SUBS.is
with subtitles
//

Forrest Gump (1994) Indonesian subtitle

If you have the movie file downloaded select it in the video player below.
Your selected subtitles will play within the video player when you start the movie.

If you do not have the movie file downloaded you can still view the selected subtitles at the bottom of this page.
Forrest Gump
1994
Forrest.Gump.1994.Retail.srt
Forrest Gump Bluray 1080 gaool.srt
Forrest.Gump.1994.m-720p.AC3-x264.id.srt
Forest Gump-eng.srt
Forrest.Gump.1994.720p.BluRay.x264.YIFY.srt
Forrest Gump 1994 1080p Bluray x265 10Bit AAC 5.1 - GetSchwifty.srt
Subtitles
Subtitle content
Forest Gump-eng.srt
00:03:19.449 – 00:03:20.7
Halo.
00:03:21.66 – 00:03:24.328
Namaku Forrest. Forrest Gump.
00:03:29.877 – 00:03:31.919
Apakah Anda ingin cokelat?
00:03:34.506 – 00:03:37.925
Aku bisa makan sekitar satu juta dan setengah dari ini.
00:03:39.094 – 00:03:44.307
Mama saya selalu bilang hidup itu seperti sekotak coklat.
00:03:46.31 – 00:03:49.186
Anda tidak pernah tahu apa yang Anda akan mendapatkan.
00:03:56.403 – 00:03:58.946
Mereka harus sepatu yang nyaman.
00:04:00.324 – 00:04:04.994
Saya berani bertaruh Anda bisa berjalan sepanjang hari di sepatu seperti itu dan tidak merasakan apa-apa.
00:04:07.205 – 00:04:09.665
Aku berharap aku punya sepatu seperti itu.
00:04:10.334 – 00:04:11.876
Kaki saya sakit.
00:04:13.086 – 00:04:14.754
Mama selalu mengatakan ada banyak sekali
00:04:14.838 – 00:04:18.049
Anda bisa menceritakan tentang seseorang dengan sepatu mereka:
00:04:19.176 – 00:04:22.136
mana mereka akan pergi, di mana mereka telah.
00:04:29.394 – 00:04:31.437
Saya telah dikenakan banyak sepatu.
00:04:34.566 – 00:04:39.362
Saya yakin jika saya berpikir tentang hal ini sangat keras, aku bisa ingat sepasang pertama saya sepatu.
00:04:42.282 – 00:04:44.909
Mama mengatakan mereka akan mengambil saya di mana saja.
00:04:45.702 – 00:04:48.329
Dia mengatakan mereka adalah sepatu ajaib saya.
00:04:48.413 – 00:04:51.582
Baiklah, Forrest, Anda bisa membuka matamu sekarang.
00:04:58.882 – 00:05:01.342
Mari kita jalan-jalan kecil di sekitar.
00:05:08.141 – 00:05:09.934
Bagaimana mereka rasakan?
00:05:12.896 – 00:05:15.064
Kakinya kuat, Mrs Gump,
00:05:15.148 – 00:05:17.65
sekuat yang pernah saya lihat,
00:05:17.734 – 00:05:21.112
tapi punggungnya adalah sebagai bengkok sebagai politisi.
00:05:22.406 – 00:05:25.491
Tapi kita akan meluruskan dia benar, sekarang, bukan kita, Forrest?
00:05:25.575 – 00:05:26.701
Forrest!
00:05:28.203 – 00:05:29.412
Sekarang, ketika saya masih bayi,
00:05:29.496 – 00:05:32.331
Mama saya bernama setelah besar pahlawan Perang Saudara,
00:05:32.416 – 00:05:34.834
General Nathan Bedford Forrest.
00:05:34.918 – 00:05:37.128
Dia mengatakan kita terkait dengan dia dalam beberapa cara.
00:05:37.212 – 00:05:38.587
Dan apa yang dia lakukan adalah,
00:05:38.672 – 00:05:42.925
ia memulai klub ini disebut Ku Klux Klan.
00:05:43.01 – 00:05:46.345
Mereka semua akan berdandan dalam jubah mereka dan seprai mereka
00:05:46.43 – 00:05:50.766
dan bertindak seperti sekelompok hantu atau hantu atau sesuatu.
00:05:50.851 – 00:05:54.729
Mereka bahkan akan menaruh seprai kuda mereka dan naik di sekitar.
00:05:54.813 – 00:05:57.857
Lagi pula, itulah bagaimana saya mendapat nama saya,
00:05:57.941 – 00:05:59.358
Forrest Gump.
00:05:59.443 – 00:06:01.193
Mama mengatakan bahwa "Forrest" bagian
00:06:01.278 – 00:06:04.822
adalah untuk mengingatkan saya bahwa kadang-kadang kita semua melakukan hal-hal itu,
00:06:04.906 – 00:06:07.7
baik, hanya tidak masuk akal.
00:06:13.373 – 00:06:16.876
Oke ... Dapatkan, mendapatkannya ...
00:06:16.96 – 00:06:19.92
Tunggu, apakah cara ini? Tunggu.
00:06:20.839 – 00:06:22.339
Baiklah ...
00:06:22.924 – 00:06:24.592
Apa yang Anda semua menatap?
00:06:24.676 – 00:06:29.138
Apakah kau tidak pernah melihat seorang anak kecil dengan kawat gigi di kakinya sebelumnya?
00:06:30.682 – 00:06:34.393
Jangan pernah biarkan orang mengatakan bahwa mereka lebih baik dari Anda, Forrest.
00:06:34.478 – 00:06:37.063
Jika Allah memaksudkan setiap orang harus sama,
00:06:37.147 – 00:06:39.273
ia telah memberi kita semua kawat gigi di kaki kami.
00:06:39.357 – 00:06:43.152
Mama selalu punya cara untuk menjelaskan hal-hal sehingga aku bisa memahami mereka.
00:06:44.613 – 00:06:48.115
Kami tinggal sekitar seperempat mil dari Route 17,
00:06:48.2 – 00:06:51.243
sekitar setengah mil dari kota Greenbow, Alabama.
00:06:51.328 – 00:06:54.08
Itu di daerah dari Greenbow.
00:06:54.164 – 00:06:58.584
Rumah kami berada di keluarga Mama sejak kakek kakek nya kakek
00:06:58.668 – 00:07:00.586
telah datang di seberang lautan sekitar 1.000 tahun yang lalu,
00:07:00.67 – 00:07:02.588
sesuatu seperti itu.
00:07:02.672 – 00:07:05.382
Karena itu hanya saya dan Mama dan kami memiliki semua kamar ini kosong,
00:07:05.467 – 00:07:08.219
Mama memutuskan untuk membiarkan kamar mereka keluar,
00:07:08.303 – 00:07:10.262
terutama untuk orang yang melewati,
00:07:10.347 – 00:07:14.308
seperti dari, oh, Mobile, Montgomery, tempat-tempat seperti itu.
00:07:14.392 – 00:07:17.103
Begitulah aku dan Mama punya uang.
00:07:17.187 – 00:07:19.939
Mama adalah seorang wanita cerdas yang nyata.
00:07:20.023 – 00:07:25.027
Ingat apa yang saya katakan, Forrest. Kau tidak berbeda dari orang lain adalah.
00:07:27.531 – 00:07:29.907
Apakah Anda mendengar apa yang saya katakan, Forrest?
00:07:29.991 – 00:07:34.161
Kau sama seperti orang lain. Anda tidak berbeda.
00:07:34.663 – 00:07:39.125
Anak Anda berbeda, Mrs Gump.
00:07:39.209 – 00:07:41.418
Sekarang, IQ-nya adalah 75.
00:07:42.212 – 00:07:45.339
Yah, kita semua berbeda, Mr Hancock.
00:07:48.927 – 00:07:50.97
Dia ingin aku memiliki pendidikan terbaik,
00:07:51.054 – 00:07:54.974
jadi dia membawa saya ke Greenbow County bintang Central School.
00:07:55.058 – 00:07:57.309
Aku bertemu kepala sekolah dan semua.
00:07:57.811 – 00:08:00.688
Aku ingin menunjukkan sesuatu, Mrs Gump.
00:08:01.148 – 00:08:04.024
Sekarang, ini adalah normal.
00:08:04.526 – 00:08:07.82
Forrest ada di sini.
00:08:08.655 – 00:08:14.201
Negara membutuhkan IQ minimal 80 untuk bersekolah di sekolah umum, Mrs Gump.
00:08:14.703 – 00:08:17.58
Dia akan harus pergi ke sekolah khusus.
00:08:17.664 – 00:08:19.79
Sekarang, dia akan baik-baik saja.
00:08:20.584 – 00:08:22.668
Apa artinya "normal" berarti, sih?
00:08:22.752 – 00:08:26.13
Dia mungkin sedikit di sisi lambat,
00:08:27.257 – 00:08:29.008
tapi anak saya adalah Forrest akan mendapatkan
00:08:29.092 – 00:08:31.635
kesempatan yang sama seperti orang lain.
00:08:31.72 – 00:08:35.514
Dia tidak pergi ke beberapa sekolah khusus untuk belajar bagaimana ban kembali tapak.
00:08:35.599 – 00:08:38.767
Kita bicara tentang lima poin kecil di sini.
00:08:40.478 – 00:08:43.105
Pasti ada sesuatu yang bisa dilakukan.
00:08:44.691 – 00:08:47.151
Kami sebuah sistem sekolah progresif.
00:08:47.986 – 00:08:50.905
Kami tidak ingin melihat siapa pun tertinggal.
00:08:51.781 – 00:08:55.242
Apakah ada Mr Gump, Mrs Gump?
00:08:58.496 – 00:09:00.372
Dia berlibur.
00:09:17.849 – 00:09:21.644
Nah, mama Anda yakin tidak peduli tentang sekolah, Nak.
00:09:27.15 – 00:09:29.61
Anda tidak mengatakan banyak, kan?
00:09:41.122 – 00:09:43.082
"Akhirnya, ia harus mencoba.
00:09:43.166 – 00:09:45.125
"Itu tampak mudah, tapi,
00:09:46.336 – 00:09:48.671
"Oh, apa yang terjadi.
00:09:48.755 – 00:09:51.757
- "Pertama, ada ..."-Mama, apa yang "liburan" mean?
