ്ങള്‍ ഒന്നുമില്ലന്ന്‍?
00:18:34.523 – 00:18:36.32
ഹേയ്, മാര്‍ല!
00:18:36.659 – 00:18:38.82
മാര്‍ല!
00:18:38.894 – 00:18:41.489
വേണമെങ്കില്‍ നമുക്ക് നമ്പരുകള്‍ കൈമാറാം.
00:18:41.598 – 00:18:43.498
എന്തിനു വേണ്ടി?
00:18:43.6 – 00:18:47.66
- നമുക്ക് രാത്രികള്‍ വച്ചുമാറാം. - ശെരി .
00:18:52.843 – 00:18:55.335
ഇങ്ങനെയാണ് ഞാന്‍ മാര്‍ല സിങ്ങറെ കണ്ടുമുട്ടിയത്‌.
00:18:57.08 – 00:19:01.312
മാര്‍ലയുടെ ജീവിതത്തെക്കുറിച്ചുള്ള തത്വങ്ങള്‍ കേട്ടാല്‍ അവള്‍ ഏതുനിമിഷവും മരിക്കുമെന്ന് തോന്നിപ്പോകും.
00:19:01.418 – 00:19:03.717
വിരോധാഭാസം എന്തെന്നുവച്ചാല്‍, അവള്‍ പറഞ്ഞു, അതിനെക്കുറിച്ച് അവള്‍ക്ക് അറിയില്ലാന്ന്.
00:19:03.821 – 00:19:07.847
ഇതില്‍ നിന്‍റെ പേരില്ല! ആരാണ് നീ? കോര്‍ണിലിയസ്? റുപെര്‍ട്ട്?
00:19:07.924 – 00:19:11.884
ട്രാവിസ്? ഓരോ രാത്രിയും എന്തുതരം വൃത്തികെട്ട പേരാണ് നീ നല്‍കുന്നത്?
00:19:14.866 – 00:19:16.925
നീ ഉറക്കമുണര്‍ന്നത്‌ സീടാക്കിലാണ്.
00:19:17.035 – 00:19:19.97
SFO. LAX.
00:19:20.071 – 00:19:22.437
നീ ഉറക്കമുണര്‍ന്നത്‌ ഒ'ഹെയറിലാണ്.
00:19:22.54 – 00:19:24.668
ഡല്ലാസ് ഫോര്‍ട്ട്‌ വോര്‍ത്.
00:19:24.743 – 00:19:26.711
BWI.
00:19:26.779 – 00:19:30.578
പസഫിക്. മലനിരകള്‍. സെന്‍ട്രല്‍. ഒരു മണിക്കൂര്‍ നഷ്ടപ്പെടുത്തി. ഒരു മണിക്കൂര്‍ നേടി.
00:19:30.682 – 00:19:34.551
ആ വിമാനത്തിലേക്കുള്ള പരിശോധനയാണ് നടക്കുന്നത്, താങ്കളുടെ ഇനിയും രണ്ട് മണിക്കൂര്‍ കഴിഞ്ഞിട്ടാണ്.
00:19:34.653 – 00:19:37.918
ഇതാണ് നിന്‍റെ ജീവിതം, ഇതു അവസാനിക്കുന്നത്‌ ഒരു നിമിഷത്തിലെ ഒരു സമയത്താണ്.
00:19:37.99 – 00:19:40.982
നീ ഉറക്കമുണരുന്നത് എയര്‍ ഹാര്‍ബോര്‍ ഇന്റര്‍നാഷണലിലാണ്.
00:19:42.394 – 00:19:46.262
പല സമയങ്ങളില്‍ നീ ഉറക്കമുണരും, പല സ്ഥലങ്ങളില്‍,
00:19:46.332 – 00:19:48.995
മറ്റൊരാളായി ഉറക്കമുണരാന്‍ നിനക്ക് കഴിയുമോ?
00:19:49.102 – 00:19:51.16
എല്ലായിടവും ഞാന്‍ സഞ്ചരിച്ചു,
00:19:51.27 – 00:19:53.534
ചെറിയ ജീവിതങ്ങള്‍.
00:19:53.605 – 00:19:56.131
ഒറ്റയ്ക്ക് പകരാവുന്ന പഞ്ചസാരയും പിന്നെ ക്രീം.
00:19:56.209 – 00:19:58.006
മൃദുലമായ വെണ്ണ.
00:19:58.111 – 00:20:00.944
ചൂടാക്കിയ കോര്‍ടെന്‍ ബ്ലിയുടെ പൊതി.
00:20:01.014 – 00:20:02.982
ഷാംപൂ-പരുവപ്പെടുത്തുന്ന വസ്തു.
00:20:03.083 – 00:20:06.951
വായ വൃത്തിയാക്കുന്നത്തിനുള്ള സാമ്പിള്‍.ചെറിയ കഷ്ണം സോപ്പ്.
00:20:08.388 – 00:20:10.914
ഓരോ വിമാനത്തിലും ഞാന്‍ കണ്ടുമുട്ടിയ ആള്‍ക്കാര്‍,
00:20:10.991 – 00:20:13.117
അവരെല്ലാവരും ഒറ്റയ്ക്കാണ് പകരുന്ന കൂട്ടുകാരാണ്.
00:20:13.193 – 00:20:16.925
പൊങ്ങുന്നതിനും ഇറങ്ങുന്നതിനും ഇടയില്‍, ഞങ്ങള്‍ക്ക് ഒരുമിച്ച് കൂടാന്‍ സമയമുണ്ടായിരുന്നു.
00:20:16.997 – 00:20:19.227
അതുമാത്രമേ ഞങ്ങള്‍ക്ക് കിട്ടിയിരുന്നുള്ളു.
00:20:19.333 – 00:20:21.233
സ്വാഗതം!
00:20:23.337 – 00:20:27.535
വളരെ കാലമായിട്ടില്ല രക്ഷപെടുന്നവരുടെ അനുപാതം പൂജ്യത്തിലേക്ക് കുറഞ്ഞിട്ട്.
00:20:27.608 – 00:20:31.34
ഞാന്‍ തിരിച്ചുവിളിച്ചത് ഏകോപിപ്പിക്കുന്നതിനായിട്ടാണ്. സൂത്രവാക്യങ്ങള്‍ നല്‍കുക എന്നതായിരുന്നു എന്‍റെ ജോലി.
00:20:31.413 – 00:20:33.813
ശിശു പുറത്തേയ്ക്ക് പോയത് ജാലകകണ്ണാടിച്ചട്ടക്കൂടിലൂടെയാണ്.
00:20:33.915 – 00:20:37.976
60 മൈല്‍സ് പര്‍ ഹവറില്‍ എവിടേക്ക് വേണമെങ്കിലും യാത്രചെയ്യാവുന്ന കാര്‍ ഉണ്ടാക്കിയത് ഞാന്‍ ജോലിചെയ്തിരുന്ന സ്ഥാപനമാണ്‌.
00:20:38.053 – 00:20:40.146
പിന്‍ഭാഗത്ത്‌ താരതമ്യം കാണിക്കുന്നത് പൂട്ടിലാണ്.
00:20:41.189 – 00:20:43.807
യുവാവിന്‍റെ ചരട് ചാരപാത്രത്തില്‍ കുരുങ്ങി കിടക്കുന്നു.
00:20:43.859 – 00:20:46.225
പുകവിലിക്ക് എതിരെയുള്ള ഒരു പരസ്യം ഉണ്ടാക്കുന്നത് നല്ലതാണ്.
00:20:46.328 – 00:20:49.82
കാര്‍ തകര്‍ന്നിട്ട് കത്തിയപ്പോഴേക്കും എല്ലാവരും ഉള്ളില്‍ അകപ്പെട്ടിരുന്നു.
00:20:49.931 – 00:20:52.195
ഇപ്പോള്‍, എന്തായാലും ഒരു തിരിച്ചുവിളി തുടങ്ങിവയ്ക്കണം?
00:20:52.267 – 00:20:54.361
അച്ഛന്‍ തടിയുള്ളവനാണ്.
00:20:54.437 – 00:20:57.667
നോക്ക്, എങ്ങനെയാണ് കൊഴുപ്പ് സീറ്റിനോട് ചേര്‍ന്നതെന്ന്? ആ പോളിസ്റ്റര്‍ ഉടുപ്പ്?
00:20:57.773 – 00:20:59.764
ആധുനിക സൃഷ്ട്ടി.
00:20:59.841 – 00:21:02.333
നിരത്തിലിറങ്ങിയ വാഹനങ്ങളെ A-യെന്ന്‍ വിളിക്കാം.
00:21:02.412 – 00:21:05.142
അതിനെ കുഴപ്പങ്ങള്‍ ഇടയായോക്കാവുന്നത് കൊണ്ട് ഗുണിക്കുമ്പോള്‍ കിട്ടുന്നത്, B.
00:21:05.214 – 00:21:09.014
ആ കിട്ടിയ ഉത്തരത്തെ, കോടതിയില്‍ നിന്നുള്ള ഒത്തുതീര്‍പ്പിന്‍റെ ശരാശരിയുമായി ഗുണിക്കുമ്പോള്‍ കിട്ടുന്നത്, C.
00:21:09.085 – 00:21:11.178
A x B x C
00:21:11.387 – 00:21:13.287
മൊത്തത്തില്‍ X.
00:21:13.389 – 00:21:15.984
അതായത് X തിരിച്ചുവിളിച്ച ചിലവിനേക്കാള്‍ കുറവാണെങ്കില്‍,
00:21:16.059 – 00:21:18.084
ഞങ്ങള്‍ ഒന്നും ചെയ്യില്ല.
00:21:18.194 – 00:21:21.391
ഇത്തരത്തിലുള്ള ഒരുപാട് അത്യാഹിതങ്ങള്‍ സംഭാവിക്കറുണ്ടോ?
00:21:21.464 – 00:21:23.399
നിനക്ക് വിശ്വസിക്കാനാകുന്നില്ലെ.
00:21:24.868 – 00:21:27.393
ഏത് കാര്‍ കമ്പനിക്ക് വേണ്ടിയാണ് നീ ജോലി ചെയ്യുന്നത്?
00:21:27.471 – 00:21:29.598
വലിയ ഒരണ്ണം.
00:21:32.075 – 00:21:36.011
എല്ലാ സമയത്തും വിമാനം പൊങ്ങുമ്പോള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഇറങ്ങുമ്പോള്‍,
00:21:36.079 – 00:21:39.379
ഞാന്‍ പ്രാര്‍ഥിച്ചിരുന്നു ഒരു തകര്‍ച്ചയ്ക്കോ അല്ലെങ്കില്‍ ആകാശത്ത് വച്ചുള്ള കൂട്ടിയിടിക്കോ.
00:21:40.051 – 00:21:41.608
എതെങ്കിലും ഒന്ന്‍.
00:21:50.462 – 00:21:54.193
കച്ചവട സംബന്ധമായ യാത്ര ചെയ്യുമ്പോള്‍ മരണപ്പെടുകയാണെങ്കില്‍ ജീവിതസുരക്ഷയുടെ മൂന്നിരട്ടി കിട്ടും.
00:21:57.135 – 00:22:00.435
"നീയിപ്പോള്‍ ഇരിക്കുന്നത് അത്യാവശ്യ സന്ദര്‍ഭങ്ങളില്‍ പുറത്ത് പോകേണ്ട നിരയിലാണ്....
00:22:00.506 – 00:22:04.032
എന്തുകൊണ്ടും ചെയ്യാന്‍ കഴിയാത്തതും അല്ലെങ്കില്‍ ഇഷ്ടമില്ലാത്തതുമായ കാര്യങ്ങള്‍....
00:22:04.108 – 00:22:08.546
സുരക്ഷാ ബോര്‍ഡില്‍ കൊടുത്തിട്ടുണ്ട്, ദയവായി ഒരു വിമാന പരിചാരകയോട് നിന്നെ സ്ഥലംമാറ്റി ഇരുത്താമോന്ന് ചോദിക്കുക."
00:22:10.349 – 00:22:12.408
ഉത്തരവാദിത്വം കൂടുതലുള്ളതാണ്.
00:22:12.485 – 00:22:14.715
കസേരകള്‍ മാറുന്നോ?
00:22:14.82 – 00:22:18.256
ഇല്ല. എനിക്ക് തീര്‍ച്ചയില്ല, ആ പ്രത്യേകതരം ജോലിക്കുള്ള മനുഷ്യന്‍ ഞാനാണ്‌.
00:22:18.324 – 00:22:22.728
പുറത്തേക്കുള്ള വാതില്‍ കടന്നുകഴിഞ്ഞാല്‍ അവിടേക്ക് 30,000ഫീറ്റ്.
00:22:22.829 – 00:22:24.887
സുരക്ഷയുടെ മായാജാലം.
00:22:25.13 – 00:22:27.223
അതെ. ഞാനും അങ്ങനെതന്നെ വിചാരിക്കുന്നു.
00:22:27.299 – 00:22:30.235
നിനക്ക് അറിയാമോ എന്തുകൊണ്ടാണ് ഓക്ക്സിജന്‍മൂടി വിമാനത്തില്‍ ഇടുന്നതെന്ന്?
00:22:30.303 – 00:22:34.865
- അതുകൊണ്ട് നിനക്ക് ശ്വസിക്കാനാകും. - ഓക്ക്സിജന്‍ നിന്നെ ഉയര്‍ത്തികൊണ്ടുവരും.
00:22:35.976 – 00:22:39.503
മഹാവിപത്ത് ഉണ്ടാകുന്ന സമയങ്ങളില്‍ അമിതഭീതി കാരണം നിനക്ക് ശ്വാസമെടുക്കാന്‍ ബുദ്ധിമുട്ടുണ്ടാകും.
00:22:39.579 – 00:22:42.104
അത്യാഹ്ലാദം ഇല്ലാത്തതുകൊണ്ട് പെട്ടന്നുതന്നെ നീ വിധേയനാകും.
00:22:42.182 – 00:22:44.481
നിന്‍റെ വിധിയെ നീ ആംഗികരിക്കും.
00:22:45.119 – 00:22:47.143
ഇവിടെ കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല.
00:22:47.254 – 00:22:50.383
വെള്ളത്തില്‍ ഇറക്കുന്നത്‌ 600 മൈല്‍സ് പര്‍ ഹവറില്‍ ആണ്.
00:22:50.491 – 00:22:53.324
ശൂന്യമായ മുഖം. ശാന്തനായ പശുവിനെപോലെ.
00:22:53.394 – 00:22:55.487
അതായത്...
00:22:56.731 – 00:22:58.995
അത് താല്പര്യമുള്ള സിദ്ധാന്തമാണ്‌.
00:23:01.002 – 00:23:03.129
- നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു? - നീ എന്താണ് ഉദ്ദേശിച്ചത്?
00:23:03.204 – 00:23:05.298
നീ ജീവിക്കാന്‍ വേണ്ടി എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന്?
00:23:05.374 – 00:23:08.536
എന്തിന്? നിനക്ക് തല്പര്യമുണ്ടന്ന് നീ അഭിനയിക്കുകയാണോ?
00:23:11.212 – 00:23:12.703
ശെരി.
00:23:12.781 – 00:23:15.682
ഒരു തരം രോഗത്തിന്‍റെ തീവ്രനൈരാശ്യം നിന്‍റെ ചിരിയിലുണ്ട്.
00:23:18.92 – 00:23:20.98
നമുക്ക് രണ്ടുപേര്‍ക്കും ഒരെപോലെയുള്ള പെട്ടികള്‍ ആണല്ലോ.
00:23:21.823 – 00:23:23.814
സോപ്പ്.
00:23:23.926 – 00:23:27.59
- ക്ഷമിക്ക്? - ഞാന്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നു പിന്നെ ഞാന്‍ സോപ്പ് വില്‍ക്കുന്നു.
00:23:27.73 – 00:23:30.095
അളവുകോലിന്‍റെ നാഗരികരണം.
00:23:30.599 – 00:23:32.567
ഇങ്ങനെയാണ് ഞാന്‍ കണ്ടത്...
00:23:32.701 – 00:23:34.499
ടെയിലര്‍ ഡര്‍ടെന്‍.
00:23:34.571 – 00:23:39.838
നിനക്കറിയാമോ, അതായത് പ്രകൃതിവാതകവും പിന്നെ തണുത്ത ഓറഞ്ച് നീരും കൂട്ടിക്കലര്‍ത്തിയാല്‍, നിനക്ക് നെയ്പാം [ബോംബ്‌] ഉണ്ടാക്കാനാകും?
00:23:39.943 – 00:23:42.912
- ഇല്ല, ഞാന്‍ ചെയ്യില്ല. ഇത് സത്യമാണോ? - അതെ.
00:23:42.979 – 00:23:46.813
വീട്ടില്‍ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചെറിയ വസ്തുക്കള്‍ ഉപയോഗിച്ച് നിനക്ക് എല്ലാതരത്തിലുമുള്ള സ്ഫോടകവസ്തുക്കള്‍ ഉണ്ടാക്കാം.
00:23:46.916 – 00:23:49.351
- സത്യമാണോ? - ഒരാളെങ്കിലും ഇഷ്ടപ്പെടും.
00:23:54.324 – 00:23:59.388
ടെയിലര്‍, ഞാന്‍ ഇതുവരെ കണ്ടിട്ടുള്ളതില്‍ വച്ച് മറ്റുള്ളവര്‍ക്ക് ഓരോന്ന് പകര്‍ന്ന് കൊടുക്കാന്‍ കൂടുതല്‍ താല്പര്യം ഉള്ളത് നിനക്കാണ്.
00:24:01.265 – 00:24:05.395
- വിമാനത്തിലുള്ള എല്ലാം, ഓരോരുത്തരും പകരുന്നു... - അതെ, എനിക്ക് കിട്ടി. വളരെ ബുദ്ധിമാനാണ്.
00:24:05.469 – 00:24:07.027
നന്ദി.
00:24:07.137 – 00:24:09.23
നിനക്കെങ്ങനെ നടക്കുന്നു?
00:24:09.34 – 00:24:12.071
- എന്ത്? - ബുദ്ധി?
00:24:12.177 – 00:24:14.542
മഹത്തരം.
00:24:14.612 – 00:24:17.604
സൂക്ഷിച്ചുകൊള്ളു. പിന്നെ. തുടര്‍ന്നുകൊള്ളൂ.
00:24:18.817 – 00:24:20.978
മര്യാദയ്ക്കുള്ള ചോദ്യം.
00:24:21.052 – 00:24:24.044
ഞാന്‍ കടന്നുപോകുമ്പോള്‍, നിനക്ക് മൂട് കിട്ടും?
00:24:31.096 – 00:24:33.429
എങ്ങനെയാണ് ഞാന്‍ ടെയിലര്‍ടെ കൂടെ ജീവിച്ചത്...
00:24:33.499 – 00:24:37.798
വിമാനമാര്‍ഗ്ഗത്തില്‍ മാത്രമെ യാത്രസാധനങ്ങള്‍ വിറയ്ക്കുകയുള്ളൂ.
00:24:45.478 – 00:24:50.108
- 'ടിക്ക്' ശബ്ദം ഉണ്ടായിരുന്നോ? - സത്യത്തില്‍ 'ടിക്ക്' ശബ്ദത്തെക്കുറിച്ച് പേടിക്കേണ്ട കാര്യമില്ല. ത്രോവേര്‍സിന് അറിയാം പുതിയതരം ബോംബുകള്‍ ടിക്ക് ശബ്ദം ഉണ്ടാക്കില്ലന്ന്‍.
00:24:50.216 – 00:24:53.379
- ക്ഷമിക്ക്, ത്രോവേര്‍സ്? - ബാഗുകള്‍ കൊണ്ടുവരുന്നവര്‍.
00:24:53.452 – 00:24:55.683
എന്നാല്‍ എപ്പോഴെങ്കിലും ഒരു പെട്ടി വിറച്ചാല്‍,
00:24:55.822 – 00:24:58.483
ത്രോവേര്‍സ് പോലീസിനെ വിളിക്കും.
00:24:58.591 – 00:25:02.083
- എന്‍റെ പെട്ടി വിറയ്ക്കുന്നുണ്ട്? - പത്തില്‍ ഒന്‍പത് പ്രാവശ്യവും,
00:25:02.194 – 00:25:04.254
അതൊരു വൈദ്യുത കത്തിയാണ്.
00:25:04.331 – 00:25:06.458
എന്നാല്‍... അല്പ്പസമയത്തില്‍ ഒരിക്കല്‍
00:25:09.402 – 00:25:11.462
അതൊരു കളിയാണ്.
00:25:12.239 – 00:25:16.3
ആ സംഭവം സ്ഥാപനത്തിന്റെ തന്ത്രമാണ്, ഒരിക്കലും ഉടമസ്ഥന്റെ അവകാശത്തെ സൂചിപ്പിക്കുകയില്ല.
00:25:16.41 – 00:25:20.278
ഞങ്ങള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നത് അവ്യക്തമായ ലേഖനങ്ങളാണ്‌, ആ കളി, ഒരിക്കലും
00:25:20.347 – 00:25:22.44
നിന്‍റെ കളിയാണിത്‌.
00:25:22.516 – 00:25:24.61
ഞാന്‍ സമ്മതിക്കില്ല...
00:25:27.288 – 00:25:30.416
എന്‍റെ എല്ലാവസ്തുക്കളും ആ പെട്ടിയില്‍ ആയിരുന്നു. എന്‍റെ CK ഉടുപ്പ്.
00:25:30.491 – 00:25:33.654
എന്‍റെ DKNY ഷൂസ്. എന്‍റെ AX ടൈ.
00:25:35.329 – 00:25:37.661
കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
00:25:39.535 – 00:25:42.264
ഹേയ്! അതെന്‍റെ കാറാണ്!
00:25:48.577 – 00:25:50.545
വീട് 15-മത്തെ നിലയിലാണ്
00:25:50.646 – 00:25:53.671
തൊഴില്‍പരമായ കാര്യങ്ങള്‍ ചെയ്യുന്നതിനുവേണ്ടി ജനലിനോട്‌ ചേര്‍ന്ന് ഒരു രഹസ്യമുറിയുണ്ട്..
00:25:53.748 – 00:25:56.377
ഭിത്തി ഘനദ്രവ്യമായ വസ്തുകൊണ്ട് നിര്‍മ്മിച്ചതാണ്.
00:25:56.485 – 00:25:58.544
തറയിലെ ഘനമിശ്രിതം വളരെ പ്രധാനപ്പെട്ടതാണ്
00:25:58.654 – 00:26:02.921
എപ്പോഴെങ്കിലും അയല്‍വാസികള്‍ കേള്‍ക്കാനിടയാകും കളികളുടെയും മറ്റും ഉയര്‍ന്ന ശബ്ദം.
00:26:02.992 – 00:26:06.893
അല്ലെങ്കില്‍ പൊട്ടിത്തെറിയുടെ ഫലമായി ഇടിഞ്ഞുവീഴുന്ന കഷ്ണങ്ങള്‍
00:26:06.962 – 00:26:10.99
ജനലിന് പുറത്തേക്കു വീശിയേറിയപ്പെടും പിന്നിട് രാത്രിമുഴുവന്‍ നിന്ന് കത്തും.
00:26:17.474 – 00:26:19.738
ഇതിവിടെ നടന്നുവെന്നാണ് ഞാന്‍ വിചാരിക്കുന്നത്.
00:26:32.59 – 00:26:34.683
അവിടെ... മുകളില്‍ ഒന്നുമില്ല.
00:26:34.759 – 00:26:38.16
പോലീസിന്‍റെ നിര്‍ദേശമുണ്ട് നിനക്ക് അവിടേക്ക് പോകാന്‍ ആകില്ല.
00:26:46.838 – 00:26:49.362
ആരെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കില്‍ നിനക്ക് വിളിക്കാം?
00:26:49.44 – 00:26:51.567
എങ്ങനെ വിഷമിക്കതെയിരിക്കും.
00:26:51.642 – 00:26:54.544
വീട് മുഴുവല്‍ മസാല ആയിരുന്നു പിന്നെ ആഹരവുമില്ല.
00:27:03.989 – 00:27:07.756
വിളക്കുകള്‍ എല്ലാം അണഞ്ഞതിനുശേഷം പോലീസ് എന്നോട് പറഞ്ഞു
00:27:08.761 – 00:27:11.729
എല്ലാത്തിനും കാരണം വളരെ ചെറിയ വാതകചോര്‍ച്ചയാണെന്ന്.
00:27:11.797 – 00:27:14.061
വാതകം പകുതിമുക്കാലും നിറഞ്ഞിരുന്നു.
00:27:14.166 – 00:27:17.659
1700 ചതുരശ്രവിസ്തീര്‍ണ്ണം കൂടാതെ വലിയ മുകള്‍ത്തട്ട്.
00:27:25.878 – 00:27:29.645
പിന്നിട് റഫ്രിജറെറ്ററിന്‍റെ കോംപ്രസര്‍ അമര്‍ന്നു.
00:27:30.751 – 00:27:32.809
അതെ?
00:27:35.955 – 00:27:38.015
നീ ശ്വസിക്കുന്നത് എനിക്ക് കേള്‍ക്കാം...
00:27:46.667 – 00:27:50.603
ഇപ്പോള്‍ നീ എന്നോട് ചോദിക്കുന്നുണ്ടാകും, ഞാന്‍ നിന്നോട് പറഞ്ഞില്ലല്ലോ എന്തിനാണ് അവനെ വിളിക്കുന്നതെന്ന്.
00:28:33.849 – 00:28:36.08
- ഹലോ? - ആരാണിത്?
00:28:38.32 – 00:28:40.413
- ടെയിലര്‍? - ആരാന്ന്?
00:28:41.957 – 00:28:44.153
നമ്മള്‍ കണ്ടായിരുന്നു... വിമാനത്തില്‍ വച്ച് നമ്മള്‍ കണ്ടായിരുന്നു.
00:28:44.261 – 00:28:46.491
നമുക്ക് ഒരുപോലെയുള്ള പെട്ടിയായിരുന്നു?
00:28:46.563 – 00:28:48.655
ബുദ്ധിയുള്ള വ്യക്തി?
00:28:48.731 – 00:28:51.098
ഓ, അതെ. ശെരിയാണ്‌.
00:28:53.103 – 00:28:55.731
ഒരു സെക്കന്റ്‌ മുന്‍പ് ഞാന്‍ വിളിച്ചിരുന്നു. ഉത്തരമൊന്നും ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.
00:28:55.839 – 00:29:00.037
- ഞാന്‍ ബൂത്തില്‍ നിന്നാണ്. - അതെ, ഞാന്‍ *69 ഡയല്‍ ചെയ്തു. എനിക്ക് ഫോണ്‍ എടുക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല.
00:29:02.779 – 00:29:04.873
പിന്നെ എന്താണ്?
00:29:05.549 – 00:29:07.574
അതായത്.
00:29:07.685 – 00:29:09.744
നീയിത് ഒരിക്കലും വിശ്വസിക്കാന്‍ പോകുന്നില്ല.
00:29:11.888 – 00:29:14.119
നിനക്കറിയാമോ, മോശമായ കാര്യങ്ങളാണ് നടക്കുന്നത്.
00:29:14.191 – 00:29:17.957
നീ ഉറങ്ങുമ്പോള്‍ ഒരു പെണ്ണ് നിന്‍റെ സാധനം മുറിച്ചെടുത്തോ, പിന്നിട് കാറിന് വെളിയിലേക്ക് എറിഞ്ഞോ.
00:29:18.796 – 00:29:22.095
ഏതാണ്ട് അതുപോലെ. എനിക്കറിയില്ല.
00:29:22.166 – 00:29:25.294
എപ്പോഴെങ്കിലും നീ ഒരു വീട്ടുപകരണം വാങ്ങുമ്പോള്‍ നിന്നോട് തന്നെ പറയാറില്ലെ, ഏതാണ്ട് അതുപോലെ.
00:29:25.369 – 00:29:27.463
അതായത് അവസാനമായി എനിക്കൊരു ചാരുകട്ടിലിന്റെ ആവശ്യമുണ്ട്.
00:29:27.539 – 00:29:30.337
എന്തൊക്കെ സംഭവിച്ചാലും, ആ ചാരുകട്ടിലിന്റെ കാര്യം കുഴപ്പമോന്നുമില്ലതെ പരിഹരിക്കപ്പെടണം.
00:29:30.409 – 00:29:33.866
എനിക്കിതെല്ലാം ഉണ്ടായിരുന്നു, സാമാന്യം നല്ലൊരു സ്റ്റിരിയോ.
00:29:33.978 – 00:29:37.506
വസ്ത്രശേഖരണത്തിന് അമിത പ്രാധാന്യം കൊടുത്തിരുന്നു.
00:29:37.582 – 00:29:39.743
എല്ലാം പൂര്‍ണ്ണമാക്കുന്നതിന് വളരെ അടുത്തെത്തിയിരുന്നു ഞാന്‍.
00:29:39.818 – 00:29:42.379
- നാശം, ഇപ്പോള്‍ ഇതെല്ലാം പോയോ. - എല്ലാം പോയി.
00:29:42.488 – 00:29:45.217
എല്ലാം പോയി
00:29:46.491 – 00:29:48.516
നിനക്കറിയാമോ ടുവെറ്റ് [Duvet] എന്താണെന്ന്‍?
00:29:48.593 – 00:29:51.495
- സുഖദായകന്‍. - അത് വെറുമൊരു പുതപ്പാണ്‌.
00:29:51.564 – 00:29:55.556
വെറുമൊരു പുതപ്പ്. എന്തുകൊണ്ടാണ് നിന്നെയും പിന്നെ എന്നെയും പോലുള്ളവര്‍ക്ക് അറിയാവുന്നത്, ടുവെറ്റ് എന്താണെന്ന്?
00:29:55.634 – 00:29:59.799
വേട്ടക്കാരന്റെ-സദസ്സിലെ വിവേകം വച്ച് നോക്കുമ്പോള്‍ ഇത് നമ്മുടെ അതിജീവനത്തിന് അത്യന്താപേക്ഷിതമാണോ?
00:29:59.906 – 00:30:01.533
അല്ല.
00:30:01.607 – 00:30:03.598
പിന്നെ എന്താണ് നമ്മള്‍?
00:30:03.711 – 00:30:06.304
ഉപഭോക്താവ്‌.
00:30:06.379 – 00:30:08.438
വളരെ ശെരിയാണ്‌. നമ്മളെല്ലാവരും ഉപഭോക്താക്കളാണ്.
00:30:08.548 – 00:30:11.814
ജീവിതശൈലിക്ക് ഉപദ്രവമാകാത്ത തരത്തിലുള്ള സാധനങ്ങള്‍ നമ്മള്‍ വാങ്ങിച്ച് കൂട്ടുന്നു.
00:30:11.919 – 00:30:15.82
കൊലപാതകം, കുറ്റകൃത്യം, ദാരിദ്ര്യം. ഈ വസ്തുതകളെന്നും എന്നെ ബാധിക്കുന്നതല്ല.
00:30:15.922 – 00:30:19.359
എന്നെ ബാധിക്കുന്നത് എന്താണെന്നുവച്ചാല്‍ പ്രശസ്തരുടെ ആനുകലീകപ്രസദ്ധികരണങ്ങള്‍,
00:30:19.426 – 00:30:21.519
500 ചാനലുകളുള്ള ടെലിവിഷന്‍,
00:30:21.595 – 00:30:24.257
ചില ആള്‍ക്കാരുടെ പേരുള്ള എന്‍റെ അടിവസ്ത്രങ്ങള്‍. റോഗയ്നെ [Rogaine].
00:30:24.365 – 00:30:26.425
വയാഗ്ര [Viagra]. ഒലെസ്ട്ര [Olestra].
00:30:26.534 – 00:30:29.366
- മാര്‍താ സ്ട്ടുവര്റ്റ് [Martha Stewart]. - തെമ്മാടി മാര്‍താ സ്ട്ടുവര്റ്റ്.
00:30:29.436 – 00:30:32.928
ടൈറ്റാനിക്കിലെ പിച്ചളയ്ക്ക് മിനുസം വരുത്തിയവളാണ്. അതെല്ലാം താഴേക്ക് പോയടോ.
00:30:33.041 – 00:30:36.772
അതുകൊണ്ട് നശിക്കട്ടെ നിന്‍റെ ദീര്‍ഘഖണ്ഡത്തില്‍ ഇളം പച്ചനിറത്തിലുള്ള ചാരുകട്ടില്‍.
00:30:36.845 – 00:30:40.177
ഞാന്‍ പറഞ്ഞില്ലെ ഒരിക്കലും പൂര്‍ണ്ണമായിട്ടില്ലന്ന്‍.
00:30:40.247 – 00:30:42.273
ഞാന്‍ പറഞ്ഞത് പൂര്‍ത്തിയാക്കുന്നത് നിര്‍ത്താനാണ്.
00:30:42.384 – 00:30:44.409
ഞാന്‍ പറഞ്ഞത് വികസിപ്പിച്ചെടുക്കണമെന്നാണ്.
00:30:44.486 – 00:30:46.784
ചെറു കഷ്ണങ്ങള്‍ എവിടേക്ക് വേണമെങ്കിലും പതിക്കട്ടെ.
00:30:48.957 – 00:30:51.05
ഇങ്ങനെയാണ് ഞാന്‍, ഞാന്‍ ചിലപ്പോള്‍ തെറ്റാകാം.
00:30:51.159 – 00:30:53.218
ചിലപ്പോളിത് അതിദാരുണമായ വിപത്താകാം .
00:30:53.294 – 00:30:55.786
ഇതെല്ലാം കുടിച്ചതിന്റെയാണ്. അല്ലാതെ വിപത്തല്ല...
00:30:55.865 – 00:30:59.631
ആധുനിക ജീവിതത്തില്‍ നീ ഉപകാരപ്രധാമുള്ള ഒരുപാട് കാര്യങ്ങള്‍ നഷ്ടപ്പെടുത്തുന്നുണ്ട്.
00:30:59.701 – 00:31:02.295
നാശം, നീ പറഞ്ഞത്‌ ശെരിയാകാം. ഞാന്‍ വലിക്കില്ല.
00:31:05.674 – 00:31:09.44
മിക്കപ്പോഴും എന്‍റെ സുരക്ഷാപരിരക്ഷയാണത് പരിഹരിക്കാറ്.
00:31:11.881 – 00:31:14.008
എന്താ?
00:31:14.116 – 00:31:17.245
നിന്‍റെ ഉടമസ്ഥതയിലുള്ള വസ്തുക്കള്‍ തടസപ്പെടുത്തും നീയത് ഏറ്റെടുക്കുന്നത്.
00:31:20.59 – 00:31:22.648
എന്ത് ചെയ്യാനാണ് ഇപ്പോള്‍ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നത്.
00:31:23.392 – 00:31:25.827
ഓ, ഒരുപാട് വൈകി.
00:31:25.896 – 00:31:28.626
- ഹേയ്, ബിയറിന് നന്ദി. - അതെയോ.
00:31:28.698 – 00:31:30.791
എനിക്കൊരു ഹോട്ടല്‍ കണ്ടെത്തണം.
00:31:31.535 – 00:31:33.628
എന്തിന്?
00:31:33.703 – 00:31:35.33
എന്ത്?
00:31:35.439 – 00:31:37.498
- ഹോട്ടല്‍? - അതെ.
00:31:37.607 – 00:31:40.668
- എന്നോട് ചോദിക്ക് മനുഷ്യാ. - എന്തിനെക്കുറിച്ചാണ് നീ സംസാരിക്കുന്നത്?
00:31:40.745 – 00:31:44.51
ഓ, ദൈവമേ. മൂന്ന് പാത്രം ബിയര്‍ കുടിച്ചിട്ടും നീനക്കിതുവരെ ചോദിക്കാനാകുനില്ലെ.
00:31:45.515 – 00:31:47.143
എന്ത്?