00:09:52.3 – 00:09:54.885
-Liburan? Dimana Daddy pergi.
00:09:57.514 – 00:10:00.224
Liburan ketika Anda pergi ke suatu tempat
00:10:02.602 – 00:10:04.937
dan Anda tidak pernah datang kembali.
00:10:09.276 – 00:10:13.07
Anyway, saya kira Anda bisa mengatakan saya dan Mama berada di kita sendiri.
00:10:14.281 – 00:10:17.908
Tapi kami tidak keberatan. Rumah kami tidak pernah kosong.
00:10:17.993 – 00:10:20.577
Selalu ada orang-orang datang dan pergi.
00:10:20.662 – 00:10:21.745
Supper.
00:10:21.83 – 00:10:25.249
-Ini makan malam, semua orang. Forrest ...-My, my. Itu pasti terlihat istimewa.
00:10:25.333 – 00:10:27.876
Kadang-kadang kita telah begitu banyak orang yang tinggal dengan kami
00:10:27.961 – 00:10:30.629
bahwa setiap ruangan itu dipenuhi dengan wisatawan.
00:10:30.714 – 00:10:34.341
Kau tahu, orang-orang yang tinggal keluar dari koper mereka
00:10:34.426 – 00:10:37.386
dan kasus topi dan kasus sampel.
00:10:37.47 – 00:10:40.889
Forrest Gump, itu waktu makan malam! Forrest ...
00:10:40.974 – 00:10:43.517
Suatu kali, seorang pemuda yang tinggal bersama kami,
00:10:43.601 – 00:10:47.229
dan dia telah dia kasus gitar.
00:11:01.202 – 00:11:05.205
Forrest! Aku bilang tidak mengganggu pemuda ini bagus.
00:11:05.29 – 00:11:06.623
Oh, tidak, tidak apa-apa, Bu.
00:11:06.708 – 00:11:09.543
Aku hanya menunjukkan kepadanya satu atau dua hal tentang gitar di sini.
00:11:09.627 – 00:11:12.588
Baiklah, tapi makan malam Anda siap jika kalian ingin makan.
00:11:12.672 – 00:11:15.632
Ya, yang terdengar bagus. Terima kasih, Bu.
00:11:16.301 – 00:11:19.887
Katakanlah, pria, menunjukkan bahwa gila sedikit berjalan Anda hanya lakukan di sana.
00:11:19.971 – 00:11:21.847
Memperlambatnya beberapa.
00:11:23.975 – 00:11:25.893
Aku menyukai gitar itu.
00:11:26.561 – 00:11:28.312
Kedengarannya bagus.
00:11:30.106 – 00:11:34.276
Aku mulai bergerak sekitar untuk musik,
00:11:34.361 – 00:11:36.195
mengayunkan pinggul saya.
00:11:38.782 – 00:11:41.325
Ini satu malam, aku dan Mama keluar belanja,
00:11:41.409 – 00:11:44.411
dan kami berjalan benar oleh furniture Benson dan toko alat,
00:11:44.496 – 00:11:46.08
dan coba tebak?
00:11:58.426 – 00:12:01.261
Ini bukan untuk mata anak-anak.
00:12:03.807 – 00:12:05.599
Beberapa tahun kemudian, pemuda tampan
00:12:05.683 – 00:12:08.227
yang mereka sebut "The King,"
00:12:08.311 – 00:12:10.646
baik, ia dinyanyikan terlalu banyak lagu,
00:12:11.314 – 00:12:13.857
memiliki sendiri serangan jantung, atau sesuatu.
00:12:14.943 – 00:12:17.111
Pasti sulit menjadi seorang raja.
00:12:21.408 – 00:12:24.243
Kau tahu, itu lucu bagaimana Anda ingat beberapa hal, tetapi beberapa hal yang tidak bisa.
00:12:24.994 – 00:12:28.872
-Anda melakukan yang terbaik sekarang, Forrest. -Saya yakin akan, Mama.
00:12:30.583 – 00:12:35.17
Aku ingat naik bus pada hari pertama sekolah sangat baik.
00:12:38.716 – 00:12:40.426
Apakah Anda datang bersama-sama?
00:12:40.51 – 00:12:44.012
Mama mengatakan tidak akan mengambil perjalanan dari orang asing.
00:12:44.097 – 00:12:46.265
Ini adalah bus ke sekolah.
00:12:49.227 – 00:12:51.478
Aku Forrest. Forrest Gump.
00:12:52.439 – 00:12:56.442
-Aku Dorothy Harris. -Nah, sekarang kita tidak asing lagi.
00:13:09.456 – 00:13:11.248
Kursi ini diambil.
00:13:13.71 – 00:13:15.21
Ini diambil!
00:13:23.094 – 00:13:24.97
Anda tidak bisa duduk di sini.
00:13:27.14 – 00:13:30.559
Kau tahu, itu lucu apa seorang pria muda mengingat kembali,
00:13:30.643 – 00:13:33.02
'Menyebabkan aku tidak ingat dilahirkan.
00:13:34.647 – 00:13:36.815
Saya tidak ingat apa yang saya punya untuk Natal pertama saya,
00:13:36.9 – 00:13:39.985
dan saya tidak tahu ketika saya pergi piknik outdoor pertama saya.
00:13:40.069 – 00:13:44.781
Tapi aku ingat pertama kali saya mendengar
00:13:44.866 – 00:13:47.701
suara yang paling manis di seluruh dunia.
00:13:48.203 – 00:13:50.579
Anda bisa duduk di sini jika Anda ingin.
00:13:53.5 – 00:13:57.377
Aku belum pernah melihat sesuatu yang begitu indah dalam hidup saya.
00:13:58.087 – 00:14:00.172
Dia seperti malaikat.
00:14:00.256 – 00:14:03.175
Nah, apakah Anda akan duduk, atau bukan?
00:14:08.139 – 00:14:09.932
Apa yang salah dengan kaki Anda?
00:14:10.016 – 00:14:14.269
Tidak ada sama sekali, terima kasih. Kaki saya hanya bagus dan keren.
00:14:15.188 – 00:14:17.356
Aku hanya duduk di sebelahnya di bus yang
00:14:17.44 – 00:14:19.525
dan memiliki percakapan sepanjang jalan ke sekolah.
00:14:19.609 – 00:14:22.319
... Punggung saya bengkok seperti tanda tanya.
00:14:22.403 – 00:14:23.57
Ini akan membuat saya ...
00:14:23.655 – 00:14:28.408
Dan di samping Mama, tidak ada yang pernah berbicara kepada saya atau bertanya pertanyaan.
00:14:28.952 – 00:14:30.911
Apakah Anda bodoh atau apa?
00:14:30.995 – 00:14:33.997
Kata Mama, "Bodoh adalah sebagai bodoh tidak."
00:14:35.625 – 00:14:39.294
-Aku Jenny. -Aku Forrest. Forrest Gump.
00:14:39.963 – 00:14:41.797
Dari hari, kami selalu bersama-sama.
00:14:41.881 – 00:14:44.716
Jenny dan saya adalah seperti kacang polong dan wortel.
00:14:48.304 – 00:14:49.93
Dia mengajari saya bagaimana untuk memanjat.
00:14:50.014 – 00:14:52.724
Ayo, Forrest, Anda bisa melakukannya.
00:14:52.809 – 00:14:55.435
Aku menunjukkan padanya bagaimana menjuntai.
00:14:55.52 – 00:14:57.563
"... Monyet kecil yang baik dan ..."
00:14:57.647 – 00:15:02.568
Dia membantu saya belajar membaca, dan saya menunjukkan padanya bagaimana untuk ayunan.
00:15:04.904 – 00:15:08.657
Kadang-kadang kita hanya akan duduk dan menunggu untuk bintang-bintang.
00:15:08.741 – 00:15:13.662
-Mama akan khawatir tentang saya. -Hanya tinggal sedikit lebih lama.
00:15:14.914 – 00:15:18.667
Untuk beberapa alasan, Jenny tidak pernah ingin pulang.
00:15:18.751 – 00:15:20.836
Oke, Jenny, aku akan tinggal.
00:15:21.671 – 00:15:24.423
Dia adalah teman yang paling khusus saya.
00:15:27.844 – 00:15:29.511
Satu-satunya temanku.
00:15:33.308 – 00:15:37.102
Sekarang, mama saya selalu mengatakan kepada saya bahwa mukjizat terjadi setiap hari.
00:15:37.186 – 00:15:39.563
Beberapa orang tidak berpikir begitu, tapi mereka lakukan.
00:15:42.609 – 00:15:44.192
Hei, Dummy itu!
00:15:45.153 – 00:15:47.237
Apakah Anda terbelakang, atau sekadar bodoh?
00:15:47.322 – 00:15:50.824
- "Dengar, aku Forrest Gimp." -Hanya lari, Forrest.
00:15:52.16 – 00:15:55.245
Jalankan, Forrest! Lari! Cepat!
00:15:55.33 – 00:15:58.582
-Dapatkan sepeda! -Cepat! Mari kita dia!
00:15:58.666 – 00:16:01.209
-Ayo! -Awas, boneka, kami datang!
00:16:01.294 – 00:16:03.128
Kita akan membuat Anda!
00:16:04.088 – 00:16:07.841
Run, Forrest, lari! Jalankan, Forrest!
00:16:09.552 – 00:16:11.47
Kembali ke sini, Anda!
00:16:25.109 – 00:16:27.569
Jalankan, Forrest!
00:16:27.654 – 00:16:29.071
Lari!
00:17:00.269 – 00:17:03.146
Sekarang, Anda tidak akan percaya jika saya katakan,
00:17:04.273 – 00:17:06.775
tapi aku bisa berlari seperti angin bertiup.
00:17:10.029 – 00:17:13.115
Sejak hari itu, jika saya pergi ke suatu tempat,
00:17:13.95 – 00:17:15.242
Aku berlari!
00:17:15.326 – 00:17:17.703
Dia semakin menjauh! Hentikan dia!
00:17:49.152 – 00:17:52.154
Anak itu pasti adalah bodoh berjalan.
00:17:56.367 – 00:17:57.743
Sekarang, ingat bagaimana saya katakan bahwa
00:17:57.827 – 00:18:00.746
Jenny tampaknya tidak pernah ingin pulang?
00:18:00.83 – 00:18:03.915
Nah, ia tinggal di sebuah rumah yang setua Alabama.
00:18:04 – 00:18:06.168
Ibunya telah pergi ke surga ketika ia berusia lima tahun,
00:18:06.252 – 00:18:09.588
dan ayahnya semacam petani.
00:18:11.424 – 00:18:12.466
Jenny?
00:18:12.55 – 00:18:14.718
Dia adalah orang yang sangat mencintai.
00:18:15.178 – 00:18:19.431
Dia selalu mencium dan menyentuhnya dan adik-adiknya.
00:18:21.184 – 00:18:25.604
Dan kemudian satu kali ini, Jenny tidak di bus untuk pergi ke sekolah.
00:18:26.773 – 00:18:29.649
Jenny, mengapa kau tidak datang ke sekolah hari ini?
00:18:29.734 – 00:18:31.777
Ayah sedang tidur siang.
00:18:31.861 – 00:18:33.57
-Jenny! -Ayo!
00:18:35.031 – 00:18:37.574
Jenny, mana kau lari ke?
00:18:38.91 – 00:18:41.578
Sebaiknya kau kembali ke sini, gadis!
00:18:43.039 – 00:18:44.706
Dimana kau?
00:18:48.085 – 00:18:51.379
Jenny! Jenny! Dimana kau?
00:18:54.383 – 00:18:55.717
Jenny!
00:18:55.802 – 00:18:58.762
Berdoalah dengan saya, Forrest. Berdoalah dengan saya.
00:18:58.888 – 00:19:00.013
Jenny!
00:19:00.097 – 00:19:03.308
Ya Tuhan, membuat saya burung sehingga saya bisa terbang jauh,
00:19:03.392 – 00:19:05.143
jauh, jauh dari sini.
00:19:05.228 – 00:19:08.897
Ya Tuhan, membuat saya burung sehingga saya bisa terbang jauh,
00:19:08.981 – 00:19:10.106
jauh, jauh dari sini.
00:19:10.233 – 00:19:13.276
Mama selalu mengatakan bahwa Allah adalah misterius.
00:19:13.402 – 00:19:14.528
Jenny!
00:19:14.612 – 00:19:16.947
Dia tidak mengubah Jenny menjadi burung hari itu.
00:19:17.073 – 00:19:18.156
Sebaiknya kau kembali ke sini!
00:19:18.241 – 00:19:19.741
Sebaliknya,
00:19:20.409 – 00:19:24.955
dia polisi mengatakan Jenny tidak harus tinggal di rumah itu lagi.
00:19:25.414 – 00:19:29.125
Dia pergi untuk tinggal dengan neneknya hanya lebih pada Creekmore Avenue,
00:19:29.252 – 00:19:32.42
yang membuat saya senang, karena dia begitu dekat.
00:19:35.007 – 00:19:40.053
Beberapa malam, Jenny akan menyelinap keluar dan datang ke rumah saya,
00:19:40.137 – 00:19:43.265
hanya karena dia bilang dia takut.
00:19:43.349 – 00:19:45.809
Takut apa, saya tidak tahu,
00:19:45.935 – 00:19:49.145
tapi saya pikir itu anjing nenek nya.
00:19:49.272 – 00:19:51.022
Dia adalah anjing rata-rata.
00:19:51.774 – 00:19:54.484
Anyway, Jenny dan saya adalah teman terbaik
00:19:54.569 – 00:19:55.861
sepanjang jalan sampai SMA.
00:19:57.822 – 00:19:59.865
-Hei, bodoh! -Hentikan!
00:20:00.992 – 00:20:03.285
-Run, Forrest, lari! -Hei,
00:20:03.995 – 00:20:05.453
kau dengar aku, bodoh?
00:20:05.538 – 00:20:06.746
-Run, Forrest! -Ayo, masuk truk!
00:20:06.831 – 00:20:08.957
Dapatkan di truk! Mari kita bergerak!
00:20:09.041 – 00:20:11.793
Ayolah, dia lolos! Cepat!
00:20:11.878 – 00:20:14.045
Jalankan, Forrest! Jalankan!
00:20:14.13 – 00:20:17.674
-Anda lebih baik menjalankan, bodoh! -Ayo, boneka!
00:20:19.635 – 00:20:23.138
Haul-ass, bodoh! -Ya, Anda lebih baik mendapatkan berjalan!
00:20:26.142 – 00:20:27.809
Jack kelinci!
00:20:36.235 – 00:20:37.485
Ya!
00:20:38.321 – 00:20:40.488
Ayo! Ayo! Ayo!
00:20:42.199 – 00:20:43.825
Jalankan, Forrest!
00:20:46.829 – 00:20:50.415
Sekarang, dulu, aku berlari untuk mendapatkan mana aku pergi,
00:20:52.001 – 00:20:54.502
Saya tidak pernah berpikir itu akan membawa saya di mana saja.
00:21:23.532 – 00:21:27.702
-Siapa sih itu? -Bahwa ada Forrest Gump, Coach.
00:21:28.704 – 00:21:30.538
Hanya seorang idiot lokal.
00:21:31.207 – 00:21:34.709
Dan dapat Anda percaya? Aku harus pergi ke perguruan tinggi, juga.
00:21:41.3 – 00:21:43.927
Forrest! Forrest! Jalankan!
00:21:44.053 – 00:21:45.637
-Oke! -Jalankan!
00:21:45.721 – 00:21:49.265
Run, Anda anak bodoh menyebalkan! Jalankan!
00:22:00.736 – 00:22:04.28
Anak Anda menyebalkan! Jalankan! Pergi! Jalankan!
00:22:06.659 – 00:22:09.411
Tidak! Aktifkan! Pergi!
00:22:20.631 – 00:22:24.259
Dia harus menjadi anak bodoh bangsat hidup,
00:22:24.343 – 00:22:26.261
tapi dia yakin cepat!
00:22:29.265 – 00:22:34.269
Sekarang, mungkin itu hanya saya, tapi kuliah adalah masa yang sangat membingungkan.
00:22:35.604 – 00:22:37.522
Pasukan federal menegakkan perintah pengadilan
00:22:37.606 – 00:22:40.608
terintegrasi University of Alabama hari ini.
00:22:40.693 – 00:22:41.901
Dua negro dirawat,
00:22:41.986 – 00:22:45.28
tetapi hanya setelah Gubernur George Wallace telah melakukan ancaman simbolis
00:22:45.364 – 00:22:46.906
berdiri di pintu rumah sekolah.
00:22:46.991 – 00:22:51.661
Gubernur Wallace, saya mengambilnya dari pernyataan itu, yang ...
00:22:51.787 – 00:22:53.788
Earl, apa yang terjadi?
00:22:53.873 – 00:22:57.208
-Coons mencoba untuk masuk ke sekolah. -Coons?
00:22:57.293 – 00:22:58.96
Ketika raccoon mencoba untuk mendapatkan di teras belakang kami,
00:22:59.045 – 00:23:00.837
Mama hanya mengusir mereka dengan sapu.
00:23:00.963 – 00:23:05.467
Tidak raccoon, idiot, negro, dan mereka ingin pergi ke sekolah dengan kami.
00:23:05.968 – 00:23:08.011
Bersama kami? Mereka lakukan?
00:23:08.971 – 00:23:11.473
Tak lama setelah Gubernur Wallace telah melakukan janjinya
00:23:11.557 – 00:23:12.766
untuk memblokir pintu,
00:23:12.85 – 00:23:14.809
Presiden Kennedy memerintahkan Menteri Pertahanan
00:23:14.894 – 00:23:16.895
kemudian untuk menggunakan kekuatan militer.
00:23:16.979 – 00:23:19.689
Di sini, dengan rekaman video, adalah pertemuan dengan Jenderal Graham,
00:23:19.815 – 00:23:23.068
Komandan Garda Nasional, dan Gubernur Wallace.
00:23:23.152 – 00:23:26.863
... Karena ini National Guard di sini hari ini
00:23:26.947 – 00:23:29.491
tentara sebagai federal untuk Alabamans.
00:23:29.575 – 00:23:33.495
Mereka hidup dalam batas negara kami, mereka semua adalah saudara kita.
00:23:33.579 – 00:23:35.997
Kami menang dalam laga ini,
00:23:36.082 – 00:23:39.084
karena kita membangkitkan rakyat Amerika
00:23:39.168 – 00:23:42.504
untuk bahaya yang telah kita bicarakan begitu banyak kali,
00:23:42.588 – 00:23:48.885
hanya begitu jelas saat ini, kecenderungan kediktatoran militer di negeri ini.
00:23:52.348 – 00:23:54.808
Dan, pada akhir hari, University of Alabama
00:23:54.892 – 00:23:57.185
di Tuscaloosa telah dibaurkan
00:23:57.269 – 00:24:00.271
dan mahasiswa Jimmy Hood dan Vivian Malone
00:24:00.356 – 00:24:03.441
telah mendaftar untuk kelas musim panas.
00:24:06.028 – 00:24:08.863
Bu, Anda menjatuhkan buku Anda. Bu ...
00:24:09.406 – 00:24:11.366
Gubernur Wallace melakukan apa yang dia janjikan.
00:24:11.45 – 00:24:14.994
Dengan berada di kampus Tuscaloosa, ia terus massa dari mengumpulkan ...
00:24:15.079 – 00:24:17.205
Katakanlah, bukankah itu Gump?
00:24:17.289 – 00:24:21.376
-Nah, itu tidak bisa. -It yakin sekali itu.
00:24:26.132 – 00:24:27.966
Beberapa tahun kemudian, bahwa laki-laki kecil marah
00:24:28.05 – 00:24:30.552
di pintu rumah sekolah pikir itu akan menjadi ide yang baik
00:24:30.636 – 00:24:32.804
dan mencalonkan diri sebagai presiden.
00:24:35.891 – 00:24:38.56
Tetapi seseorang berpikir bahwa itu tidak.
00:24:40.271 – 00:24:42.313
Tapi dia tidak mati.
00:24:46.902 – 00:24:48.57
Bus saya ada di sini.
00:24:49.28 – 00:24:52.407
-Apakah itu nomor sembilan? -Tidak, itu adalah nomor empat.