00:31:47.251 – 00:31:49.879
നീ എന്നെ വിളിച്ചത് നിനക്ക് താങ്ങാന്‍ ഒരു സ്ഥലത്തിന് വേണ്ടിയല്ലെ.
00:31:49.954 – 00:31:53.412
- ഓ, ഹേയ്. അല്ല, അല്ല. - അതെ, നിനക്ക് വേണം. അതുകൊണ്ട് നീ ചോദിക്ക്.
00:31:53.491 – 00:31:56.051
നാട്യങ്ങള്‍ അവസാനിപ്പിച്ച്‌ ചോദിക്ക് മനുഷ്യാ.
00:31:57.862 – 00:32:00.126
അതുകൊണ്ട്... അതുകൊണ്ട് എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പമുണ്ടോ?
00:32:00.231 – 00:32:02.291
നിനക്ക് ചോദിക്കുന്നതിന് എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പമുണ്ടോ?
00:32:03.302 – 00:32:05.531
- ഞാന്‍ നിന്‍റെ സ്ഥലത്ത് താമസിച്ചുകൊള്ളട്ടെ? - ശെരി.
00:32:06.904 – 00:32:08.964
നന്ദി.
00:32:13.145 – 00:32:16.138
- നീ എനിക്കൊരു സഹായം ചെയ്യാമോ. - അതെ, തീര്‍ച്ചയായും.
00:32:16.249 – 00:32:18.648
നിനക്ക് കഴിയുന്ന പരമാവധി ശക്തിയില്‍ എന്നെ അടിക്കണമെന്ന് ഞാന്‍ ആവശ്യപ്പെടുകയാണ്.
00:32:18.717 – 00:32:20.685
എന്താ?
00:32:20.752 – 00:32:24.587
നിനക്ക് കഴിയുന്ന പരമാവധി ശക്തിയില്‍ എന്നെ അടിക്കണമെന്ന് ഞാന്‍ ആവശ്യപ്പെടുകയാണ്.
00:32:24.691 – 00:32:27.591
ഇനി പറയാന്‍ പോകുന്നത് ടെയിലര്‍ ഡര്‍ടനെക്കുറിച്ചാണ്.
00:32:27.793 – 00:32:30.159
രാത്രിയെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന വ്യക്തിയായിരുന്നു ടെയിലര്‍.
00:32:30.262 – 00:32:32.493
എന്നാല്‍ ബാക്കിയുള്ളവര്‍ ഉറങ്ങുമ്പോള്‍, അവന്‍ ജോലിചെയ്യും.
00:32:32.565 – 00:32:35.728
പകുതി സമയത്ത് അവന്‍ ചിത്രപ്രദര്‍ശകനായിട്ട് ജോലിചെയ്തു.
00:32:35.802 – 00:32:38.794
എന്നാല്‍ ഒരു ചിത്രം മുഴുവനായി ഒരു റീലില്‍ [Reel : ഫിലിം] വരുകയില്ല, വളരെ കുറച്ച് മാത്രം.
00:32:38.905 – 00:32:42.602
ചിലര്‍ കൃത്യസമയത്ത് തന്നെ പ്രോജക്ടര്‍ [Projector : പ്രകാശപ്രക്ഷോപിണി] നിര്‍ത്തികളയും
00:32:42.709 – 00:32:45.941
ഒരു റീല്‍ തീര്‍ന്നിട്ട് അടുത്ത ഒരണ്ണം തുടങ്ങുമ്പോള്‍.
00:32:46.013 – 00:32:49.948
സ്ക്രീന്റെ [Screen : തിരശ്ശില] മൂലയ്ക്ക് വലതുവശത്ത് മുകളിലായി ചെറിയ കുത്ത് വരുന്നതായി നിങ്ങള്‍ക്ക് കാണാന്‍ കഴിയും.
00:32:50.016 – 00:32:52.747
ഈ വ്യവസായത്തില്‍, സിഗരിറ്റിന്റെ ചാരം എന്നാണ് ഞങ്ങള്‍ അതിനെ വിളിക്കുന്നത്.
00:32:52.82 – 00:32:54.913
മാറ്റത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നത് അങ്ങനെയായിരുന്നു.
00:32:54.989 – 00:32:59.756
അവന്‍ പ്രോജക്ടര്‍ തിരിച്ചു, ചിത്രം തുടര്‍ന്നുകൊണ്ടേയിരുന്നു പിന്നെ ആസ്വാധകരില്‍ ആര്‍ക്കുംതന്നെ ഒരു ആശയവും ഇല്ലായിരുന്നു.
00:32:59.827 – 00:33:02.091
എന്തിനുവേണ്ടിയാണെങ്കില്‍പോലും ആരെങ്കിലും ഈ വൃത്തികെട്ട ജോലി ആഗ്രഹിക്കുമോ?
00:33:02.196 – 00:33:05.359
അതിനുകാരണം അവനിത് മറ്റുള്ള അവസരങ്ങളെക്കാള്‍ താങ്ങാന്‍ പറ്റുന്നതായിരുന്നു‍.
00:33:05.432 – 00:33:08.96
കുടുംബചിത്രങ്ങളില്‍ അശ്ശിലസാഹിത്യം ഇഴകിചേര്‍ക്കണം.
00:33:09.037 – 00:33:14.03
അതായത് എപ്പോഴെങ്കിലും ഗര്‍വുള്ള പൂച്ചയും പിന്നെ ഭയലേശമില്ലാത്ത പട്ടിയും പ്രസിദ്ധരുടെ ശബ്ദത്തില്‍ ആദ്യം കാണുമ്പോള്‍,
00:33:14.175 – 00:33:18.374
ആ ചിത്രത്തിലേക്ക് ടെയിലറുടെ വകയായി ഒരു സംഭാവനയും ഉണ്ടാകും.
00:33:25.253 – 00:33:27.847
ആര്‍ക്കും അറിയില്ല എന്താണ് അവര്‍ കാണുന്നതെന്ന് എന്നാലവര്‍ കാണുന്നുമുണ്ട്.
00:33:27.956 – 00:33:30.517
നല്ലത്, വലിയ പൂവന്‍കോഴി.
00:33:35.33 – 00:33:38.061
ഹമ്മിംഗ്ബെടിനെ [Hummingbird] പിടിക്കാന്‍ കഴിയില്ലല്ലോ, അതുപോലെയാണ് ടെയിലര്‍ ജോലി ചെയ്യുന്നത്.
00:33:43.406 – 00:33:48.434
അതുപോലെതന്നെ ചിലപ്പോഴോക്കെ ടെയിലര്‍ ആഡംബര ഹോട്ടലായ പ്രസ്‌മാനില്‍ വിരുന്ന്‍ സദ്യക്ക് പരിചാരകനായി.
00:33:53.083 – 00:33:57.143
ആഹാരം വിളമ്പുന്ന വ്യവസായത്തില്‍ അവന്‍ ഒളിയുദ്ധം നടത്തുന്ന തീവ്രവാദിയെപോലെയാണ്.
00:33:57.253 – 00:33:59.552
നോക്കരുത്. എനിക്ക് പോകില്ല നീ ഇങ്ങനെ നോക്കിയാല്‍.
00:33:59.623 – 00:34:04.026
ഈ അവസരങ്ങളിള്‍ വലിയ കടല്‍ കൊഞ്ച്,
00:34:04.094 – 00:34:06.654
കൂണ്‍ കൊണ്ടുണ്ടാക്കിയ സൂപ്പ്....
00:34:06.763 – 00:34:08.788
നടക്കട്ടെ, അവരോടെല്ലാം പറയ്‌.
00:34:08.865 – 00:34:10.856
നിങ്ങള്‍ക്ക് മനസിലായിക്കാണുമല്ലോ.
00:34:11.068 – 00:34:14.3
- ഞാന്‍ നിണെ അടിക്കണമെന്ന്‍ ആവശ്യപ്പെടുന്നോ? - അതെ. ഈ ഒരു സഹായം എനിക്കുവേണ്ടി ചെയ്യ്‌.
00:34:14.405 – 00:34:15.247
എന്തിന്?
00:34:15.272 – 00:34:17.796
എന്തിനാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. നീ ഇതിനുമുന്‍പ് ഫൈറ്റ് [Fight : ഇടി] ചെയ്തിട്ടില്ലെ?
00:34:17.841 – 00:34:19.349
ഇല്ല. എന്നാലും അതൊരു നല്ല കാര്യമല്ലല്ലോ.
00:34:19.374 – 00:34:21.859
നിന്നെക്കുറിച്ച് നിനക്കറിയില്ലെ ഇങ്ങനെ ചെയ്യാനാകുമെന്ന്!
00:34:21.913 – 00:34:24.279
ഒരു ഭയവുമില്ലതെ മരിക്കാന്‍ ഞാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
00:34:24.382 – 00:34:28.648
- വരൂ. എന്നെ അടിക്ക്, എന്‍റെ ധൈര്യം നഷ്ട്പ്പെടുന്നതിനുമുന്‍പ്. - ഓ, ദൈവമെ. ഇതു വാശിയാണ്.
00:34:28.72 – 00:34:31.018
വാശിവേണം! കീറിപൊളിക്കണം.
00:34:31.089 – 00:34:33.785
- എനിക്കിതിനെക്കുറിച്ച് അറിയില്ല. - രണ്ടിലേന്ന്, എനിക്കുമറിയില്ല.
00:34:33.858 – 00:34:36.919
ആരാണ് നശിക്കാത്തത്? ആരും കാണുന്നില്ല. എന്തിനെയാണ് നീ സംരക്ഷിക്കുന്നത്?
00:34:37.029 – 00:34:39.496
ഇത് വെറിത്തരമാണ്! നീ ആവശ്യപ്പെടുന്നത് ഞാന്‍ നിന്നെ അടിക്കാനാണ്‌?
00:34:39.597 – 00:34:41.656
അങ്ങനെതന്നെ.
00:34:41.733 – 00:34:44.931
- എവിടെ? അതായത്, മുഖത്താണോ? - എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്ത്.
00:34:47.106 – 00:34:49.199
ഇതിന് തെമ്മാടിത്തരം എന്നല്ലാതെ എന്ത് പറയാനാണ്.
00:35:00.086 – 00:35:02.28
കൊച്ചുതെമ്മാടി!
00:35:02.354 – 00:35:04.447
നീയെന്റെ ചെവിയില്‍ അടിച്ചോ!
00:35:04.523 – 00:35:07.721
- അതായത്, ദൈവമേ, എന്നോട് ക്ഷമിക്ക്. - ഓ, ക്രിസ്തുവെ!
00:35:07.827 – 00:35:09.886
- എന്തിനാ ചെവിയില്‍? - ഞാന്‍ കുഴപ്പമാക്കിയോ.
00:35:09.963 – 00:35:11.692
ഇല്ല, അത് വളരെ കൃത്യമായിരുന്നു.
00:35:24.577 – 00:35:26.704
വേണ്ട, കുഴപ്പമില്ല.
00:35:27.548 – 00:35:29.641
സത്യമായും വേദനിച്ചു.
00:35:30.084 – 00:35:32.143
അതെയോ.
00:35:32.52 – 00:35:34.715
ഒന്നുകൂടി അടിക്ക്.
00:35:34.789 – 00:35:36.916
ഇല്ല, നീ എന്നെ അടിക്ക്. വരൂ!
00:35:53.875 – 00:35:56.366
നമുക്കിത് ഇടയ്ക്കിടയ്ക്ക് ചെയ്യണം.
00:36:09.157 – 00:36:11.388
- നിന്‍റെ കാര്‍ എവിടെ? - ഏത് കാറ്?
00:36:21.904 – 00:36:24.236
എനിക്കറിയില്ല എങ്ങനെയാണ് ടെയിലര്‍ ആ വീട് കണ്ടെത്തിയതെന്ന്
00:36:24.374 – 00:36:26.605
എന്നാല്‍ അവന്‍ പറഞ്ഞത് ഒരു വര്‍ഷക്കാലമായി അവനവിടെ ഉണ്ടെന്നാണ്.
00:36:26.71 – 00:36:29.576
ഇത് കാണുമ്പോള്‍ തോന്നുന്നത് താഴെക്ക് വീഴാന്‍ കാത്തിരിക്കുന്നത്പോലെയാണ്.
00:36:29.645 – 00:36:32.045
മിക്ക ജനലുകളും പലകകൊണ്ട് മറച്ചിരുന്നു.
00:36:32.148 – 00:36:37.519
മുന്‍ഭാഗത്തെ വാതിലിന് പൂട്ട്‌ ഇല്ലാത്തതുകൊണ്ട് പോലീസിനോ അല്ലെങ്കില്‍ മറ്റാര്‍കെങ്കിലുമോ മുട്ടാതെ തന്നെ അകത്തേക്ക് വരാം.
00:36:37.588 – 00:36:39.647
പടികള്‍ എപ്പോ വേണമെങ്കിലും നിലംപതിക്കാം.
00:36:39.757 – 00:36:42.248
എനിക്കറിയില്ല ഇത് ഇവന്‍റെ ഉടമസ്ഥതയില്‍ ഉള്ളതാണോ അതോ കൈയേറിയതാണോ എന്ന്.
00:36:42.393 – 00:36:44.861
എന്തുതന്നെയാണെങ്കിലും ഇതെന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തി.
00:36:45.763 – 00:36:47.823
അത് നിനക്കാണ്.
00:36:47.932 – 00:36:50.526
അത് എനിക്ക്. അതാണ് കക്കുസ്സ്. നല്ലതാണ്?
00:36:50.602 – 00:36:52.66
ശെരി, നന്ദി.
00:36:52.77 – 00:36:54.67
എന്ത് നശിച്ച സ്ഥലമാണ്‌.
00:36:54.772 – 00:36:56.741
ഒന്നും പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല.
00:37:00.378 – 00:37:04.28
ഒരു വിളക്ക് ഇട്ടാല്‍ വീട്ടിലെ മറ്റൊരു വിളക്ക് അണയും.
00:37:04.416 – 00:37:08.147
അടുത്തെങ്ങും അയല്‍ക്കാരില്ല. കുറച്ച് ഗോഡൌണുകളും പിന്നൊരു പേപ്പര്‍ മില്ലും.
00:37:08.219 – 00:37:11.413
ബാഷ്പത്തിന്‍റെ അവിഞ്ഞ മണം. കൂടാതെ തടികഷ്ണങ്ങള്‍ അഴുകിയ മണം.
00:37:13.992 – 00:37:16.392
അവിടെ എന്താണ്?
00:37:31.177 – 00:37:33.271
- ഹേയ്, കൂട്ടുകാരെ. - ഹേയ്.
00:37:44.257 – 00:37:47.317
എപ്പോഴും മഴപെയ്യും, ഞങ്ങള്‍ വൈദുതി നിര്‍ത്തിവയ്ക്കും.
00:37:48.228 – 00:37:51.629
ആ മാസത്തിന്റെ അവസാനം വരെയും ടെലിവിഷന്‍റെ അഭാവം ഞാന്‍ അറിഞ്ഞു.
00:37:52.666 – 00:37:56
ജീര്‍ണ്ണിച്ച ഫ്രിഡ്ജ് ഉള്ളതുകൊണ്ട് ചൂടിന്‍റെ കാഠിന്യം ഞാന്‍ നന്നായി അറിഞ്ഞു.
00:38:08.348 – 00:38:10.476
അടുത്തത് ഞാനാണ്‌?
00:38:14.889 – 00:38:16.949
അങ്ങനെയാകട്ടെ.
00:38:17.059 – 00:38:19.049
ടൈ അഴിക്ക്.
00:38:23.064 – 00:38:27.468
രാത്രിസമയങ്ങളില്‍, ടെയിലറും ഞാനും മാത്രം, എല്ലാ ഭാഗത്ത്‌നിന്നും പകുതി മൈല്‍ ദൂരം ഉണ്ടായിരുന്നു.
00:38:32.908 – 00:38:36.844
വിളക്ക് ഉറപ്പിച്ചിരുന്ന ഭാഗങ്ങളിലുടെ മഴ ഒലിച്ചിറങ്ങുമായിരുന്നു.
00:38:36.912 – 00:38:39.746
തടികൊണ്ട് നിര്‍മ്മിച്ചതെല്ലാം വീര്‍ത്തും ചുരുങ്ങിയുമിരുന്നു.
00:38:39.849 – 00:38:43.045
എല്ലായിടവും പൊടിപടിച്ച് വൃത്തികേടായി കിടക്കുന്നു.
00:38:43.118 – 00:38:45.713
മുന്‍പ് താമസിച്ചിരുന്നവര്‍ നിര്‍ത്തി പോയതാണ്.
00:38:45.788 – 00:38:47.881
ഹേയ്, നീ എന്താണ് വായിക്കുന്നത്?
00:38:47.957 – 00:38:52.325
ഇത് ശ്രദ്ധിക്ക്. ആദ്യത്തെ വ്യക്തിയെക്കുറിച്ചുള്ള ഈ ലേഖനം എഴുതിയിരിക്കുന്നത് ഓര്‍ഗനാണ്.
00:38:52.394 – 00:38:55.159
"ഞാന്‍ ജാക്കിന്‍റെ മെടുല ഒബ്ലാംഗെറ്റയാണ്. ഞാനില്ലാതെ,
00:38:55.265 – 00:38:58.723
ജാക്കിന് ഹൃദയ സ്പന്ദനമോ അതുമല്ലങ്കില്‍ ശ്വസനമോ ക്രമികരിക്കാന്‍ കഴിയില്ല."
00:38:58.801 – 00:39:00.895
ഇതിന്റെ എല്ലാ ഭാഗങ്ങളും ഇവിടെയുണ്ട്.
00:39:00.971 – 00:39:03.063
"ഞാന്‍ ജില്ലിന്റെ മുലകണ്ണാണ് [Jill's Nipples]."
00:39:05.074 – 00:39:07.052
"ഞാന്‍ ജാക്കിന്റെ പെരുങ്കുടല്‍ [Jack's Colon]." -
00:39:07.077 – 00:39:09.092
"എനിക്ക് അര്‍ബുദം വന്നാല്‍. ഞാന്‍ ജാക്കിനെ കൊല്ലും."
00:39:12.316 – 00:39:16.116
ഫൈറ്റ് കഴിഞ്ഞാല്‍, ജീവിതത്തില്‍ സംഭവിക്കുന്നതിനെല്ലാം ശബ്ദം കുറഞ്ഞുമാത്രമെ കിട്ടു.
00:39:18.122 – 00:39:19.817
എന്താ?
00:39:19.924 – 00:39:23.486
- എന്തുവേണമെങ്കിലും നിങ്ങള്‍ക്ക് നിര്‍വഹിക്കാം. - അതിനെകുറിച്ചുള്ള വിവരണം നീ തീര്‍ത്തോ?
00:39:28.132 – 00:39:30.727
നീ തിരഞ്ഞെടുത്തോ, ആരാണ് നിന്നോട് ഫൈറ്റ് ചെയ്യുന്നത്?
00:39:30.802 – 00:39:32.895
മിക്കവാറും, എന്‍റെ മേലധികാരിയോട് ഫൈറ്റ് ചെയ്യും.
00:39:32.971 – 00:39:35.098
സത്യമാണോ?
00:39:35.173 – 00:39:38.54
- അതെ, എന്തെ? നീ ആരോടാണ് ഫൈറ്റ് ചെയ്യുന്നത്? - എന്‍റെ അച്ഛനോട് ഞാന്‍ ഫൈറ്റ് ചെയ്യും.
00:39:38.61 – 00:39:40.703
എനിക്കറിയില്ല എന്‍റെ അച്ഛന്‍ ആരാണെന്ന്.
00:39:40.779 – 00:39:42.713
ഞാന്‍ ഉദ്ദേശിച്ചത്, അയാളെ എനിക്കറിയാം, എന്നാലും...
00:39:42.781 – 00:39:45.148
എനിക്ക് ആറ് വയസുള്ളപ്പോള്‍ അയാള്‍ എന്നെ വിട്ടുപോയി.
00:39:45.217 – 00:39:48.208
വെറെ ഒരു സ്ത്രിയെ വിവാഹംകഴിച്ചു, കുറച്ച് കുട്ടികളുമുണ്ട്.
00:39:48.32 – 00:39:52.704
എല്ലാ ആറ് വര്‍ഷം കൂടുംബോഴും അയളിതുതന്നെ ചെയ്യുന്നു. അയാള്‍ നഗരങ്ങള്‍ മാറുന്നു പുതിയ കുടുംബങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നു.
00:39:52.729 – 00:39:54.643
ശാഖകള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നു!
00:39:55.428 – 00:39:57.554
എന്‍റെ അച്ഛന്‍ ഒരിക്കലും കോളേജില്‍ പോയിട്ടില്ല.
00:39:57.629 – 00:40:01.566
- അതുകൊണ്ട് അതിന് പ്രാധാന്യം കൊടുത്ത് ഞാന്‍ പോകുന്നു. - ശബ്ധംകേള്‍ക്കുബോള്‍ മനസിലാകും.
00:40:01.634 – 00:40:06.072
ഞാന്‍ ഉപരിപഠനം പൂര്‍ത്തിയാക്കി. വളരെ ദൂരത്ത്‌നിന്ന് അച്ഛനെ വിളിച്ചു ചോദിച്ചു, "അച്ഛാ, ഇനി എന്താണെന്ന്"?
00:40:06.173 – 00:40:08.164
- അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു, "ഒരു ജോലി നേടാന്‍." - അതുപോലെതന്നെ ഇവിടെയും.
00:40:08.24 – 00:40:10.936
എനിക്കിപ്പോ 25 ആയി. ഞാന്‍ പിന്നെയും വിളിച്ചു.
00:40:11.01 – 00:40:13.001
"അച്ഛാ, ഇനി എന്താണെന്ന്"?
00:40:13.079 – 00:40:15.207
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു, "കല്യാണം കഴിക്കാന്‍."
00:40:15.282 – 00:40:18.774
നിനക്ക് കല്യാണം കഴിക്കാന്‍ കഴിയില്ല.
00:40:19.552 – 00:40:21.612
ഞാന്‍ 30-വയസുള്ള പുരുഷനാണ്.
00:40:21.688 – 00:40:24.179
നമ്മുടെ കലഘട്ടത്തില്‍ പുരുഷനെ ഉയര്‍ത്തികൊണ്ടുവരുന്നത് സ്ത്രികളാണ്.
00:40:24.257 – 00:40:28.558
ഞാന്‍ അതിശയപ്പെടുകയാണ് മറ്റൊരു സ്ത്രി സത്യമായും നമ്മുടെ ആവശ്യങ്ങള്‍ക്കുള്ള ഉത്തരം തരുമോ.
00:40:34.568 – 00:40:37.766
മിക്ക ആഴ്ചകളിലും ഞങ്ങള്‍ ഓസ്സിയും [Ozzie] ഹാരിയറ്റിനെയും [Harriet] പോലെയാണ്.
00:40:38.64 – 00:40:42.075
എന്നാല്‍ എല്ലാ ശനിയാഴ്ച രാത്രികളിലും, ഞങ്ങള്‍ പുറത്ത് ചിലരെയോക്കെ തേടികൊണ്ടിരുന്നു.
00:40:43.277 – 00:40:46.769
ഞങ്ങള്‍ കണ്ടെത്തി കൂടുതല്‍ കൂടുതലായി പിന്നെ ഞങ്ങള്‍ക്ക് മനസിലായി ഞങ്ങള്‍ ഒറ്റയ്ക്കല്ലന്ന്‍.
00:40:50.686 – 00:40:55.315
എനിക്കത് ചെയ്യണമെന്ന ദേഷ്യത്തോടെയാണ് ഞാന്‍ വീട്ടിലെത്തിയത് പിന്നിട് തളര്‍ന്നുപോയി, ഞാനതെല്ലാം വൃത്തിയാക്കി.
00:40:55.423 – 00:40:57.483
പോളണ്ടില്‍ നിന്നും കൊണ്ടുവന്ന സ്കാന്‍ഡിനേവിയന്‍ ഗൃഹോപകരണം.
00:40:57.626 – 00:41:02.654
എനിക്ക് പുതിയൊരു കളിസ്ഥലം നോക്കണം അല്ലെങ്കില്‍ ഞാന്‍ എന്‍റെ സുരക്ഷാ സ്ഥാപനത്തില്‍ തൂങ്ങിക്കിടക്കും.
00:41:02.731 – 00:41:06.497
ആ ചെറിയ തീ എല്ലാം നാശിപ്പിച്ച് താറുമാറാക്കുമെന്ന് ഞാന്‍ ഭയന്നു.
00:41:06.635 – 00:41:08.5
എന്നാല്‍ അത് ഞാന്‍ കാര്യമാക്കിയില്ല.
00:41:08.637 – 00:41:12.267
ഒരു ഓഫീസിലെ കാര്യങ്ങള്‍ ഫലപ്രധമായി നടക്കുന്നത് കംപ്യുട്ടര്‍ കൂട്ടികെട്ടിയത് കൊണ്ടാണെന്ന് അനുമാനിക്കാം.
00:41:12.342 – 00:41:15.208
തിങ്കളാഴ്ച രാവിലെ, ഞാന്‍ ചിന്തിച്ചത് അടുത്ത ആഴ്ച്ചയെക്കുറിച്ചാണ്.
00:41:15.277 – 00:41:18.303
നീലയിലുള്ള ക്രോണ്‍പൂവ് രൂപം എനിക്ക് കിട്ടുമോ?
00:41:18.414 – 00:41:19.507
തീര്‍ച്ചയായും.
00:41:19.649 – 00:41:22.88
ആളുകള്‍ കാര്യശേഷിക്കാണ് ഒന്നാമതായി മുന്‍ഗണന കൊടുക്കുന്നത്.
00:41:23.019 – 00:41:25.816
അതിനുകാരണം മാലിന്യം ഒരു കള്ളനെപോലെയാണ്.
00:41:25.888 – 00:41:29.017
എനിക്കത് ഈ മനുഷ്യനില്‍ ഇവിടെ കാണാനാകും. നിനക്കിത് ഇഷ്ട്ടമല്ലെ, അങ്ങനെയാണോ?
00:41:32.696 – 00:41:36.632
നിങ്ങള്‍ക്ക് അസുഖം പിടിക്കുന്നതിനുമുന്‍പ് അരകുപ്പി [Pint : ഏകദേശം 568 സി.സി] രക്തം ഇറക്കാന്‍ കഴിയും.
00:41:37.667 – 00:41:39.897
അത് ശെരിയാണെന്ന്‍ എല്ലാവരുടെയും മുഖത്ത്നിന്ന് വ്യക്തമായി.
00:41:39.969 – 00:41:42.131
ടെയിലറും ഞാനും അത് തുറന്നുകാട്ടി.
00:41:42.239 – 00:41:44.673
അത് എല്ലാവരുടെയും നാവിന്‍റെ അഗ്രത്തായിരുന്നു.
00:41:44.742 – 00:41:46.835
ടെയിലറും ഞാനും അതിനൊരു പേരിട്ടു.
00:41:58.055 – 00:42:00.114
വരൂ, നിങ്ങളാരും വീട്ടില്‍ പോകില്ല!
00:42:22.347 – 00:42:24.679
പാട്ട് നിര്‍ത്തിക്കോ. പുറത്ത് നിന്ന് പൂട്ട്‌.
00:42:45.571 – 00:42:49.303
എല്ലാ ആഴ്ചകളിലും, അവനും ഞാനും കൂടി തീരുമാനിച്ച നിയമങ്ങള്‍ ടെയിലര്‍ പറയും.
00:42:49.376 – 00:42:51.435
മാന്യന്മാരെ!
00:42:52.212 – 00:42:54.304
ഫൈറ്റ് ക്ലബിലെക്ക് [Fight Club : ഇടി സംഘം] സ്വാഗതം.
00:42:56.416 – 00:42:58.577
ഫൈറ്റ് ക്ലബിലെ ആദ്യത്തെ നിയമം ഇതാണ്
00:42:58.719 – 00:43:01.051
നിങ്ങള്‍ ഫൈറ്റ് ക്ലബിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കരുത്.
00:43:01.155 – 00:43:03.75
ഫൈറ്റ് ക്ലബിലെ രണ്ടാമത്തെ നിയമം ഇതാണ്
00:43:04.158 – 00:43:07.594
നിങ്ങള്‍ ഫൈറ്റ് ക്ലബിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കരുത്!
00:43:07.728 – 00:43:09.993
ഫൈറ്റ് ക്ലബിലെ മൂന്നാമത്തെ നിയമം.
00:43:10.064 – 00:43:12.862
ആരെങ്കിലും അലറിവിളിച്ചാല്‍ നിര്‍ത്തണം, വളച്ചാലോ, ഒടിച്ചാലോ,
00:43:12.967 – 00:43:15.73
ഫൈറ്റ് കഴിയും. നാലാമത്തെ നിയമം.
00:43:15.803 – 00:43:18.136
രണ്ട് ആള്‍ക്കാര്‍ മാത്രം ഫൈറ്റ് ചെയ്യും.
00:43:18.206 – 00:43:20.071
അഞ്ചാമത്തെ നിയമം.
00:43:20.175 – 00:43:22.837
ഒരു സമയത്ത് ഒരു ഫൈറ്റ് മാത്രം, വീഴ്ത്തണം.
00:43:22.944 – 00:43:25.413
ആറാമത്തെ നിയമം. ഉടുപ്പ് ഇല്ല. ഷൂസ് ഇല്ല.
00:43:25.481 – 00:43:29.416
എഴാമത്തെ നിയമം. അവരവര്‍ക്ക് കഴിയുന്ന അത്രയും സമയം ഫൈറ്റ് ചെയ്യണം.
00:43:31.252 – 00:43:33.847
ഇനി എട്ടാമത്തെതും അവസാനത്തേതുമായ നിയമം.
00:43:34.99 – 00:43:38.186
ഇത് ഫൈറ്റ് നിങ്ങളുടെ ക്ലബിലെ ആദ്യത്തെ രാത്രിയാണ്.
00:43:38.259 – 00:43:40.353
നിങ്ങള്‍ ഫൈറ്റ് ചെയ്യണം.
00:43:44.4 – 00:43:46.46
ഈ പണിയെടുക്കുന്ന കുട്ടിയാണ്, റിക്കി,
00:43:46.57 – 00:43:51.063
ഓര്‍മ്മിക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല എന്താണെന്നുവച്ചാല്‍ നീ ആവശ്യപെട്ടത്‌ നീല അല്ലെങ്കില്‍ കറുത്ത മഷിയുള്ള പേനയല്ലെ.
00:43:51.173 – 00:43:53.573
എന്നാല്‍ റിക്കിയുടെ കൂടെ ദൈവം പത്ത് നിമിഷം ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ
00:43:53.642 – 00:43:57.01
വഴിയോര കച്ചവടകേന്ദ്രത്തിനടുത്ത് വച്ച് എപ്പോഴാണ്‌ അവനെ തല്ലി തോല്‍പ്പിച്ചത്.
00:43:58.881 – 00:44:04.218
ചിലസമയങ്ങളില്‍, എല്ലാവര്ക്കും കേള്‍ക്കാന്‍ കഴിയും പരാജിതന്റെ, പരുക്കമായതോ അല്ലെങ്കില്‍ പതുങ്ങിയതോ ആയ ശബ്ദം.
00:44:07.991 – 00:44:11.017
അല്ലെങ്കില്‍ നനഞ്ഞ കട്ടതടിപോലെ എപ്പോഴെങ്കിലും ആരെലും വിതറിയെറിയുമ്പോള്‍...
00:44:11.094 – 00:44:13.119
നിര്‍ത്ത്!
00:44:13.23 – 00:44:16.098
നിനക്ക് എവിടെ വേണമെങ്കിലും ജീവിക്കാം അതിന് നീ അവിടം ഇഷ്ടപ്പെടണം.
00:44:16.2 – 00:44:21
എന്നാല്‍ ഫൈറ്റ് ക്ലബ് തുടങ്ങുന്നതിനും തീരുന്നതിനും ഇടയ്ക്കുള്ള കുറച്ച് സമയത്തെക്ക് മാത്രമെ ഫൈറ്റ് ക്ലബ് ഉണ്ടായിരിക്കുകയുള്ളൂ.
00:44:21.504 – 00:44:24.531
ഇനി ഞാന്‍ ചിലരെക്കുറിച്ച് പറയാം അവര് നല്ല ഇടിക്കാരന് [ഫൈറ്റ്],
00:44:24.642 – 00:44:26.94
ഞാന്‍ അതുപോലുള്ള ആള്‍ക്കാരോട് സംസാരിക്കാറില്ല.
00:44:27.044 – 00:44:30.343
ഫൈറ്റ് ക്ലബ്ബില്‍ നീ ആരാണോ അതുപോലെയായിരിക്കില്ല പുറംലോകത്ത് നീ.
00:44:30.448 – 00:44:35.476
ഒരു വ്യക്തി ആദ്യമായിട്ടാണ് ഫൈറ്റ് ക്ലബിലെക്ക് വരുന്നതെങ്കില്‍ അവന്‍റെ പിന്‍ഭാഗം പരുപരുത്ത ബിസ്ക്കറ്റ് പോലെ കാണപ്പെടും.
00:44:35.553 – 00:44:38.421
ഒരാഴ്ച്ച കഴിയുമ്പോള്‍, അവന്‍ ചിത്രപണി ചെയ്ത തടിപോലെയാകും.
00:44:39.258 – 00:44:42.455
പ്രസിദ്ധരോടോപ്പം ഫൈറ്റ് ചെയ്യുമോ, അങ്ങനെയരെങ്കിലും ഫൈറ്റ് ചെയ്യാനുണ്ടോ?
00:44:42.526 – 00:44:45.655
- ജിവനോടോ അതോ മരിച്ചിട്ടോ? - അതില്‍ കാര്യമില്ല. ആരാണ് പാടുള്ളത്?
00:44:46.565 – 00:44:49.693
അര്‍ദ്ധപാദം. നിയോ?
00:44:50.335 – 00:44:53.498
ഷാട്ട്നെര്‍. ഞാന്‍ ഫൈറ്റ് ചെയ്യുന്നത് വില്ല്യം ഷാട്ട്നറിനോട്.
00:44:54.539 – 00:44:57.77
ഞങ്ങളെല്ലാവരും വസ്തുക്കള്‍ കാണാന്‍ തുടങ്ങിയത് പലതരത്തിലാണ്.
00:44:59.044 – 00:45:02.378
എല്ലായിടവും ഞങ്ങള്‍ പോയി, ഞങ്ങളെതേടി പല തരത്തിലുള്ള വസ്തുക്കള്‍.
00:45:05.717 – 00:45:08.881
വ്യായാമ അഭ്യാസം നടത്തുന്ന ആള്‍ക്കാരോട് എനിക്ക് അനുകംബ തോന്നി,
00:45:08.955 – 00:45:13.051
ഇത് കാണുമ്പോള്‍ കാല്‍വിന്‍ കെലിന്‍ [Calvin Klein] അല്ലെങ്കില്‍ ടോമി ഹില്‍ഫിഗെര്‍ [Tommy Hilfiger] പറഞ്ഞത് അവരും ചെയ്യുമെന്നാണ്.
00:45:13.126 – 00:45:15.254
എങ്ങനെ ഏതെങ്കിലുമൊരു മനുഷ്യന്‍ കാണുമോ?
00:45:16.162 – 00:45:18.995
ഓ, സ്വയംഭോഗത്തിലുടെ ആര്‍ജ്ജിച്ചതാകും.
00:45:19.098 – 00:45:21.157
ഇനി, സ്വയം നശിപ്പിക്കല്‍...
00:45:21.267 – 00:45:23.259
എന്നോട് പൊറുക്ക്.
00:45:57.906 – 00:46:01.103
ജയത്തിന്‍റെയും അല്ലെങ്കില്‍ തോല്‍വിയുടെയും സ്ഥലമായിരുന്നു ഫൈറ്റ് ക്ലബ്‌.