00:24:53.409 – 00:24:55.577
Itu bagus berbicara dengan Anda.
00:24:58.497 – 00:25:02.584
Aku ingat ketika itu terjadi, ketika Wallace tertembak.
00:25:03.46 – 00:25:04.919
Saya masih kuliah.
00:25:05.004 – 00:25:06.212
Apakah Anda pergi ke perguruan tinggi putri,
00:25:06.297 – 00:25:08.131
atau perguruan tinggi gadis-dan-boys-sama?
00:25:08.257 – 00:25:09.257
Itu co-ed.
00:25:09.341 – 00:25:12.051
Karena Jenny pergi ke perguruan tinggi aku tidak bisa pergi ke.
00:25:12.136 – 00:25:14.47
Itu sebuah perguruan tinggi hanya untuk perempuan.
00:25:14.597 – 00:25:17.765
Tapi aku akan pergi dan mengunjunginya setiap kesempatan yang saya dapatkan.
00:25:48.464 – 00:25:49.881
Itu sakit.
00:26:00.893 – 00:26:03.061
Forrest! Forrest!
00:26:05.314 – 00:26:08.233
-Forrest, hentikan! Hentikan! -Yesus!
00:26:08.317 – 00:26:09.442
Apa yang kau lakukan?
00:26:09.526 – 00:26:11.194
-Dia menyakiti Anda. -Apa yang terjadi di sini?
00:26:11.32 – 00:26:14.989
-Tidak, dia tidak! Dapatkan di sana! -Siapa itu? Siapa itu?
00:26:15.074 – 00:26:16.157
-Billy, aku minta maaf. -Apa-apaan ini?
00:26:16.242 – 00:26:18.826
-Just menjauh dari saya! -Jangan ...
00:26:18.911 – 00:26:21.871
-Jangan pergi! Billy, tunggu sebentar! -Pergi dariku.
00:26:21.997 – 00:26:24.165
Dia tidak tahu lebih baik!
00:26:25.918 – 00:26:28.586
Forrest, kenapa kau melakukan itu?
00:26:31.548 – 00:26:34.509
Aku membawa beberapa cokelat.
00:26:34.885 – 00:26:36.594
Maafkan saya.
00:26:38.764 – 00:26:42.058
-Aku kembali ke kampus saya sekarang. -Forrest ...
00:26:45.771 – 00:26:47.355
Lihat dirimu.
00:26:49.441 – 00:26:51.526
Ayo. Ayolah.
00:26:59.034 – 00:27:00.91
Apakah ini kamar kamu?
00:27:05.374 – 00:27:07.625
Apakah Anda pernah bermimpi, Forrest,
00:27:08.961 – 00:27:11.796
tentang siapa Anda akan menjadi?
00:27:11.88 – 00:27:13.673
-Siapa Aku akan menjadi? -Ya.
00:27:13.757 – 00:27:15.633
Apakah aku tidak akan menjadi diriku?
00:27:15.718 – 00:27:19.387
Nah, Anda selalu akan Anda, hanya jenis lain dari Anda.
00:27:20.306 – 00:27:23.558
Kau tahu? Saya ingin menjadi terkenal.
00:27:25.269 – 00:27:28.062
Saya ingin menjadi seorang penyanyi seperti Joan Baez.
00:27:29.273 – 00:27:32.4
Aku hanya ingin berada di sebuah panggung kosong
00:27:32.484 – 00:27:34.777
dengan gitar saya, suara saya.
00:27:36.613 – 00:27:38.072
Just me.
00:27:39.575 – 00:27:42.91
Dan saya ingin mencapai orang-orang pada tingkat pribadi.
00:27:45.581 – 00:27:48.916
Saya ingin bisa mengatakan hal-hal, hanya satu-ke-satu.
00:27:56.425 – 00:27:59.302
Apakah Anda pernah dengan seorang gadis, Forrest?
00:28:00.763 – 00:28:04.599
Aku duduk di samping mereka di kelas Ekonomi Rumah Tangga sepanjang waktu.
00:28:33.545 – 00:28:35.963
-Aku ... Maaf. -Tidak apa-apa.
00:28:44.515 – 00:28:46.224
ini semua baik-baik saja.
00:28:49.061 – 00:28:51.229
-Tidak apa-apa. -Oh, aku pusing.
00:28:59.905 – 00:29:02.657
Aku bertaruh bahwa tidak pernah terjadi di Home Ec.
00:29:07.496 – 00:29:08.663
Tidak.
00:29:14.878 – 00:29:18.005
Saya pikir saya hancur mandi teman sekamar Anda.
00:29:18.09 – 00:29:20.133
Aku tidak peduli. Aku tidak menyukainya, anyway.
00:29:20.217 – 00:29:23.594
Jalankan! Jalankan! Jalankan!
00:29:23.679 – 00:29:28.182
-Jalankan! Jalankan! Jalankan! -Jalankan! Jalankan! Jalankan!
00:29:36.108 – 00:29:40.319
Perguruan tinggi berlari oleh sangat cepat, karena saya bermain sepak bola begitu banyak.
00:29:40.404 – 00:29:43.656
Mereka bahkan menempatkan saya pada sesuatu yang disebut Tim All-America,
00:29:43.74 – 00:29:47.535
di mana Anda bisa bertemu Presiden Amerika Serikat.
00:29:47.619 – 00:29:49.203
Presiden Kennedy bertemu dengan Collegiate
00:29:49.288 – 00:29:52.874
All-American Football Team di Kantor Oval hari ini.
00:29:53.459 – 00:29:55.46
Sekarang, hal yang benar-benar baik tentang pertemuan
00:29:55.544 – 00:29:59.338
Presiden Amerika Serikat adalah makanan.
00:29:59.423 – 00:30:02.133
Mereka menempatkan Anda di kamar kecil ini dengan apa saja
00:30:02.217 – 00:30:04.719
Anda ingin makan atau minum.
00:30:05.22 – 00:30:08.681
Dan karena, nomor satu, aku tidak lapar, tapi haus,
00:30:08.765 – 00:30:11.434
dan nomor dua, mereka bebas,
00:30:11.56 – 00:30:14.604
Aku harus minum saya sekitar 15 Dr Peppers.
00:30:17.566 – 00:30:19.692
Selamat. Bagaimana rasanya menjadi All-American?
00:30:19.776 – 00:30:21.527
Ini suatu kehormatan, Pak.
00:30:21.612 – 00:30:23.696
Selamat. Bagaimana rasanya menjadi All-American?
00:30:23.78 – 00:30:25.406
Sangat bagus, Pak.
00:30:26.241 – 00:30:28.659
Selamat. Bagaimana rasanya menjadi All-American?
00:30:28.744 – 00:30:30.495
Sangat bagus, Pak.
00:30:30.579 – 00:30:34.248
-Selamat. Bagaimana perasaan Anda? -Aku harus kencing.
00:30:34.917 – 00:30:37.21
Saya percaya dia bilang dia harus "buang air kecil."
00:30:52.434 – 00:30:55.311
Beberapa waktu kemudian, tanpa alasan tertentu,
00:30:55.437 – 00:30:57.813
seseorang menembak Presiden muda yang baik,
00:30:57.94 – 00:31:00.316
ketika ia mengendarai mobilnya.
00:31:00.943 – 00:31:05.071
Dan beberapa tahun setelah itu, seseorang menembak adiknya, juga,
00:31:05.155 – 00:31:07.281
hanya dia berada di dapur Hotel.
00:31:08.742 – 00:31:11.16
Pasti sulit menjadi saudara.
00:31:12.162 – 00:31:13.371
Aku tak tahu.
00:31:13.956 – 00:31:15.331
Forrest Gump.
00:31:15.457 – 00:31:16.707
Sekarang dapat Anda percaya?
00:31:16.792 – 00:31:20.711
Setelah hanya lima tahun bermain sepak bola, saya mendapat gelar sarjana.
00:31:20.796 – 00:31:22.797
Selamat, Nak.
00:31:23.59 – 00:31:25.633
Mama sangat bangga.
00:31:26.969 – 00:31:30.805
Forrest, aku sangat bangga padamu. Di sini, saya akan terus ini untuk Anda.
00:31:30.931 – 00:31:33.015
Selamat, Nak.
00:31:33.141 – 00:31:36.143
Apakah Anda diberi berpikir untuk masa depan Anda?
00:31:37.98 – 00:31:39.313
Pemikiran?
00:31:40.774 – 00:31:42.608
Halo, aku Forrest. Forrest Gump.
00:31:42.693 – 00:31:45.695
Tidak ada yang memberikan sebongkah kotoran siapa Anda, fuzzball!
00:31:45.821 – 00:31:48.447
Kau bahkan tidak rendah-kehidupan, sampah-mengisap belatung!
00:31:48.532 – 00:31:52.493
Dapatkan pantat faggotty Anda di bus. Anda berada di Angkatan Darat sekarang!
00:31:52.828 – 00:31:54.62
Kursi ini diambil.
00:31:56.498 – 00:31:57.873
Diambil.
00:32:00.794 – 00:32:03.588
Pada awalnya, sepertinya saya melakukan kesalahan,
00:32:03.672 – 00:32:05.715
melihat bagaimana itu hanya hari induksi saya
00:32:05.841 – 00:32:08.551
dan saya sudah mendapatkan berteriak.
00:32:11.638 – 00:32:13.889
Anda bisa duduk jika Anda ingin.
00:32:14.016 – 00:32:17.852
Aku tidak tahu siapa yang mungkin saya temui, atau apa yang mereka mungkin bertanya.
00:32:17.978 – 00:32:20.563
Anda pernah di perahu udang yang nyata?
00:32:21.064 – 00:32:24.692
Tidak, tapi aku berada di sebuah perahu besar yang nyata.
00:32:25.485 – 00:32:28.279
Aku sedang berbicara tentang perahu udang-catching.
00:32:28.363 – 00:32:30.865
Saya telah bekerja di kapal udang sepanjang hidupku.
00:32:30.991 – 00:32:33.743
Aku mulai keluar di perahu paman saya, itu adik mama saya,
00:32:33.869 – 00:32:35.911
ketika aku berusia sekitar sembilan mungkin.
00:32:36.038 – 00:32:40.166
Aku hanya melihat ke dalam membeli perahu saya sendiri dan mendapat disusun.
00:32:41.001 – 00:32:45.88
Nama saya diberikan adalah Benjamin Buford Biru. Orang-orang memanggilku Bubba.
00:32:46.548 – 00:32:50.176
Sama seperti salah satu dari mereka anak laki-laki tua redneck. Dapatkah anda percaya bahwa?
00:32:50.26 – 00:32:53.929
Namaku Forrest Gump. Orang-orang memanggilku Forrest Gump.
00:32:54.89 – 00:32:57.308
Jadi, Bubba adalah dari Bayou La Batre, Alabama,
00:32:57.392 – 00:32:59.31
dan mamanya dimasak udang,
00:33:01.563 – 00:33:04.44
dan mama sebelum udang nya dimasak,
00:33:04.566 – 00:33:07.526
dan ibunya sebelum ibunya memasak udang, juga.
00:33:07.611 – 00:33:08.819
Keluarga Bubba tahu segalanya
00:33:08.904 – 00:33:11.53
yang perlu diketahui tentang bisnis shrimping.
00:33:11.615 – 00:33:14.659
Aku tahu semuanya ada untuk mengetahui tentang bisnis shrimping.
00:33:14.743 – 00:33:17.745
Masalah fakta, aku akan ke bisnis shrimping untuk diriku sendiri
00:33:17.871 – 00:33:20.206
setelah saya keluar Angkatan Darat.
00:33:24.127 – 00:33:28.214
Gump! Apa satu-satunya tujuan Anda di Army ini?
00:33:28.298 – 00:33:30.841
Untuk melakukan apapun yang Anda katakan padaku, Bor Sersan!
00:33:30.926 – 00:33:34.303
Sialan, Gump! Kau jenius sialan!
00:33:34.429 – 00:33:36.764
Itulah jawaban yang paling luar biasa yang pernah saya dengar.
00:33:36.89 – 00:33:39.642
Anda harus memiliki IQ sialan dari 160!
00:33:39.768 – 00:33:42.728
Anda sialan berbakat, Swasta Gump!
00:33:43.73 – 00:33:45.606
Dengar, orang-orang!
00:33:45.732 – 00:33:49.902
Sekarang, untuk beberapa alasan, saya cocok di Angkatan Darat seperti salah satu dari mereka putaran pasak.
00:33:49.986 – 00:33:51.237
Ini tidak benar-benar keras.
00:33:51.321 – 00:33:54.949
Anda hanya membuat tempat tidur Anda nyata rapi dan ingat untuk berdiri tegak,
00:33:55.075 – 00:33:59.036
dan selalu menjawab setiap pertanyaan dengan, "Ya, Bor Sersan!"
00:33:59.121 – 00:34:00.579
Apakah itu jelas?
00:34:00.664 – 00:34:02.79
-Ya, Bor Sersan! -Ya, Bor Sersan!
00:34:03.291 – 00:34:06.585
Apa yang Anda lakukan adalah, Anda hanya menyeret jaring Anda di sepanjang bagian bawah.
00:34:06.67 – 00:34:10.423
Pada hari baik, Anda dapat menangkap lebih dari 100 pon udang.
00:34:10.507 – 00:34:13.926
Jika semuanya berjalan baik-baik saja, dua orang Shrimping 10 jam,
00:34:14.01 – 00:34:16.721
kurang apa yang Anda keluarkan untuk gas, Anda bisa ...
00:34:16.805 – 00:34:19.598
-Selesai, Bor Sersan! -Gump!
00:34:21.977 – 00:34:24.729
Mengapa Anda menempatkan senjata yang bersama-sama begitu cepat, Gump?
00:34:24.813 – 00:34:26.48
Anda mengatakan kepada saya untuk, Bor Sersan.
00:34:26.606 – 00:34:30.025
Yesus Kristus H., ini merupakan rekor perusahaan baru.
00:34:30.152 – 00:34:32.611
Jika tidak akan membuang-buang seperti seorang tamtama sialan baik,
00:34:32.696 – 00:34:34.989
Saya akan merekomendasikan Anda untuk OCS, Swasta Gump.
00:34:35.115 – 00:34:36.949
Anda akan menjadi jenderal suatu hari, Gump.
00:34:37.033 – 00:34:40.119
Sekarang, membongkar senjata Anda dan melanjutkan!
00:34:42.205 – 00:34:46
Lagi pula, seperti saya katakan, udang adalah buah dari laut.
00:34:46.084 – 00:34:50.838
Anda dapat barbekyu, merebusnya, sate itu, panggang, tumis itu.
00:34:50.922 – 00:34:53.924
Ada kebab udang, udang Creole ...
00:34:54.217 – 00:34:59.054
... Udang gumbo, panci goreng, digoreng, aduk goreng.
00:34:59.389 – 00:35:02.933
Ada nanas udang, lemon udang,
00:35:03.018 – 00:35:05.352
udang kelapa, lada udang ...
00:35:05.687 – 00:35:11.65
... Sup udang, udang rebus, udang salad, udang dan kentang,
00:35:11.735 – 00:35:14.779
udang burger, sandwich udang ...
00:35:17.365 – 00:35:19.7
Itu ... Itu saja.
00:35:23.413 – 00:35:26.373
Waktu malam di Angkatan Darat adalah kesepian.
00:35:27.25 – 00:35:30.878
Kami akan berbaring di sana di ranjang kami dan saya akan kehilangan mama saya.
00:35:31.463 – 00:35:33.964
Dan aku akan kehilangan Jenny.
00:35:37.886 – 00:35:41.764
Hei, Gump, mendapatkan beban dari payudara pada dirinya!
00:35:55.237 – 00:35:58.364
Ternyata, Jenny telah masuk ke beberapa masalah di atas
00:35:58.448 – 00:36:01.784
beberapa foto dia di sweater kuliah,
00:36:01.91 – 00:36:04.453
dan dia diusir dari sekolah.
00:36:07.999 – 00:36:10.209
Tapi itu bukan hal yang buruk,
00:36:10.293 – 00:36:13.879
karena seorang pria yang memiliki sebuah teater di Memphis, Tennessee,
00:36:13.964 – 00:36:19.009
melihat foto-foto dan menawarkan Jenny bernyanyi pekerjaan di sebuah acara.
00:36:19.803 – 00:36:21.637
Kesempatan pertama aku,
00:36:21.763 – 00:36:25.432
Aku mengambil bus ke Memphis untuk melihat dia tampil di acara itu.
00:36:25.517 – 00:36:27.017
Itu Amber, Amber Flame.
00:36:27.102 – 00:36:29.562
Beri dia tangan besar, guys. Good job, Amber.
00:36:29.646 – 00:36:32.398
Dan sekarang, untuk mendengarkan Anda dan kenikmatan menonton,
00:36:32.482 – 00:36:36.318
langsung dari Hollywood, California, kecantikan beatnik kami sendiri,
00:36:36.444 – 00:36:40.114
mari kita memberikan tepuk tangan meriah kepada lezat Bobbi Dylan.
00:36:42.284 – 00:36:44.952
Baiklah! -Bobbi!
00:37:07.475 – 00:37:09.56
Mimpinya menjadi kenyataan.
00:37:10.812 – 00:37:12.813
Dia adalah seorang penyanyi folk.
00:37:22.073 – 00:37:24.325
Ayolah, sayang. Kocok itu. Kocok itu, sekarang.
00:37:24.409 – 00:37:25.91
Hei, sobat, membuatnya harmonika.
00:37:29.664 – 00:37:31.707
Hei, Sayang, ini bukan Kapten Kangaroo.
00:37:31.833 – 00:37:34.376
Hei, Sayang, aku punya sesuatu di sini untuk Anda.
00:37:35.42 – 00:37:39.173
-Allah sialan! -Hey! Hey! Brengsek bodoh!
00:37:39.257 – 00:37:41.717
Aku menyanyikan sebuah lagu di sini.
00:37:44.054 – 00:37:46.472
Polly, dapatkan di sini!
00:37:46.556 – 00:37:48.265
-Diam, sana! -Jangan begitu pemalu, Sayang.
00:37:48.35 – 00:37:49.892
Oh, tutup mulut!
00:37:52.562 – 00:37:55.314
Forrest, apa yang kau lakukan di sini?
00:37:55.398 – 00:37:57.107
-Apa yang kamu lakukan? -Hey!
00:37:57.192 – 00:37:58.567
-Ayolah. -Apa yang kamu lakukan?
00:37:58.693 – 00:38:00.694
Forrest, let me down!
00:38:06.534 – 00:38:08.452
Anda tidak dapat terus melakukan hal ini, Forrest.
00:38:08.536 – 00:38:10.621
Anda tidak bisa terus berusaha untuk menyelamatkan saya sepanjang waktu.
00:38:10.705 – 00:38:14.792
-Mereka mencoba untuk meraih Anda. -Banyak orang mencoba meraih saya.
00:38:15.71 – 00:38:18.879
Hanya ... Anda tidak bisa terus melakukan hal ini sepanjang waktu.
00:38:19.381 – 00:38:22.299
Aku tidak bisa menahannya. Aku mencintaimu.
00:38:23.259 – 00:38:26.762
Forrest, Anda tidak tahu apa itu cinta.
00:38:34.062 – 00:38:37.064
Kau ingat waktu itu kami berdoa, Forrest?
00:38:37.941 – 00:38:42.444
Kami berdoa agar Tuhan mengubah saya menjadi seekor burung sehingga aku bisa terbang jauh, jauh?
00:38:44.406 – 00:38:45.781
Ya
00:38:49.744 – 00:38:52.579
Kau pikir aku bisa terbang dari jembatan ini?
00:38:59.254 – 00:39:01.422
Apa maksudmu, Jenny?
00:39:05.301 – 00:39:06.802
Tidak ada.
00:39:09.764 – 00:39:11.807
Aku harus keluar dari sini.
00:39:14.102 – 00:39:15.185
Tunggu, Jenny ...
00:39:15.27 – 00:39:19.732
Forrest, Anda tinggal jauh dari saya, oke? Anda hanya tinggal jauh dari saya, silakan.
00:39:19.816 – 00:39:21.108
Dapatkah saya punya mobil?