00:46:01.176 – 00:46:03.235
വാക്കുകള്‍ക്ക് അധീതമായിരുന്നു.
00:46:05.18 – 00:46:10.718
ഉന്മാദാവസ്ഥയിലുള്ള വിളിച്ചുകൂവല്‍ പെന്തക്കോസ്ത് പള്ളിയില്‍ നിന്നുള്ളതുപോലെയാണ്.
00:46:15.257 – 00:46:17.35
- ഇതുപോലെയല്ലെ? - നിര്‍ത്ത്!
00:46:17.426 – 00:46:20.327
ഫൈറ്റ് കഴിഞ്ഞപ്പോള്‍ ഒന്നിനും പരിഹാരമായില്ല.
00:46:20.396 – 00:46:22.33
എന്നാല്‍ ഒന്നും വിഷയമായിരിന്നില്ല.
00:46:22.398 – 00:46:25.196
തണുക്കട്ടെ.
00:46:25.267 – 00:46:28.066
വേറൊരു രീതിയില്‍ പറഞ്ഞാല്‍ ഞങ്ങളെല്ലാവരും സുരക്ഷിതരാണ്‌.
00:46:29.006 – 00:46:31.27
ഹേയ്, മനുഷ്യാ. അടുത്ത ആഴ്ച്ചയില്‍ ആയാലോ?
00:46:31.375 – 00:46:33.433
അടുത്ത മാസത്തിലാകാം?
00:46:33.542 – 00:46:35.602
ഇര്‍വിന്‍, നീയാണ് ഇനി നടുക്ക്.
00:46:35.679 – 00:46:37.738
പുതിയ ആള്‍ക്കാര്‍, നിങ്ങള്‍ രണ്ടുപേരും.
00:46:39.483 – 00:46:41.644
ചിലസമയത്ത് ടെയിലര്‍ എനിക്ക് വേണ്ടി സംസാരിച്ചു.
00:46:41.752 – 00:46:43.845
അവന്‍ പടിയില്‍നിന്നും വീണതാണ്.
00:46:44.488 – 00:46:46.581
അതെ ഞാന്‍ പടിയില്‍നിന്നും വീണതാണ്.
00:46:48.425 – 00:46:53.09
നിങ്ങളുടെ മുടി മുറിക്കാന്‍ അല്ലെങ്കില്‍ നഖം വെട്ടാന്‍ ഫൈറ്റ് ക്ലബ്‌ ഒരു കാരണമാകും.
00:46:53.197 – 00:46:55.664
ഓക്കേ. ഏതെങ്കിലും ചരിത്രപ്രധാന്യമുണ്ടോ.
00:46:55.766 – 00:46:57.632
ഞാന്‍ ഫൈറ്റ് ചെയ്യുന്നത് ഗാന്ധിമാര്‍ഗ്ഗത്തിലാണ്.
00:46:58.269 – 00:47:00.1
നല്ല ഉത്തരം.
00:47:00.204 – 00:47:02.434
- നിയോ? - ലിന്‍ങ്കന്‍.
00:47:02.507 – 00:47:05.102
ലിന്‍ങ്കന്‍?
00:47:05.209 – 00:47:08.804
വലിയ ആളാണ്, ഉയരങ്ങളില്‍ എത്തി. മെലിഞ്ഞ ആളുകള്‍ വലിഞ്ഞുവീര്‍ക്കുന്നതുവരെ ഫൈറ്റ് ചെയ്യും.
00:47:09.68 – 00:47:11.773
നാശം!
00:47:12.985 – 00:47:15.647
ഹേയ്, ചിലപ്പോ മോണ അകന്നു പോകുന്നതാകും.
00:47:24.73 – 00:47:26.129
ഹലോ?
00:47:26.231 – 00:47:28.631
കഴിഞ്ഞ 8 ആഴ്ച നീ എവിടെ ആയിരുന്നു?
00:47:28.7 – 00:47:30.031
മാര്‍ല?
00:47:33.005 – 00:47:36.134
- നീ എങ്ങനെ എന്നെ കണ്ടെത്തി? - നീ എനിക്ക് നമ്പര്‍ ര്‍\തന്നത് മറന്നുപോയോ.
00:47:36.242 – 00:47:39.233
ഒരു കൂട്ടായ്മയിലും നിന്നെ ഞാന്‍ കണ്ടിലല്ലോ.
00:47:39.311 – 00:47:42.509
അത് നമ്മള്‍ പകുത്തെടുത്തതല്ലെ. അങ്ങനെയായിരുന്നല്ലോ. ഓര്‍ക്കുന്നില്ലെ?
00:47:42.615 – 00:47:45.448
അതെ, എന്നാല്‍ നിന്‍റെതില്‍ പോലും നീ പോകുന്നില്ലല്ലോ.
00:47:45.518 – 00:47:49.045
- നിനക്ക് അതെങ്ങനെ അറിയാം? - ഞാന്‍ പറ്റിക്കപെട്ടു.
00:47:49.122 – 00:47:50.953
ഞാന്‍ പുതിയ ഒരണ്ണം കണ്ടെത്തി.
00:47:51.491 – 00:47:53.755
- സത്യമാണോ? - ഇതു ആണുങ്ങള്‍ക്ക് മാത്രമുള്ളതാണ്.
00:47:53.86 – 00:47:55.452
അതായത് വൃഷണം പോലുള്ളതോ?
00:47:59.233 – 00:48:01.257
നോക്ക്, ഇത് മോശ സമയമാണ്.
00:48:01.334 – 00:48:03.769
ഞാന്‍ അജ്ഞാതന്റെ അടുത്തുനിന്നും കടംമേടിക്കാന്‍ പോവുകയാണ്.
00:48:03.871 – 00:48:07.432
- യഥാര്‍ത്ഥത്തില്‍ അവര്‍ ആള്‍ക്കാരെ കുഴപ്പത്തിലാക്കും... - ഞാന്‍ എന്‍റെ വഴിക്ക് പോകുന്നു.
00:48:07.508 – 00:48:09.874
ഞാനും. എന്‍റെ വയറിന് പണികിട്ടി.
00:48:09.977 – 00:48:12.275
കുപ്പിയില്‍ അവശേഷിച്ചതും ഞാനെടുത്തു.
00:48:12.346 – 00:48:14.439
ഇത് വളരെ കൂടുതലായിപോയി.
00:48:14.515 – 00:48:18.144
മാര്‍ല സിങ്ങര്‍ അവളെത്തന്നെ ചുറ്റുമുള്ളവര്‍ക്കായി അവളുടെ വീട്ടില്‍ വലിച്ചെറിയുകയാണ്‌.
00:48:18.286 – 00:48:20.607
ഈ കാര്യത്തിനാണോ സത്യമായിട്ടും ആത്മഹത്യചെയ്യുന്നത്.
00:48:20.632 – 00:48:22.77
ഇതില്‍നിന്ന് മിക്കവാറും കരഞ്ഞ് രക്ഷപെടുകയല്ലെ.
00:48:22.794 – 00:48:22.857
ഇങ്ങനെ പോയാല്‍ കുറെ സമയമെടുക്കും.
00:48:22.857 – 00:48:25.759
അതായത് നീയിന്ന്‍ രാത്രി അവിടെ തങ്ങുകയാണ്?
00:48:25.861 – 00:48:28.694
നീ കാത്തിരിക്കാമോ, മരണത്തെക്കുറിച്ച് ഞാന്‍ വിവരിക്കുന്നത് കേള്‍ക്കാനായി?
00:48:28.763 – 00:48:33.291
നീ ശ്രദ്ധിക്കുന്നുണ്ടോ, എന്‍റെ ആത്മാവ് ഫോണ്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നത്?
00:48:35.537 – 00:48:38.199
ഇതിനുമുന്‍പ് മരണത്തിന്‍റെ കാഹളം നീ കേട്ടിട്ടുണ്ടോ?
00:49:04.501 – 00:49:09.335
ടെയിലറിന്‍റെ മുറിയുടെ വാതില്‍ അടഞ്ഞുകിടക്കുന്നു. ഞാന്‍ രണ്ട് മാസമായി ഇവിടെയുണ്ട്, ഇതുവരെ വാതില്‍ അടഞ്ഞു ഞാന്‍ കണ്ടിട്ടില്ല.
00:49:14.344 – 00:49:17.404
കഴിഞ്ഞ രാത്രിയിലെത് സ്വപ്നമാണെന്ന് നീ വിശ്വസിപ്പിക്കെണ്ട.
00:49:17.514 – 00:49:20.779
കഴിഞ്ഞ രാത്രിയില്‍ നടന്നതൊന്നും വിശ്വസിക്കാന്‍ എനിക്ക് കഴിയുന്നില്ല.
00:49:30.594 – 00:49:32.563
നീ എന്താണ് ഇവിടെ ചെയ്യുന്നത്?
00:49:35.266 – 00:49:36.659
എന്ത്?
00:49:37.435 – 00:49:39.869
ഇതെന്‍റെ വീടാണ്. നീ എന്താണ് ഇവിടെ ചെയ്യുന്നത്?
00:49:58.891 – 00:50:02.258
ഓ, നിന്നെ കുഴപ്പത്തിലാക്കുന്ന സുഹൃത്തുക്കളുമുണ്ടല്ലെ!
00:50:02.361 – 00:50:04.352
എളുപ്പം വളഞ്ഞു.
00:50:04.43 – 00:50:06.421
പാവം.
00:50:07.499 – 00:50:10.23
കഴിഞ്ഞ രാത്രിയില്‍ നോക്കിയപ്പോള്‍ ഫോണ്‍ കൃത്യമായല്ല ഇരുന്നത്.
00:50:10.303 – 00:50:12.395
അപ്പുറത്തെ വശത്ത് ആരാണെന്ന് ഉഹിക്കാമല്ലോ?
00:50:12.471 – 00:50:14.666
അവന്‍ പറയുന്നതിന് മുന്‍പ്തന്നെ കഥയെനിക്ക് മനസിലായി.
00:50:16.977 – 00:50:20.572
ഇതിനുമുന്‍പ് മരണത്തിന്‍റെ കാഹളം നീ കേട്ടിട്ടുണ്ടോ?
00:50:20.647 – 00:50:23.48
നീ വിചാരിക്കുനുണ്ടോ ഈ പേരില്‍ തന്നെ ജീവിച്ച് തീര്‍ക്കാമെന്ന്?
00:50:23.583 – 00:50:27.178
അല്ലെങ്കില്‍ ഇതുവെറുമൊരു മരണത്തെ സംഭ്രമിപ്പിക്കലാണോ?
00:50:30.591 – 00:50:34.583
ആത്മാവിന് ഒഴിഞ്ഞുകൊടുക്കാന്‍ ശീലിക്ക്.
00:50:34.661 – 00:50:36.288
പത്ത്,
00:50:36.396 – 00:50:39.195
ഒന്‍പത്,... എട്ട്...
00:50:39.267 – 00:50:41.497
ടെയിലറിന് എങ്ങനെ കഴിയും‍, എല്ലാ ആള്‍ക്കാരുടെയും,
00:50:41.602 – 00:50:45.47
ചിന്ത ഇത് മോശം കാര്യമാണെന്നാണ്, അങ്ങനെയാണെങ്കില്‍ മാര്‍ല സിങ്ങറുടെ മരിക്കുന്നതിനെകുറിച്ചോ?
00:50:45.539 – 00:50:47.2
അഞ്ച്,
00:50:47.275 – 00:50:48.867
നാല്...
00:50:49.644 – 00:50:51.703
നില്‍ക്കൂ.
00:50:57.151 – 00:50:59.483
നീ വളരെ വേഗം ഇവിടെ എത്തിയല്ലോ.
00:51:01.023 – 00:51:03.116
ഞാന്‍ നിന്നെ വിളിച്ചാരുന്നോ?
00:51:13.835 – 00:51:16.93
കരമെന്താണെന്ന് വച്ചാല്‍ എല്ലാം ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നത് പ്ലാസ്റ്റിക്ക് കൊണ്ടാണ്.
00:51:20.175 – 00:51:22.576
ഓ, പേടിക്കേണ്ട. അത് നിനക്കൊരു ഭീഷണിയകില്ല.
00:51:25.381 – 00:51:27.281
ഓ, നാശം!
00:51:27.35 – 00:51:29.443
ആരോ പോലീസിനെ വിളിച്ചു.
00:51:41.364 – 00:51:44.857
- ഹേയ്, എവിടെയാണ് 513? - അങ്ങെ അറ്റത്ത്‌.
00:51:45.669 – 00:51:49.537
അവിടെ താമസിക്കുന്ന പെണ്‍കുട്ടി വളരെ നല്ലവളും, സ്നേഹമുള്ളവളുമാണ്.
00:51:49.606 – 00:51:51.767
ഇത് അവളുടെ വിധിയാണ്.
00:51:51.875 – 00:51:54.708
- Miss. സിങ്ങര്‍, ഞങ്ങള്‍ നിന്നെ സഹായിക്കാം! - അവളൊരു വികൃതജന്തുവാണ്‌!
00:51:54.778 – 00:51:58.909
- നിനക്ക് ജീവിക്കാനുള്ള എല്ലാ അവകാശവുമുണ്ട്. - മനുഷ്യരുടെ മാലിന്യം അവളില്‍ വ്യാപിച്ചിട്ടുണ്ട്!
00:51:58.983 – 00:52:02.782
- Miss. സിങ്ങര്‍! - അവളെ രക്ഷിക്കാന്‍ നല്ല ഭാഗ്യമുണ്ടാകട്ടെ!
00:52:07.592 – 00:52:09.787
ഞാന്‍ ഉറങ്ങിപോയാല്‍,
00:52:09.894 – 00:52:12.158
എനിക്ക് ചെയ്യാനാകില്ല.
00:52:14.132 – 00:52:16.327
നീയാണ് എന്നെ ഉയര്‍ത്തികൊണ്ട് വരേണ്ടത്
00:52:16.401 – 00:52:18.494
എല്ലാ രാത്രിയിലും.
00:52:18.57 – 00:52:20.903
ഓര്‍ക്കനെ കഴിയുന്നില്ല, തെമ്മാടിത്തരം.
00:52:20.973 – 00:52:23.168
അവനത്‌ തീര്‍ച്ചയായും നടത്താന്‍ ഒരു പ്രയസവുമില്ലയിരുന്നു.
00:52:23.242 – 00:52:26.014
ഞാന്‍ എന്താണ് ഉദ്ദേശിച്ചതെന്ന്‍ മനസിലായില്ലെ, നീ അവളുമായി ബന്ധപെട്ടിട്ടുണ്ടോ.
00:52:26.039 – 00:52:26.962
ഇല്ല.
00:52:27.011 – 00:52:29.139
- ഒരിക്കലും? - ഇല്ല.
00:52:30.049 – 00:52:32.176
നിനക്ക് അവളുടെ ഉള്ളിലെക്ക്, അങ്ങനെയാണോ?
00:52:32.251 – 00:52:34.343
അല്ല! ദൈവമെ, അങ്ങനെയല്ല.
00:52:34.419 – 00:52:37.014
ഞാന്‍ ജാക്കിന്‍റെ ഉഗ്രമായ ചാല്‍പോലെയാണ്.
00:52:37.056 – 00:52:38.956
നിനക്ക് ഉറപ്പാണോ? നിനക്ക് എന്നോട് പറയാം.
00:52:38.991 – 00:52:40.822
എന്നെ വിശ്വസിക്ക്, എനിക്ക് ഉറപ്പാണ്‌.
00:52:40.86 – 00:52:43.11
ഒരു തോക്ക് എന്‍റെ തലയില്‍ വച്ച് എന്‍റെ തലച്ചോറില്‍ തളിക്കുന്നതുപോലെയാണ്.
00:52:43.135 – 00:52:43.951
വളരെ നല്ലത്.
00:52:44.531 – 00:52:47.26
വീട്ടില്‍ വളര്‍ത്തുന്ന ജീവിയെ പോലെയാണവള്‍. ഒഴിവക്കിക്കോ.
00:52:49.235 – 00:52:52.865
ഞാന്‍ ഒരിക്കലും കേള്‍ക്കാത്തതാണ് അവളുടെ വായില്‍ നിന്നും വന്നത്!
00:52:52.973 – 00:52:54.634
എന്‍റെ ദൈവമെ.
00:52:54.741 – 00:52:58.074
സ്കൂളില്‍ പോലും ഇതുപോലെഞാന്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല.
00:52:58.211 – 00:53:00.645
ടെയിലര്‍ എന്തിനുവേണ്ടിയാണ് അങ്ങനയോക്കെ ചെയ്തത്?
00:53:00.747 – 00:53:04.274
മറ്റൊരു രാത്രിയില്‍ അവന്‍റെ ലൈഗിക അവയവം ചേര്‍ത്തുകെട്ടിയിരുന്നു.
00:53:04.384 – 00:53:07.183
മാര്‍ലയ്ക്ക് ഒരു കാമുകനെ ആവശ്യമില്ല, മറിച്ച് പണിയെടുക്കുന്നവനെയാണ് വേണ്ടത്.
00:53:07.254 – 00:53:09.848
അല്ലെങ്കില്‍ വൃത്തിയാക്കുന്നവനെ. ഇതാണോ സ്നേഹം, ഇതിനെ പറയുന്നത് കാമം എന്നാണ്.
00:53:09.956 – 00:53:12.824
അവള്‍ ക്ഷണിക്കാതെതന്നെ എന്‍റെ കൂട്ടായ്മകളില്‍ കടന്നുകൂടി ഇപ്പോള്‍ എന്‍റെ വീട്ടിലും.
00:53:12.894 – 00:53:14.987
ഹേയ്, ഹേയ്. ഇരിക്ക്.
00:53:19.065 – 00:53:22.502
ഇനി ശ്രദ്ധിക്ക്. എന്നെക്കുറിച്ച് നീ അവളോട്‌ സംസാരിക്കുന്നത് എനിക്കിഷ്ടമല്ല.
00:53:22.603 – 00:53:24.434
എന്തിനുവേണ്ടി ഞാന്‍...
00:53:24.505 – 00:53:29.875
എന്നെക്കുറിച്ച് എന്തെങ്കിലുമോ അല്ലെങ്കില്‍ ഈ വീട്ടില്‍ എന്താണ് നടക്കുന്നതിനെപ്പറ്റിയോ അതുമല്ലങ്കില്‍ ആരെയെങ്കിലും കുറിച്ചോ,... നമ്മള്‍ ചെയ്തതിനെകുറിച്ചോ.
00:53:29.977 – 00:53:32.639
- ഇപ്പോ എനിക്ക് ഉറപ്പ്തരൂ. നീ ശപഥം ചെയ്യണം? - ശെരി.
00:53:32.713 – 00:53:34.841
- അതെ, ഞാന്‍ വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു. - നിശ്ചയം?
00:53:34.917 – 00:53:38.318
- ഞാന്‍ പറഞ്ഞത്, ഞാന്‍ വാക്ക്തരുന്നു! എന്താ... - അതായത് മൂന്ന് പ്രാവശ്യം നീ വാഗ്ദാനം നല്‍കി.
00:53:39.822 – 00:53:43.815
വെറുതെയാണെങ്കില്‍ പോലും മാര്‍ല സിങ്ങര്‍ മരിക്കുന്നത് കാണാന്‍ ഞാനെന്‍റെ കുറച്ച് സമയം പാഴാക്കി,
00:53:43.892 – 00:53:45.985
ഇതൊന്നും തന്നെ സംഭവിച്ചില്ല.
00:53:50.9 – 00:53:53.834
ശക്തിയായി, അങ്ങനെ! ഓ, ശക്തിയായി, ശക്തിയായി!
00:54:00.443 – 00:54:02.91
വേറൊരു മുറിയിലേക്ക് എനിക്ക് മാറണം.
00:54:04.047 – 00:54:07.881
മൂന്നാമത്തെ നിലയില്‍, അവിടെയെനിക്കിത് കേള്‍ക്കണ്ടല്ലോ.
00:54:07.951 – 00:54:10.044
എന്നാല്‍ എനിക്ക് കഴിഞ്ഞില്ല.
00:54:34.279 – 00:54:38.374
- നീ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? - കിടക്കയിലെക്ക് പോവുകയാ.
00:54:38.482 – 00:54:40.542
അവളെ തീര്‍ക്കാന്‍ വരുന്നോ?
00:54:43.455 – 00:54:46.981
- ഇല്ല. ഇല്ല, നന്ദി. - ഞാനൊന്ന് വലിക്കട്ടെ.
00:54:47.091 – 00:54:50.459
- നീ ആരോടാണ് സംസാരിക്കുന്നത്? - മിണ്ടാതിരിക്ക്‌.
00:54:50.529 – 00:54:53.794
ശാന്തമായ ലോകത്തിന്റെ നടുക്കായിരുന്നു ഞാന്‍.
00:54:54.466 – 00:54:56.526
ഞാന്‍ "സെന്‍" മാസ്റ്ററെ പോലെയായി.
00:55:01.673 – 00:55:03.665
ഞാന്‍ ചെറിയൊരു കവിതയെഴുതി.
00:55:04.31 – 00:55:06.608
എല്ലാവര്ക്കും ഞാനത് ഇ-മെയില്‍ ചെയ്തു.
00:55:06.712 – 00:55:08.804
അത് നിന്‍റെ രക്തമാണോ?
00:55:10.516 – 00:55:12.575
ഇതില്‍ കുറച്ച്, അതെ.
00:55:12.685 – 00:55:15.347
നിനക്കിവിടെ പുകവലിക്കാന്‍ കഴിയില്ല.
00:55:15.421 – 00:55:17.515
ഈ ദിവസത്തിന്റെ ബാക്കിസമയം നീ അവധിയെടുത്തോ.
00:55:17.591 – 00:55:20.115
വൃത്തിയുള്ള വസ്ത്രം ധരിച്ചു തിങ്കളാഴ്ച വരൂ.
00:55:20.192 – 00:55:22.319
അങ്ങനെയെങ്കിലും നീ പഴയ രീതിയില്‍ ആകട്ടെ.
00:55:22.695 – 00:55:25.028
എല്ലാവരുടെ മുഖത്ത് നിന്നും എനിക്കത് കിട്ടിതുടങ്ങി.
00:55:25.132 – 00:55:27.623
"അതെ, ഈ ചതവുകള്‍ ഇടി സമയത്ത് ഉണ്ടായതാണ്."
00:55:27.734 – 00:55:29.793
"അതെ, അതുമായി ഞാന്‍ പോരുത്തപെട്ടുകഴിഞ്ഞു."
00:55:29.902 – 00:55:31.768
"എനിക്ക് ബോധോദയമുണ്ടായി."
00:55:33.707 – 00:55:38.838
നീയാണ് എനിക്ക് പുതിയ ജീവിതം നല്‍കിയത്, നിന്റെതയതെല്ലാം നീ എനിക്ക് നല്‍കി,
00:55:38.946 – 00:55:42.006
മാലിന്യ കൂമ്പാരതിന് അടുത്തുള്ള വീട്ടിലെക്ക് എന്നെ മാറ്റി പാര്‍പ്പിച്ചു,
00:55:42.115 – 00:55:45.983
പിന്നെ ഇതിനെ വീട്ടിലെക്ക് കൊണ്ടുവന്നതും നീയാണ്.
00:55:56.631 – 00:56:00.032
- ഹലോ. - ഇത് ആര്‍സോണ്‍ യൂണിറ്റില്‍ നിന്നും ഡിക്റ്ററ്റിവ് സ്റ്റെര്‍ണ്‍ [Detective Stern] ആണ്.
00:56:00.134 – 00:56:04.366
നിന്‍റെ പഴയ വീട്ടില്‍ നടന്ന സംഭവത്തെക്കുറിച്ച് ഞങ്ങള്‍ക്ക് പുതിയ ചില വിവരങ്ങള്‍ കിട്ടിയിട്ടുണ്ട്.
00:56:04.439 – 00:56:05.736
അതെയോ.
00:56:05.807 – 00:56:10.745
എനിക്കറിയില്ല നീ അറിയാമായിരുന്നോയെന്ന്‍, എന്നിരുന്നാലും ആരോ മുന്‍ വശത്തെ വാതിലിന്റെ പൂട്ടിലൂടെ ഫ്രിയോണ്‍ [Freon] ഉള്ളിലേക്ക് തളിച്ചിരുന്നു.
00:56:10.813 – 00:56:13.475
സിലിന്ടെര്‍ തകര്‍ക്കാന്‍ അവര്‍ ഉളി ഉപയോഗിച്ചിരുന്നു.
00:56:13.582 – 00:56:15.572
ഇല്ല, എനിക്കതിനെകുറിച്ച് ഒരിക്കലും അറിവില്ലായിരുന്നു.
00:56:15.65 – 00:56:17.642
ഞാന്‍ ജാക്കിനെപോലെ തണുത്ത് വിയര്‍ത്തു.
00:56:17.753 – 00:56:20.017
ഈ ശബ്ദം നിനക്ക് അപരിചിതമായിരുന്നോ?
00:56:20.089 – 00:56:22.956
അതെ, സാര്‍, അപരിചിതം. വളരെ അപരിചിതം.
00:56:23.025 – 00:56:25.05
- അത് ഡയിനമൈറ്റ് [Dynamite] ആയിരുന്നു - ഡയിനമൈറ്റ്?
00:56:25.16 – 00:56:28.254
ബാക്കിയുള്ളത് അമോണിയം ഓക്സലെറ്റും [Ammonium Oxalate] പിന്നെ പൊട്ടാസ്യം പെര്‍ക്ളോറയിഡും [Potassium Perchloride].
00:56:28.397 – 00:56:30.223
ഇത് എന്താണ് അര്‍ദ്ധമാക്കുന്നതെന്ന് നിനക്ക് അറിയാമോ?
00:56:30.248 – 00:56:31.858
ഇല്ല, എന്താണ് ഇതുകൊണ്ട് ഉദേശിക്കുന്നത്?
00:56:31.901 – 00:56:33.835
അതായത് ഇത് വീട്ടില്‍ ഉണ്ടാക്കിയതാണ്.
00:56:33.903 – 00:56:38.169
എന്നോട് ക്ഷമിക്ക്. ഇത് എന്നെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം കേള്‍ക്കാന്‍ ആഗ്രഹിച്ചതല്ല, സാര്‍.
00:56:38.241 – 00:56:43.804
ആരോ ഈ ഡയിനമൈറ്റ് ഉറപ്പിച്ചതാണ് അതായത് സ്ഫോടനത്തിന് മുന്‍പ്.
00:56:43.88 – 00:56:46.974
- ഗ്യാസ് അതിനുള്ളൊരു മാര്‍ഗ്ഗം മാത്രമായിരുന്നു. - ആരാണ് ഈ വൃത്തികെട്ട കാര്യം ചെയ്തത്?
00:56:47.05 – 00:56:49.109
- ചോദ്യങ്ങള്‍ ഞാന്‍ ചോദിക്കാം. - അവരോടു പറയ്‌
00:56:49.252 – 00:56:53.656
അവരോട് പറയു അവര്‍ എന്‍റെ വസ്തുക്കള്‍ നശിപ്പിച്ചത് എന്‍റെ കുറിപ്പില്ലാതെയാണെന്ന്.
00:56:53.724 – 00:56:55.817
എന്നോട് ക്ഷമിക്ക്, നീയവിടെ ഉണ്ടോ?
00:56:55.893 – 00:56:58.827
ഞാന്‍ കേള്‍ക്കുന്നുണ്ട്. വളരെ പ്രയാസമല്ലെ എന്തുകൊണ്ടാണ് ഇത് ഉണ്ടാക്കിയതെന്ന്‍ അറിയാന്‍.
00:56:58.895 – 00:57:03.39
വീട്ടില്‍ ഉണ്ടാക്കിയ ഡയിനമൈറ്റ് കൈകാര്യം ചെയ്യാന്‍ കഴിയുന്ന ആരെങ്കിലുമായിട്ട് നീ അടുത്തെങ്ങാനും ശത്രുത ഉണ്ടാക്കിയിട്ടുണ്ടോ?
00:57:03.467 – 00:57:05.731
- ശത്രുതയോ? - മാലിന്യങ്ങള്‍ കൂടിയിടുന്നത് ഒഴുവക്കുക. നഗരവത്കാരണം,
00:57:05.836 – 00:57:07.896
കൃത്യമായി പറഞ്ഞാന്‍ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നവ.
00:57:08.006 – 00:57:10.872
- മോനെ, ഇത് വളരെ ഗൌരവമുള്ളതാണ്. - അതെ, എനിക്കറിയാം ഇത് ഗൌരവമുള്ളതാണെന്ന്‍.
00:57:10.941 – 00:57:13.535
- ഞാന്‍ പറഞ്ഞത്. - അതെ, ഇത് വളരെ ഗൌരവമുള്ളതാണ്.
00:57:13.644 – 00:57:16.478
നോക്ക്, ഞാന്‍ കാണുന്നതുപോലെ ആരും ഇത് അത്ര ഗൌരവമായിട്ട് എടുക്കത്തില്ല.
00:57:16.548 – 00:57:19.278
ആ വാസസ്ഥലം എന്‍റെ ജീവിനാണ്. ഓക്കെ?
00:57:19.418 – 00:57:22.91
ആ സ്ഥലത്തുള്ള എല്ലാ ഗൃഹോപകരണത്തെയും ഞാന്‍ സ്നേഹിച്ചിരുന്നു, അതിപ്പോള്‍ ഒരു വടിയണെങ്കിപോലും‍.
00:57:23.021 – 00:57:26.047
അവിടെ വെറുതെ ഒരുകൂട്ടം വസ്തുക്കളല്ലാ നശിച്ചുപോയത്.
00:57:26.124 – 00:57:29.025
- ഞാന്‍ തന്നെയാണ്‌! - അക്കാദമിയോട് നന്ദി പറയുന്നു.
00:57:29.094 – 00:57:33.121
- നിനക്കിപ്പോള്‍ നല്ല സമയമല്ല? - നീയാണിത്‌ ചെയ്തെതെന്ന് അവനോട് പറയ്‌!
00:57:33.231 – 00:57:37.1
അവനോട് എല്ലാം സമ്മതിച്ചെക്ക്! അവന്‍ കേള്‍ക്കാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നതും അതാണ്.
00:57:37.17 – 00:57:42.072
- നീ അവിടെതന്നെ ഉണ്ടോ? - നില്‍ക്ക്. നീ പറഞ്ഞുവരുന്നത് എന്നെ സംശയിക്കുന്നു എന്നാണോ?
00:57:42.14 – 00:57:46.134
അല്ല. എനിക്ക് നിന്നോട് സംസാരിക്കണം, അതുകൊണ്ട് നീ എന്നെ അറിയിക്കണം നഗരത്തിന് പുറത്ത് പോവുകയാണെങ്കില്‍.
00:57:46.245 – 00:57:48.645
- ഓക്കെ? - ഓക്കെ.
00:57:51.318 – 00:57:55.947
ഒരുമിച്ച് കൂടുന്ന സമയത്തല്ലാതെ, ടെയിലറിനെയും പിന്നെ മാര്‍ലയെയും ഒരിമിച്ചു ഒരു മുറിയില്‍ കണ്ടിട്ടില്ല.
00:57:56.055 – 00:57:59.116
എന്‍റെ രക്ഷിതാക്കളും വര്‍ഷങ്ങളായി ഇതുതന്നെയാണ് ചെയ്തിരുന്നത്.
00:57:59.193 – 00:58:02.959
നമ്മുടെ കാലഘട്ടത്തില്‍ ഉറ ഗ്ലാസ്‌ പോലെ വഴുതിപോകുന്നു.
00:58:03.063 – 00:58:05.964
എപ്പോഴെങ്കിലും നീ ഒരു അപരിചിതയെ കാണുമ്പോള്‍ നിനക്കും വഴുതിപോകാം.
00:58:06.066 – 00:58:08.125
നീ... എല്ലാ രത്രിയിലും നൃത്തം ചെയ്യിക്കും.
00:58:08.202 – 00:58:10.295
പിന്നിട് ദൂരേക്ക് വലിച്ചെറിയും.
00:58:10.537 – 00:58:13.165
ഉറ, ഞാന്‍ ഉദേശിച്ചത്. അപരിചിതരെ കുറിച്ചല്ല.
00:58:14.708 – 00:58:16.175
എന്താന്ന്‍?
00:58:21.015 – 00:58:23.813
എനിക്കി തുണി കിട്ടിയത് ന്യായവിലയ്ക്കാണ്, ഒരു ഡോളര്‍ [$1].
00:58:23.918 – 00:58:25.782
അതിന്‍റെ മൂല്യം പെനിയാണ് [Peeny : 1/100 പൗണ്ട്].
00:58:25.886 – 00:58:27.946
ഇത് ബ്രിട്സ്മിഡ്‌ വസ്ത്രങ്ങളാണ്.
00:58:28.923 – 00:58:32.12
ചിലരിതിനെ തീവ്രമായി സ്നേഹിക്കും
00:58:32.193 – 00:58:34.218
ഒരു ദിവസത്തേക്ക്.
00:58:34.329 – 00:58:36.422
പിന്നിട് വലിച്ചെറിയും.
00:58:38.299 – 00:58:40.358
അതായത് ക്രിസ്മസ് ട്രീ പോലെ.
00:58:40.502 – 00:58:42.595
അതായത് മറ്റെന്തിനെക്കാളും.
00:58:42.705 – 00:58:44.138
പിന്നെ
00:58:44.206 – 00:58:46.003
ബമം!
00:58:46.108 – 00:58:48.166
ഇത് റോഡിന്റെ ഒരു വശമാണ്.
00:58:48.743 – 00:58:50.837
എപ്പോഴും ചലിച്ചുകൊണ്ടേയിരിക്കും.
00:58:52.915 – 00:58:54.974
ലൈഗിക കൃത്യത്തിന്‍റെ ഇരയെപോലെ.
00:58:55.05 – 00:58:57.143
അടിവസ്ത്രത്തിനു പുറത്തെത്തുമ്പോള്‍.
00:58:57.821 – 00:59:01.654
- കാന്ത ശക്തിയാല്‍ വളയപെട്ടത്‌. - പിന്നെ, ഇത് നിനക്ക് പകമാകുമോ.
00:59:01.757 – 00:59:04.453
ചിലസമയങ്ങളില്‍ നീയിത് കടമെടുക്കണം.
00:59:11.467 – 00:59:13.561
അവളുടെ ശല്യം ഒഴിവാക്ക്.
00:59:14.337 – 00:59:17.238
- എന്തോന്ന്‍? നീയാണ് അവളുടെ ശല്യം ഒഴിവാക്കേണ്ടത്.! - എന്നെ സൂചിപ്പിക്കെണ്ടാ.
00:59:17.34 – 00:59:21.538
6 വര്‍ഷം, എനിക്ക് പ്രായംകൂടി. രക്ഷിതാക്കള്‍ക്ക് സന്ദേശമയക്കാന്‍ സമയമായി.
00:59:23.547 – 00:59:27.143
- സത്യമായും നീ ഇവിടെ നിന്നും പോകേണ്ട സമയമായി. - വിഷമിക്കണ്ട, ഞാന്‍ പോവുകയാണ്.
00:59:27.218 – 00:59:31.847
- അങ്ങനെയല്ല ഞങ്ങള്‍ നിന്‍റെ സന്ദര്‍ശനം ഇഷ്ട്പ്പെടുന്നില്ല. - നിന്‍റെ പിരി ലൂസാണ്. എനിക്കത് സൂക്ഷിക്കാന്‍ കഴിയില്ല.
00:59:34.024 – 00:59:36.892
പോകുന്നു
00:59:36.994 – 00:59:38.256
നന്ദി. പോകൂ.
00:59:53.244 – 00:59:54.677
നിന്‍റെ കുട്ടിക്കളി!
00:59:56.682 – 00:59:59.173
എന്തിനാണ് നീ എപ്പോഴും അവളോടൊപ്പം നിന്‍റെ സമയം പാഴാക്കുന്നത്?