00:39:21.192 – 00:39:22.735
-Di mana Anda akan pergi? -Aku tidak peduli.
00:39:22.819 – 00:39:24.194
Masuk ke truk.
00:39:24.279 – 00:39:26.113
Jadi, bye-bye, Jenny.
00:39:28.616 – 00:39:30.951
Mereka mengirim saya ke Vietnam.
00:39:33.705 – 00:39:36.123
Ini negara ini lain keseluruhan.
00:39:38.626 – 00:39:40.627
Tunggu sebentar.
00:39:42.047 – 00:39:45.09
Dengar, kau berjanji padaku sesuatu, oke?
00:39:45.175 – 00:39:48.51
Hanya, jika Anda pernah dalam kesulitan, jangan mencoba untuk menjadi berani. Anda hanya menjalankan, oke?
00:39:48.636 – 00:39:50.22
Hanya lari.
00:39:57.687 – 00:39:59.021
Jenny.
00:40:00.899 – 00:40:03.192
Aku akan menulis Anda sepanjang waktu.
00:40:12.327 – 00:40:15.329
Dan begitu saja, dia sudah pergi.
00:40:31.429 – 00:40:34.765
Anda kembali aman untuk saya, kau dengar?
00:41:18.059 – 00:41:22.02
Sekarang, mereka mengatakan kepada kami bahwa Vietnam itu akan menjadi sangat berbeda
00:41:22.105 – 00:41:24.982
dari Amerika Serikat.
00:41:25.066 – 00:41:30.112
Dan kecuali untuk semua kaleng bir dan barbekyu, itu.
00:41:40.248 – 00:41:43.333
Hei, aku yakin ada udang semua di perairan ini.
00:41:43.418 – 00:41:46.587
Mereka memberitahu saya Vietnams ini adalah shrimpers baik.
00:41:46.671 – 00:41:50.215
Kau tahu, setelah kami memenangkan perang ini, dan kita mengambil alih semuanya,
00:41:50.3 – 00:41:51.508
kita bisa mendapatkan shrimpers Amerika
00:41:51.593 – 00:41:53.343
datang ke sini dan udang perairan ini.
00:41:53.428 – 00:41:54.97
Kami hanya akan udang sepanjang waktu, man.
00:41:55.096 – 00:41:58.265
Begitu banyak udang, mengapa, Anda tidak akan percaya.
00:41:58.933 – 00:42:00.851
Anda harus FNGs saya.
00:42:00.935 – 00:42:02.186
-Pagi, Pak! -Pagi, Pak!
00:42:02.27 – 00:42:04.897
Dapatkan tangan Anda ke bawah! Jangan salut saya.
00:42:04.981 – 00:42:07.107
Ada sialan penembak jitu di sekitar daerah ini
00:42:07.192 – 00:42:10.027
yang akan senang untuk grease seorang perwira.
00:42:10.111 – 00:42:13.614
Aku Letnan Dan Taylor. Selamat Datang Keempat Platoon.
00:42:14.49 – 00:42:16.909
Apa yang salah dengan bibir Anda?
00:42:16.993 – 00:42:19.369
Saya lahir dengan gusi besar, Pak.
00:42:19.454 – 00:42:24.166
Yeah, well, Anda lebih baik menyelipkan bahwa masuk Akan mendapatkan yang tertangkap di jalur perjalanan.
00:42:25.335 – 00:42:26.71
Dimana kalian dari di dunia?
00:42:26.794 – 00:42:29.171
-Alabama, Pak! -Alabama, Pak!
00:42:29.881 – 00:42:31.381
Anda kembar?
00:42:33.468 – 00:42:35.886
Tidak, kita tidak hubungan, Pak.
00:42:38.139 – 00:42:41.058
Lihat, itu cukup mendasar di sini.
00:42:41.851 – 00:42:44.311
Jika Anda tetap dengan saya dan belajar dari orang-orang
00:42:44.395 – 00:42:47.064
yang pernah berkunjung di negara beberapa saat, Anda akan baik-baik.
00:42:47.148 – 00:42:49.066
Ada satu item peralatan GI
00:42:49.15 – 00:42:53.32
yang dapat menjadi perbedaan antara hidup dan mendengus mendengus mati.
00:42:53.655 – 00:42:56.823
Socks. Cushion tunggal, OD hijau.
00:42:56.908 – 00:42:58.2
Cobalah dan menjaga kaki Anda kering.
00:42:58.326 – 00:42:59.743
Ketika kita keluar humping, aku ingin kalian mengingat
00:42:59.827 – 00:43:02.287
untuk mengubah kaus kaki Anda setiap kali kita berhenti.
00:43:02.372 – 00:43:05.332
The Mekong akan makan kaki mendengus hak kakinya.
00:43:05.416 – 00:43:07.709
Sersan Sims, Sialan,
00:43:07.835 – 00:43:09.253
di mana adalah bahwa tali sling saya bilang untuk memesan?
00:43:09.337 – 00:43:11.255
Aku dimasukkan ke dalam permintaan resmi di Batalyon.
00:43:11.339 – 00:43:13.34
Yeah, yeah, yeah, well, Anda menelepon orang-orang bajingan lagi ...
00:43:13.424 – 00:43:18.345
Letnan Dan yakin tahu barang-barangnya. Aku merasa benar-benar beruntung dia adalah letnan saya.
00:43:19.097 – 00:43:22.557
Dia dari tradisi militer yang panjang yang besar.
00:43:22.767 – 00:43:25.852
Seseorang di keluarganya telah berjuang dan mati
00:43:26.854 – 00:43:31.108
dalam setiap perang Amerika tunggal.
00:43:32.026 – 00:43:34.027
-Sialan, menendang beberapa keledai! -Aku di atasnya, Letnan.
00:43:34.112 – 00:43:35.237
Dapatkan di atasnya!
00:43:35.363 – 00:43:38.699
Saya kira Anda bisa mengatakan dia memiliki banyak untuk hidup sampai.
00:43:40.41 – 00:43:45.247
Jadi, kalian berasal dari Arkansas, huh? Yah, aku sudah lewat sana.
00:43:45.373 – 00:43:47.541
Little Rock adalah sebuah kota yang baik-baik saja.
00:43:48.209 – 00:43:51.795
Sekarang, pergi shake down gigi Anda, lihat sersan pleton,
00:43:51.879 – 00:43:54.339
menggambar apa yang Anda butuhkan untuk lapangan.
00:43:54.424 – 00:43:58.385
Jika kalian lapar, kami mendapat steak terbakar tepat di sini.
00:43:58.469 – 00:44:01.346
Dua berdiri perintah dalam peleton ini:
00:44:01.431 – 00:44:04.099
satu, merawat kaki Anda,
00:44:04.225 – 00:44:09.271
dua, cobalah untuk tidak melakukan sesuatu yang bodoh, seperti mendapatkan dirimu terbunuh.
00:44:15.737 – 00:44:17.821
Aku berharap aku tidak mengecewakannya.
00:44:29.417 – 00:44:34.338
Aku harus melihat banyak pedesaan. Kami akan mengambil jalan-jalan ini panjang yang nyata.
00:44:42.805 – 00:44:46.933
Dan kami selalu mencari orang ini bernama Charlie.
00:44:54.776 – 00:44:57.027
-Pegang it up! -Angkat, anak laki-laki!
00:44:59.864 – 00:45:02.199
Itu tidak selalu menyenangkan.
00:45:02.283 – 00:45:06.578
Letnan Dan selalu mendapatkan perasaan yang lucu tentang batu,
00:45:06.662 – 00:45:11.75
atau jejak, atau jalan, jadi dia akan memberitahu kita untuk turun, tutup mulut ...
00:45:11.834 – 00:45:13.835
Dapatkan down! Diam!
00:45:14.796 – 00:45:16.254
... Jadi kami lakukan.
00:45:33.815 – 00:45:35.982
Sekarang, saya tidak tahu banyak tentang apa pun,
00:45:36.067 – 00:45:39.903
tapi saya pikir beberapa pemuda terbaik Amerika bertugas di perang ini.
00:45:39.987 – 00:45:42.697
Ada Dallas, dari Phoenix,
00:45:44.409 – 00:45:47.202
Cleveland, ia berasal dari Detroit.
00:45:47.328 – 00:45:49.704
Hey, Tex Hey, Tex
00:45:49.831 – 00:45:51.998
Man, apa sih yang terjadi?
00:45:52.083 – 00:45:56.42
Dan Tex adalah ... Yah, aku tidak ingat di mana Tex berasal.
00:45:56.504 – 00:45:58.046
Tidak ada.
00:46:02.176 – 00:46:04.678
Keempat Peleton, pada kaki Anda.
00:46:04.762 – 00:46:08.473
Masih punya 10 klicks untuk pergi ke sungai itu. Pindah.
00:46:08.558 – 00:46:10.35
Ayo, pindah.
00:46:12.395 – 00:46:14.813
Langkah itu. Lihatlah hidup di luar sana.
00:46:14.897 – 00:46:19.234
Hal yang baik tentang Vietnam adalah selalu ada tempat untuk pergi.
00:46:19.36 – 00:46:20.735
Awas ledakan!
00:46:24.198 – 00:46:26.533
Gump, periksa lubang itu.
00:46:26.617 – 00:46:29.619
Dan selalu ada sesuatu untuk dilakukan.
00:46:29.704 – 00:46:32.873
-Gunung mereka. -Menyebar! Menutupi punggungnya.
00:46:37.92 – 00:46:43.55
Suatu hari, hujan mulai turun, dan itu tidak berhenti selama empat bulan.
00:46:44.552 – 00:46:47.429
Kami telah melalui segala macam hujan ada:
00:46:47.555 – 00:46:50.098
kecil mungil hujan menyengat,
00:46:50.808 – 00:46:53.477
dan hujan gemuk tua besar,
00:46:53.936 – 00:46:56.646
hujan yang terbang di samping.
00:46:56.731 – 00:47:00.775
Dan kadang-kadang, hujan bahkan tampaknya datang langsung naik dari bawah.
00:47:02.57 – 00:47:04.946
Tembak, bahkan hujan di malam hari.
00:47:05.99 – 00:47:08.45
-Hei, Forrest. -Hei, Bubba.