00:59:59.251 – 01:00:01.583
ഈ പറഞ്ഞത് മാര്‍ലയെകുറിച്ചാണോ.
01:00:01.653 – 01:00:03.918
കുറഞ്ഞത്‌ അവളെകൊണ്ട് അടിയില്‍ അടിക്കനെങ്കിലും പരിശ്രമിപ്പിക്കണം.
01:00:04.023 – 01:00:05.319
ഞാന്‍ അങ്ങനെയല്ലെ?
01:00:05.424 – 01:00:08.257
ചിക്കന്‍ ഉണ്ടാക്കാന്‍ പോലും നിനക്കറിയില്ല.
01:00:08.327 – 01:00:10.42
ഇന്നു രാത്രിയില്‍ നമ്മള്‍ എന്ത് ചെയ്യും?
01:00:11.097 – 01:00:13.327
ഇന്നു രാത്രിയോ... നമ്മള്‍ സോപ്പ് ഉണ്ടാക്കും.
01:00:14.3 – 01:00:15.425
സത്യമാണോ?
01:00:15.534 – 01:00:18.368
സോപ്പ് ഉണ്ടാക്കാനായി, ആദ്യം നമുക്ക് പരിശോധനയ്ക്ക് കൊണ്ടുവരുന്ന കൊഴുപ്പ് വേണം.
01:00:37.257 – 01:00:39.487
ഉപ്പിന്റെ അളവ് ക്രിത്യമാണെങ്കില്‍ അത്രയും നല്ലത്
01:00:39.626 – 01:00:42.118
അതുകൊണ്ട് മനുഷ്യന്‍റെ കൊഴുപ്പാണ്‌ സോപ്പ് ഉണ്ടാക്കാന്‍ നല്ലത്.
01:00:42.93 – 01:00:46.024
- നില്‍ക്ക്, ഏതാണി സ്ഥലം? - ഒരു ലിപോസക്ഷന്‍ ക്ലിനിക്‌.
01:00:54.108 – 01:00:56.134
വിലകൊടുത്ത് വാങ്ങുന്ന അഴുക്ക്!
01:00:56.244 – 01:01:00.077
ലോകത്തിലെ വിലകൂടിയ കൊഴുപ്പ്. കൊഴുപ്പിന്‍റെ മണ്ണ്!
01:01:05.687 – 01:01:09.248
വേണ്ട! അത് വലിക്കരുത്!
01:01:13.862 – 01:01:16.126
- ഓ, ദൈവമെ! - വേറെ ഒരണ്ണം തരൂ.
01:01:22.27 – 01:01:25.729
പരിശോധനയ്ക്ക് കൊണ്ടുവരുന്ന കൊഴുപ്പ് മുകളിലുടെ ഒഴിക്കുക.
01:01:25.808 – 01:01:27.901
ബോയി സ്കൌട്ട് ചെയ്യുന്നതുപോലെ.
01:01:27.977 – 01:01:31.778
- വളരെ പ്രയാസമാണ് നീ ബോയി സ്കൌട്ടാണെന്ന്‍ സങ്കല്‍പ്പിക്കാന്‍. - കറക്കികൊണ്ടെയിരിക്ക്.
01:01:34.116 – 01:01:37.677
കൊഴുപ്പ് കട്ടിയായി തുടങ്ങിയാല്‍ ഗ്ലിസറിന്‍ കൊണ്ട് പൊതിയണം.
01:01:37.753 – 01:01:40.154
പിന്നെ നൈട്രിക് ആസിഡ് കൂടി ചേര്‍ക്കുമ്പോള്‍ നിനക്ക് നൈട്രോഗ്ലിസറിന്‍ കിട്ടും.
01:01:40.223 – 01:01:44.09
അതിലേക്ക് സോഡിയം നൈട്രെറ്റും പിന്നെ അറക്കപൊടിയും കൂടി ചേര്‍ത്താല്‍ നിനക്ക് ഡയനമൈറ്റ് ഉണ്ടാക്കാം.
01:01:44.16 – 01:01:47.995
സോപ്പ് ഉണ്ടാക്കാന്‍ ഇത്രയും മതി, പിന്നെ ഒന്ന് കുഴച്ചെടുക്കുക വേറെഒന്നും ചെയ്യേണ്ട.
01:01:48.098 – 01:01:50.157
ടെയിലറിന്റെ കൈയ്യിലുള്ളതെല്ലാം ഉപകാരമുള്ള വിവരങ്ങളായിരുന്നു.
01:01:50.233 – 01:01:54.192
ആളുകള്‍ തുണികള്‍ കഴുകി വൃത്തിയാക്കാന്‍ നദിയുടെ ചില ഭാഗങ്ങള്‍ കണ്ടെത്തുന്നു.
01:01:54.304 – 01:01:56.329
- എന്തുകൊണ്ടാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ? - ഇല്ല.
01:01:59.176 – 01:02:02.977
ഈ നദിയ്ക്ക് മുകളിലെ കുന്നില്‍ വച്ചാണ് മനുഷ്യരെ നശിപ്പിക്കുന്നത്.
01:02:03.047 – 01:02:06.243
ശരീരം കത്തിക്കുന്നു. വെള്ളത്തില്‍ ചാരം കലക്കി ലയ് [Lye] ഉണ്ടാക്കുന്നു.
01:02:06.35 – 01:02:08.785
ഇതാണ് ലയ്. പ്രധാനപെട്ട ഘടകപദാര്‍ത്ഥം.
01:02:08.853 – 01:02:13.654
ഒരിക്കലിത് ശരീരത്തിലെ ഉരുകിയ കൊഴുപ്പുമായി കൂട്ടികലര്‍ത്തിയാല്‍, വെള്ളത്തില്‍ ഉപയോഗിക്കാന്‍ പാകത്തിനുള്ള വെള്ള നിറത്തിലുള്ള ഒരു വസ്തുകിട്ടും.
01:02:13.758 – 01:02:15.817
ദയവായി നിന്‍റെ കൈ ഒന്നുകാണിക്കാമോ?
01:02:21.199 – 01:02:24.431
എന്താണിത്?
01:02:24.536 – 01:02:27.129
ഇതാണ് പൊള്ളുന്ന രാസപദാര്‍ത്ഥം.
01:02:27.205 – 01:02:30.333
വേറെ എന്തുകൊണ്ട് പൊള്ളിക്കുന്നതിനെക്കളും കൂടുതലായി ഇതുകൊണ്ട് പൊള്ളിക്കാം, ഒരു പാട് മാത്രമെ അവശേഷിക്കുകയുള്ളൂ.
01:02:30.357 – 01:02:30.808
നീ എന്താണി ചെയ്യുന്നത്?
01:02:30.809 – 01:02:33.437
ധ്യാനം അര്‍ബുദത്തിനു ഫലപ്രധമാണ്, ഇതിപ്പോള്‍ ഫലപ്രധമാണോ.
01:02:34.246 – 01:02:37.01
- വേദനിക്കുമ്പോള്‍ ബഹളമുണ്ടാക്കരുത്. - ഓ, ദൈവമെ!
01:02:37.816 – 01:02:42.253
ആദ്യത്തെ സോപ്പ് ഉണ്ടാക്കിയത് വീരപുരുഷന്‍റെ ചാരത്തില്‍ നിന്നാണ്, അതുപോലെ ആദ്യത്തെ കൊരങ്ങനെ കൊന്നതും ആകാശത്തുവച്ചാണ്.
01:02:42.354 – 01:02:45.347
വേദനയില്ലാതെ നഷ്ടമുണ്ടാകുകയില്ല, നമുക്കൊന്നും നഷ്ടപെടാനില്ല.
01:02:45.425 – 01:02:48.36
ലോകത്തിലെ ഉണങ്ങിയ മാംസത്തെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കാതിരിക്കാന്‍ ഞാന്‍ ശ്രമിച്ചു.
01:02:48.428 – 01:02:51.59
നിര്‍ത്ത്! ഇതാണ് നിന്‍റെ വേദന, ഇതാണ് നിന്‍റെ പൊള്ളുന്ന കൈ.
01:02:51.697 – 01:02:54.36
ഞാന്‍ ഗുഹായ്ക്കുള്ളിലെക്ക് പോയി എന്‍റെ ശക്തിയുള്ള മൃഗത്തെ കണ്ടെത്താന്‍ പോവുകയാണ്.
01:02:54.434 – 01:02:58.461
വേണ്ടാ! അതുമായി കൂട്ടികുഴയ്ക്കാതെ, അത് മരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന ആള്‍ക്കാര്‍ ചെയ്യുന്നതാണ്‌!
01:02:58.571 – 01:03:02.564
- എനിക്ക് മനസിലായി! - ഇല്ല! നീ അനുഭവിക്കുന്നത് എങ്ങനെയുള്ള പ്രബോധോദയമാണ്.
01:03:05.378 – 01:03:09.44
ഇത് നിന്‍റെ ജീവിതത്തിലെ മഹത്തരമായ നിമിഷമാണ്, നീ വേറെ എവിടെകെങ്കിലും ഓടിപോകുന്നോ!
01:03:09.517 – 01:03:11.04
എനിക്കിത് വേണ്ടാ!
01:03:11.117 – 01:03:14.109
മിണ്ടാതിരിക്ക്‌! നമ്മുടെ അച്ചന്മാര്‍ ദൈവത്തിന്‍റെ പ്രതികമാണ്.
01:03:14.22 – 01:03:17.384
നമ്മുടെ അച്ചന്മാര്‍ ജാമ്യത്തിലനെങ്കില്‍, നീ ദൈവത്തിനെ എന്ത് വിളിക്കും?
01:03:18.392 – 01:03:23.625
എന്നെ ശ്രദ്ധിക്ക്. നീ ഇങ്ങനെ കരുതിയില്ലെങ്കില്‍ ദൈവം നിന്നെ ഇഷ്ടപെടുകയില്ല.
01:03:23.731 – 01:03:27.827
അവന്‍ ഒരിക്കലും നിന്നെ ആവശ്യപെടുകയില്ല. ഏതുരീതിയില്‍ നോക്കിയാലും അവന്‍ നിന്നെ വെറുക്കും.
01:03:27.902 – 01:03:31.464
ഈ മോശപ്പെട്ട കാര്യം അങ്ങനെ സംഭവിക്കണം. നമുക്കവനെ ആവശ്യമില്ല!
01:03:31.54 – 01:03:34.508
- ഞാന്‍ സമ്മതിക്കില്ല! - കുറ്റം ചുമത്തല്‍, കടം വീട്ടല്‍‍.
01:03:34.608 – 01:03:37.1
ദൈവത്തിന് വേണ്ടാത്ത കുട്ടികളാണ് നമ്മള്‍? അങ്ങനെയാണ്!
01:03:37.212 – 01:03:41.706
- എനിക്ക് വെള്ളം വേണം! - വെള്ളമൊഴിച്ച് നീയിത് മോശമാക്കാന്‍ പോവുകയാണോ അതോ... എന്നെ നോക്ക്
01:03:42.851 – 01:03:46.343
- വിനെഗര്‍ ഒഴിച്ച് പൊള്ളലിന്റെ കാഠിന്യം കുറയ്ക്കുന്നോ. - ദയവായി എന്നെ രക്ഷിക്ക്!
01:03:46.455 – 01:03:48.514
ആദ്യം നീ മനസിലാക്കണം.
01:03:48.623 – 01:03:51.32
ആദ്യമെ നീ അറിയണം, പേടിക്കരുത്,
01:03:51.427 – 01:03:54.419
മനസിലാക്കണം കുറച്ച് ദിവസം കഴിയുമ്പോള്‍ നീയും മരിക്കുമെന്ന്‍.
01:03:54.497 – 01:03:56.726
ഇത് എങ്ങനെയാണ് അനുഭവപ്പെടുന്നതെന്ന് നിനക്കറിയില്ല!
01:04:00.67 – 01:04:04.97
നമുക്ക് എല്ലാം നഷ്ടപെട്ടതിന്ശേഷം നമുക്ക് സ്വതന്ത്രമായി എന്ത് വേണമെങ്കിലം ചെയ്യാം.
01:04:06.976 – 01:04:09.069
ഓക്കെ.
01:04:22.326 – 01:04:24.351
അഭിനന്തനങ്ങള്‍.
01:04:24.461 – 01:04:27.362
നീ അടിയില്‍നിന്നു അടിക്കുന്നതിന് ഒരുപടി അടുതെത്തിയിരിക്കുന്നു.
01:04:30.4 – 01:04:33.46
ടെയിലര്‍ ഒരു കഷ്ണം സോപ്പിന് $20 വച്ച് കടയില്‍ വിറ്റു.
01:04:33.537 – 01:04:35.529
ദൈവത്തിനെ അറിയുള്ളു എത്രയാണ് അവരുടെ വിലയെന്ന്‍.
01:04:35.607 – 01:04:38.871
- ഇത് വളരെ നല്ല സോപ്പാണ്. - നന്ദി സുസന്‍.
01:04:38.942 – 01:04:41.001
ഇതിപ്പോള്‍ മനോഹരമാണ്.
01:04:41.111 – 01:04:44.98
പണക്കാരികളായ കൊച്ചമ്മമാര്‍ക്കാണ് വിറ്റിരുന്നത്, അവരുടെ കൊഴുപ്പ് അവര്‍ക്കുതന്നെ കിട്ടി.
01:04:45.984 – 01:04:48.077
അവനിന്ന് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്‌ മഞ്ഞ ടൈയാണ്.
01:04:48.153 – 01:04:50.417
ടൈ ധരിച്ച് ഞാനിതുവരെ ജോലിചെയ്തിട്ടില്ല.
01:04:50.522 – 01:04:54.151
"ഫൈറ്റ് ക്ലബിലെ ആദ്യത്തെ നിയമമെന്ന്‍ പറയുന്നത് നിങ്ങള്‍ ഫൈറ്റ് ക്ലബിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കരുത്."
01:04:54.225 – 01:04:57.787
പകുതി ഉറക്കത്തിലേക്ക് ഞാന്‍ വഴുതി വീണു. കോപ്പിയെടുക്കുന്ന യന്ത്രത്തില്‍ ഞാനിതെങ്ങനെ മറന്നു വച്ചു.
01:04:57.897 – 01:05:00.364
"രണ്ടാമത്തെ നിയമം..." ഇത് നിന്റെയാണോ?
01:05:02.233 – 01:05:05.795
നീ അഭിനയിക്കുകയാണോ. നല്ല തീരുമാനങ്ങള്‍ എടുക്ക്.
01:05:05.905 – 01:05:08.339
നീയാണിത്‌ കണ്ടെത്തിയാതെങ്കില്‍, നീ എന്ത് ചെയ്തേനെ?
01:05:12.978 – 01:05:14.969
ഞാന്‍ നിന്നോട് പറയാനിരിക്കുകയരുന്നു,
01:05:15.047 – 01:05:18.71
വളരെയധികം ശ്രദ്ധിക്കണം, ആരോടാണ് ഇതിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുന്നതെന്ന്.
01:05:18.817 – 01:05:22.117
അതായത് അത് എഴുതിയ വ്യക്തി അപകടകാരിയാണ്.
01:05:22.189 – 01:05:26.649
പിന്നെ ഈ ബട്ടണ്‍ അമര്‍ത്തിയാല്‍, ഓക്സ്ഫോര്‍ഡിലെ മനോരോഗികളുടെ വസ്ത്രങ്ങള്‍ പോലും....
01:05:26.793 – 01:05:29.626
ഒരു ഓഫീസില്‍നിന്നും മറ്റൊരു ഓഫിസിലേക്ക് മാറ്റപെടും...
01:05:29.729 – 01:05:34.792
കൂടാതെ ആര്‍മലയിട്റ്റ് AR10 കാര്‍ബൈന്‍ ഗ്യാസ് ഉപയോഗിക്കുന്നത് പകുതിയും യന്ത്രവാല്‍കൃതമായ ആയുധത്തിലാണ്,
01:05:34.868 – 01:05:39.328
സഹ പ്രവര്‍ത്തകരുടെയും, സുഹൃത്തുക്കളുടെയും നേര്‍ക്ക് ഒന്നിനു പുറകെ മറ്റൊന്നായി തെറിപ്പിക്കുന്നതിന്.
01:05:40.006 – 01:05:43.374
നിനക്കറിയാമോന്ന്‍ അറിയില്ല, കുറെ വര്‍ഷങ്ങളായി ഇതുതന്നെ സംഭവിക്കുന്നു.
01:05:43.444 – 01:05:46.571
ചിലരോക്കെ നിന്‍റെ വളരെ അടുതെത്തിക്കഴിഞ്ഞു.
01:05:46.646 – 01:05:50.048
ടെയിലറുടെ വാക്കുകളാണ് എന്‍റെ വായിലുടെ പുറത്തുവന്നുത്.
01:05:51.052 – 01:05:53.145
നല്ല ആളിനെ പോലെയാണ് ഞാനത് ഉപയോഗിച്ചത്.
01:05:53.221 – 01:05:56.554
അല്ലെങ്കില്‍തന്നെ ചവറില്‍നിന്ന് എടുത്തോണ്ട് വരുന്നതെല്ലാം എന്‍റെ അടുക്കല്‍ എന്തിനാണ് കൊണ്ടുവരുന്നത്.
01:06:00.394 – 01:06:04.058
- പ്രശ്ന പരിഹാരവും പിന്നെ ബാധ്യതയും. - എന്‍റെ മുലക്കണ്ണ്‍ ജീര്‍ണ്ണിക്കുന്നു.
01:06:05 – 01:06:07.559
ഇവിടെനിന്ന് പോകാമോ? എനിക്കിത് എടുക്കേണ്ടതുണ്ട്‌.
01:06:13.842 – 01:06:17.47
- എന്തിനെക്കുറിച്ചാണ് നീ സംസാരിക്കുന്നത്? - എന്‍റെ സ്തനങ്ങളിലെ വീക്കം നീ വന്ന് പരിശോധിക്കണം.
01:06:17.578 – 01:06:21.515
- ആശുപത്രിയില്‍ പോകു. - ഡോക്ടറിന് വെറുതെ പണം കൊടുക്കാത് എനിക്ക് തങ്ങാനാകില്ല.
01:06:22.484 – 01:06:24.679
എനിക്കതിനെകുറിച്ച് അറിയില്ല, മാര്‍ല.
01:06:24.786 – 01:06:26.482
ദയവായി.
01:06:26.589 – 01:06:30.581
അവള്‍ ടെയിലറിനെ വിളിച്ചില്ല‍. അവളുടെ പുസ്തകത്തിലെ നിഷ്പക്ഷന്‍ ഞാനായിരുന്നു.
01:06:32.628 – 01:06:36.656
വളരെ നല്ലത്. Mrs ഹാനിവേറിനും [Haniver] പിന്നെ Mrs റിനെസിനും [Raines] ആഹാരം കൊണ്ട്പോവുകയാണോ.
01:06:36.733 – 01:06:38.86
കൃത്യമായും അവര്‍ എവിടാണ്?
01:06:38.935 – 01:06:43.065
വിരോധാഭാസം എന്തെന്നുവച്ചാല്‍ അവര്‍ മരിച്ചു. ഞാന്‍ ജീവനോടെയുണ്ട്, ഞാന്‍ ദരിദ്രയാണ്. വേറെ എന്തെങ്കിലും?
01:06:43.139 – 01:06:45.232
- ഇല്ല, ഇല്ല. - ഒരണ്ണം നിനക്കായി കൊണ്ടുവന്നതാണ്.
01:06:45.308 – 01:06:47.401
അങ്ങനെ ചിന്തിച്ചതിന് നന്ദി.
01:06:48.746 – 01:06:51.077
നിന്‍റെ കൈക്ക് എന്തുപറ്റി?
01:06:51.147 – 01:06:53.308
ഓ, ഒന്നുമില്ല.
01:06:53.416 – 01:06:55.476
ഇവിടെയാണോ?
01:06:56.52 – 01:06:59.216
- എന്തെങ്കിലും തോനുന്നോ? - ഇല്ല.
01:06:59.323 – 01:07:01.313
എന്താണെങ്കിലും, ഉറപ്പിക്ക്.
01:07:01.424 – 01:07:03.45
ഓക്കെ, എനിക്ക് ഉറപ്പാണ്‌.
01:07:03.527 – 01:07:05.518
നിനക്ക് ഒന്നും അനുഭവപ്പെടുന്നില്ലെ?
01:07:05.629 – 01:07:07.927
ഇല്ല, ഒന്നുമില്ല.
01:07:09.466 – 01:07:12.299
ഇപ്പോഴോരു ആശ്വാസമുണ്ട്. നിനക്ക് നന്ദി.
01:07:13.904 – 01:07:17.102
- ഒരു കുഴപ്പവുമില്ല. - എനിക്കിതിന് പ്രത്യുപകാരം ചെയ്യാനാകും.
01:07:17.175 – 01:07:19.268
സ്തനങ്ങളിലെ അര്‍ബുദം എന്‍റെ കുടുംബത്തില്‍ ഉണ്ടാകുകയില്ല.
01:07:19.344 – 01:07:22.836
- ഞാന്‍ നിന്‍റെ മൂത്രസഞ്ചി പരിശോധിക്കണമോ. - എനിക്ക് കുഴപ്പമോന്നുമില്ലന്നാണ് ഞാന്‍ വിചാരിക്കുന്നത്.
01:07:22.947 – 01:07:25.04
അതായത്, എന്തായിയുന്നാലും നന്ദി.
01:07:30.055 – 01:07:32.354
- കഴിഞ്ഞില്ലെ? - അതെ, കഴിഞ്ഞു.
01:07:32.458 – 01:07:34.652
കാണാം... ചുറ്റുംനടക്കുന്നത്.
01:07:51.869 – 01:07:53.997
കോര്‍ണിലിയസ്?
01:07:54.072 – 01:07:56.437
കോര്‍ണിലിയസ്!
01:07:56.54 – 01:07:59.236
ഇത് ഞാനാണ്‌! ബോബ്!
01:07:59.343 – 01:08:00.776
ഹേയ്, ബോബ്.
01:08:04.349 – 01:08:07.34
- ഞങ്ങളെല്ലാവരും വിചാരിച്ചിരുന്നത് നീ മരിച്ചെന്നാണ്. - ഇല്ല, ഇല്ല. ഇവിടെ തന്നെയുണ്ട്.
01:08:07.418 – 01:08:11.446
- നിനക്ക് എങ്ങനെയുണ്ട്, ബോബ്? - എന്‍റെ ജീവിതത്തില്‍ ഇതുവരെ ഉള്ളതിനേക്കാള്‍ നന്നായി പോകുന്നു.
01:08:11.556 – 01:08:15.048
- സത്യമോ? ഇപ്പോഴും ആണുങ്ങള്‍ ഒരുമിച്ചാണോ? - അല്ല, അല്ല.
01:08:15.16 – 01:08:18.891
- അതിനെക്കാളും നല്ലതാണ് എനിക്കിപ്പോള്‍ കിട്ടുന്നത്. - സത്യമോ, എന്താണത്?
01:08:19.564 – 01:08:21.429
അതായത്...
01:08:21.5 – 01:08:25.767
ആദ്യത്തെ നിയമം എന്നത് ഞാന്‍ അതിനെക്കുറിച്ച് പറയുന്നത് വിചാരിക്കപോലും ചെയ്യരുത് എന്നാണ്.
01:08:25.872 – 01:08:27.999
പിന്നെ രണ്ടാമത്തെ നിയമമാണ്
01:08:28.074 – 01:08:30.372
ഞാന്‍ അതിനെക്കുറിച്ച് പറയുന്നത് വിചാരിക്കപോലും ചെയ്യരുത് എന്നാണ്.
01:08:30.443 – 01:08:33.879
- പിന്നെ മൂന്നാമത്തെ നിയമമാണ്... - ബോബ്, ബോബ്. ഞാനും അതിലൊരു അംഗമാണ്.
01:08:34.013 – 01:08:36.072
എന്‍റെ മിഖം നോക്ക്, ബോബ്.
01:08:38.485 – 01:08:40.816
അത് തെമ്മാടിത്തരമാണ്... മഹത്തരമായ തെമ്മാടിത്തരം.
01:08:40.887 – 01:08:44.618
- നിന്നെ ഞാനവിടെ ഒരിക്കും കണ്ടിട്ടില്ലല്ലോ. - ഞാന്‍ ചൊവ്വാഴ്ചയും പിന്നെ വ്യാഴാഴ്ചയുമെ പോകാറുള്ളൂ.
01:08:44.691 – 01:08:48.423
- ഞാന്‍ ശനിയാഴ്ചയാണ് പോകുന്നത്. - അഭിനന്തനങ്ങള്‍.
01:08:48.829 – 01:08:51.194
അതെ, ഹേയ്, നമ്മള്‍ രണ്ടുപേര്‍ക്കും, അങ്ങനെയല്ലെ?
01:08:51.264 – 01:08:53.893
അത് ഉണ്ടാക്കിയ വ്യക്തിയെക്കുറിച്ച് നീ കേട്ടിട്ടുണ്ടോ?
01:08:54.034 – 01:08:56.901
- അതെ, സത്യത്തില്‍... - ഞാന്‍ എല്ലാകാര്യങ്ങളും കേട്ടിട്ടുണ്ട്.
01:08:57.037 – 01:09:00.633
വിചാരിക്കുനുണ്ടോ, അവന്‍ ജനിച്ചത്‌ മനസീക കേന്ദ്രത്തിലാണെന്ന്
01:09:00.709 – 01:09:04.109
പിന്നെ അവന്‍ രാത്രിയില്‍ ഒരു മണിക്കൂര്‍ മാത്രമെ ഉറങ്ങുകയുള്ളന്ന്‍.
01:09:04.211 – 01:09:06.406
അവന്‍ വളരെ വലിയ മനുഷ്യനാണ്.
01:09:07.882 – 01:09:10.214
നിനക്ക് ടെയിലര്‍ ഡര്‍ടെനെക്കുറിച്ച് അറിയാമോ‍?
01:09:35.176 – 01:09:37.27
ഞാന്‍ നിന്നെ വേദനിപ്പിക്കില്ല?
01:09:37.346 – 01:09:39.439
സത്യത്തില്‍, നീയത് ചെയ്തു.
01:09:39.515 – 01:09:41.574
ഇതിന് നന്ദി.
01:09:41.851 – 01:09:44.252
നിനക്ക് നന്ദി, നിനക്ക് നന്ദി, നിനക്ക് നന്ദി.
01:09:44.321 – 01:09:46.379
ഫൈറ്റ് ക്ലബ്‌.
01:09:46.489 – 01:09:48.582
ഇത് എന്‍റെയും പിന്നെ ടെയിലറുടെയും സമ്മാനമാണ്.
01:09:48.791 – 01:09:50.759
ലോകത്തിനുള്ള ഞങ്ങളുടെ സമ്മാനം.
01:09:50.86 – 01:09:54.194
എനിക്ക് ചുറ്റുംനോക്കുമ്പോള്‍ ഒരുപാട് പുതിയ മുഖങ്ങള്‍ എനിക്ക് കാണാന്‍ കഴിയുന്നുണ്ട്.
01:09:55.799 – 01:09:57.993
മിണ്ടാതിരിക്ക്‌!
01:09:58.134 – 01:10:02.97
അതിനര്‍ത്ഥം ഒരുപാട് ആള്‍ക്കാര്‍ ഫൈറ്റ് ക്ലബിന്‍റെ ആദ്യത്തെ രണ്ട് നിയമങ്ങള്‍ തെറ്റിക്കുനെന്നാണ്.
01:10:11.314 – 01:10:15.376
എനിക്ക് കാണാനാകും ഫൈറ്റ് ക്ലബിലെ ഏറ്റവും ശക്തിമാനും പിന്നെ വിവേകവുമുള്ള മനുഷ്യന്‍ ഇതിനുമുന്‍പൊരിക്കലും ജീവിച്ചിരുന്നിട്ടില്ലന്ന്‍.
01:10:15.486 – 01:10:17.545
എല്ലാവരുടെയും കഴിവുകള്‍ എനിക്ക് കാണാനാകും.
01:10:17.622 – 01:10:19.714
എനിക്ക് കാണാനാകും ഇത് പാഴ്ചെലവാണെന്ന്‍.
01:10:20.725 – 01:10:23.819
ദൈവശപമാണിത്, എല്ലാ കാലഘട്ടത്തിലും.
01:10:24.395 – 01:10:26.488
ടെബിളിനടുത്ത് കാത്ത്നില്‍ക്കുന്നു.
01:10:26.564 – 01:10:28.624
വെള്ളക്കാരന്റെ അടിമകളെപ്പോലെ.
01:10:31.135 – 01:10:34.195
നമ്മളെക്കുറിച്ചുള്ള വാര്‍ത്തകള്‍, കാറിനെയും പിന്നെ വസ്ത്രങ്ങളെയും പിന്‍തുടരുന്ന പരസ്യങ്ങളെപോലെയാണ്.
01:10:34.305 – 01:10:37.571
ജോലിയെ നമ്മള്‍ വെറുക്കുന്നു അതുകൊണ്ട്തന്നെ ആവശ്യമില്ലെങ്കില്‍ പോലും നമ്മള്‍ നാശങ്ങള്‍ വിലകൊടുത്ത് വാങ്ങുന്നു.
01:10:41.445 – 01:10:43.914
കുട്ടികളായിരിക്കുമ്പോള്‍ ചരിത്രത്തിന്റെ ഒത്തനടുക്കാണ് നമ്മള്‍.
01:10:43.982 – 01:10:46.041
ഒരു കാര്യവുമില്ലാത്ത സ്ഥലങ്ങള്‍.
01:10:46.251 – 01:10:48.344
നമുക്കിടയിലുള്ള മഹത്തരമായ യുദ്ധം.
01:10:48.654 – 01:10:50.748
അതുമല്ലെങ്കില്‍ വലിയ പിരിമുറുക്കല്‍.
01:10:52.524 – 01:10:54.856
നമ്മുടെ മഹത്തായ യുദ്ധമെന്നത് അത്മിയമായ യുദ്ധമാണ്.
01:10:55.327 – 01:10:58.661
നമ്മുടെ പിരിമുറുക്കാമെന്നത് നമ്മുടെ ജീവിതമാണ്.
01:11:01.534 – 01:11:04.594
ടെലിവിഷനില്‍ കാണുന്നത് വിശ്വസിച്ച്‌ നമ്മളെല്ലാവരും ഉയര്‍ത്തെഴുനെല്‍ക്കും.
01:11:04.671 – 01:11:08.368
അങ്ങനെ ഒരു ദിവസം നമ്മളെല്ലാവരും കോടിശ്വരന്‍മാരാകും പിന്നിട് സിനിമയിലെ ദൈവങ്ങളയെക്കാം അതുമല്ലെങ്കില്‍ പ്രസിദ്ധരായ പാട്ടുകാരാകും.
01:11:08.441 – 01:11:10.534
എന്നാല്‍ നമ്മള്‍ മറക്കരുത്
01:11:10.61 – 01:11:13.045
നമ്മളെല്ലാവരും പതുക്കെ പഠിച്ച സത്യങ്ങള്‍.
01:11:13.18 – 01:11:15.613
എല്ലായിപ്പോഴും, അതിപ്പോള്‍ നമ്മള്‍ മൂത്രമൊഴിക്കുമ്പോള്‍ ആണെങ്കില്‍പോലും.
01:11:15.682 – 01:11:17.343
അതെ!
01:11:20.254 – 01:11:24.69
ഫൈറ്റ് ക്ലബിലെ ആദ്യത്തെ നിയമമെന്ന് പറയുന്നത്, ഒരിക്കലും സംസാരിക്കരുത്...
01:11:30.197 – 01:11:31.459
ആരാണ് നീ?
01:11:32.299 – 01:11:34.894
- ഞാന്‍ ആരാണെന്നോ? - അതെ.
01:11:35.803 – 01:11:38.636
മുന്‍ വശത്തുള്ള ചിന്ഹത്തില്‍ കാണിക്കുന്നത് ലോയസ് ടാവേരന്‍ [Lou's Tavern] എന്നാണ്.
01:11:39.707 – 01:11:43.61
ആ തെമ്മാടി ലോയ ഞാനാണ്‌. നീ ഏതു തെമ്മാടിയാണ്?
01:11:43.678 – 01:11:45.771
ടെയിലര്‍ ഡര്‍ടെന്‍.
01:11:48.884 – 01:11:52.376
കൊച്ചുതെമ്മാടികളെ ആരാണ് എന്‍റെ സ്ഥലം നിങ്ങളോട് ഉപയോഗിക്കാന്‍ പറഞ്ഞത്?
01:11:52.454 – 01:11:54.82
ഐവിനുമായി [Irvine] ഞങ്ങള്‍ ഉടമ്പടി ഉണ്ടാക്കിയിട്ടുണ്ട്.
01:11:54.89 – 01:11:57.484
പിടലിയെല്ല് ഒടിഞ്ഞ അവസ്ഥയില്‍ ഐവിന്‍ ഇപ്പോള്‍ വീട്ടിലാണ്.
01:11:57.592 – 01:11:59.719
അവന് ഈ സ്ഥലത്ത് യാതൊരു അവകാശവുമില്ല. എനിക്കുണ്ട്.
01:12:01.897 – 01:12:05.39
- ഇവിടം കിട്ടുന്നതിനായി അവന് എത്ര രൂപ കൊടുത്തു? - പണമൊന്നുമില്ല.
01:12:05.468 – 01:12:08.265
- എല്ലാവര്ക്കും ഫ്രീയാണ്. - എന്നാലും കുറച്ചെന്തങ്കിലും?
01:12:08.336 – 01:12:10.201
ഇതാണ്, സത്യാവസ്ഥ.
01:12:10.272 – 01:12:12.707
നോക്ക്, മണ്ടനായ തെമ്മാടി!
01:12:12.808 – 01:12:15.333
ഇപ്പോള്‍തന്നെ എല്ലാവരും ഇവിടെനിന്ന് പോകണമെന്ന് ഞാന്‍ ആവശ്യപെടുകയാണ്.
01:12:15.444 – 01:12:17.674
നിനക്ക് ഞങ്ങളുടെ ക്ലബ്ബില്‍ ചേരാം.
01:12:18.048 – 01:12:20.038
ഞാന്‍ പറഞ്ഞതെന്താണെന്ന് നീ കേട്ടില്ലന്നുണ്ടോ?
01:12:20.116 – 01:12:22.243
നിനക്കും പിന്നെ നിന്‍റെ സുഹൃത്തിനും.
01:12:24.12 – 01:12:26.248
ഇപ്പോള്‍ നീ കേട്ടോ?
01:12:28.458 – 01:12:30.516
ഇല്ല, എനിക്കത് കേള്‍ക്കാനകുനില്ല, ലോയ.
01:12:36.667 – 01:12:38.658
ഇപ്പോഴും എനിക്കത് കിട്ടുന്നി\ല്ല.
01:12:39.703 – 01:12:41.864
ഓക്കെ, ഓക്കെ, എനിക്കത് കിട്ടി.
01:12:41.939 – 01:12:44.43
എനിക്കത് കിട്ടി, എനിക്കത് കിട്ടി. നാശം, എനിക്കത് നഷ്ടപെട്ടു.
01:12:45.475 – 01:12:47.34
മാറിപോകൂ! എല്ലാവരും!
01:12:49.047 – 01:12:51.106
എല്ലാവരും പിറകിലെക്ക് പോകൂ!
01:12:58.589 – 01:13:00.75
അഹ്ഹ, ലോയ!
01:13:00.858 – 01:13:04.521
വരൂ മനുഷ്യാ! ഞങ്ങള്‍ക്കിസ്ഥലം നന്നായി ഇഷ്ടപ്പെട്ടു.
01:13:13.572 – 01:13:16.506
- അത് ശെരിയാണ്‌, ലോയ. പുറത്താക്കാന്‍ നോക്ക്. - മിണ്ടാതിരിക്കടാ തെമ്മാടി.