00:47:08.576 – 00:47:11.87
Aku akan bersandar melawan Anda. Anda hanya bersandar kembali terhadap saya.
00:47:11.954 – 00:47:15.79
Dengan cara ini, kita tidak harus tidur dengan kepala di lumpur.
00:47:16.751 – 00:47:20.212
Kau tahu kenapa kami kemitraan yang baik, Forrest?
00:47:20.296 – 00:47:22.797
Karena kita akan mengawasi keluar untuk satu sama lain,
00:47:22.924 – 00:47:24.799
seperti saudara dan barang-barang.
00:47:26.761 – 00:47:30.43
Hei, Forrest, ada sesuatu yang saya sudah berpikir tentang.
00:47:30.515 – 00:47:33.517
Saya punya pertanyaan yang sangat penting untuk meminta Anda.
00:47:35.144 – 00:47:39.105
Bagaimana Anda ingin pergi ke bisnis shrimping dengan saya?
00:47:41.984 – 00:47:45.445
Man, saya memberitahu Anda apa, aku punya semuanya tahu, juga.
00:47:45.53 – 00:47:48.323
Begitu banyak pon udang untuk melunasi perahu,
00:47:48.449 – 00:47:51.743
begitu banyak pound untuk gas, kita hanya bisa hidup tepat di atas kapal.
00:47:51.827 – 00:47:54.12
Kita tidak harus membayar sewa.
00:47:54.205 – 00:47:56.289
Aku akan menjadi kapten, kita hanya dapat bekerja bersama-sama,
00:47:56.374 – 00:48:00.627
membagi segala sesuatu tepat di tengah. Man, aku bilang, 50-50.
00:48:00.711 – 00:48:04.297
Dan, hei, Forrest, semua udang yang Anda dapat makan.
00:48:05.841 – 00:48:07.634
Itu ide yang baik.
00:48:08.719 – 00:48:10.845
Bubba memang memiliki ide bagus.
00:48:14.642 – 00:48:17.727
Aku bahkan menulis Jenny dan menceritakan semua tentang hal itu.
00:48:18.521 – 00:48:21.731
Aku mengirim surat-suratnya, tidak setiap hari, tapi hampir.
00:48:21.816 – 00:48:26.82
Saya mengatakan kepadanya apa yang saya lakukan dan bertanya apa yang dia lakukan,
00:48:26.904 – 00:48:29.656
dan mengatakan padanya bagaimana aku berpikir tentang dia selalu,
00:48:30.992 – 00:48:33.952
dan bagaimana saya berharap untuk mendapatkan surat dari dia
00:48:34.036 – 00:48:36.538
segera setelah dia punya waktu.
00:48:38.416 – 00:48:40.917
Aku selalu membiarkan dia tahu bahwa aku baik-baik saja.
00:48:42.211 – 00:48:47.382
Kemudian, saya akan menandatangani setiap huruf, "Love, Forrest Gump."
00:49:02.231 – 00:49:05.984
Satu hari ini, kami keluar berjalan, seperti biasa,
00:49:06.068 – 00:49:09.029
dan kemudian, hanya seperti itu,
00:49:09.947 – 00:49:13.366
seseorang dimatikan hujan dan matahari keluar.
00:49:16.37 – 00:49:18.204
Sergap!
00:49:18.706 – 00:49:20.081
Berlindung!
00:49:23.711 – 00:49:24.878
-Tiarap!
00:49:24.962 – 00:49:26.421
Dapatkan enam puluh!
00:49:29.592 – 00:49:31.676
Dapatkan babi itu di sini, Allah sialan!
00:49:31.761 – 00:49:33.887
Forrest, Anda baik-baik saja?
00:49:37.099 – 00:49:39.726
Tangan besi! Tangan besi! Maklum, StrongARM!
00:49:40.269 – 00:49:42.687
Medic, kami mendapat seorang pria turun!
00:49:42.772 – 00:49:45.732
Tangan besi, ini adalah Leg Lima 6, lebih!
00:49:46.442 – 00:49:49.778
Roger, StrongARM, maklum kami telah masuk dari garis pohon
00:49:49.904 – 00:49:53.406
pada poin plus biru dua. AK dan roket ...
00:49:54.075 – 00:49:55.867
Macet! Macet!
00:49:58.245 – 00:50:00.246
Sialan! Mac!
00:50:01.207 – 00:50:04.626
Dapatkan hal yang ... Fuck itu, mendapatkannya di garis pohon!
00:50:05.586 – 00:50:06.753
dasar!
00:50:06.879 – 00:50:09.089
Unit saya turun keras dan menyakiti!
00:50:09.215 – 00:50:12.759
Enam menarik kembali ke Blue Line, Kaki Lima 6 out.
00:50:13.552 – 00:50:15.512
Tarik kembali! Tarik kembali!
00:50:15.596 – 00:50:17.722
Jalankan! Jalankan, Forrest!
00:50:17.807 – 00:50:20.141
-Tarik kembali! -Forrest, Forrest!
00:50:20.267 – 00:50:22.852
Run, man! Jalankan!
00:50:22.937 – 00:50:24.729
Tarik kembali! Jalankan!
00:50:26.565 – 00:50:28.775
Jalankan, Sialan, lari!
00:50:49.964 – 00:50:54.592
Medic! Bisakah saya mendapatkan petugas medis?
00:50:54.969 – 00:50:58.304
Aku berlari dan berlari, seperti Jenny menyuruhku.
00:51:01.684 – 00:51:05.895
Aku berlari begitu jauh dan begitu cepat sehingga segera saya semuanya sendiri,
00:51:05.98 – 00:51:07.939
yang merupakan hal yang buruk.
00:51:08.482 – 00:51:10.024
Bubba!
00:51:12.153 – 00:51:15.947
Bubba adalah sahabatku yang baik. Aku harus memastikan bahwa dia baik-baik saja.
00:51:19.66 – 00:51:21.703
Setiap persahabatan di luar sana?
00:51:22.663 – 00:51:24.831
Ya, saya punya tiga di sini.
00:51:25.458 – 00:51:27.459
Dimana kau?
00:51:28.043 – 00:51:29.377
Bubba?
00:51:30.463 – 00:51:33.173
Dan dalam perjalanan kembali untuk menemukan Bubba,
00:51:33.299 – 00:51:36.092
baik, ada anak ini berbaring di tanah.
00:51:36.177 – 00:51:37.385
Tex!
00:51:40.556 – 00:51:44.517
Aku tidak bisa membiarkan dia berbaring di sana sendirian, takut cara dia,
00:51:44.643 – 00:51:48.521
jadi saya menangkapnya dan menjalankan dia keluar dari sana.
00:52:03.662 – 00:52:06.08
Dan setiap kali saya kembali mencari Bubba,
00:52:06.207 – 00:52:09.709
orang lain berkata, "Tolong aku, Forrest. Bantu aku."
00:52:17.384 – 00:52:19.26
Tidak bisa mendengar ... Tidak bisa mendengar ...
00:52:21.555 – 00:52:22.847
Tidak ada keringat, man. Hanya berbaring.
00:52:22.932 – 00:52:25.433
Anda akan baik-baik saja. Anda akan baik-baik saja.
00:52:27.436 – 00:52:30.48
Aku mulai merasa takut bahwa saya mungkin tidak akan pernah menemukan Bubba.
00:52:30.564 – 00:52:31.815
... Lebih.
00:52:31.899 – 00:52:35.193
Roger, StrongARM, saya tahu posisi saya adalah bahaya dekat.
00:52:35.277 – 00:52:37.111
Kami punya Charlie seluruh daerah ini.
00:52:37.238 – 00:52:39.531
Aku harus memiliki orang-orang penggerak cepat di sini sekarang. Over.
00:52:39.615 – 00:52:42.992
-Enam, StrongARM, kami ingin ...-Letnan Dan, Coleman sudah mati!
00:52:43.077 – 00:52:44.285
Aku tahu dia sudah mati!
00:52:44.411 – 00:52:47.247
Seluruh peleton sialan saya dihapuskan!
00:52:47.373 – 00:52:48.706
-Leg Lima 6, Kaki Lima 6. Sialan!
00:52:48.791 – 00:52:51.501
-Salin transmisi ini. Over. -Apa yang kamu lakukan?
00:52:51.585 – 00:52:54.921
Tinggalkan aku di sini! Pergi. Tinggalkan aku di sini! Pergi!
00:52:55.047 – 00:52:57.34
Leg Lima 6, StrongARM. Bagaimana menyalin ini? Over.
00:52:57.424 – 00:53:00.051
Tuhan, aku berkata tinggalkan aku di sini, Allah sialan!
00:53:00.135 – 00:53:03.304
Leg Lima 6, Kaki Lima 6, ini adalah StrongARM, disarankan
00:53:03.43 – 00:53:05.39
mover cepat Anda inbound saat ini, lebih.
00:53:05.474 – 00:53:08.893
Kemudian, rasanya seperti sesuatu hanya melompat dan menggigit saya.
00:53:09.77 – 00:53:11.437
Sesuatu menggigitku!
00:53:18.32 – 00:53:20.446
Anda celah bajingan!
00:53:22.95 – 00:53:24.951
Saya tidak bisa meninggalkan peleton.
00:53:25.077 – 00:53:29.998
Aku bilang untuk meninggalkan saya di sana, Gump. Lupakan aku. Dapatkan diri Anda!
00:53:30.124 – 00:53:32.25
Apakah Anda mendengar apa yang saya katakan?
00:53:32.96 – 00:53:34.919
Sialan, turunkan aku!
00:53:35.629 – 00:53:37.672
Dapatkan pantat Anda keluar dari sini!
00:53:40.968 – 00:53:43.553
Saya tidak meminta Anda untuk menarik saya keluar dari sana, Tuhan sialan Anda!
00:53:43.637 – 00:53:44.971
Di mana sih yang kau pikir kau akan pergi?
00:53:45.097 – 00:53:46.18
Untuk mendapatkan Bubba.
00:53:46.307 – 00:53:50.143
Aku mendapat serangan udara masuk sekarang. Mereka akan tengkuk seluruh daerah.
00:53:50.269 – 00:53:52.645
Gump, Anda tinggal di sini, Allah sialan! Itu perintah!