01:13:16.607 – 01:13:18.405
ഓ, അതെയോ!
01:13:23.382 – 01:13:25.475
നിനക്കിത് തമാശയയിട്ടാണോ തോനുന്നത്?
01:13:35.028 – 01:13:37.621
ഈ തെമ്മാടിക്ക് ഭ്രാന്താണ്, ഞാന്‍ നിന്നോട് പറഞ്ഞതല്ലെ.
01:13:38.497 – 01:13:40.159
അവിശ്വസനീയം.
01:13:44.404 – 01:13:47.373
- ഞാന്‍ എവിടെയാണെന്ന് നിനക്കറിയില്ല, ലോയ. - ഓ, എന്‍റെ ദൈവമെ!
01:13:47.44 – 01:13:50.341
ഞാന്‍ എവിടെയാണെന്ന് നിനക്കറിയില്ല!
01:13:53.413 – 01:13:56.508
ദയവായി നീയിത് സൂക്ഷിക്ക്, ലോയ! ദയവായി, ലോയ!
01:13:56.584 – 01:13:59.017
തെമ്മാടികളെ ഈ സ്ഥലം എടുത്തോളു! ക്രിസ്തുവെ!
01:13:59.119 – 01:14:01.987
എനിക്ക് നിന്‍റെ വാക്ക് വേണം, ലോയ! എനിക്ക് നിന്‍റെ വാക്ക് വേണം!
01:14:02.056 – 01:14:04.047
എന്‍റെ അമ്മയാണെ സത്യം.
01:14:13.2 – 01:14:15.327
നന്ദി, ലോയ.
01:14:16.638 – 01:14:18.731
നിനക്കും.
01:14:22.676 – 01:14:24.77
എന്നാല്‍ പിന്നെ അടുത്തയഴ്ച കാണാം.
01:14:40.263 – 01:14:43.857
ഈ ആഴ്ചയില്‍, എല്ലാവരും വീട്ടില്‍ പോയി പരിശീലിക്കേണ്ടതുണ്ട്.
01:14:43.965 – 01:14:48.801
നിങ്ങളിവിടുന്ന്‍ പുറത്ത് പോകുമ്പോള്‍, ഒരു അപരിചിതനുമായിട്ട് ഫൈറ്റ് ചെയ്യണം.
01:14:52.041 – 01:14:54.202
നിങ്ങള്‍ ഫൈറ്റ് ചെയ്യണം
01:14:54.31 – 01:14:56.403
ചിലപ്പോള്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് നഷ്ടപെടും.
01:14:58.381 – 01:15:00.316
വളരെനല്ല തീരുമാനം, സാര്‍.
01:15:02.886 – 01:15:06.184
ഹേയ്! നോക്കിചെയ്യ്, ചക്കകുണ്ടി! വരൂ!
01:15:06.589 – 01:15:09.218
പറയുന്നത്ര എളുപ്പമായിരുനില്ല കാര്യങ്ങള്‍.
01:15:11.929 – 01:15:13.897
കൊടിച്ചിയുടെ മോനെ!
01:15:13.997 – 01:15:18.73
മിക്ക ആളുകളും സാധാരണക്കാര്‍, ഒരു ഫൈറ്റ് ഒഴിവാക്കാന്‍ അവര്‍ എന്തും ചെയ്യും.
01:15:19.67 – 01:15:21.73
എന്നോട് ക്ഷമിക്ക്!
01:15:21.84 – 01:15:25.537
നിന്‍റെ കൈയില്ലെ ഹോസ് കൊണ്ട് നീ വെള്ളം എന്‍റെ ദേഹത്ത് തളിച്ചില്ലെ. അതിന്‍റെ ആവശ്യമില്ലല്ലോ...
01:15:25.643 – 01:15:27.542
പോയി 911-ല്‍ വിളിക്ക്!
01:15:30.281 – 01:15:32.34
ഹോസ് തഴെയിട്.
01:15:32.45 – 01:15:34.509
നിര്‍ത്ത്! നിര്‍ത്തടാ!
01:15:36.154 – 01:15:38.054
ക്ഷമിക്ക്.
01:15:53.572 – 01:15:56.04
നമുക്ക് സംസാരിക്കാം.
01:15:58.277 – 01:16:00.37
ഓക്കെ.
01:16:00.479 – 01:16:02.538
എവിടെനിന്ന് തുടങ്ങണം?
01:16:02.648 – 01:16:04.843
നിന്‍റെ തുടര്‍ച്ചയായുള്ള അവധിയെടുക്കലിനെക്കുറിച്ചോ?
01:16:04.917 – 01:16:07.478
അതുമല്ലെങ്കില്‍ നിന്‍റെ സഭ്യമല്ലാത്ത പെരുമാറ്റത്തെക്കുറിച്ചോ?
01:16:07.554 – 01:16:09.579
പുനപരിശോധനയ്ക്ക് നീ തയ്യാറാണോ.
01:16:09.688 – 01:16:12.885
ഞാന്‍ ജാക്കണെങ്കില്‍ പൂര്‍ണ്ണമായും ഒരുപാട് അതിശയങ്ങളുള്ളയാളാണ്.
01:16:12.958 – 01:16:14.893
- എന്ത്? - വ്യക്തമാക്കാം.
01:16:14.961 – 01:16:17.862
നീയല്ലെ ഗതാകത സംബന്ധമായ കാര്യങ്ങള്‍ നോക്കുന്നത്, ഓക്കെ?
01:16:17.931 – 01:16:21.594
ഈ കമ്പനിയെകുറിച്ച് ആരെങ്കിലും നിന്നെ അറിയിക്കുകയാണെങ്കില്‍
01:16:21.701 – 01:16:25.762
അതായത് കൂട്ടിയിടിപരിശോധിച്ചപ്പോള്‍ മുന്‍പിലത്തെ സീറ്റ് നന്നായി ഉറപ്പിച്ചില്ലന്ന്‍,
01:16:25.872 – 01:16:29.274
അതുമല്ലെങ്കില്‍ 1,000 മൈല്‍സിന് മുകളില്‍ പോകുമ്പോള്‍ ബ്രേക്ക്‌ കിട്ടുന്നില്ലന്ന്‍,
01:16:29.343 – 01:16:33.779
അല്ലെങ്കില്‍ ഫ്യുവലിന്റെ പ്രവര്‍ത്തനം മൂലം സ്ഫോടനം ഉണ്ടാകുകയും ആളുകള്‍ ജീവനോടെ കത്തുമെന്നും.
01:16:33.88 – 01:16:35.746
പിന്നിട് എന്താണ്?
01:16:35.816 – 01:16:38.114
നീ യെന്നെ പേടിപ്പിക്കാന്‍ നോക്കുകയാണോ?
01:16:38.186 – 01:16:40.984
- അല്ലാ... - ഇവിടുന്ന് ഇറങ്ങിപോടാ‍. നിന്നെ പിരിച്ചുവിടുന്നു [Fired : പൊള്ളിക്കുക]!
01:16:41.088 – 01:16:45.525
എന്‍റെ കൈയ്യില്‍ നല്ലൊരു മാര്‍ഗ്ഗമുണ്ട്. നീ എന്നെ പുറമെയുള്ള കാര്യങ്ങള്‍ നോക്കാനായി ഉപയോഗിക്കുക.
01:16:45.593 – 01:16:47.686
എന്‍റെ ശമ്പളം കൃത്യമായി തരുക,
01:16:47.762 – 01:16:51.597
എനിക്കറിയാവുന്ന കാര്യങ്ങള്‍ ആള്‍ക്കാരോട് ഒരിക്കലും പറയാതിരിക്കുക എന്നള്ളതാണ് എന്‍റെ ജോലി.
01:16:51.7 – 01:16:55.965
ഒരു കാര്യത്തിനുപോലും ഞാനി ഓഫീസില്‍ വരുകയില്ല. ഞാനിത് വീട്ടിലിരുന്ന്‍ ചെയ്തുകൊള്ളം.
01:16:57.239 – 01:17:01.369
എന്ത്... എന്ത് തെമ്മടിതാരത്തെകുറിച്ചാണ് നീ ചിന്തിക്കുന്നത്, നീയെരു വൃത്തികെട്ട നശൂലമാണ്?
01:17:06.648 – 01:17:10.175
- കാവല്‍ക്കാരാ! - ഞാന്‍ ജാക്കിനോട് കൃത്രിമമായി പ്രതികാരത്തിനോരുങ്ങി.
01:17:19.161 – 01:17:21.255
എന്ത് നാശമാണ് നീ ചെയ്യുന്നത്?
01:17:30.473 – 01:17:32.566
ഇതിപ്പോള്‍ വേദനിച്ചു .
01:17:34.011 – 01:17:36.07
നീ എങ്ങനെയാണത് ചെയ്തത്?
01:17:36.747 – 01:17:39.738
ഓ, എന്‍റെ ദൈവമേ! വേണ്ടാ! ദയവായി നിര്‍ത്തു!
01:17:49.093 – 01:17:51.186
എന്താണ് നീ ചെയ്യുന്നത്?
01:17:52.263 – 01:17:54.356
ഓ, ദൈവമേ! വേണ്ടാ! ദയവായി! വേണ്ടാ!
01:17:54.431 – 01:17:58.562
ചില കാര്യങ്ങള്‍ ഉള്ളതുകൊണ്ടാണെന്ന് തോനുന്നു, ടെയിലറുമായുള്ള എന്‍റെ ആദ്യത്തെ ഫൈറ്റിനെക്കുറിച്ച് ഞാന്‍ ചിന്തിച്ചുപോയി‍.
01:17:58.637 – 01:18:00.228
വേണ്ടാ!
01:18:24.663 – 01:18:29.124
അടിയിലെതും, പുറമെയുള്ളതും, അകത്തുള്ളതുമായ എല്ലാകാര്യങ്ങളും ഈ മനുഷ്യന്‍ നടത്തിതരും,
01:18:29.235 – 01:18:32.693
അതിനുവേണ്ടി ഭീകരാമയി എന്തെങ്കിലും ചെയ്യണം.
01:18:32.805 – 01:18:33.863
നോക്ക്.
01:18:33.939 – 01:18:38.672
ഞാന്‍ ആവശ്യപെട്ടതുപോലെ എനിക്ക് ചെയ്തുതരൂ, പിന്നിട് ഒരിക്കലും നിനക്കെന്നെ കാണേണ്ടി വരില്ല.
01:18:38.744 – 01:18:41.543
പിന്നെ, ഞങ്ങള്‍ ഒരിമിച്ചുള്ള ഏറ്റവും മനോഹരമായ നിമിഷം അതായിരുന്നു...
01:18:44.617 – 01:18:47.347
നന്ദി ദൈവമെ! ദയവായി എന്നെ ഇനി അടിക്കല്ലെ.
01:18:47.454 – 01:18:49.547
ടെലിഫോണ്‍, കംപ്യുട്ടര്‍,
01:18:49.656 – 01:18:54.821
ഫാക്സ് മെഷിന്‍, 52 ആഴ്ചയിലെ ശമ്പളം കൂടാതെ 48 വിമാന കൂപ്പണും.
01:18:54.895 – 01:18:57.295
ഞങ്ങളിപ്പോ മുതലാളിമാരെപോലയാണ്.
01:18:57.364 – 01:19:02.53
ഇതുക്കെകൊണ്ടാണ് ടെയിലറും ഞാനും ആഴ്ചയിലെ എല്ലാ രാത്രികളിലും ഫൈറ്റ് ക്ലബ്‌ നടത്താന്‍ പോകുന്നത്.
01:19:05.172 – 01:19:08.767
ഇപ്പോള്‍ രണ്ട് ആള്‍ക്കാര്‍ ഇടികൂടുന്നത് ഫൈറ്റ് ക്ലബിന്‍റെ മധ്യഭാഗത്ത് വച്ചാണ്.
01:19:08.875 – 01:19:12.334
അപ്പോള്‍ നയിക്കുന്നവന്‍ ഇരുണ്ട വെളിച്ചം വീശുന്നിടത്ത് ജനകൂട്ടതിന്റെ ഇടയിലൂടെ നടക്കും.
01:19:14.115 – 01:19:20.984
സൂപ്പില്‍ മൂത്രമൊഴിച്ചതിനുശേഷം ടെയിലര്‍ പ്രസ്മാന്‍ ഹോട്ടലില്‍ പരിചാരകനായി ജോലിക്ക് പോയിട്ടില്ല.
01:19:26.161 – 01:19:29.152
ഞനും ജാക്കിനെപോലെ ഉപയോഗശൂന്യമായിരിക്കുന്നു.
01:19:36.905 – 01:19:38.964
നന്ദി, സാര്‍.
01:19:40.476 – 01:19:43.468
ടെയിലര്‍ പുതിയ പരിശീലനമുറകള്‍ സ്വപനം കണ്ടു.
01:19:43.579 – 01:19:46.104
അവന്‍ അതെല്ലാം ഒട്ടിച്ച കവറുകളില്‍ കൈമാറി.
01:20:25.256 – 01:20:28.953
- ഡിലവെറെ സിറ്റിയില്‍ [Delaware City] ഫൈറ്റ് ക്ലബ്‌ തുടങ്ങിയെന്ന്. - അതെ, ഞാനും കേട്ടു.
01:20:30.762 – 01:20:32.956
അതുപോലെ പെന്‍സ് ഗ്രോവിലും [Penns Grove] ഒരണ്ണമുണ്ട്.
01:20:33.03 – 01:20:35.26
ബോബാണ് അത് കണ്ടെത്തിയത്.
01:20:35.366 – 01:20:38.427
- നീയാണോ അത് തുടങ്ങിയത്? - അല്ല, ഞാന്‍ വിചാരിച്ചത് നീയാണെന്നാണ്.
01:20:38.537 – 01:20:41.028
അല്ലന്നെ.
01:21:29.89 – 01:21:32.085
- ഒരു സെക്കന്‍റെ നിന്നെ. - ഹേയ്, നീ എന്താണ് ചെയ്യാന്‍ പോകുന്നത്?
01:21:32.192 – 01:21:34.217
- തിരിഞ്ഞെ. - നമ്മള്‍ എന്താണ് ചെയ്യാന്‍ പോകുന്നത്?
01:21:34.294 – 01:21:36.729
- പരിശ്ശിലനം. - എങ്ങനെയുള്ളത്?
01:21:36.831 – 01:21:38.855
മനുഷ്യന്റെ സമര്‍പ്പണം.
01:21:38.932 – 01:21:42.265
- അത് തോക്കാണോ? ദയവായി എന്നോട് പറയ്‌. - ഇത് ഒരു തോക്കാണ്.
01:21:42.336 – 01:21:44.703
- നീ എന്താണ് ചെയ്യാന്‍ പോകുന്നത്? - പിറക് വശത്ത് എന്നെ കാത്ത്നില്‍ക്ക്.
01:21:44.806 – 01:21:47.138
- കുഴപ്പങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കരുത്! - പിറക് വശത്ത് എന്നെ കാത്ത്നില്‍ക്ക്.
01:21:47.242 – 01:21:49.039
വളരെകാലങ്ങളായി,
01:21:49.11 – 01:21:52.011
രക്ഷപെടുന്നവരുടെ അനുപാതം പൂജ്യത്തിലെക്ക് കുറഞ്ഞുവരുന്നുണ്ട്.
01:21:53.014 – 01:21:55.073
നീ എന്താണ് ചെയ്യാന്‍ പോകുന്നത്?
01:21:55.149 – 01:21:58.551
കൈകള്‍ പിറകില്‍ വയ്ക്ക്. നിന്‍റെ പെഴ്സ് എനിക്ക് തരൂ.
01:22:00.322 – 01:22:03.62
റെയ്മോണ്ട് കെ ഹേസെല്‍ [Raymond K Hessel]. 1320 SE ബന്നിംഗ്, അപ്പര്‍ട്ട്മെന്‍റ് A.
01:22:04.425 – 01:22:07.623
- ചെറുതും അധികം സൌകര്യങ്ങളുമില്ലാത്ത വീട്? - നിനക്കെങ്ങനെ അറിയാം?
01:22:07.73 – 01:22:10.324
അവര്‍ നല്‍കിയത് വൃത്തികെട്ട വീടാണല്ലോ ഈ നമ്പര്‍ കണ്ടാലറിയാം.
01:22:10.432 – 01:22:13.526
റെയ്മോണ്ട്! നീ മരിക്കാന്‍ പോവുകയാണ്.
01:22:13.636 – 01:22:15.103
വേണ്ടാ!
01:22:15.17 – 01:22:19.334
ഇത് നിന്‍റെ അമ്മയും അച്ഛനുമാണോ? അവര്‍ എപ്പോഴെങ്കിലും ഡോക്ടറിനെ വിളിച്ചിരുന്നോ.
01:22:19.441 – 01:22:21.706
നിന്‍റെ പല്ലിനെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങള്‍ അറിയൂന്നതിന്, എന്തിനാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ?
01:22:21.778 – 01:22:25.338
- അതിനുശേഷം നിന്‍റെ മുഖത്ത് ഒന്നും തന്നെ അവശേഷിക്കുകയില്ല. - ഓ!
01:22:25.447 – 01:22:29.35
കാലാവധി തീര്‍ന്ന വിദ്യാര്‍ഥിയുടെ തിരിച്ചറിയല്‍ കാര്‍ഡ്. റെയ്മെണ്ട്, നീ എന്താണ് പഠിച്ചത്?
01:22:29.452 – 01:22:32.478
- ... ... ദ്രവ്യം. - ദ്രവ്യം?
01:22:32.556 – 01:22:34.648
എന്താ നടുക്കുള്ളത് പാടണോ?
01:22:35.792 – 01:22:38.352
- നീ എന്താണ് പഠിച്ചതെന്നാണ് ഞാന്‍ ചോദിച്ചത്! - കൂടുതലായും ജീവശാസ്ത്രം.
01:22:38.461 – 01:22:41.953
- എന്തിന്? - എനിക്കറിയില്ല.
01:22:42.065 – 01:22:45.057
എന്നിട്ട് നിനക്ക് എന്താണ് കിട്ടിയത്, റെയ്മോണ്ട് കെ ഹേസെല്‍?!
01:22:46.469 – 01:22:50.406
ചോദ്യമിതാണ്, റെയ്മെണ്ട്, നിനക്ക് എന്താണ് കിട്ടിയതെന്ന്‍?
01:22:52.109 – 01:22:54.168
ഉത്തരം പറയ്‌, റെയ്മെണ്ട്, ദൈവമെ!
01:22:54.278 – 01:22:56.677
- മൃഗവൈദ്യന്‍. മൃഗവൈദ്യന്‍. - മൃഗങ്ങള്‍.
01:22:56.78 – 01:22:59.75
- അതെ. മൃഗങ്ങളും പിന്നെ ദ്രവ്യവും. - ദ്രവ്യം. അതെ, എനിക്ക് മനസിലായി.
01:22:59.817 – 01:23:02.377
- അതായത് നീ ഒരുപാടുകാലം പഠിച്ചിട്ടുണ്ട്. - ഒരുപാട് പഠിച്ചിട്ടുണ്ട്.
01:23:02.486 – 01:23:04.955
- നിനക്ക് മരിക്കണോ? - വേണ്ടാ, ദയവായി...
01:23:05.023 – 01:23:09.482
ഈ കടയുടെ പിറകില്‍, മുട്ടില്‍ നിന്നുകൊണ്ട് നീ മരണപെടും?
01:23:09.56 – 01:23:11.187
ദയവായി, വേണ്ടാ.
01:23:15.3 – 01:23:17.359
നിന്‍റെ ലൈസന്‍സ് ഞാന്‍ സൂക്ഷിച്ചുകൊള്ളം.
01:23:18.603 – 01:23:21.596
നിന്നെ എനിക്ക് ഇടയ്ക്ക് പരിശോധിക്കണം. എനിക്കറിയാം എവിടെയാണ് നീ താമസിക്കുന്നതെന്ന്.
01:23:21.707 – 01:23:24.699
6 ആഴ്ചക്കുള്ളില്‍ ഒരു മൃഗവൈദ്യനായി നീ ജോലി ചെയ്തില്ലെങ്കില്‍,
01:23:24.81 – 01:23:26.904
നീ തീര്‍ച്ചയായും മരണപ്പെടും.
01:23:28.78 – 01:23:30.839
വീട്ടിലെക്ക് ഓടിപോകു.
01:23:35.588 – 01:23:37.647
വേഗം, കാട്ടിലൂടെ ഓടുന്നതുപോലെ!
01:23:39.325 – 01:23:41.384
ഞാന്‍ ഭയന്നുപോയി.
01:23:42.195 – 01:23:44.254
അവന് എന്താണ് അനുഭവപെട്ടതെന്ന് സങ്കല്പിച്ചുനോക്ക്.
01:23:44.364 – 01:23:46.423
നോക്ക്, ഇത് തമാശയല്ല!
01:23:46.532 – 01:23:48.967
നീ അതുകൊണ്ട് എന്ത് തെമ്മാടിത്തരമാണ് ഉദ്ദേശിച്ചത്?!
01:23:49.036 – 01:23:53.165
നാളെ റെയ്മോണ്ട് കെ ഹേസെലിന്റെ ജീവിതത്തിലെ ഏറ്റവും മനോഹരമായ ദിവസമാണ്.
01:23:53.239 – 01:23:57.609
നീയോ ഞാനോ രുചിച്ചരിഞ്ഞതിനെക്കള്‍ സ്വതോട്കൂടി നളെയവന്‍ പ്രഭാത ഭക്ഷണം കഴിക്കും.
01:23:59.046 – 01:24:01.139
നീയത് അവന് കൊടുത്തു.
01:24:01.215 – 01:24:03.581
- വരൂ. - അവനൊരു ഉദ്ദേശമുണ്ട്.
01:24:03.651 – 01:24:07.087
ടെയിലറുടെ വഴിക്ക് കാര്യങ്ങള്‍ നടക്കാന്‍ പോകുന്നു.
01:24:07.187 – 01:24:09.087
ഭയമില്ല. പരുങ്ങലില്ല.
01:24:09.189 – 01:24:12.488
അങ്ങനെ ചെയ്യാനുള്ള കഴിവിനെ ഒന്നും ബാധിക്കുന്നില്ല
01:24:12.593 – 01:24:14.584
സത്യമായിട്ടും.
01:24:28.009 – 01:24:30.102
നീയില്ലാതെ നിനക്ക് ജോലിയില്ല.
01:24:32.047 – 01:24:35.414
നീയില്ലാതെ നിന്‍റെ പേരില്‍ എത്ര പണം ബാങ്കിലുണ്ടാകും.
01:24:37.118 – 01:24:39.211
നീയില്ലാതെ നിനക്ക് കാര്‍ഓടിക്കാമോ.
01:24:39.721 – 01:24:42.589
നീയില്ലാതെ നിന്‍റെ പെഴ്സില്‍ നിണെ വിവരങ്ങളുണ്ടോ.
01:24:42.658 – 01:24:44.99
നീയില്ലാതെ നിന്‍റെ തെമ്മടിതരങ്ങളുണ്ടോ.
01:24:47.83 – 01:24:51.493
നീ ഈ ലോകത്തില്‍ എല്ലാ വൃത്തികെടുകളിലും ആടുകയും പാടുകയും ചെയ്യുന്നു.
01:25:00.342 – 01:25:02.538
ഒരു സെക്കന്ടിനുള്ളില്‍ നിന്‍റെ കണ്‍മുന്‍പില്‍ നിന്നുഞാന്‍ പോയ്കോളാം.
01:25:03.346 – 01:25:05.439
നീ പോകണമെന്നില്ല.
01:25:06.95 – 01:25:09.042
പിന്നെ എന്താണ്.
01:25:10.153 – 01:25:13.247
അതല്ല, ഞാന്‍ ഉദ്ദേശിച്ചത്... എനിക്ക് കുഴപ്പമില്ലന്നാണ്.
01:25:22.766 – 01:25:24.894
നീ ഇപ്പോഴും കൂട്ടായ്മകളില്‍ പങ്കെടുക്കാറുണ്ടോ?
01:25:25.57 – 01:25:27.663
ഉണ്ട്.
01:25:29.139 – 01:25:31.232
ക്ലോയി മരിച്ചു.
01:25:31.709 – 01:25:33.7
ഓ, ക്ലോയി.
01:25:33.778 – 01:25:35.712
എങ്ങനെയാണത് സംഭവിച്ചത്?
01:25:36.28 – 01:25:38.145
നിനക്കറിയില്ലെ?
01:25:38.249 – 01:25:41.582
എന്‍റെ കളികള്‍. കുറച്ച് നാളുകളായി ഞാനതിനെകുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നതെയില്ല.
01:25:41.886 – 01:25:43.945
അതെയോ, അതായത്...
01:25:44.055 – 01:25:46.388
അവളുടെ ഭാഗത്ത് നിന്നുള്ള ബുദ്ധിപരമായ നീക്കമായിരുന്നു,
01:25:47.76 – 01:25:49.785
ശ്രദ്ധിക്ക്...
01:25:51.095 – 01:25:53.462
എവിടെ നിന്നാണ് ഇതെല്ലാം നിനക്ക് കിട്ടുന്നത്?
01:25:54.166 – 01:25:56.259
എന്ത്?
01:25:56.368 – 01:25:58.7
ഞാന്‍ ഉദ്ദേശിച്ചത്, ഇതെല്ലാം. എന്തിനാണ് നീയിത് സൂക്ഷിക്കുന്നത്...
01:25:59.471 – 01:26:01.531
ഇത് നിന്നെ സന്തോഷപെടുത്തുന്നുണ്ടോ?
01:26:03.142 – 01:26:05.201
അതെ, അതായത്, ചിലസമയങ്ങളില്‍.
01:26:06.945 – 01:26:09.073
എനിക്കറിയില്ല. എനിക്കൊന്നും മനസിലാകുന്നില്ല.
01:26:09.149 – 01:26:12.71
എന്ത്‌ ആവശ്യത്തിനുവേണ്ടിയാണ് ദുര്‍ബലയായ ഒരു വക്തി, ശക്തനായ ഒരാളെ കുറ്റപെടുത്തുന്നത്?
01:26:12.786 – 01:26:14.912
എന്ത്... എന്താണത്?
01:26:14.987 – 01:26:17.149
എന്താണ് ഇതില്‍നിന്ന് കിട്ടുന്നത്?
01:26:18.625 – 01:26:20.718
അല്ല... അങ്ങനെയല്ല ഇതുവരെയും കാര്യങ്ങള്‍.
01:26:20.794 – 01:26:22.922
ഞങ്ങളെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം കാര്യങ്ങള്‍ മൊത്തത്തില്‍ മാറുകയാണ്.
01:26:22.997 – 01:26:25.089
ഞങ്ങളോ?
01:26:25.165 – 01:26:27.099
ഞങ്ങള്‍ എന്നതുകൊണ്ട് നീ എന്താണ് ഉദ്ദേശിച്ചത്?
01:26:27.167 – 01:26:31.036
- എന്നോട് ക്ഷമിക്ക്. നീയിത് കേട്ടിരുന്നോ? - എന്ത് കേട്ടോന്ന?
01:26:31.138 – 01:26:33.163
- ഈ ശബ്ദങ്ങള്‍. നില്‍ക്കവിടെ. - ഇല്ല, നില്‍ക്ക്!
01:26:33.24 – 01:26:35.969
വിഷയം മാറ്റരുത്! എനിക്കിതിനെകുറിച്ച് സംസാരിക്കണം.
01:26:36.042 – 01:26:38.807
- എന്നെക്കുറിച്ച് നീ പറയരുത്? - ഇല്ല.
01:26:38.946 – 01:26:39.805
എന്ത്?
01:26:39.83 – 01:26:42.406
ആ ദിവസം നീ ഡോക്ടറായി അഭിനയിച്ചില്ലെ, എന്താണവിടെ നടക്കുന്നത്.?
01:26:42.449 – 01:26:45.715
- എന്തിനെക്കുറിച്ചാണ് നീ സംസാരിക്കുന്നത്? - ഒന്നുമില്ല. ഒന്നുമില്ല.
01:26:45.787 – 01:26:47.845
- ഞാനങ്ങെ വിചാരിക്കുന്നില്ല. - നോക്ക്, നിനക്കെന്താണ് വേണ്ടത്?
01:26:47.988 – 01:26:50.388
- എന്നെ നോക്ക്. - വേണ്ടാ, എന്താ?
01:26:51.158 – 01:26:53.992
- എന്താണത്?! - അതൊന്നുമില്ല. അതിനെക്കുറിച്ച് പേടിക്കണ്ടാ.
01:26:54.062 – 01:26:56.462
എന്‍റെ ദൈവമെ. ആരാണിത് ചെയ്തത്?
01:26:56.565 – 01:26:58.623
- ഒരു വ്യക്തി. - ആണോ അതോ പെണ്ണോ?
01:26:58.732 – 01:27:01.531
- ആണായാലും പെണ്ണായാലും നിനക്കെന്താ? - അതിന് നിനകെന്തണെന്നാണോ പറയുന്നത്?
01:27:01.603 – 01:27:04.197
- നീ നിന്‍റെ കാര്യം നോക്ക്, എന്നെ എന്‍റെ വഴിക്ക് വിട്ടെര്. - നീ പറയാന്‍ ഭയപെടുന്നു.
01:27:04.272 – 01:27:06.263
- എന്നെ വിട്ടെക്ക്. - ഇല്ല! എന്നോട് സംസാരിക്ക്.
01:27:06.374 – 01:27:07.535
എന്‍റെ അടുത്ത്നിന്ന് പോകൂ!
01:27:07.61 – 01:27:10.339
- ഈ സംഭാഷണം - ഈ സംഭാഷണം
01:27:10.412 – 01:27:12.88
- ഇവിടംകൊണ്ട് കഴിഞ്ഞു. - ഇവിടംകൊണ്ട് കഴിഞ്ഞു.
01:27:13.748 – 01:27:16.843
എനിക്കാകില്ല നിന്റെയൊപ്പം, എന്നാല്‍ ഞാന്‍ അങ്ങോട്ട്‌?
01:27:26.195 – 01:27:28.663
ഹേയ്, ഇതിപ്പോള്‍ പഴയതിനേക്കാള്‍ കഷ്ടമാണല്ലോ!
01:27:29.266 – 01:27:31.597
എന്താ ഇത്... ഇതെല്ലാം എന്താണ്?
01:27:31.667 – 01:27:33.76
എന്താണെന്നാണ് നീ വിചാരിക്കുന്നത്?
01:27:34.704 – 01:27:36.832
ഹേയ്, നമ്മുകെന്തിനാണ് അറയ്ക്കുള്ളില്‍ കിടക്കകള്‍?
01:27:36.907 – 01:27:38.772
ഹേയ്!
01:27:45.616 – 01:27:47.447
വളരെ ചെറുപ്പം.
01:27:47.517 – 01:27:49.178
ക്ഷമിക്ക്.
01:27:49.253 – 01:27:51.313
എന്താണ് ഇതെല്ലാം?
01:27:51.422 – 01:27:54.39
ഉദ്യോഗാര്‍ത്ഥി ചെറുപ്പമാണ്, അവനോട് പറഞ്ഞേര് അവന്‍ വളരെ ചെരുപ്പമാണെന്ന്.
01:27:54.458 – 01:27:57.086
- പ്രായമായവര്‍, വളരെ പ്രായമായവര്. തടിച്ചവര്‍, വളരെ തടിച്ചവര്‍. - ഉദ്യോഗാര്‍ത്ഥിള്‍?
01:27:57.194 – 01:28:00.528
അതായത് ഉദ്യോഗാര്‍ത്ഥിള്‍ മൂന്ന്‍ ദിവസം ആഹരമോ അല്ലെങ്കില്‍ താമസസൌകാര്യമോ ഇല്ലാതെ കാത്ത്നില്‍ക്കണം,
01:28:00.632 – 01:28:02.691
അങ്ങനയെ അവന് പരിശ്ശിലനതിലെക്ക് കടക്കാനാകു.
01:28:02.799 – 01:28:04.63
എന്തിന്‍റെ പരിശ്ശിലനം?
01:28:10.241 – 01:28:12.3
നീ വിചാരിക്കുന്നത് ഇതൊരു കളിയണെന്നാണോ?
01:28:12.41 – 01:28:15.072
നീ വളരെ ചെറുപ്പമാണ് ഇവിടെ പരിശ്ശിലിച്ചാല്‍ കഥ കഴിയും.
01:28:15.146 – 01:28:17.876
ഞങ്ങളുടെ സമയം വെറുതെ പാഴാക്കാതെ. ഇവിടുന്ന്‍ ഇറങ്ങിപ്പോടാ.
01:28:21.82 – 01:28:23.879
മോശം വാര്‍ത്തയാണ്, സുഹൃത്തെ.
01:28:24.156 – 01:28:26.248
ഇങ്ങനെ സംഭവിക്കാന്‍ പാടില്ലാത്തതാണ്.
01:28:26.324 – 01:28:28.623
ക്ഷമിക്ക്, ഒരു തെറ്റിദ്ധാരണമൂലമുണ്ടായതാണ്.
01:28:28.694 – 01:28:30.628
ലോകത്തിന്‍റെ അവസാനം ഇങ്ങനെയല്ല.
01:28:30.696 – 01:28:32.891
ഇവിടുന്ന്‍... ദൂരെക്ക് പോകൂ.
01:28:33.766 – 01:28:35.825
പോകൂ.
01:28:35.901 – 01:28:39.564
നിനക്ക് അകത്തുകടക്കാന്‍ അനുവാദമില്ല, അല്ലെങ്കില്‍ ഞാന്‍ പോലീസിനെ വിളിക്കണോ.
01:28:42.676 – 01:28:44.735
എന്നെ നോക്കണ്ടാ!
01:28:44.844 – 01:28:48.108
നീ ഒരിക്കലും ഈ നശിച്ച വീട്ടിനുള്ളിലെക്ക് വരുകയില്ല!
01:28:48.18 – 01:28:51.548
ഒരിക്കലും. ഇപ്പോള്‍ തന്നെ ഈ വരാന്തയില്‍നിന്നും ഇറങ്ങി പോകു! വരാന്തയില്‍ നിന്നും ഇറങ്ങിപ്പോടാ!
01:28:51.651 – 01:28:55.178
അധികം താമസിക്കാതെതന്നെ ഞങ്ങള്‍ക്കെല്ലാവര്‍ക്കും മനസിലാകും ടെയിലര്‍ക്ക് ഞങ്ങളെ എന്തിനാണെന്ന്.
01:28:55.288 – 01:28:58.121
ഞാന്‍ അകത്തേക്ക് പോവുകയാണ്, ഞാന്‍ തിരികെ വരുമ്പോള്‍ എന്‍റെ കൈയ്യിലൊരു മണ്‍വെട്ടിയുണ്ടാകും.
01:29:05.666 – 01:29:07.861
- രണ്ട് കറുത്ത ഉടുപ്പുണ്ടോ കൈയില്‍? - ഉണ്ട്, സാര്‍.
01:29:07.935 – 01:29:10.198
- രണ്ട് ജോഡി കറുത്ത പാന്‍സ് ഉണ്ടോ? - ഉണ്ട്, സാര്‍.
01:29:10.303 – 01:29:13.273
- ഒരു ജോഡി കറുത്ത സോക്സും, ഷൂസുമുണ്ടോ? - ഉണ്ട്, സാര്‍.
01:29:13.341 – 01:29:15.4
- ഒരു കറുത്ത കോട്ടുണ്ടോ. - ഉണ്ട്, സാര്‍.
01:29:15.509 – 01:29:18.501
- സ്വന്തം ശവസംസ്കാരത്തിന് $300 ഉണ്ടോ? - ഉണ്ട്, സാര്‍.
01:29:20.681 – 01:29:22.74
വളരെ നല്ലത്.
01:29:32.56 – 01:29:34.62
നിനക്ക് നല്ല പ്രായമുണ്ട്, കൂടാതെ തടിയും.
01:29:34.73 – 01:29:37.893
നിന്‍റെ സ്തനങ്ങളും വളരെ വലുതാണ്. എന്‍റെ വരാന്തയില്‍ നിന്നും ഇറങ്ങിപ്പോകാന്‍ പറയ്‌!
01:29:45.707 – 01:29:47.766
ബോബ്! ബോബ്!
01:30:03.76 – 01:30:06.422
ശൂന്യതയിലെക്ക് വെടിവയ്ക്കാന്‍ തയ്യാറായിരിക്കുന്ന കൊരങ്ങന്‍.
01:30:07.196 – 01:30:08.663
ശൂന്യതയിലെ കൊരങ്ങന്‍.
01:30:08.765 – 01:30:12.258
വലിയോരു നന്മയ്ക്ക് വേണ്ടി അവനെത്തന്നെ സമര്‍പ്പിക്കാന്‍ തയ്യാറായിരിക്കുന്നു.
01:30:18.876 – 01:30:21.572
നിനക്ക് നല്ല പ്രായമായടാ കുഴപ്പക്കാരനായ തടിയാ!
01:30:21.645 – 01:30:24.842
പിന്നെ നീ... നിന്‍റെ കാര്യവും കുഴപ്പത്തിലാ
01:30:24.948 – 01:30:26.575
സ്വര്‍ണ്ണതലമുടിയുള്ളവനെ!
01:30:26.65 – 01:30:28.982
രണ്ട്‌പേരും ഇവിടുന്ന് ഇറങ്ങി പോകു‍!
01:30:29.053 – 01:30:31.18
ഇതിങ്ങനെ തുടര്‍ന്നുകൊണ്ടേയിരുന്നു.
01:30:31.355 – 01:30:33.449
ശ്രദ്ധിക്ക്, വ്യാമോഹികളെ.
01:30:33.558 – 01:30:35.617
നിങ്ങളാരും പ്രത്യേകതകള്‍ ഉള്ളവരല്ല.
01:30:35.96 – 01:30:39.258
നിങ്ങള്‍ സുന്ദരന്മാരല്ല അല്ലെങ്കില്‍ ഒന്നിനോന്ന്‍ മെച്ചമുള്ളവരല്ല.
01:30:39.363 – 01:30:43.698
മറ്റെന്തിനെക്കാളും മുകളിലായി നിങ്ങള്‍ പ്രകൃതിയുടെ പ്രതിഭാസമാണ്.
01:30:43.802 – 01:30:45.895
ടെയിലര്‍ അവനുവേണ്ടിയെരു സൈന്യത്തെ ഉണ്ടാക്കുകയാരുന്നു.
01:30:46.171 – 01:30:49.8
ഈ നശിച്ച ലോകത്തില്‍ നമ്മളെല്ലാവരും ആടുകയും പാടുകയും ചെയ്യുന്നു.
01:30:49.874 – 01:30:53.503
നമ്മളെല്ലാവരും ഒരേ വലയിലെ കണ്ണികളാണ്.
01:30:54.579 – 01:30:57.811
എന്തിനുവേണ്ടിയാണ് ടെയിലര്‍ ഡര്‍ടെന്‍ സൈന്യത്തെ ഉണ്ടാക്കുന്നത്?
01:30:57.883 – 01:30:59.975
എന്ത് കാര്യത്തിനുവേണ്ടി?
01:31:00.051 – 01:31:02.486
എന്ത് നന്മയ്ക്ക് വേണ്ടി?
01:31:05.825 – 01:31:07.884
ടെയിലറിനെ ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിച്ചു.
01:31:13.232 – 01:31:15.894
അവന്‍ പറഞ്ഞതുപോലെ, "നീയില്ലാതെ നിനക്ക് ജോലിയില്ല",
01:31:16.001 – 01:31:18.061
എനിക്കത് ഇഷ്ടമാണ്, "അതെ!"
01:31:19.94 – 01:31:22.032
ഹേയ്, എന്താണ് ഇതെല്ലാം?
01:31:22.141 – 01:31:24.235
ഹേയ്!
01:31:25.712 – 01:31:27.407
ഓക്കെ!
01:31:27.481 – 01:31:29.847
- എന്താണ് നടക്കുന്നത്? - ഞങ്ങളെല്ലാവരും ആഘോഷിക്കുകയാണ്.
01:31:29.916 – 01:31:32.441
- എന്തിനാണ് നമ്മള്‍ ആഘോഷിക്കുന്നത്? - പോകൂ.
01:31:36.456 – 01:31:38.617
- ഹേയ്. - ഞാനെടുത്തോളാം.
01:31:43.23 – 01:31:46.098
അതെ രുചി, പെപ്സി [Pepsi].
01:31:48.469 – 01:31:50.699
ശ്ശശ്ശ്!
01:31:50.771 – 01:31:54.571
അന്വേഷണ പുരോഗതി വിലയിരുത്തുന്നതിനായി പോലീസ് കമ്മിഷ്ണര്‍ ഇവിടെത്തിയിട്ടുണ്ട്.
01:31:54.675 – 01:31:57.644
ഞങ്ങളോട് പറയാമോ, എന്താണ് ഇവിടെ സംഭവിച്ചതെന്നാണ് നിങ്ങള്‍ വിചാരിക്കുന്നത്?
01:31:57.712 – 01:32:01.945
ഈ നഗരത്തില്‍ സര്‍വ്വനാശാകസ്വഭാവത്തോടെയുള്ള പ്രവര്‍ത്തനങ്ങളാണ് കഴിഞ്ഞ രാത്രിയില്‍ നടന്നതെന്നാണ് ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിക്കുന്നത്
01:32:02.05 – 01:32:05.177
എങ്ങനെ നോക്കിയാലും നിയമ വിരുദ്ധമായി പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന ബോക്സിംഗ് ക്ലബ്ബുകള്‍ക്ക് ഇതുമായി ബന്ധമുണ്ട്.
01:32:05.286 – 01:32:09.485
ശക്തമായൊരു അന്വേഷണം ഇവര്‍ക്കെതിരെ നടത്താനാണ് ഞങ്ങള്‍ ഉദ്ധേശിക്കുന്നത്.
01:32:10.392 – 01:32:17.919
പോലീസ് കമ്മീഷ്ണര് ജേക്കബ് ‍[Jacobs] സംഭവസ്ഥലം സന്ദര്‍ശിക്കുകയാണ്, നാല് അലാറം യൂണിറ്റുകളും പൂര്‍ണ്ണമായും കത്തിനശിച്ചിരിക്കുന്നു...
01:32:17.944 – 01:32:19.119
ഇവള്‍ ചൂട്പിടിപ്പിക്കുന്നു.
01:32:19.201 – 01:32:20.998
സ്റ്റുഡിയോയിലെക്ക് തിരിച്ചുവരാം.
01:32:21.103 – 01:32:23.504
- അങ്ങനെതന്നെ! - അങ്ങനെതന്നെ!
01:32:24.474 – 01:32:26.964
- നാശം! - അതെ!
01:32:34.317 – 01:32:36.342
എന്ത് തെമ്മാടിത്തരമാണ് കൂട്ടുകാരെ നിങ്ങള്‍ കാട്ടികൂട്ടിയിരിക്കുന്നത്?
01:32:36.419 – 01:32:40.515
ആര്‍സോണിലെ ഉദ്ധ്യോഗസ്ഥരാണ് പ്രാഥമിക അന്വേഷണം നടത്തിയത്...
01:32:44.294 – 01:32:48.822
സാര്‍, ബഹളം-സൃഷ്ട്ടിക്കല്‍ പദ്ധതിയുടെ [Project Mayhem] ആദ്യത്തെ നിയമമെന്ന്‍ പറയുന്നത് നിങ്ങള്‍ ചോദ്യം ചോദിക്കരുത് എന്നാണ്, സാര്‍.
01:32:55.039 – 01:32:57.564
യുദ്ധത്തിലൂടെയുള്ള വിജയം കുറ്റകൃത്യത്തിനു എതിരാണ്
01:32:57.641 – 01:32:59.734
ഇനിയുള്ള രാത്രികളില്‍ എങ്ങനെയുണ്ടാകരുത്.
01:32:59.81 – 01:33:04.372
അതിനുവേണ്ടത് ആത്മസമര്‍പ്പണവും, പ്രതിജ്ഞബദ്ധതയും എല്ലാത്തിനും ഉപരിയായി സഹകരണവും ആവശ്യമാണ്.
01:33:04.448 – 01:33:09.386
തെരുവുകളെല്ലാം ഇപ്പോള്‍ സുരക്ഷിതമാണ്. പിന്നെ പ്രതിക്ഷിക്കാനുള്ളത് നഗരത്തിന് അകത്താണ്. എന്ത് തന്നെയാണെങ്കിലും....
01:33:09.454 – 01:33:11.444
ഞാനൊന്ന്‍ മൂത്രമോഴിച്ചിട്ട് വരാം.
01:33:11.555 – 01:33:14.32
വളരെ വലിയ യാത്രയ്ക്കുള്ള ആദ്യത്തെ കടംബയാണിത്.
01:33:14.392 – 01:33:16.986
അതുകൊണ്ടാണ് പ്രതിക്ഷയുടെ പദ്ധതി [Project Hope] ഞങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നത്.
01:33:17.062 – 01:33:19.155
ബോബ്.
01:33:22.267 – 01:33:25.031
പ്രതിക്ഷയുടെ പദ്ധതി ഒരു കൂട്ടായ പരിശ്രമമാണ്
01:33:25.136 – 01:33:27.866
അത് പോലീസിനും രാഷ്ട്രിയനേതാക്കള്‍ക്കും ഇടയിലുള്ളതാണ്.
01:33:27.973 – 01:33:32.137
ഇത് കുറ്റകൃത്യത്തിന് എതിരെയുള്ള യുദ്ധത്തിനുള്ള ഏറ്റവും ശക്തമായ പുതിയ ആയുധമാകും.
01:34:17.591 – 01:34:21.722
- അവന്‍റെ സാധനത്തിന് മുകളിലൂടെ ചുറ്റിമുറുക്ക്, ബോബ്. - അവന്‍റെ ഉണ്ട തണുത്ത് മരവിക്കും.
01:34:23.731 – 01:34:27.063
ഹായ്. ഇങ്ങനെ ചെയ്യുന്നതിനെയാണോ നീ കര്‍ക്കശമായ അന്വേഷണമെന്ന്‍ വിളിക്കുന്നത്.
01:34:27.134 – 01:34:30.502
നീ പൊതുജനങ്ങളോട് പറയണം നിയമ വിരുദ്ധമായുള്ള സംഘങ്ങള്‍ ഒന്നുംതന്നെ ഇല്ലന്ന്‍ അല്ലെങ്കില്‍
01:34:30.605 – 01:34:32.903
ഈ കൂട്ടുകാര്‍ നിന്‍റെ ഉണ്ട പറിച്ചെടുക്കും.
01:34:33.808 – 01:34:37.609
അവര് ഒരണ്ണം ന്യുയോര്‍ക്ക് ടൈംസിനും [New York Times] പിന്നെ മറ്റേത് എല്‍ എ ടൈംസിനും [LA Times] അയച്ചുകൊടുക്കും.
01:34:37.68 – 01:34:39.442
നോക്ക്.
01:34:39.514 – 01:34:42.609
നിന്‍റെ ഒപ്പമുള്ള ആള്‍ക്കാരെ ആശ്രയിച്ചാണ്‌ നീ ജീവിക്കുന്നത്.
01:34:42.685 – 01:34:46.246
ഞങ്ങള്‍ നിന്‍റെ ഇറച്ചി പാകംചെയ്യും. നിന്‍റെ നിരര്‍ത്ഥകത ദ്രവ്യങ്ങള്‍ ഞങ്ങള്‍ വലിച്ചെടുക്കും. നിന്‍റെ ബന്ധങ്ങള്‍ ഞങ്ങള്‍ ഉപയോഗപ്പെടുത്തും.
01:34:46.355 – 01:34:50.086
നിന്നെ ആംബുലന്‍സില്‍ ഞങ്ങള്‍ കൊണ്ടുപോകും. നീ ഉറങ്ങുമ്പോള്‍ ഞങ്ങള്‍ കാവല്‍ നില്‍ക്കും.
01:34:54.53 – 01:34:57.329
ഞങ്ങളെകൊണ്ട് കുഴപ്പങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കിക്കാന്‍ ശ്രമിക്കരുത്.
01:35:04.741 – 01:35:06.868
ഉണ്ട പരിശോധിച്ചോളു!
01:35:21.192 – 01:35:23.284
ബോബ്, നിങ്ങള്‍ ഈ വഴിക്ക്.
01:35:24.394 – 01:35:26.727
പോകാം.
01:35:26.797 – 01:35:29.994
എനിക്ക് ജാക്കിന്റെ കത്തിപ്പടലിനോട് താല്പര്യമില്ലായിരുന്നു.
01:35:31.102 – 01:35:33.16
ഹേയ്!
01:35:47.685 – 01:35:48.948
അങ്ങനെ!
01:36:21.721 – 01:36:24.519
ഓരോ പഞ്ചും വെടിയുണ്ട തുളച്ച് കയറുന്നപോലെയായിരുന്നു
01:36:24.59 – 01:36:28.458
ഈ കുഴപ്പങ്ങളില്‍ നിന്ന് രക്ഷപെടുമെന്ന്‍ തോനുന്നില്ല.
01:36:30.596 – 01:36:33.361
ഞാന്‍ ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നു ഓയില്‍ ടാങ്കറില്‍ നിന്ന്‍ പുറത്തേക്ക് ഒഴുക്കികളയുന്ന വാല്‍വ് തുറക്കാന്‍
01:36:33.467 – 01:36:36.334
ഞാനിതുവരെ കണ്ടത്തില്‍ വച്ച് വളരെ മനോഹരമായി അത് ഒഴുകി.
01:36:39.605 – 01:36:42.074
പുക ശ്വസിക്കുവാന്‍ ഞാന്‍ ആഗ്രഹിച്ചു.
01:36:59.461 – 01:37:01.587
എവിടേക്കാണ്‌ നീ പോകുന്നത്, മനോരോഗിയായ കുട്ടി?
01:37:03.298 – 01:37:06.233
ചിലവസ്തുക്കള്‍ മനോഹരമായി നശിച്ചപ്പോള്‍ എനിക്ക് എന്തെന്നില്ലാത്ത ആശ്വാസം തോന്നുന്നു.
01:37:09.772 – 01:37:11.83
ആ തെമ്മാടിയെ ആശുപത്രിയില്‍ കൊണ്ടുപോകു.
01:37:11.906 – 01:37:13.999
ശരി.
01:37:24.787 – 01:37:27.847
പേടിക്കേണ്ടാ, Mr ഡര്‍ടെന്‍. കുറെ നേരമായി എയര്‍പോര്‍ട്ടില്‍ പാര്‍ക്ക് ചെയ്തിരുന്നതാ.
01:37:29.325 – 01:37:31.453
നിനക്ക് ശേഷം, Mr ഡര്‍ടെന്‍.
01:37:32.395 – 01:37:34.487
നിനക്ക് ശേഷം.
01:37:52.249 – 01:37:54.844
- നിന്‍റെ മനസ്സില്‍ എന്താണ്, പ്രീയപെട്ടവനെ? - ഇല്ല.
01:37:54.919 – 01:37:58.149
അതെ, എന്നോട് എന്തുകൊണ്ടാണ് ബഹളം-സൃഷ്ട്ടിക്കല്‍ പദ്ധതിയെക്കുറിച്ച് പറയാതിരുന്നത്?
01:37:58.255 – 01:38:01.248
ബഹളം-സൃഷ്ട്ടിക്കല്‍ പദ്ധതിയുടെ ആദ്യത്തെ നിയമമാണ് നീ ചോദ്യം ചോദിക്കരുത് എന്നുള്ളത്.
01:38:01.325 – 01:38:03.725
തുടക്കം മുതലെ നീ എന്തുകൊണ്ടെന്നെ ഉള്‍പെടുത്തിയില്ല?
01:38:03.828 – 01:38:09.027
ഫൈറ്റ് ക്ലബായിരുന്നു തുടക്കം. ഇപ്പോളത് ബഹളം-സൃഷ്ട്ടിക്കല്‍ പദ്ധതിയുടെ അടിത്തറയാണ്.
01:38:09.1 – 01:38:13.503
നമ്മള്‍ ഒരുമിച്ചാണ് ഫൈറ്റ് ക്ലബ്‌ തുടങ്ങിയത്. ഓര്‍മ്മിക്കുന്നില്ലെ? എന്‍റെ മനസ്സില്‍ ഉള്ളതിനേക്കാള്‍ കൂടുതലായി നിന്‍റെ മനസ്സിലുണ്ടാകണമത്.
01:38:13.571 – 01:38:17.837
- ഇത്ര മാത്രമെയുള്ളോ നീയും ഞാനും തമ്മില്‍? - അതെ. നമ്മള്‍ ഒരുമിച്ചാണ് ഇത് തുടങ്ങിയത്?
01:38:17.909 – 01:38:21.345
പ്രധാനപെട്ട കാര്യമിതാണ്‌, ഇത് നമ്മള്‍ക്കിടയില്‍ ഒതുങ്ങി നില്‍ക്കില്ല. നമ്മള്‍ അത്രയ്ക്ക് പ്രാധാന്യമുള്ളവരല്ലാ.
01:38:21.445 – 01:38:23.88
ശുദ്ധ അസംബന്ധം. നീ എന്നോടത് പറയാമായിരുന്നു.
01:38:24.716 – 01:38:26.707
ഹേയ്, ടെയിലര്‍!
01:38:28.553 – 01:38:31.045
- നാശം, ടെയിലര്‍! - നിനക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്?!
01:38:31.123 – 01:38:33.591
ഒരു പ്രസ്താവനയുടെ ഉദ്ദേശം എന്താണ്? ഞാന്‍ നിനക്ക് ഇ-മെയില്‍ ചെയ്യണമായിരുന്നോ?
01:38:33.692 – 01:38:36.32
- ഓ...നോക്ക്. - നീ തീരുമാനിക്കണം നിന്‍റെ പ്രാധാന്യം എത്രമാത്രം ഉണ്ടെന്ന്!
01:38:36.395 – 01:38:39.091
അതെനിക്കറിയാം! അതിന്മുന്‍പ് ചില കാര്യങ്ങള്‍ അദ്ധ്യമെ എനിക്കറിയണം!
01:38:39.164 – 01:38:41.792
- ബഹളം-സൃഷ്ട്ടിക്കല്‍ പദ്ധതിയുടെ ആദ്യത്തെ നിയമം... - മിണ്ടാതിരിക്ക്‌!
01:38:43.569 – 01:38:47.301
- എനിക്കറിയണം എന്താണ് നിങ്ങള്‍ ചിന്തിക്കുന്നതെന്ന്. - എന്താണ് നിനക്ക് അറിയേണ്ടത്!
01:38:47.373 – 01:38:50.864
ജീവിതത്തെക്കുറിച്ച് എന്താണ് ചിന്തിക്കുന്നതെന്നും എന്തൊക്കെ അറിയാമെന്നും നീ മറന്നുപോകുന്നു, സുഹൃത്ത് ബന്ധങ്ങളെക്കുറിച്ച്‍,
01:38:50.943 – 01:38:53.003
പിന്നെ ഏറ്റവും പ്രധാനമായി നിന്നെയും എന്നെയും കുറിച്ച്.
01:38:54.18 – 01:38:56.341
എന്താണ് അതുകൊണ്ട് ഉദ്ദേശിച്ചത്?
01:38:59.753 – 01:39:01.913
നീ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
01:39:02.822 – 01:39:05.552
നിങ്ങള്‍ മരിക്കുന്നതിന് മുന്‍പ് എന്ത് കാര്യം ചെയ്തുതീര്‍ക്കണമെന്നാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്നത്?
01:39:05.625 – 01:39:08.493
- സ്വന്തം ഛായാ ചിത്രം വരയ്ക്കണം. - ഒരു വീട് വയ്ക്കണം.
01:39:08.596 – 01:39:10.962
- നിനക്കോ? - എനിക്കറിയില്ല. ഒന്നുമില്ല.
01:39:11.031 – 01:39:13.43
- ശെരിയായ പാതയില്‍ കയര്. - നീ അറിഞ്ഞിരിക്കണം!
01:39:13.566 – 01:39:16.593
നീ ഇപ്പോള്‍ മരിക്കുകയാണെങ്കില്‍, നിന്‍റെ ജീവിതത്തെക്കുറിച്ച് എന്താണ് അനിഭവപെടുന്നതെന്ന്?
01:39:16.704 – 01:39:20.333
എനിക്കറിയല്ല! എന്‍റെ ജീവിതത്തെക്കുറിച്ച് നല്ലതോന്നും എനിക്ക് തോന്നില്ല, ഇതല്ലെ നീ കേള്‍ക്കാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്?
01:39:20.407 – 01:39:22.74
- വേഗം! - ഒരിക്കലും നല്ലതുണ്ടാകില്ല.
01:39:22.811 – 01:39:25.244
കുഴപ്പങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നത് നിര്‍ത്ത്! ടെയിലര്‍!
01:39:26.513 – 01:39:28.777
യെശു ക്രിസ്തുവെ!
01:39:29.517 – 01:39:31.61
ഇത് ദൈവശാപമാണ്! **** ***!
01:39:31.72 – 01:39:33.779
നശിച്ച ഫൈറ്റ് ക്ലബ്‌. നശിച്ച മാര്‍ല!
01:39:33.855 – 01:39:36.517
നിന്‍റെ നശിച്ച പ്രവണതകണ്ടിട്ട് എനിക്ക് ഭ്രാന്ത് പിടിക്കുന്നു!
01:39:36.625 – 01:39:38.525
ശരി, മനുഷ്യാ.
01:39:40.328 – 01:39:42.853
- കുഴപ്പത്തിലാക്കുന്നത് നിര്‍ത്ത്. സ്റ്റിയറിംഗ് നേരെ പിടിക്ക്! - നിന്‍റെ കാര്യം നോക്ക്!
01:39:42.964 – 01:39:45.728
- സ്റ്റിയറിംഗ് നേരെ പിടിക്ക്! - നിന്‍റെ കാര്യം നോക്ക്. നീ വികാരസംബന്ധിയാകുന്നു!
01:39:45.8 – 01:39:47.838
എന്ത്? എന്തിന്? എന്തിനെക്കുറിച്ചാണ് നീ സംസാരിക്കുന്നത്?
01:39:47.863 – 01:39:50.956
നിന്‍റെ വീടിനു ആപത്ത് ഉണ്ടാക്കിയത് ഞാനാണെന്ന്‍ നീ എന്തുകൊണ്ടാണ് ചിന്തിക്കുന്നത്?
01:39:51.54 – 01:39:53.064
എന്ത്?
01:39:53.175 – 01:39:57.076
ഇടിയുടെ ആഘാതത്തില്‍ ആഴ്ചാവസാനം കൂടിച്ചെരുന്നതാണ്, ആല്ലെങ്കില്‍ തന്നെ ഇതൊരു നശിച്ച ചര്‍ച്ചായോഗമല്ലാ.
01:39:57.178 – 01:40:00.876
എല്ലാത്തിനെയും നിയന്ത്രിക്കാന്‍ ശ്രമിക്കുന്നത് നിര്‍ത്തിയെക്ക്, അത് നടക്കട്ടെ!
01:40:02.618 – 01:40:04.449
നടക്കട്ടെന്ന്‍‍!
01:40:04.553 – 01:40:06.647
അങ്ങനെയാകട്ടെ. ശരി.
01:40:07.49 – 01:40:09.424
ശരി.
01:41:07.82 – 01:41:10.288
ഇതിനുമുന്‍പൊരിക്കലും എനിക്ക് കാര്‍ അത്യാഹിതം ഉണ്ടായിട്ടില്ല.
01:41:10.355 – 01:41:13.813
ഇപ്പോളിങ്ങനെ ഉണ്ടായത് അതിലുണ്ടായിരുന്ന എല്ലാ ആളുകളും ഇഷ്ടപെട്ടത്കൊണ്ടാണ്
01:41:13.892 – 01:41:17.089
ഞാനതില്‍ കയറുന്നതിനുമുന്‍പ് സ്ഥിതിവിവരശാസ്ത്രം [Statistics] എന്‍റെ വിവരണത്തില്‍ രേഖപെടുത്തണമായിരുന്നു.
01:41:17.162 – 01:41:19.256
ദൈവശാപം!
01:41:22.769 – 01:41:25.931
നമുക്കിപ്പോള്‍ ജീവിതത്തെക്കുറിച്ചോരു അനുഭവം ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു.!
01:41:29.776 – 01:41:31.767
ഈ ലോകത്തില്‍ എനിക്ക് കാണാന്‍ കഴിയുന്നു,
01:41:31.878 – 01:41:35.746
നീ ഗ്രാന്‍ഡ്‌ കാന്‍യോണ്‍ [Grand Canyon] കാട്ടില്‍ അകപെട്ടിരിക്കുകയാണെന്ന്‍
01:41:35.849 – 01:41:38.841
ചുറ്റുമോ പൊളിഞ്ഞുവീഴാന്‍ തയ്യാറായി നില്‍ക്കുന്ന റോക്കിഫെല്ലര്‍ സെന്‍റെര്‍ [Rockefeller Center].
01:41:40.854 – 01:41:45.189
തോല്‍ കൊണ്ടുണ്ടാക്കിയ വസ്ത്രങ്ങള്‍ നീ ധരിക്കണം, അത് നിന്‍റെ ജീവിതാവസാനം വരെയും നിലനില്‍ക്കും.
01:41:45.292 – 01:41:49.854
എത്രവലിയ ബഹുമതിയാണെങ്കില്‍പോലും നീ ചാടികടക്കണം അത് സിയെര്സ് ടൌവറാല്‍ [Sears Tower] ചുറ്റപെട്ടതാണെങ്കില്‍പോലും‍.
01:41:49.93 – 01:41:54.492
താഴെക്ക് നോക്കുമ്പോള്‍ ചെറുരൂപത്തിലുള്ള മുഴകള്‍ പോലെ നിനക്കത് കാണാന്‍ കഴിയും,
01:41:54.568 – 01:41:58.129
ഒഴിഞ്ഞ കാറുകള്‍ നിരനിരയായി കൂട്ടിയിട്ടിരിക്കുന്നതുപോലെ
01:41:58.205 – 01:42:00.503
നല്ല വഴിയാണെങ്കില്‍പോലും ചിലര്‍ പാതിവഴിയില്‍ നിര്‍ത്തിക്കളയും.
01:42:13.955 – 01:42:16.185
നന്നായിരിക്ക്, ചുണക്കുട്ടി.
01:42:33.543 – 01:42:35.34
അതിനുശേഷം...
01:42:35.411 – 01:42:36.969
ടെയിലര്‍?
01:42:37.046 – 01:42:39.139
..ടെയിലര്‍ പോയി.
01:42:46.522 – 01:42:48.548
ഞാന്‍ ഉറങ്ങിപോയോ?
01:42:49.626 – 01:42:51.65
അത്രയും ഞാന്‍ ഉറങ്ങിയോ?
01:42:51.794 – 01:42:54.821
നീ സുന്ദരനല്ലാ, പ്രകൃതിയുടെ പ്രതിഭാസമാണ്...
01:42:54.932 – 01:42:57.366
വീട് ജീവനുള്ള വസ്തുക്കളെകൊണ്ട് നിറഞ്ഞു.
01:42:57.434 – 01:43:02.065
ഒരുപാട് ആള്‍ക്കാര്‍ വിയര്‍ക്കുകയും, ശ്വസിക്കുകയും ചെയ്യുന്നത് കൊണ്ട് അകം മുഴുവന്‍ നനഞ്ഞിരുന്നു.
01:43:02.573 – 01:43:05.167
ഒരുപാട് ആളുകള്‍ ചലിക്കുന്നതുകൊണ്ട്, വീടും ചലിച്ചു.
01:43:08.045 – 01:43:10.139
ടെയിലറിന്റെ ലോകം‍.
01:43:10.215 – 01:43:12.274
ഭിത്തിയെ എനിക്ക് കെട്ടിപ്പിടിക്കണമെന്നുണ്ടായിരുന്നു.
01:43:12.383 – 01:43:15.476
ശൂന്യതയിലുള്ള കൊരങ്ങന്മാരുടെ ചുറ്റികറങ്ങല്‍ കാരണം ഞാന്‍ അതിനുള്ളില്‍ അകപെട്ടുപോയി.
01:43:15.586 – 01:43:19.387
ഇവിടെ നിനക്ക് പുകവലിക്കാന്‍ പറ്റില്ല! നിനക്കറിയാമോ ഇവിടെ എത്രമാത്രം വായൂ ഉണ്ടെന്ന്‍!
01:43:19.457 – 01:43:21.982
കൂട്ടമായി പാചകം ചെയ്യുകയും, ജോലിയെടുക്കുകയും പിന്നെ ഉറങ്ങുകയും ചെയ്തു.
01:43:24.23 – 01:43:26.288
ഒരു നിമിഷം.
01:43:45.217 – 01:43:47.913
എല്ലാം നിയന്ത്രണ വിധേയമാണ്, സാര്‍.
01:43:50.389 – 01:43:52.22
എവിടെയാണ് ടെയിലര്‍?
01:43:52.291 – 01:43:55.284
സാര്‍, ബഹളം-സൃഷ്ട്ടിക്കല്‍ പദ്ധതിയുടെ ആദ്യത്തെ നിയമമാണ് നിങ്ങള്‍ ഒരിക്കലും...
01:43:55.395 – 01:43:57.328
ശരി... ഓക്കെ.
01:43:59.732 – 01:44:01.86
എല്ലാവരും ഉണ്ടായിട്ടും ഞാന്‍ ഒറ്റയ്ക്കായി.
01:44:02.035 – 01:44:05.664
അച്ഛനാണ് ആദ്യം എന്നെ തള്ളിയിട്ടത്‌, ഇപ്പോ ടെയിലറും.
01:44:05.805 – 01:44:08.036
ഞാനിപ്പോള്‍ ജാക്കിന്റെ തകര്‍ന്ന ഹൃദയം പോലെയായി.
01:44:12.245 – 01:44:16.046
ബഹളം-സൃഷ്ട്ടിക്കല്‍ പദ്ധതിയില്‍ അടുത്തത് എന്താണെന്ന് ടെയിലറിന് മാത്രമെ അറിയൂ.
01:44:16.951 – 01:44:20.147
രണ്ടാമത്തെ നിയമവും നീ ചോദ്യങ്ങള്‍ ചോദിക്കാന്‍ പാടില്ല എന്നാണ്.
01:44:22.957 – 01:44:25.653
എന്‍റെ അടുത്ത് നിന്ന് എടുത്തോണ്ട് പോ! ദൂരെക്ക് പോ!
01:44:26.06 – 01:44:28.119
ഈ ആളുകളെല്ലാം ആരാണ്?
01:44:33.367 – 01:44:35.665
പേപ്പര്‍ തെരുവിലെ സോപ്പ് ഉണ്ടാക്കുന്ന സ്ഥാപനമാണിത് [Paper Street Soap Company].
01:44:37.238 – 01:44:39.298
ഞാന്‍ അകത്തേക്ക് വരട്ടെ?
01:44:42.443 – 01:44:44.502
അവനിവിടെ ഇല്ലാ.
01:44:44.578 – 01:44:46.843
എന്താ?
01:44:47.883 – 01:44:51.444
ടെയിലര്‍ ഇവിടെ ഇല്ലന്ന്‍.
01:44:51.52 – 01:44:53.579
ടെയിലര്‍ ദൂരെയ്ക്ക് പോയി.
01:44:54.056 – 01:44:56.115
ടെയിലര്‍ പോയി.
01:45:13.142 – 01:45:14.871
ആരെങ്കിലുമോന്ന് സഹായിക്ക്!
01:45:26.022 – 01:45:30.926
രണ്ട് വെടിയുണ്ടകള്‍ തുളച്ചുകയറി! ഏതെങ്കിലുമൊരു മുറി കാണിക്ക്!
01:45:30.995 – 01:45:33.395
എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന്‍‍?
01:45:33.497 – 01:45:36.364
ഞങ്ങള്‍ക്കൊരു ചുമതല ഉണ്ടായിരുന്നു. ഒരു കല്ല് കൊണ്ട് രണ്ട് പക്ഷികളെ കൊല്ലാമെന്ന് ഞങ്ങള്‍ വിചാരിച്ചു.
01:45:37.634 – 01:45:39.727
മുതലാളിത്തത്തിന്‍റെ കരവിരുതിനെ നശിപ്പിക്കുക എന്നതായിരുന്നു...
01:45:39.803 – 01:45:42.328
ഓപ്പറേഷന്‍ ലേറ്റ് തണ്ടര്‍ [Operation Latte Thunder]. നടക്കട്ടെ!
01:45:43.04 – 01:45:46.204
.... കോഫി ഷോപ്പിന്റെ ഒരു ശാഖ തകര്‍ക്കുകയരുന്നു ലക്ഷ്യം.
01:45:52.617 – 01:45:54.983
ഞങ്ങള്‍ വിചാരിച്ചപോലെയാണ് കാര്യങ്ങള്‍ നടന്നത്, സാര്‍.
01:46:03.161 – 01:46:06.427
- ഭംഗിയായി കാര്യങ്ങള്‍ നടക്കുന്നതിനിടയ്ക്ക്... - പോലീസ്! അനങ്ങരുത്!
01:46:06.532 – 01:46:09.261
- എന്ത്? - അവര്‍ ബോബിനെ വെടിവച്ചു.
01:46:10.769 – 01:46:13.204
- അവന്‍റെ തലയില്‍ അവര്‍ വെടിവച്ചു. - കള്ള പന്നികള്‍!
01:46:18.577 – 01:46:20.602
ഓ, ദൈവമെ!
01:46:20.679 – 01:46:23.978
- അവര് കൊച്ചുതെമ്മാടികളാണ്! - നിനക്ക് അല്പബുദ്ധിയാണ്.
01:46:24.05 – 01:46:28.181
നിങ്ങള്‍ക്ക് ചുറ്റും എന്തൊക്കെ ആപത്തുകളാണ് നടക്കാന്‍ പോകുന്നതെന്ന് അറിയാമോ?
01:46:28.255 – 01:46:30.95
ഈ നടന്നതിനെക്കുറിച്ച് നിങ്ങള്‍ എന്താണ് വിചാരിക്കുന്നത്?!
01:46:32.691 – 01:46:37.061
ഓക്കെ, വേഗമാകട്ടെ! തെളിവുകള്‍ ഇല്ലാതാക്കണം. ഈ ശരീരം തന്നെ നമുക്ക് ഇല്ലാതാക്കണം!
01:46:37.164 – 01:46:40.031
- അവനെ കുഴിച്ചുമൂടാം. - എന്ത്?
01:46:40.1 – 01:46:42.364
പൂന്തോട്ടത്തില്‍ കൊണ്ട് പോയി അവനെ കുഴിച്ചുമൂടാം.
01:46:42.436 – 01:46:45.303
- വരൂ, സുഹൃത്തുക്കളെ, നമുക്ക് ചെയ്യാം! - തൊട്ടുപോകരുതവനെ!
01:46:45.405 – 01:46:48.636
അവന്‍റെ അടുത്ത് നിന്ന്‍ മാറ്! എന്തൊക്കെയാണ് നിങ്ങള്‍ സംസാരിക്കുന്നത്?
01:46:48.708 – 01:46:51.303
ഇത് തെളിവാണോ. ഇതൊരു മനുഷ്യനാണ്.
01:46:51.412 – 01:46:54.608
എന്‍റെ സുഹൃത്താണിവന്‍, നിങ്ങള്‍ക്കിവനെ പൂന്തോട്ടത്തില്‍ കുഴിച്ചുമൂടാനാകില്ല!
01:46:54.681 – 01:46:57.674
ബഹളം-സൃഷ്ട്ടിക്കല്‍ പദ്ധതിയില് പങ്കെടുത്തു കൊണ്ടിരുന്നപ്പോഴാണ് ഇവന്‍ മരണമടഞ്ഞത്, സാര്‍.
01:46:57.785 – 01:46:59.81
- ഇത് ബോബാണ്. - സാര്‍ ...
01:46:59.887 – 01:47:02.014
ബഹളം-സൃഷ്ട്ടിക്കല്‍ പദ്ധതിയില്‍, ഞങ്ങള്‍ക്ക് പേരുകളില്ല.
01:47:02.09 – 01:47:04.08
ഇപ്പോള്‍, നീ ഞാന്‍ പറയുന്നത് കേള്‍ക്ക്.
01:47:04.191 – 01:47:08.686
ഇതൊരു മനുഷ്യനാണ്, ഇവനൊരു പേരുണ്ട്, അത് റോബര്‍ട്ട് പോള്‍സെന്‍ [Robert Paulsen] എന്നാണ്, ഓക്കെ?
01:47:08.796 – 01:47:10.696
- റോബര്‍ട്ട് പോള്‍സെന്‍. - ഇവനൊരു മനുഷ്യനാണ്
01:47:10.798 – 01:47:13.632
നമ്മള്‍ കാരണമാണ് ഇവന്‍ മരിച്ചത്. നിനക്കത് മനസ്സിലായോ?
01:47:14.303 – 01:47:16.6
എനിക്ക് മനസ്സിലായി.
01:47:18.84 – 01:47:22.208
ബഹളം-സൃഷ്ട്ടിക്കല്‍ പദ്ധതിയിലെ ഒരംഗം മരിച്ചാല്‍
01:47:22.277 – 01:47:24.336
അവന് ഒരു പേരുണ്ട്.
01:47:24.48 – 01:47:27.415
അവന്‍റെ പേര് റോബര്‍ട്ട് പോള്‍സെന്‍ എന്നാകുന്നു.
01:47:27.85 – 01:47:29.943
അവന്‍റെ പേര് റോബര്‍ട്ട് പോള്‍സെന്‍ എന്നാകുന്നു‍.
01:47:30.719 – 01:47:33.415
അവന്‍റെ പേര്... റോബര്‍ട്ട് പോള്‍സെന്‍ എന്നാകുന്നു‍.
01:47:33.489 – 01:47:37.323
അവന്‍റെ പേര് റോബര്‍ട്ട് പോള്‍സെന്‍ എന്നാകുന്നു.
01:47:37.426 – 01:47:40.486
നോക്ക്, കൂട്ടാളികളെ. ദയവായി. നിര്‍ത്ത്.
01:47:40.562 – 01:47:43.157
അവന്‍റെ പേര് റോബര്‍ട്ട് പോള്‍സെന്‍ എന്നാകുന്നു‍.
01:47:43.266 – 01:47:46.326
മിണ്ടാതിരിക്ക്‌! ഇതെല്ലാം നിങ്ങള്‍ കാരണമാണ്!
01:47:49.572 – 01:47:52.097
ഇവിടെ നിന്നും ഇറങ്ങി പോകൂ.
01:48:20.804 – 01:48:25.265
- ടെയിലര്‍? - ഇത് ആര്‍സണ്‍ യൂണിറ്റില്‍ നിന്നും ഡിക്റ്ററ്റിവ് സ്റ്റെര്‍ണ്‍ ആണ്.
01:48:25.343 – 01:48:26.901
എനിക്ക് നിങ്ങളെ കാണണം...
01:48:31.416 – 01:48:35.477
ടെയിലര്‍ ഉപയോഗിച്ചിരുന്ന ടിക്കറ്റിന്‍റെ അടിസ്ഥാനത്തില്‍ പ്രതീക്ഷയോടെ എല്ലാ നഗരങ്ങളിലും ഞാന്‍ പോയി.
01:48:35.554 – 01:48:40.322
എനിക്കറിയില്ല എങ്ങനെ അല്ലെങ്കില്‍ എന്തിനെന്ന്‍, എന്നാലും ഞാന്‍ ഒരു 50 ബാറിലെങ്കിലും നോക്കിക്കാണും, ആരെയെങ്കിലും എനിക്കറിയാമോന്ന്‍.
01:48:40.393 – 01:48:44.954
ടെയിലര്‍ ഡര്‍ടെനെയാണ് ഞാന്‍ അന്വേഷിക്കുന്നത്‍. വളരെ പ്രധാനപെട്ട കാര്യമാണ് എനിക്കവനോട് സംസരിക്കനുള്ളത്.
01:48:45.096 – 01:48:46.723
ഞാന്‍ വിചാരിക്കുന്നത്, എനിക്ക് നിന്നെ സഹായിക്കാന്‍ കഴിയുമെന്നാണ്.
01:48:46.798 – 01:48:49.131
സാര്‍.
01:48:54.406 – 01:48:56.5
എല്ലാ നഗരങ്ങളിലും ഞാന്‍ പോയി,
01:48:57.543 – 01:48:59.943
വിമാനത്തിന്‍ നിന്നും കാലെടുക്കാന്‍ എനിക്ക് സമയമുണ്ടായിരുന്നില്ല
01:49:00.546 – 01:49:02.811
ഫൈറ്റ് ക്ലബ്‌ അടച്ചുപൂട്ടിയെന്ന്‍ ഞാന്‍ മനസിലാക്കി.
01:49:02.916 – 01:49:04.576
ഹേയ്! ഹേയ്!
01:49:05.651 – 01:49:07.243
ടാക്സി!
01:49:07.353 – 01:49:09.413
എന്‍റെ മുഖത്തേക്ക് നോക്ക്, ഞാനും ഇതിലൊരു അംഗമാണ്.
01:49:09.523 – 01:49:12.048
ഇപ്പോള്‍ എനിക്കറിയെണ്ടത് നിങ്ങള്‍ ടെയിലറിനെ കണ്ടിരുന്നോ എന്നാണ്.
01:49:12.159 – 01:49:15.821
ഞാന്‍ നിങ്ങള്‍ ഉദ്ദേശിക്കുന്ന തരത്തിലുള്ള വിവരങ്ങളൊന്നും വെളിപെടുത്താന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല
01:49:15.928 – 01:49:20.628
അല്ലെങ്കില്‍ തന്നെ, ഞാന്‍ തരുന്ന വിവരങ്ങള്‍ കൊണ്ട് ഈ സ്ഥലത്ത് നിങ്ങള്‍ക്ക് ഒരു പ്രയോജനവും ഉണ്ടെന്ന് തോനുന്നില്ല.
01:49:21.335 – 01:49:24.999
- നീയോരു അല്പബുദ്ധിക്കാരനാണ്. - നിന്നോടിവിടുന്ന്‍ ഇറങ്ങിപോകാന്‍ പ്രത്യേകം പറയണോ.
01:49:26.374 – 01:49:31.402
രാജ്യത്ത് മുഴുവനും ശാഖകള്‍ തുടങ്ങാനുള്ള തിരക്കിലാണ് ടെയിലറെന്ന്‍ തോന്നുന്നു.
01:49:34.182 – 01:49:38.619
ഞാന്‍ ഉറങ്ങിപോയോ? അത്രയും ഞാന്‍ ഉറങ്ങിയോ?
01:49:38.686 – 01:49:40.95
എന്‍റെ ചീത്ത സ്വപ്നമായിരുന്നോ ടെയിലര്‍, അല്ലെങ്കില്‍ ഞാന്‍ തന്നെയാണോ ടെയിലര്‍?
01:49:42.357 – 01:49:45.417
- ഞങ്ങള്‍ക്ക് കഥകളെ അറിയൂ. - എങ്ങനെയുള്ള കഥകള്‍?
01:49:45.493 – 01:49:46.895
ആര്‍ക്കുമറിയില്ല അവന്‍ കാണാന്‍ എങ്ങനെയണെന്ന്‍.
01:49:46.92 – 01:49:49.783
എല്ലാ മൂന്ന്‍ വര്‍ഷം കൂടുംബോഴും അവന്‍ പ്ലാസ്റ്റിക്‌ സര്‍ജറി [Plastic Surgery] ചെയ്യാറുണ്ട്.
01:49:49.831 – 01:49:52.857
അസംബന്ധമായ കാര്യമാണത്, ഞാനിങ്ങനെ ഒരിക്കലും കേട്ടിട്ടില്ല.
01:49:52.967 – 01:49:57.029
- മിയാമിയില്‍ [Miami] ഫൈറ്റ് ക്ലബ്‌ തുടങ്ങിയെന്നത് സത്യമാണോ? - Mr ഡര്‍ടെന്‍ സൈന്യത്തെ ഉണ്ടാക്കുന്നുണ്ടോ?
01:49:57.172 – 01:50:00.163
ഞാന്‍ ഈ രാജ്യത്ത് ജീവനോടെ നിലനില്‍ക്കുനെന്നെയുള്ളൂ.
01:50:00.976 – 01:50:03.035
എല്ലായിടവും ഞാന്‍ പോയി,
01:50:03.178 – 01:50:05.112
എനിക്ക് തോന്നിയത് അവനവിടെ നേരത്തെ ഉണ്ടായിരുനെന്നാണ്.
01:50:05.214 – 01:50:08.116
അതൃശ്യനായ ഒരു മനുഷ്യനെ പിന്തുടുന്നതുപോലെയായിരുന്നു അത്.
01:50:09.219 – 01:50:11.277
ഉണങ്ങിയ രക്തത്തിന്റെ മണം,
01:50:11.387 – 01:50:14.879
വൃത്തികെട്ടതും, വികല്പ്പവുമായ പരസ്പരം ചുറ്റിയ കാല്‍പാടുകള്‍‍.
01:50:15.725 – 01:50:18.922
പഴകിയ പലഹാരത്തിന്റെ സുഗന്ധം, പൊരിച്ച കോഴിയുടേത്പോലെ.
01:50:19.029 – 01:50:22.589
തറയിലിപ്പോഴും തണുപ്പ് വിട്ടിട്ടില്ല, കഴിഞ്ഞ രാത്രിയില്‍ ഒരു ഫൈറ്റ് ഇവിടെ നടന്നിട്ടുണ്ട്.
01:50:23.466 – 01:50:26.401
ഞാന്‍ എല്ലായിപ്പോഴും ടെയിലറിന്‍റെ തൊട്ട് പിറകിലായിരുന്നു‍.
01:50:29.306 – 01:50:32.434
അവന്‍റെ പേര് റോബര്‍ട്ട് പോള്‍സെന്‍ എന്നാണ്...
01:50:37.047 – 01:50:39.141
സ്വാഗതം, സാര്‍.
01:50:40.117 – 01:50:42.21
എങ്ങനെ പോകുന്നു കാര്യങ്ങള്‍?
01:50:42.286 – 01:50:44.446
നിനക്ക് എന്നെ അറിയാമോ?
01:50:44.521 – 01:50:46.922
ഇത് പരീക്ഷണമാണോ, സാര്‍?
01:50:47.024 – 01:50:48.889
അല്ല. ഇത് പരീക്ഷണമല്ല.
01:50:48.959 – 01:50:51.223
കഴിഞ്ഞ വ്യാഴാഴ്ച നിങ്ങളിവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു.
01:50:51.762 – 01:50:54.061
വ്യാഴാഴ്ചയോ?
01:50:54.165 – 01:50:58.124
കൃത്യമായും പറഞ്ഞാല്‍ നിങ്ങളിപ്പോള്‍ നില്‍ക്കുന്ന അതെ സ്ഥലത്ത് നിന്നുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങള്‍ എന്നോട് സുരക്ഷയെക്കുറിച്ച് ചോദിച്ചത്.
01:50:58.769 – 01:51:00.863
ഒന്നുകൂടി ഉറപ്പിക്കുകയാണോ, സാര്‍.
01:51:03.542 – 01:51:05.702
ഞാന്‍ ആരാണെന്നാണ് നീ വിചാരിക്കുന്നത്?
01:51:05.776 – 01:51:08.337
നിങ്ങള്‍ക്ക് ഉറപ്പല്ലെ ഇത് പരീക്ഷണം അല്ലന്ന്‍?
01:51:08.447 – 01:51:10.347
അല്ല. ഇത് പരീക്ഷണമല്ല.
01:51:10.449 – 01:51:12.508
നിങ്ങള്‍ Mr ഡര്‍ടെനാണ്.
01:51:13.852 – 01:51:16.514
ഇത് എനിക്ക് തന്ന ആ ഒരാള്‍ നിങ്ങളാണ്.
01:51:16.588 – 01:51:20.786
ദയവായി നിങ്ങളുടെ കസേരയിലെ സീറ്റ് ബെല്‍റ്റിട്ട് സുരക്ഷിതനായിരിക്ക്.
01:51:32.271 – 01:51:34.33
- അതെ? - മാര്‍ല, ഇത് ഞാനാണ്.
01:51:34.407 – 01:51:36.376
- മുന്‍പ് എപ്പോഴെങ്കിലും നമ്മള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ? - എന്ത് ചെയ്തോന്ന?
01:51:36.477 – 01:51:37.808
ലൈഗിക ബന്ധത്തില്‍ ഏര്‍പെട്ടിട്ടുണ്ടോ?
01:51:37.911 – 01:51:40.071
എന്ത്തരം ഊള ചോദ്യമാണിത്?
01:51:40.179 – 01:51:42.545
ഊളതരമാണ്, എന്നാലും ഉണ്ടോ അതോ ഇല്ലയോ?
01:51:42.615 – 01:51:45.21
- ഇത് നിന്‍റെ കളിയാണോ? - അല്ല. എനിക്ക് അറിയാന്‍ വേണ്ടിയാണ്...
01:51:45.319 – 01:51:49.186
നിനക്കറിയമെന്നാണ് ഞാന്‍ വിചാരിക്കുന്നത്, നമ്മളോരുമിച്ച് ലൈഗിക ബന്ധത്തില്‍ ഏര്‍പെടുകയാണോ അതോ സ്നേഹിക്കുകയാണോ ചെയ്തതെന്ന്‍?
01:51:49.288 – 01:51:52.69
- നമ്മള്‍ സ്നേഹിക്കുകയാരുന്നോ? - ഇത് അറിയനാണോ നീയിപ്പോള്‍ വിളിച്ചത്?
01:51:52.76 – 01:51:55.593
ഞാന്‍ ചോദിച്ചതിന് ഉത്തരം പറയ്‌, മാര്‍ല! നമ്മള്‍ ചെയ്തോ അതോ ഇല്ലയോ?!
01:51:55.696 – 01:51:58.598
നീ ഞാനുമായി ബന്ധപെട്ടു, അതിനുശേഷം എന്‍റെ മുഖത്തടിച്ചു. നീ എന്നെ സ്നേഹിച്ചു, നീ എന്നെ വെറുത്തു.
01:51:58.7 – 01:52:01.566
നീ ലോല ഹൃദയനാണ്, നീ നിന്‍റെ വൃത്തികെട്ട സ്വഭാവം കാണിച്ചു.
01:52:01.635 – 01:52:04.331
ഇങ്ങനെയാണോ നമ്മുടെ ബന്ധത്തെ വിശധീകരിക്കേണ്ടത്, ടെയിലര്‍?
01:52:04.405 – 01:52:06.499
ഉള്ളറയിലെ സമ്മര്‍ദം നഷ്ടപെടുന്നു.
01:52:06.574 – 01:52:08.041
നീ ഇപ്പോള്‍ എന്താണ് പറഞ്ഞത്?
01:52:08.143 – 01:52:10.509
- നിനക്ക് എന്ത് കുഴപ്പമാണ് പറ്റിയത്? - നീ എന്താണെന്നെ വിളിച്ചത്, എന്‍റെ പേര് പറയ്!
01:52:10.578 – 01:52:14.241
ടെയിലര്‍ ഡര്‍ടെന്‍! ടെയിലര്‍ ഡര്‍ടെന്‍! നീ തെമ്മാടിയാണ്! എന്താണ് നടക്കുന്നത്?
01:52:14.349 – 01:52:16.408
- ഞാന്‍ അങ്ങോട്ട്‌ വരുന്നു! - ഞാന്‍ അവിടെ ഇല്ലാ!
01:52:16.518 – 01:52:19.316
നീ നിന്‍റെ വാഗ്ദാനം ലംഗിച്ചു.
01:52:19.387 – 01:52:21.356
ദൈവമെ, ടെയിലര്‍.
01:52:21.424 – 01:52:24.859
- നീ എന്നെക്കുറിച്ച് അവളോട്‌ പറഞ്ഞോ. - എന്ത് തെമ്മാടിത്തരമാണ് നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്?
01:52:24.959 – 01:52:28.418
ഞാന്‍ നിന്നോട് ചെയ്യാന്‍ പറഞ്ഞത് ഒരു കാര്യമാണ്. ഒരു ചെറിയ കാര്യം.
01:52:28.531 – 01:52:30.829
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകള്‍ വിചാരിക്കുന്നത് ഞാന്‍ നീയണെന്ന്‍?
01:52:31.4 – 01:52:33.458
എനിക്ക് ഉത്തരം താ!
01:52:35.838 – 01:52:37.669
ഇരിക്ക്.
01:52:40.476 – 01:52:43.173
എനിക്ക് ഉത്തരം തരൂ. എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകള്‍ വിചാരിക്കുന്നത് ഞാന്‍ നീയണെന്ന്‍?
01:52:43.28 – 01:52:45.44
ഞാന്‍ വിചാരിക്കുന്നത് നിനക്ക് അറിയാമെന്നാണ്.
01:52:45.581 – 01:52:48.141
- ഇല്ലാ, എനിക്കാകില്ല. - അതെ, നിനക്കാകും.
01:52:48.25 – 01:52:50.981
എങ്ങനെയെങ്കിലും ആരെയെങ്കിലും തെറ്റിദ്ധരിപ്പിക്കാന്‍ കഴിയുമോ നീ ഞാനാണെന്ന്?
01:52:51.054 – 01:52:53.852
എനിക്ക്... എനിക്ക് അറിയില്ല.
01:52:58.628 – 01:53:01.495
- നിനക്ക് കിട്ടികാണുമല്ലോ. - ഇല്ല.
01:53:01.598 – 01:53:03.691
- ഞങ്ങളെകൊണ്ട് കുഴപ്പങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കിക്കരുത്! - പറയ്‌.
01:53:05.069 – 01:53:07.093
അതിനുകാരണം...
01:53:08.472 – 01:53:09.632
പറയ്‌!
01:53:11.308 – 01:53:13.368
അതിനുകാരണം നമ്മളിരുവരും ഒരേ വ്യക്തികളാണ്.
01:53:13.444 – 01:53:15.571
അതാണ് ശരി.
01:53:15.646 – 01:53:17.806
നമ്മളെല്ലാവരും എല്ലാ വൃത്തികെടുകളിലും ആടുകയും പാടുകയും ചെയ്യുന്നു.
01:53:17.881 – 01:53:21.613
- എനിക്കിതങ്ങോട്ട് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. - നിന്‍റെ ജീവിതം മാറ്റിമറിക്കാന്‍ നിനക്കൊരു വഴി വേണമായിരുന്നു.
01:53:21.686 – 01:53:23.779
നിന്‍റെതായ വഴിക്ക് നിനക്കിത് ഒരിക്കലും ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ല.
01:53:23.855 – 01:53:25.914
നീ ആഗ്രഹിച്ചിരുന്ന എല്ലാ വഴികളും,
01:53:26.023 – 01:53:27.888
അതാണ് ഞാന്‍.
01:53:27.992 – 01:53:31.12
കാണുമ്പോള്‍, എന്നെ കാണാന്‍ നിന്നെപോലെയുണ്ട്. കുഴപ്പങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കുമ്പോള്‍, ഞാന്‍ കുഴപ്പങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നത് നിന്നെപോലെയാണ്.
01:53:31.229 – 01:53:33.595
ഞാന്‍ സാമര്‍ഥ്യമുള്ളവനാണ്, എന്തിനും പറ്റിയവനാണ് പിന്നെ എല്ലാത്തിനും ഉപരിയായി,
01:53:33.664 – 01:53:36.429
എല്ലാ വഴികളിലും ഞാന്‍ സ്വതന്ത്രനാണ്, നീ അങ്ങനെയല്ല.
01:53:36.502 – 01:53:37.491
ഓ, ഇല്ല.
01:53:37.603 – 01:53:40.503
- ടെയിലര്‍ ഇവിടെ ഇല്ല. ടെയിലര്‍ ദൂരെക്ക് പോയി. - എന്ത്?
01:53:40.605 – 01:53:42.904
ഇങ്ങനെയെരിക്കലും സംഭവിക്കില്ല. ഇത് വെറിതാരമാണ്.
01:53:43.008 – 01:53:45.033
ആളുകള്‍ എല്ലാദിവസവും ചെയ്യുന്നുണ്ട്.
01:53:45.11 – 01:53:48.672
അവര്‍ അവരോട്തന്നെ സംസാരിക്കുന്നുണ്ട്. അവരില്‍തന്നെ കാണുന്നുമുണ്ട് അവര്‍ ഇഷ്ടപെടുന്നത്.
01:53:48.748 – 01:53:52.012
കാര്യങ്ങള്‍ നടത്തികൊണ്ടുപോകാനുള്ള നെഞ്ചുറപ്പ് നിന്നെപ്പോലെ അവര്‍ക്കില്ല.
01:53:55.822 – 01:53:59.155
നീ അപ്പോഴും അതിനോട് പെരുതികൊണ്ടിരുന്നു, അതുകൊണ്ട് ചിലസമയങ്ങളില്‍ നീ നീതന്നെ ആയിരുന്നു.
01:53:59.292 – 01:54:03.956
- സമയം കിട്ടുമ്പോള്‍ നമുക്കിത് ഒരിക്കല്‍കൂടി ചെയ്യണം. - ആ സമയങ്ങളില്‍, നീ സങ്കല്പിക്കുന്നത് എന്നോടാണ് നീ സംസാരിക്കുന്നത് എന്നാണ്.
01:54:04.063 – 01:54:06.554
ഇത് ഫൈറ്റ് ക്ലബിലെ നിങ്ങളുടെ ആദ്യത്തെ രാത്രിയാണ്, നിങ്ങള്‍ എന്തായാലും ഫൈറ്റ് ചെയ്യണം.
01:54:06.666 – 01:54:11.036
ചെറിയ ചെറിയ കാര്യങ്ങള്‍, നിന്നെതന്നെ ഉള്‍പെടുത്തി നീ ചിന്തിച്ചുകൂട്ടി അവസാനം
01:54:11.871 – 01:54:13.771
ടെയിലര്‍ ഡര്‍ടെന്‍.
01:54:13.873 – 01:54:16.671
നീയില്ലാതെ നിനക്ക് ജോലിയില്ല അല്ലെങ്കില്‍ എത്ര പണമുണ്ട് നിന്‍റെ കയ്യില്‍!
01:54:16.743 – 01:54:19.144
- ഇല്ല. നിനക്കൊരു വീടുണ്ട് . - നിന്‍റെ പേരില്‍ വാടകയ്ക്ക് എടുത്തത്‌.
01:54:19.246 – 01:54:22.874
- നിനക്കൊരു ജോലിയുണ്ട്, നിനക്കൊരു ജീവിതമുണ്ട്. - നീ രാത്രിയില്‍ ജോലി ചെയ്യുന്നത്കൊണ്ടാണ് നിനക്ക് ഉറങ്ങാന്‍ കഴിയാത്തത്.
01:54:22.949 – 01:54:24.746
അല്ലെങ്കില്‍ നീ നിലനില്‍ക്കുന്നത് സോപ്പ് ഉണ്ടാക്കനയിട്ടാണ്.
01:54:24.851 – 01:54:29.789
- നീയല്ലെ മാര്‍ലയുമായി ബന്ധപെട്ടത്‌, ടെയിലര്‍. - സാങ്കേതികമായി, നീയാണത് ചെയ്തത്. അവള്‍ക്ക് സംഭവിച്ചതും ഇതുതന്നെയാണ്.
01:54:31.525 – 01:54:33.551
ഓ, എന്‍റെ ദൈവമെ.
01:54:34.562 – 01:54:36.655
നിനക്കിപ്പോള്‍ കാണാമല്ലോ നമ്മുടെ വൈമഷ്യം.
01:54:36.73 – 01:54:38.994
അവള്‍ക്ക് നിന്നെക്കുറിച്ച് ഒരുപടറിയാം.
01:54:39.099 – 01:54:44.197
ഞാന്‍ വിചാരിക്കുന്നത് നമ്മളിപ്പോള്‍ നെടിയെടുകെണ്ടാതിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കേണ്ട സമയമായെന്നാണ്.
01:54:44.339 – 01:54:46.465
എന്ത്... എന്തിനെകുറിച്ചാണ് നീ പറയുന്നത്?
01:54:47.409 – 01:54:51.675
ഇത് ശുദ്ധ അസംബന്ധമാണ്. ഇത് ശുദ്ധ അസംബന്ധമാണ്, ഞാനിത് ശ്രദ്ധിക്കില്ല!
01:54:51.746 – 01:54:54.408
- നിനക്ക് ഭ്രാന്താണ്! - അല്ല. നിനക്കാണ് ഭ്രാന്ത്.
01:54:54.517 – 01:54:57.212
ഇങ്ങനെ വൃത്തികെടുകള്‍ പറഞ്ഞ് നമ്മുക്ക് സമയം കളയാനാകില്ല.
01:54:58.72 – 01:55:00.915
ഇതിനെ വിളിക്കുന്നത് മാറ്റത്തിനു സമയമയെന്നാണ്.
01:55:00.989 – 01:55:03.083
ചിത്രം ഓടികൊണ്ടെയിരുന്നു
01:55:03.159 – 01:55:06.287
കാഴ്ചക്കാരില്‍ ആര്‍ക്കും തന്നെ ഒരു ആശയവുമില്ലയിരുന്നു.
01:55:19.241 – 01:55:22.938
- സാര്‍! താങ്കള്‍ പോവുകയാണോ? - അതെ. ബില്‍ എടുത്തോളു.
01:55:23.012 – 01:55:25.447
ഈ ലിസ്റ്റിലുള്ള ഫോണ്‍ വിളികളോന്ന്‍ പരിശോധിക്കാമോ?
01:55:29.852 – 01:55:33.914
- എപ്പോഴാണ്‌ ഇത് സംഭവിച്ചത്? - പുലര്‍ച്ചെ 2.00നും 3.30നും ഇടയില്‍.
01:55:39.763 – 01:55:43.859
എല്ലാ രത്രികളിലും ഞാന്‍ നേരത്തെ ഉണര്‍ന്നോ? എല്ലാ രാത്രികളിലും ഞാന്‍ താമസിച്ചെ ഉറങ്ങുകയുള്ളോ? Have I been sleeping later?
01:55:43.967 – 01:55:48.837
വളരെ കാലങ്ങളായോ ഞാന്‍ ടെയിലറായിട്ട്?
01:55:51.341 – 01:55:53.776
ആരെങ്കിലും ഇവിടെ ഉണ്ടോ?
01:55:56.447 – 01:55:58.54
എല്ലായിടവും കുഴപ്പങ്ങള്‍.
01:56:00.184 – 01:56:02.675
മതിയായ സോപ്പ് ഉണ്ടാക്കികഴിഞ്ഞാല്‍, ഒരണ്ണം മതിയാകും എന്തിനെയും ദഹിപ്പിക്കാന്‍.
01:56:05.023 – 01:56:07.082
ഓ, എന്‍റെ ദൈവമെ.
01:56:10.996 – 01:56:13.361
- 1888. - ആരെയാണ് ഞാന്‍ വിളിച്ചത്?
01:56:13.798 – 01:56:17.462
1888 ഫ്രാങ്ക്ളിന്‍. ഇത് സംരക്ഷണം നല്കുന്നിടമാണ്. ഹലോ?
01:56:18.637 – 01:56:20.229
ഹലോ?
01:56:20.305 – 01:56:22.432
1888 ഫ്രാങ്ക്ളിന്‍ തെരുവ്?
01:56:22.508 – 01:56:24.601
അതെ. ഞാന്‍ എങ്ങനെയാണ് നിന്നെ സഹായിക്കേണ്ടത്?
01:56:27.046 – 01:56:29.64
- ഹലോ? - അതെ, അതെ.
01:56:29.715 – 01:56:32.241
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ മേലധികരിയുമായി ഇപ്പോള്‍തന്നെ സംസാരിക്കണം.
01:56:32.318 – 01:56:34.444
- പറഞ്ഞോളു. - ഓക്കെ, ഞാന്‍ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്ക്.
01:56:34.52 – 01:56:37.684
ഭീകരമായ എന്തോഒന്ന്‍ നിങ്ങളുടെ കെട്ടിടത്തില്‍ സംഭവിക്കാന്‍ പോകുന്നു.
01:56:37.791 – 01:56:39.85
എല്ലാം നിയന്ത്രണ വിധേയമാണ്, സാര്‍.
01:56:40.293 – 01:56:43.854
- എന്നോട് ക്ഷമിക്ക്? - ഞങ്ങളെക്കുറിച്ച് വിഷമിക്കേണ്ട, സാര്‍. ഞങ്ങള്‍ ഉരുക്കുപോലെ ഉറപ്പുള്ളയതാണ്.
01:56:48.101 – 01:56:49.466
2160.
01:56:57.077 – 01:56:59.603
മാര്‍ല! മാര്‍ല! ഹേയ്, നില്‍ക്ക്!
01:57:01.282 – 01:57:04.08
നില്ക്കാന്‍! എനിക്ക് നിന്നോട് സംസാരിക്കണം! മാര്‍ല! മാര്‍ല!
01:57:04.151 – 01:57:08.315
നിനക്ക് വട്ടാണ്, നീ എന്തുകൊണ്ടാണ് എന്നെ അടിച്ചത്! എന്‍റെ കൈ ഓടിയെണ്ടാതയിരുന്നു!
01:57:08.456 – 01:57:11.152
എല്ലാവരും കൈവിരലിന്റെ അഗ്രം കള്ളത്തരം കൊണ്ട് പൊള്ളിക്കുകയാണ്.
01:57:11.258 – 01:57:15.218
വലിയോരു വിശ്വാസമാണ് നിന്‍റെ ഭാഗത്ത് നിന്ന് എനിക്കിപ്പോള്‍ വേണ്ടത്, എന്നാല്‍ ഇപ്പോള്‍ ഞാന്‍ പറയുന്നത് കേള്‍ക്ക്.
01:57:15.297 – 01:57:19.255
- ഈ അസംബന്ധം പറയാനാണോ ഇവിടേക്ക് വന്നത്. - അതിനും ചെറിയൊരു വിശ്വാസം വേണം.
01:57:22.504 – 01:57:25.064
നീ പറയുന്നതൊന്നും കേള്‍ക്കാന്‍ എനിക്ക് താല്‍പര്യമില്ല.
01:57:25.14 – 01:57:27.267
നിനക്ക് അതിനുള്ള എല്ലാ അവകാശവുമുണ്ട്....
01:57:27.876 – 01:57:29.741
ഞാനൊരു കോഫി പറയട്ടെ, നന്ദി.
01:57:29.845 – 01:57:32.78
സാര്‍. എന്തുവേണമെങ്കിലും താങ്കള്‍ക്ക് ഫ്രീ ആയി കിട്ടുന്നതാണ്, സാര്‍.
01:57:32.881 – 01:57:34.906
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഫ്രീ ആയി കിട്ടുന്നത്?
01:57:34.983 – 01:57:37.043
- അതിനെക്കുറിച്ച് ചോദിക്കണ്ടാ. - എന്തെങ്കിലുമാകട്ടെ.
01:57:37.12 – 01:57:42.648
എനിക്ക് നത്തക്കയും [Clam chowder], പൊരിച്ച കോഴിയും, വേവിച്ച ഉരുളക്കിഴങ്ങും പിന്നെ കുടിക്കാന്‍ ചോക്ലേറ്റ് പാനിയവും.
01:57:42.724 – 01:57:44.784
ദയവായി, വൃത്തിയുള്ള ആഹാരം കൊണ്ടുവരു.
01:57:44.894 – 01:57:47.92
അങ്ങനെയാണെങ്കില്‍, നത്തക്കയുടെ കാര്യത്തില്‍....
01:57:47.997 – 01:57:50.09
എന്നാല്‍ നത്തക്ക വേണ്ടാ. നന്ദി.
01:57:51.567 – 01:57:53.797
നിനക്ക് 30 സെക്കന്റ് സമയമുണ്ട്.
01:57:56.506 – 01:57:58.998
എനിക്കറിയാം, അപരിചിതനായിട്ടാണ് ഞാന്‍ പെരുമാറുന്നതെന്ന്, ഓക്കെ?
01:57:59.109 – 01:58:02.544
- എനികറിയാം രണ്ട് വശമായാണ് എന്നെ കാണുന്നതെന്ന്.... - രണ്ട് വശമോ?
01:58:02.612 – 01:58:07.676
- അതായത് നീ Dr ജെകയല്‍ പിന്നെ Mr ജാക്കസും പോലെയാണോ. - എനിക്കറിയാം. എന്നാല്‍ ഞാന്‍ ഉള്‍കൊള്ളുന്ന കാര്യങ്ങള്‍ പ്രധാനപെട്ടവയാണ്.
01:58:07.751 – 01:58:11.812
- എന്താണ്? - ഈ പ്രകൃതിയിലെ നമ്മുടെ ബന്ധം വളരെ വ്യക്തമാണ്‌....
01:58:11.922 – 01:58:14.288
അതിന്‍റെ കാരണങ്ങളിലേക്ക് ഞാന്‍ നിന്നെ കൂട്ടികൊണ്ട് പോകുന്നില്ല.
01:58:14.358 – 01:58:16.952
- പ്രധാനപെട്ട കാര്യം എന്തെന്ന് വച്ചാല്‍, എനിക്കറിയാം ഞാന്‍ നിന്നെ നന്നായി നോക്കിയിട്ടില്ലന്ന്‍. - എന്തെങ്കിലുമാകട്ടെ.
01:58:17.027 – 01:58:19.757
ഇല്ല, ഇല്ല. 15 സെക്കന്റ് ബാക്കിയുണ്ട്, ദയവായി!
01:58:19.83 – 01:58:22.129
15 സെക്കന്റ്, നിന്‍റെ വായ തുറക്കരുത്.
01:58:22.2 – 01:58:24.292
ഞാന്‍ നിന്നോട് പറയാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നത് എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം എന്നാണ്.
01:58:24.368 – 01:58:28.703
സത്യമായും ഞാന്‍ തിരിച്ചറിഞ്ഞത് എന്താണെന്നുവച്ചാല്‍ ഞാന്‍ നിന്നെ ഇഷ്ടപെടുന്നു, മാര്‍ല.
01:58:28.773 – 01:58:30.9
നീ ചെയ്യുമോ?
01:58:30.975 – 01:58:32.84
സാത്യമായും ഞാന്‍ ചെയ്യും.
01:58:32.944 – 01:58:37.244
നിന്‍റെ കാര്യത്തില്‍ എനിക്ക് ശ്രദ്ധയുണ്ട്. ഞാന്‍ കാരണം നിനക്ക് മോശമായി ഒന്നുംതന്നെ സംഭവിക്കരുതെന്ന്‍ എനിക്കാഗ്രഹമുണ്ട്.
01:58:37.348 – 01:58:40.112
മാര്‍ല, നിന്‍റെ ജീവന്‍ അപകടത്തിലാണ്.
01:58:40.185 – 01:58:42.119
എന്ത്?
01:58:42.187 – 01:58:45.918
അല്പസമയത്തിനുള്ളില്‍ നീ ഈ നഗരം വിടേണ്ടതുണ്ട്. ഈ നഗരത്തിലേക്ക് പുറത്തേക്ക് പോകണം.
01:58:45.99 – 01:58:48.788
- പെട്ടന്ന് പോകണം... - നീ ബുദ്ധിഭ്രംശമുള്ള മനുഷ്യനാണ്.
01:58:48.86 – 01:58:52.319
- അല്ല. ഞാനും കൂടി ഉള്‍പെട്ടിട്ട് നിനക്ക് ഭീകരമായി ഒന്നും സംഭവിക്കരുത്. - ഇല്ല. മിണ്ടാതിരിക്ക്‌!
01:58:52.398 – 01:58:54.958
- നീ സുരക്ഷിതയല്ലാ. - മിണ്ടാതിരിക്കാന്‍!
01:58:56.769 – 01:59:01.206
- ശ്രദ്ധിക്ക്, ഞാന്‍ ശ്രമിച്ചു, ടെയിലര്‍. സത്യമായും ഞാന്‍ ശ്രമിച്ചു. - എനിക്കറിയാം നീയത് ചെയ്തെന്ന്‍.
01:59:01.273 – 01:59:04.334
നിന്‍റെ കുറെ കാര്യങ്ങളോട് എനിക്ക് ഇഷ്ടമുണ്ട്. നീ സാമര്‍ഥ്യമുള്ളവനാണ്, തമാശക്കാരനാണ്.
01:59:04.411 – 01:59:06.379
കിടക്കയില്‍ നീ ശ്രദ്ധേയമായ പ്രകടനം നടത്താറുണ്ട്.
01:59:06.446 – 01:59:07.878
എന്നാലും
01:59:07.98 – 01:59:10.039
സഹിക്കാന്‍ കഴിയുന്നതിലും അപ്പുറമായി കാര്യങ്ങള്‍.
01:59:10.149 – 01:59:12.641
നിനക്ക് വളരെ ഗുരുതരവും, വികാരപരമായ പ്രശ്നങ്ങളുണ്ട്.
01:59:12.752 – 01:59:16.688
ആഴത്തില്‍ സ്ഥിതിചെയ്യുന്ന പ്രശ്നങ്ങള്‍, അത് പരിഹരിക്കാന്‍ നിനക്ക് വിദഗ്ദ്ധരുടെ സഹായം ആവശ്യമാണ്.
01:59:16.79 – 01:59:20.749
- എനിക്കറിയാം, എന്നോട് ക്ഷമിക്ക്. - നിന്നോടും ക്ഷമിക്കാം, എന്നോടും ക്ഷമിക്കാം. എല്ലാവരോടും ക്ഷമിക്കാം.
01:59:21.895 – 01:59:23.988
എനിക്ക് ഇതില്‍ കൂടുതല്‍ ഒന്നും ചെയ്യാന്‍ കഴിയുകയില്ല.
01:59:24.064 – 01:59:26.157
എനിക്ക് കഴിയില്ല.
01:59:26.233 – 01:59:28.293
ഞാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നതുമില്ല.
01:59:28.402 – 01:59:30.426
ഞാന്‍ പോവുകയാണ്.
01:59:30.503 – 01:59:33.199
നിനക്ക് പോവാന്‍ കഴിയില്ല, മാര്‍ല! നീ സുരക്ഷിതയല്ലാ!
01:59:36.043 – 01:59:38.705
- മാര്‍ല, നിനക്ക് മനസ്സിലാകുകയില്ല! - എന്നെ ഒറ്റയ്ക്ക് വിട്ടെക്ക്!
01:59:38.813 – 01:59:41.304
- മാര്‍ല, ഞാന്‍ നിന്നെ സംരക്ഷിക്കാനാണ് ശ്രമിക്കുന്നത്! - പോകൂ!
01:59:41.415 – 01:59:44.407
- നിന്നെ ഇനി ഒരിക്കലും എനിക്ക് കാണണമെന്നില്ല! - അങ്ങനെയാകട്ടെ...
01:59:44.485 – 01:59:46.612
ഇവിടെ, ഇവിടെ നില്‍ക്ക്!
01:59:50.492 – 01:59:53.051
അവിടെ നില്‍ക്ക്! മിണ്ടാതിരിക്ക്‌!
01:59:53.127 – 01:59:55.254
ഈ പണം കയ്യില്‍ വയ്ക്ക് എന്നിട്ട് ഈ ബസില്‍ കയറ്.
01:59:55.329 – 01:59:57.491
ഞാന്‍ വാക്ക്തരുകയാണ്‌, ഞാന്‍ ഒരിക്കലും നിന്നെ ശല്യപെടുത്തുകയില്ല.
01:59:57.633 – 01:59:59.066
മിണ്ടാതിരിക്കാന്‍!
01:59:59.134 – 02:00:02.331
ദയവായി ബസില്‍ കയറു. ദയവായി ബസില്‍ കയറ്.
02:00:03.505 – 02:00:05.632
എന്തിനുവേണ്ടിയാണ് നീ ഇങ്ങനെയൊക്കെ ചെയ്യുന്നത്?
02:00:05.707 – 02:00:09.803
അവര് വിചാരിക്കുന്നത് നീ മുന്നറിയിപ്പ് നല്‍കുകയാണെന്നാണ്. എനിക്കിപ്പോളിത് വിശധീകരിക്കാന്‍ കഴിയില്ല, എന്നെ വിശ്വസിക്കണം!
02:00:09.878 – 02:00:14.247
- ഇപ്പോള്‍ നീ എവിടെകാണ് പോകുന്നതെന്ന് ഞാന്‍ കണ്ടുകഴിഞ്ഞാല്‍ നീ സുരക്ഷിതയാകില്ല. - ഞാനിത് തിരിച്ച് തരില്ല, നിന്നെ ചുമന്നതിനുള്ള കൂലിയായി ഞാനിതിനെ കാണുന്നു.
02:00:14.316 – 02:00:18.72
- ശരി. ഓര്‍മ്മിക്കുക, പ്രമുഖ നഗരത്തില്‍ തങ്ങരുത്, കുറഞ്ഞത് കുറച്ച് നളത്തെക്കെങ്കിലും, ഓക്കെ. - ടെയിലര്‍.
02:00:20.256 – 02:00:23.089
നിന്നെപ്പോലെ മോശമായിട്ടുള്ള ഒരാള്‍ എന്‍റെ ജീവിതത്തില്‍ ഒരിക്കലും ഉണ്ടായിട്ടില്ല.
02:00:38.107 – 02:00:40.77
ഹലോ. എന്നെ തടങ്കലില്‍ വയ്ക്കണമെന്ന് ഞാന്‍ ആവശ്യപെടുകയാണ്.
02:00:40.878 – 02:00:43.642
ഞാനാണ്‌ അക്രമി സംഘത്തിന്റെ തലവന്‍...
02:00:43.714 – 02:00:48.674
.....ഈ നഗരത്തില്‍ എല്ലായിടവും പെട്ടന്നുള്ള ആക്രമണം നടത്തുകയും, അനേകം സ്ഥലത്ത് സര്‍വ്വനാശം വരുത്തുകയും ചെയ്തതിന്റെ ഉത്തരവാദി‌.
02:00:48.752 – 02:00:52.654
തലസ്ഥനനഗരിയില്‍ ഏകദേശം ഞങ്ങളുടെ 200 ആളുകളുണ്ട്.
02:00:52.723 – 02:00:56.524
അഞ്ചോ, ആറോ പ്രമുഖ നഗരങ്ങളില്‍ ജങ്ങളുടെ ആളുകള്‍ നേരത്തെതന്നെ നിലയുറപ്പിച്ചിട്ടുണ്ട്.
02:00:56.695 – 02:00:59.72
ഇത് പട്ടാളത്തെപോലെ കരുത്തുള്ള സംഘടനയാണ്.
02:00:59.797 – 02:01:05.395
നിര്‍ദേശങ്ങള്‍ ലഭിച്ചതിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തില്‍ പൂര്‍ണ്ണമായും ഉത്തരവാദിത്തങ്ങള്‍ നിറവേറ്റാന്‍ കഴിയുന്ന തരത്തിലുള്ള ചെറിയ കൂട്ടമാണത്.
02:01:05.503 – 02:01:09.371
വീട്ടില്‍ പോവുക, ഓക്കെ? 1537 പേപ്പര്‍ തെരുവ്.
02:01:09.474 – 02:01:11.374
അവിടെയാണ് ഞങ്ങളുടെ ആസ്ഥാനം.
02:01:11.476 – 02:01:14.07
പുറകുവശത്തായി, പൂന്തോട്ടത്തില്‍ കുഴിക്കുമ്പോള്‍,
02:01:14.145 – 02:01:17.172
നിങ്ങള്‍ക്ക് റോബര്‍ട്ട്‌ പോള്‍സെനിന്റെ ശവം കാണാനാകും.
02:01:17.283 – 02:01:20.581
പിന്നെ കെട്ടിടത്തിന്റെ അടിത്തറയില്‍, നിങ്ങള്‍ക്ക് ചില ബാത്ത്ടബ്സ് കാണാനാകും
02:01:20.719 – 02:01:26.022
വളരെ വലിയ അളവില്‍ നൈട്രോഗ്ലിസറിന്‍ ഉണ്ടാക്കാനായി കഴിഞ്ഞ ദിവസങ്ങളില്‍ ഉണ്ടാക്കിയതാണ്.
02:01:26.125 – 02:01:28.15
വലിയ ആപത്ത് ഉണ്ടാക്കാനുള്ള പദ്ധതിയണെന്നാണ് ഞാന്‍ വിചാരിക്കുന്നത്
02:01:28.227 – 02:01:31.321
അതായത് ക്രെഡിറ്റ്‌ കാര്‍ഡ് കമ്പനിയുടെ ആസ്ഥാനത്തും...
02:01:31.397 – 02:01:33.49
... പിന്നെ TRW കെട്ടിടത്തിലും.
02:01:34.433 – 02:01:37.8
എന്തിനാ ഈ കെട്ടിടങ്ങള്‍? എന്തിനാ ക്രെഡിറ്റ്‌ കാര്‍ഡ് കമ്പനി?
02:01:37.903 – 02:01:41.498
അതായത് നിക്ഷേപ വിവരങ്ങളെല്ലാം മായിച്ചുകളഞ്ഞാല്‍, നമ്മളെല്ലാവരും പൂജ്യത്തിലെക്ക് മടങ്ങി പോകും.
02:01:42.341 – 02:01:44.4
നിങ്ങളില്‍ എല്ലാവരിലും കൊഴപ്പങ്ങള്‍ ശ്രിഷ്ടിക്കപെടും.
02:01:46.013 – 02:01:49.244
അവനോട് സംസരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്ക്. ഞാനോന്ന്‍ ഫോണ്‍ ചെയ്തിട്ട് വരാം.
02:01:59.826 – 02:02:02.057
സത്യമായിട്ടും നീ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് ഞാന്‍ അംഗികരിക്കില്ല.
02:02:02.53 – 02:02:04.588
എന്ത്?
02:02:04.731 – 02:02:06.756
ഇതിന് അനുമതി നല്‍കിയ നിയോരു ധീരനാണ്.
02:02:06.833 – 02:02:08.597
നീയോരു ബുദ്ധിമാനാണ്, സാര്‍.
02:02:08.736 – 02:02:13.435
നീതന്നെ പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട് ബഹളം-സൃഷ്ട്ടിക്കല്‍ പദ്ധതിയില്‍ ആരെങ്കിലും കൈകടത്തിയാല്‍, നീയാണെങ്കില്‍ പോലും,
02:02:13.541 – 02:02:15.873
ഞങ്ങള്‍ അവന്റെ ഉണ്ട പറിച്ചെടുക്കണമെന്ന്‍.
02:02:17.278 – 02:02:20.441
- ഫൈറ്റിന് ഉപയോഗശൂന്യമായത്. - ഇത് ശക്തിയേറിയ അംഗവിക്ഷേപമാണ്, Mr ഡര്‍ടെന്‍.
02:02:20.548 – 02:02:23.575
- ഇതൊരു ഉദാഹരണമാകും. - നിങ്ങള്‍ വലിയ തെറ്റ് ചെയ്യാന്‍ പോവുകയാണ്, സുഹൃതുക്കളെ!
02:02:23.652 – 02:02:26.484
- നീ പറഞ്ഞത്, നീ പറഞ്ഞപോലെ ചെയ്യണമെന്നാണ്. - ഞാനല്ല ടെയിലര്‍ ഡര്‍ടെന്‍!
02:02:26.587 – 02:02:30.456
- നീ ഞങ്ങളോട് അതും പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്, നീ അങ്ങനെ പരയുമെന്ന്‍. - ശരി. ഞാനാണ്‌ ടെയിലര്‍ ഡര്‍ടെന്‍.
02:02:30.559 – 02:02:33.255
ഞാന്‍ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്ക്. ഞാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് നേരിട്ട് നിര്‍ദേശം നല്‍കുകയാണ്.
02:02:33.362 – 02:02:37.492
- നമ്മളിപ്പോള്‍തന്നെ ഈ ദൌത്യം ആവസനിപ്പിക്കുകയാണ്. - നീ പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്, നീ തീര്‍ച്ചയായും അങ്ങനെ പറയുമെന്ന്‍.
02:02:43.639 – 02:02:47.201
നിങ്ങള്‍ക്ക് തലയ്ക്ക് സുഖമില്ലെ? നിങ്ങള്‍ പൊലീസ് ഉദ്ധ്യോഗസ്ഥരാണ്!
02:02:48.043 – 02:02:50.102
ആരെങ്കിലുമിത് മുന്‍കൂട്ടി കണ്ടതാണോ?
02:02:50.279 – 02:02:53.249
വായടച്ച്‌ മിണ്ടാതിരിക്ക്‌.
02:02:53.316 – 02:02:55.409
നാശം!
02:02:58.054 – 02:03:00.852
ഇതിലെ ചില വിവരങ്ങള്‍ പരിശോധിക്കെണ്ടാതയിട്ടുണ്ട്.
02:03:00.924 – 02:03:04.223
- പേപ്പര്‍ തെരുവിലെ വീട്ടിലെക്ക് പോകാം. - ഞാനിപ്പോള്‍ എത്താം.
02:03:04.928 – 02:03:06.692
ഹേയ്, നില്‍ക്ക്!
02:03:07.398 – 02:03:09.922
- ഞാന്‍ ഇവനെ നോക്കികൊള്ളം. - സാര്‍, നമുക്ക് ഇപ്പോഴിത് ചെയ്യണം.
02:03:10.033 – 02:03:12.501
- ബലം പ്രയോഗിക്കുന്നത് നിര്‍ത്തിക്കോ! - എവിടെയാണ് റബര്‍ ബാന്‍ഡ്?
02:03:12.602 – 02:03:15.094
എന്‍റെ അടുത്ത്നിന്ന് മാറിപോകു! ആ നശിച്ച കത്തി താഴെയിട്!
02:03:18.642 – 02:03:22.078
പിറകോട്ട് മാറ്. മുഖം തറയില്‍ മുട്ടിച്ച് കിടക്ക്‌!
02:03:23.314 – 02:03:25.339
തറയില്‍ കിടക്കാന്‍!
02:03:30.122 – 02:03:33.022
ഈ വാതില്‍ കടന്നുവരുന്ന ആദ്യത്തെ തെമ്മാടിയെകൊണ്ട്...
02:03:33.09 – 02:03:35.058
...ഞാന്‍ സലാഡ് [Salad : പഴവര്‍ഗ്ഗങ്ങള്‍ അരിഞ്ഞ് ചേര്‍ത്തുണ്ടാക്കുന്ന മിശ്രിതം] ഉണ്ടാക്കും! മനസ്സിലായോ?
02:03:59.385 – 02:04:01.979
മാറി പോകൂ!
02:04:14.935 – 02:04:16.993
ഞാന്‍ ഓടി.
02:04:17.537 – 02:04:21.702
ഓടിയത് കൊണ്ട് എന്‍റെ പേശികള്‍ വലഞ്ഞു മുറുകുന്നു, എന്‍റെ സിരകളിലെ രക്തം ബാറ്ററി ആസിഡ് പോലെ തിളച്ചുമറിയുന്നു.
02:04:24.344 – 02:04:26.402
എന്നിട്ടും ഞാന്‍ കുറച്ചുകൂടി ഓടി.
02:05:07.122 – 02:05:09.42
എന്ത് തെമ്മാടിത്തരമാണ് നീ കാണിക്കാന്‍ പോകുന്നത്?
02:05:09.525 – 02:05:12.46
പാന്‍സ്‌ ഇടാതെയാണോ നീ ഇത്രയും നേരം ഓടിയത്! നിന്നെ കണ്ടാല്‍ ഭ്രാന്താണെന്ന് തോന്നും!
02:05:12.561 – 02:05:15.655
ഇല്ല. ഞാന്‍ നിന്നെ വിശ്വസിക്കില്ല. എനിക്കറിയാം എന്താണ് ഇവിടെ നടക്കാന്‍ പോകുന്നതെന്ന്.
02:05:15.764 – 02:05:20.668
ഇനിയെന്താണ്. നമുക്ക് കാണാനായി വലിയോരു സ്ഥലമാണ്‌ ഞാന്‍ തിരഞ്ഞെടുത്തത്. പണം കൊടുത്താല്‍ പോലും ഇങ്ങനെയോന്ന് കാണാന്‍ കഴിയില്ല.
02:06:08.653 – 02:06:11.316
- ഓ, ക്രിസ്തുവെ. - ഇനിയിപ്പോള്‍ നീ എന്താണ് ചെയ്യാന്‍ പോകുന്നത്?
02:06:11.423 – 02:06:14.79
- ഞാനിത് നിര്‍\ത്താന്‍ പോകുന്നു. - എന്തിന്?
02:06:14.86 – 02:06:18.261
- ഇത്രവലിയോരു കാര്യം നീ ഇതിനുമുന്‍പ് ഒരിക്കലും ചെയ്തിട്ടില്ല. - ഇത് സംഭവിക്കാന്‍ ഞാന്‍ അനുവദിക്കില്ല.
02:06:18.33 – 02:06:21.595
ഇത് കൂടാതെ 10 കെട്ടിടങ്ങളിലായി 10 ബോംബുകള്‍ കൂടെയുണ്ട്.
02:06:21.667 – 02:06:24.033
നശിക്കാനായിട്ട്, അപ്പോള്‍ കൊലപാതകമാണോ ബഹളം-സൃഷ്ട്ടിക്കല്‍ പദ്ധതിയുടെ ഉദ്ധേശം?
02:06:24.102 – 02:06:26.294
കെട്ടിടങ്ങളെല്ലാം കാലിയാണ്, എല്ലായിടവും പണികള്‍ നടക്കുകയാണ്.
02:06:26.305 – 02:06:29.037
നമ്മളാരെയും കൊല്ലുന്നില്ല. എല്ലാവരെയും നമ്മള്‍ സ്വതന്ത്രരാക്കിയിരിക്കുകയാണ്!
02:06:29.107 – 02:06:31.871
ബോബ് മരിച്ചു. അവര്‍ അവന്‍റെ തലയില്‍ വെടിവച്ചു.
02:06:32.01 – 02:06:35.344
നിന്‍റെ കയ്യില്‍ കുറച്ച് പൊട്ടിയ മുട്ട ഉണ്ടായിരുനെങ്കില്‍, നീ ഓംളെറ്റ് [Omelette] ഉണ്ടാക്കാമായിരുന്നില്ലെ.
02:06:35.448 – 02:06:39.042
ഇല്ല. നീ പറയുന്നത് ഞാന്‍ ശ്രദ്ധിക്കില്ല. നീയവിടെ ഇല്ല.
02:06:45.091 – 02:06:49.46
ഞാനാണെങ്കില്‍ ചെയ്യില്ല. ഏതൊക്കെ കമ്പി എന്തൊക്കെയണെന്ന്‍ അറിയാതെ.
02:06:49.529 – 02:06:51.258
നിനക്ക് അറിയാമെങ്കില്‍, എനിക്കുമറിയാം.
02:06:56.87 – 02:07:01.238
അല്ലെങ്കില്‍ ചിലപ്പോള്‍ എനിക്കറിയാം നിനക്കറിയാമെന്ന്‍, അതുകൊണ്ട് ഞാന്‍ ദിവസം മുഴുവനും ചിന്തിച്ച് കൂട്ടിയത് തെറ്റായ ഒന്നിനെക്കുറിച്ചാണ്.
02:07:09.751 – 02:07:10.842
നീ ചിന്തിച്ചോ?
02:07:12.853 – 02:07:14.946
ഓ, സ്വര്‍ഗമെ, ഇല്ല. പച്ചയല്ല.
02:07:15.789 – 02:07:18.782
ഏതേലും ഒരണ്ണം വലിച്ചോ എന്നാല്‍ പച്ച.
02:07:23.53 – 02:07:26.159
ഞാന്‍ നിന്നോട് പറഞ്ഞതല്ലെ നീ അങ്ങനെ ചെയ്യരുതെന്ന്‍!
02:07:28.002 – 02:07:29.56
തെമ്മാടി!
02:07:30.505 – 02:07:32.598
ടെയിലര്‍, വാനിന്റെ അടുത്ത് നിന്ന് മാറ്.
02:07:34.809 – 02:07:38.21
ടെയിലര്‍, ഞാന്‍ കളിക്കുകയല്ല! വാനിന്റെ അടുത്ത് നിന്ന് മാറാന്‍!
02:07:38.313 – 02:07:39.679
നാശം!
02:07:46.021 – 02:07:47.386
ശരി.
02:07:47.49 – 02:07:50.823
നീയിപ്പോള്‍ തോക്ക് ഉപയോഗിച്ച് വെടിവയ്ക്കുന്നത് നിന്‍റെ സാങ്കല്പികമായ സുഹൃത്തിനെയാണ്..
02:07:50.926 – 02:07:53.521
തൊട്ടടുത്തോ 400 ഗാലന്‍സ് [Gallons : 277.4 ക്യുബിക് ഇഞ്ച് (4.5 ലിറ്റര്‍)] നൈട്രോഗ്ലിസറിന്‍!
02:07:55.731 – 02:07:57.494
തണുപ്പിക്കാം, ടെയിലര്‍!
02:08:10.714 – 02:08:12.773
വരൂ!
02:08:12.849 – 02:08:14.908
ഓടി പോകല്ലെ!
02:09:39.173 – 02:09:39.867
മൂന്ന്‍ നിമിഷം.
02:09:40.808 – 02:09:43.106
ഇതല്ലെ.
02:09:43.21 – 02:09:45.235
തുടക്കം.
02:09:45.312 – 02:09:47.28
പ്രഥമ സ്ഥലം.
02:09:47.348 – 02:09:49.646
ഞാന്‍ വിചാരിക്കുന്നത് ഇവിടെ നിന്നാണ് നമ്മള്‍ വന്നതെന്ന്.
02:09:49.717 – 02:09:52.209
ഈ അവസരത്തില്‍ നിനക്ക് എന്തെങ്കിലും പറയാനുണ്ടോ?
02:09:52.287 – 02:09:55.312
എന്നോട് ക്ഷമിക്ക്?
02:09:55.422 – 02:09:57.481
എനിക്കിപ്പോഴും ഒന്നിനെക്കുറിച്ചും ചിന്തിക്കാന്‍ കഴിയില്ല.
02:09:59.528 – 02:10:01.621
ഭൂതകാലത്തെ തമാശ.
02:10:06.701 – 02:10:08.726
ഇതിപ്പോള്‍ കൂടതല്‍ ആവേശം പകരുന്നുണ്ട്.
02:10:10.305 – 02:10:12.102
2.30.
02:10:12.173 – 02:10:14.734
നമ്മള്‍ നിര്‍വഹിച്ച എല്ലാകാര്യങ്ങളെയും കുറിച്ച് ചിന്തിക്ക്.
02:10:14.844 – 02:10:19.644
ഈ ജനലുകള്‍ക്കപ്പുറം, സമ്പത്ത് ചരിത്രമാകുന്ന കാഴ്ച നമുക്ക് കാണാനാകും.
02:10:19.714 – 02:10:23.446
സമ്പത്ത് തുലനാവസ്തയുടെ അടുത്തേക്ക് ഒരു പടി കൂടി.
02:10:37 – 02:10:39.399
എന്തിനാണ് അവള്‍ ഇവിടെ?
02:10:39.502 – 02:10:41.402
കഴുത്തില്‍ കുരുക്ക് മുറുങ്ങുന്നതിന്റെ തൊട്ട് മുന്‍പ്.
02:10:41.504 – 02:10:44.565
എന്നെ താഴെയിറക്ക്, കറുത്ത തലയുള്ള തെമ്മാടികളെ!
02:10:44.675 – 02:10:47.769
- ഞാന്‍ യാചിക്കുകയാണ്, ദയവായി ഇത് ചെയ്യരുത്. - ഞാനല്ല ഇത് ചെയ്യുന്നത്.
02:10:47.878 – 02:10:51.336
- നമ്മളാണിത് ചെയ്യുന്നത്. ഇതാണ് നമ്മള്‍ ആവശ്യപെടുന്നത്. - വേണ്ടാ.
02:10:51.415 – 02:10:56.148
- എനിക്കിത് ആവശ്യമില്ല. - ശരി. നീയില്ലെങ്കില്‍ ഇതിനിപ്പോള്‍ അര്‍ദ്ധമില്ലതാകും.
02:10:56.219 – 02:11:00.213
- നമുക്ക് നിന്നെക്കുറിച്ച് മറക്കാം. - നീയോരു ശബ്ദമായി എന്‍റെ തലയിലുണ്ട്.
02:11:00.325 – 02:11:02.383
നീയോരു ശബ്ദമായി എന്‍റെ മനസ്സിലുണ്ട്!
02:11:02.407 – 02:11:05.326
- നിനക്ക് ചിന്താശക്തിയില്ല. എന്തുകൊണ്ടാണ് എന്നില്‍ നിന്ന് നിന്നെ മോചിപ്പിക്കാന്‍ കഴിയാത്തത്? - നിനക്ക് എന്നെ ആവശ്യമുണ്ട്.
02:11:05.396 – 02:11:07.489
ഇല്ല. എനിക്ക് വേണ്ടാ. സത്യമായും എനിക്കൊരിക്കലും വേണ്ടാ.
02:11:07.565 – 02:11:11.832
നീയാണ് എന്നെ സൃഷ്ടിച്ചത്. ഞാനൊരിക്കലും എന്‍റെ സുഖത്തിനുവേണ്ടി നഷ്ടപെടുതുന്നവരെ ഉണ്ടാകില്ല.
02:11:11.937 – 02:11:15.895
- ഉത്തരവാദിത്വം ഏറ്റെടുക്ക്. - ഞാന്‍ ചെയ്യാം. എല്ലാത്തിന്റെയും ഉത്തരവാദിത്വം ഞാന്‍ ഏറ്റെടുക്കാം....
02:11:16.007 – 02:11:17.736
ഞാനത് അംഗികരിക്കുന്നു.
02:11:17.809 – 02:11:21.837
അതുകൊണ്ട്, ദയവായി, ഞാന്‍ നിന്നോട് യാചിക്കുകയാണ്, ദയവായി ഇതൊക്കെ നിര്‍ത്താന്‍ പറയ്‌.
02:11:23.848 – 02:11:26.043
ഞാന്‍ എപ്പോഴെങ്കിലും നമ്മളെ തള്ളിയിട്ടിട്ടുണ്ടോ?
02:11:27.519 – 02:11:29.817
ഞാന്‍ കാരണം എത്ര ദൂരം നീ വന്നു?!
02:11:35.728 – 02:11:37.787
ഞാനാണ്‌ നമ്മളെ ഇതിലെക്ക് കൂട്ടികൊണ്ട് വന്നത്.
02:11:37.863 – 02:11:41.664
എല്ലായിപ്പോഴും, നിന്നെ ഞാന്‍ കൊണ്ട് പോയത് തട്ടിയിട്ടും പിന്നെ നിലവിളിച്ചിട്ടുമാണ്
02:11:41.768 – 02:11:44.202
അവസാനം നീ എന്നോട് നന്ദി പറയണം.
02:11:44.671 – 02:11:47.195
ടെയിലര്‍. ടെയിലര്‍.
02:11:47.272 – 02:11:50.8
നീ എനിക്ക് വേണ്ടി ചെയ്ത എല്ലാ കാര്യങ്ങള്‍ക്കും ഞാന്‍ നിന്നോട് കടപെട്ടിരിക്കുന്നു.
02:11:50.877 – 02:11:53.573
എന്നാല്‍ ഇതല്‍പ്പം കൂടുതലാണ്. എനിക്കിതിന്റെ ആവശ്യമില്ല.
02:11:53.647 – 02:11:58.949
നിനക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്? നിന്‍റെ നശിച്ച ജോലിയില്‍ തിരികെ പ്രവേശിക്കണമോ? നശിച്ച വീട്ടില്‍ താമസിക്കണമോ, എല്ലാം ഇരുന്ന്‍ കാണണമോ?
02:11:59.019 – 02:12:01.078
**** ***! ഞാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല അങ്ങനെ ചെയ്യാന്‍.
02:12:01.955 – 02:12:05.79
- ഇത് സംഭവിക്കാന്‍ പാടുള്ളതല്ല. - ഇത് നടന്നുകഴിഞ്ഞു, അതുകൊണ്ട് മിണ്ടാതിരിക്ക്‌!
02:12:05.86 – 02:12:07.486
CRI-യ്ക്ക് ഇനി 60 സെക്കന്റ് കൂടി.
02:12:08.028 – 02:12:10.087
ഇല്ല.
02:12:11.999 – 02:12:14.797
എനിക്കിത് ശെരിയാക്കാന്‍ സാധിക്കും. ഇതൊന്നും യഥാര്‍ത്യമല്ലാ.
02:12:14.869 – 02:12:18.566
നീ ശെരിക്കുള്ളതല്ല, ആ തോക്ക്... അങ്ങനെയാണെകില്‍ ആ തോക്ക് നിന്‍റെ കൈയ്യിലല്ല.
02:12:20.041 – 02:12:22.1
തോക്ക് എന്‍റെ കൈയ്യിലാണ്.
02:12:27.115 – 02:12:29.605
നിനക്കത് നന്നായി ചേരും. അതുകൊണ്ട് ഒന്നും മാറ്റാന്‍ കഴിയില്ല.
02:12:38.493 – 02:12:41.121
എന്തിനുവേണ്ടിയാണ് തോക്ക് നിന്‍റെ തലയില്‍ വയ്ക്കുന്നത്?
02:12:41.263 – 02:12:43.322
എന്‍റെ തലയിലല്ല, ടെയിലര്‍.
02:12:43.899 – 02:12:45.924
നമ്മുടെ തലയില്‍.
02:12:47.47 – 02:12:49.529
രസകരം.
02:12:52.541 – 02:12:55.204
എവിടേക്കാണ്‌ നീ ഇതും കൊണ്ട് പോകുന്നത്, കുട്ടി?
02:13:01.683 – 02:13:04.676
ഹേയ്. ഇത് നീയും ഞാനുമാണ്.
02:13:07.423 – 02:13:09.483
സുഹൃത്തുക്കള്‍?
02:13:10.327 – 02:13:12.42
ടെയിലര്‍,
02:13:15.832 – 02:13:18.165
നീ എന്നെ ശ്രദ്ധിക്കണമെന്നാണ് ഞാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്.
02:13:18.302 – 02:13:20.736
ശരി.
02:13:20.838 – 02:13:22.897
എന്‍റെ കണ്ണുകള്‍ തുറന്നിരിക്കും.
02:13:41.659 – 02:13:43.684
എന്താണ് ഈ മണം?
02:14:03.315 – 02:14:06.307
- എല്ലാവരും ഇവിടെപോയി? - ഓ, ഇല്ല. എന്താണ് നടന്നത്?
02:14:06.952 – 02:14:08.544
Mr ഡര്‍ടെന്‍!
02:14:09.622 – 02:14:11.487
ഓ, എന്‍റെ ദൈവമെ!
02:14:16.83 – 02:14:20.026
നിങ്ങള്‍ക്ക്... നിങ്ങള്‍ക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ, സാര്‍?
02:14:20.132 – 02:14:24.092
- ഓ, അതെ, എനിക്ക് കുഴപ്പമില്ല. - കാണുമ്പോള്‍ ഭീകരാമയിതോനുന്നു, സാര്‍. എന്താണ് ഉണ്ടായത്?
02:14:24.171 – 02:14:28.164
- ഒന്നുമില്ല, ഇത് പ്രശ്നമല്ല. - ഇല്ല, ഇല്ല, ഇല്ല, സാര്‍. കളിക്കുകയല്ലല്ലോ.
02:14:28.241 – 02:14:31.005
- നിന്നെ കാണുമ്പോള്‍.. നിനക്ക് വൈദ്യസഹായം ആവശ്യമാണ്. - എനിക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല.
02:14:31.144 – 02:14:34.739
നോക്ക്, എനിക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല....
02:14:37.017 – 02:14:39.248
നിര്‍ത്താന്‍!
02:14:39.387 – 02:14:42.514
- അവളെ വിട്ടെക്ക്. - ക്രിസ്തുവിന് സ്തുതി!
02:14:42.589 – 02:14:44.386
നീയോ!
02:14:44.457 – 02:14:46.551
ഹായ്, മാര്‍ല.
02:14:47.028 – 02:14:51.862
- അവളെ എന്‍റെ അടുത്ത് വിട്ടെക്ക്, നമുക്ക് താഴെവച്ച് കാണാം. - നിനക്ക് ഉറപ്പാണോ?
02:14:51.966 – 02:14:54.025
അതെ, എനിക്ക് ഉറപ്പാണ്‌.
02:14:55.136 – 02:14:59.232
നീ തെമ്മാടിയാണ്! എന്ത് തരത്തിലുള്ള ഭ്രാന്തമായ കളിയാണ്‌ നീ കളികുന്നത്?!
02:14:59.374 – 02:15:02.036
എന്നെ പിടിച്ചോണ്ട് വന്നിട്ട്... ഓ, എന്‍റെ ദൈവമെ, നിന്‍റെ മുഖം!
02:15:02.144 – 02:15:03.633
അതെ, എനിക്കറിയാം.
02:15:08.417 – 02:15:10.282
എന്താണ് ഉണ്ടായത്?
02:15:10.419 – 02:15:12.546
- ചോദിക്കണ്ട. - നിന്നെ വെടിവച്ചോ.
02:15:12.621 – 02:15:14.68
- അതെ, എനിക്ക് വെടിയേറ്റു. - ഓ, എന്‍റെ ദൈവമെ.
02:15:15.624 – 02:15:18.65
- എനിക്ക് വിശ്വസിക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല അവന്‍ നില്‍ക്കുന്നത്. - അവനോരു കൊച്ചുതെമ്മടിയല്ലെ.
02:15:22.465 – 02:15:24.296
ആരാണിത് ചെയ്തത്?
02:15:24.433 – 02:15:26.901
ഞാനാണ്‌ ചെയ്തത്, സത്യമായും.
02:15:27.002 – 02:15:29.062
കുറച്ച് നേര്‍ത്ത തുണി കൊണ്ട് വാ.
02:15:30.44 – 02:15:32.465
നീ നിന്നെതന്നെ വെടിവച്ചോ?
02:15:32.575 – 02:15:35.203
അതെ, എന്നാല്‍ ഇപ്പോ കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. മാര്‍ല, എന്നെ നോക്ക്.
02:15:35.278 – 02:15:37.576
സത്യമയും എനിക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല.
02:15:37.647 – 02:15:41.606
എന്നെ വിശ്വസിക്ക്. സംഭവിക്കുന്നതെല്ലാം നല്ലതിനാണ്.
02:15:54.431 – 02:15:58.299
എന്‍റെ ജീവിതത്തിലെ ഏറ്റവും അപകടകരമായ സമയത്താണ് നിന്നെ കണ്ടുമുട്ടിയത്‌.