00:53:52.771 – 00:53:55.189
Aku harus menemukan Bubba!
00:54:11.165 – 00:54:12.624
Forrest.
00:54:20.382 – 00:54:23.051
-Bubba. -Aku baik-baik saja, Forrest.
00:54:23.844 – 00:54:25.511
Aku tidak apa2
00:54:33.354 – 00:54:35.188
Oh, Bubba, no ...
00:54:35.314 – 00:54:37.523
Nah, aku akan baik-baik saja.
00:54:45.699 – 00:54:48.368
Ayo. Ayo. Ayo.
00:54:53.374 – 00:54:54.874
Aku baik-baik, Forrest.
00:54:56.21 – 00:54:59.045
Aku baik-baik, man. Aku baik-baik.
00:55:36.083 – 00:55:39.21
Masuk Helo itu. Top asap, mendapatkannya di luar sana!
00:55:40.254 – 00:55:44.757
Jika aku yang dikenal ini akan menjadi yang terakhir kalinya saya dan Bubba itu akan bicara,
00:55:44.883 – 00:55:47.176
Saya akan berpikir sesuatu yang lebih baik untuk mengatakan.
00:55:47.261 – 00:55:48.761
Hei, Bubba.
00:55:49.888 – 00:55:51.264
Hei, Forrest.
00:55:53.6 – 00:55:56.811
Forrest, kenapa ini terjadi?
00:55:58.147 – 00:55:59.939
Anda tertembak.
00:56:01.65 – 00:56:05.82
Kemudian Bubba mengatakan sesuatu yang saya tidak akan pernah lupa.
00:56:06.613 – 00:56:08.281
Aku ingin pulang.
00:56:10.284 – 00:56:12.326
Bubba adalah sahabatku yang baik.
00:56:13.287 – 00:56:17.832
Dan bahkan aku tahu itu bukan sesuatu yang Anda dapat menemukan hanya sekitar sudut.
00:56:17.958 – 00:56:21.044
Bubba itu akan menjadi kapten kapal shrimping,
00:56:21.128 – 00:56:25.089
tetapi dia meninggal di sana oleh sungai di Vietnam.
00:56:30.804 – 00:56:33.097
Itu saja yang saya harus katakan tentang itu.
00:56:35.476 – 00:56:37.643
Itu peluru, bukan?
00:56:39.98 – 00:56:42.648
-Peluru? -Itu melompat dan menggigit Anda.
00:56:45.027 – 00:56:47.111
Oh, ya, Pak.
00:56:47.196 – 00:56:50.323
Menggigitku langsung di bagian bokong.
00:56:50.449 – 00:56:55.703
Mereka mengatakan itu adalah luka juta dolar, tapi Angkatan Darat harus menyimpan uang itu,
00:56:55.829 – 00:56:59.665
Karena aku masih belum melihat nikel yang juta dolar.
00:57:00.501 – 00:57:04.003
Satu-satunya hal yang baik tentang terluka di bagian bokong
00:57:04.129 – 00:57:05.838
adalah es krim.
00:57:05.964 – 00:57:08.549
Mereka memberi saya semua es krim yang saya bisa makan.
00:57:08.675 – 00:57:09.967
Dan coba tebak?
00:57:10.052 – 00:57:13.179
Seorang teman baik saya berada di tempat tidur sebelah kanan pintu.
00:57:15.39 – 00:57:18.476
Letnan Dan, aku punya beberapa es krim.
00:57:20.854 – 00:57:23.022
Letnan Dan, es krim.
00:57:34.743 – 00:57:37.036
Sudah waktunya untuk mandi Anda, Letnan.
00:57:45.546 – 00:57:46.879
Harper!
00:57:50.092 – 00:57:52.552
Cooper, Larson,
00:57:54.763 – 00:57:56.097
Webster,
00:57:57.516 – 00:58:01.018
-Gump. Gump. Forrest Gump-aku.
00:58:04.565 – 00:58:07.859
Kyle, Nichols,
00:58:10.07 – 00:58:16.033
McMill, Johnson, Tyler,
00:58:17.369 – 00:58:18.744
Liburan ...
00:58:25.502 – 00:58:27.753
Surprise, surprise, surprise!
00:58:31.091 – 00:58:33.593
Gump, bagaimana Anda dapat menonton itu omong kosong?
00:58:33.677 – 00:58:35.261
-Dari DMZ ke Delta ...-Matikan itu!
00:58:35.345 – 00:58:38.598
... Anda dengarkan ke Amerika Pasukan Vietnam Network.
00:58:38.724 – 00:58:41.058
Ini adalah saluran 6, Saigon.
00:58:43.77 – 00:58:45.438
Baik menangkap, Gump.
00:58:47.399 – 00:58:49.567
Anda tahu cara bermain ini?
00:58:50.861 – 00:58:52.945
Ayo, mari saya tunjukkan. Disini.
00:58:55.032 – 00:58:57.366
Sekarang, rahasia game ini,
00:58:57.451 – 00:59:03.289
apa pun yang terjadi, tidak pernah mengambil mata Anda dari bola.
00:59:06.877 – 00:59:08.211
Baiklah.
00:59:11.548 – 00:59:15.218
Untuk beberapa alasan, Ping-Pong datang sangat alami bagi saya.
00:59:15.552 – 00:59:18.471
Lihat? Setiap idiot bisa bermain.
00:59:18.972 – 00:59:21.724
Jadi, saya mulai bermain sepanjang waktu.
00:59:22.893 – 00:59:24.227
Aku bermain Ping-Pong
00:59:24.311 – 00:59:27.605
bahkan ketika saya tidak memiliki siapa pun untuk bermain Ping-Pong dengan.
00:59:35.656 – 00:59:40.326
Orang rumah sakit mengatakan itu membuat saya terlihat seperti bebek dalam air,
00:59:40.452 – 00:59:42.286
apa pun artinya.
00:59:42.746 – 00:59:45.998
Bahkan Letnan Dan akan datang dan menonton saya bermain.
00:59:51.505 – 00:59:55.383
Aku bermain Ping-Pong begitu banyak, aku bahkan bermain dalam tidurku.
01:00:03.183 – 01:00:08.271
Sekarang, dengarkan aku. Kita semua memiliki takdir.
01:00:08.355 – 01:00:11.399
Tidak ada yang terjadi begitu saja, itu semua adalah bagian dari rencana.
01:00:11.525 – 01:00:14.193
Aku seharusnya mati di luar sana dengan laki-laki saya,
01:00:14.319 – 01:00:18.281
tapi sekarang aku tidak lain hanyalah sebuah cacat sialan,
01:00:18.365 – 01:00:21.993
aneh berkaki! Lihat! Lihat! Lihatlah aku!
01:00:22.744 – 01:00:23.828
Apakah Kamu melihat itu?
01:00:23.912 – 01:00:27.707
Apakah Anda tahu bagaimana rasanya tidak dapat menggunakan kaki Anda?
01:00:31.044 – 01:00:32.67
Ya, Pak, saya lakukan.
01:00:36.341 – 01:00:38.384
Apakah Anda mendengar apa yang saya katakan?
01:00:39.261 – 01:00:41.012
Anda menipu saya.
01:00:41.096 – 01:00:42.263
Aku punya takdir.
01:00:42.347 – 01:00:45.891
Aku harus mati di lapangan, dengan kehormatan!
01:00:46.56 – 01:00:50.604
Itu adalah takdir saya, dan Anda menipu saya keluar dari itu!
01:01:00.24 – 01:01:02.95
Apakah Anda mengerti apa yang saya katakan, Gump?
01:01:05.078 – 01:01:08.456
Hal ini tidak seharusnya terjadi, bukan untuk saya.
01:01:11.084 – 01:01:12.752
Aku punya takdir.
01:01:14.713 – 01:01:19.091
Aku adalah Letnan Dan Taylor.
01:01:25.265 – 01:01:27.6
Kau masih Letnan Dan.
01:01:50.832 – 01:01:52.333
Lihat aku...
01:01:53.668 – 01:01:55.628
Apa yang saya lakukan sekarang?
01:01:59.299 – 01:02:01.342
Apa yang saya lakukan sekarang?
01:02:11.728 – 01:02:13.187
PFC Gump?
01:02:14.731 – 01:02:16.148
siap pak!
01:02:16.817 – 01:02:18.317
Ketika Anda berada.
01:02:18.819 – 01:02:22.655
Anak, Anda telah dianugerahi Medal of Honor.
01:02:23.698 – 01:02:27.326
Coba tebak, Letnan Dan, mereka ingin memberi saya ...
01:02:34.084 – 01:02:37.837
Bu, apa yang mereka lakukan dengan Letnan Dan?
01:02:38.755 – 01:02:40.548
Mereka mengirimnya pulang.
01:02:46.555 – 01:02:49.306
Dua minggu kemudian, saya meninggalkan Vietnam.
01:02:50.35 – 01:02:53.894
Upacara ini dimulai dengan pidato candid oleh Presiden
01:02:53.979 – 01:02:57.356
mengenai kebutuhan untuk eskalasi lebih lanjut dari perang di Vietnam.
01:02:57.441 – 01:02:59.567
Presiden Johnson diberikan empat Medali Kehormatan
01:02:59.651 – 01:03:01.318
dengan laki-laki dari masing-masing Angkatan Bersenjata.
01:03:01.403 – 01:03:04.321
Amerika berutang Anda hutang budi, Nak.
01:03:06.324 – 01:03:10.119
Saya memahami Anda terluka. Dimana anda memukul?
01:03:10.203 – 01:03:13.372
-Di bagian bokong, Pak. -Itu harus pemandangan.
01:03:14.124 – 01:03:16.417
Aku semacam ingin melihat itu.
01:03:30.557 – 01:03:32.016
Sialan, Nak.
01:03:34.144 – 01:03:37.98
Setelah itu, Mama pergi ke hotel untuk berbaring,
01:03:38.064 – 01:03:41.567
jadi aku pergi keluar untuk berjalan-jalan untuk melihat ibukota bangsa kita.
01:03:41.651 – 01:03:44.778
Hilary, baik-baik saja, saya punya dokter hewan, apa yang kau ingin aku lakukan dengan mereka?
01:03:44.863 – 01:03:46.614
Apa yang kau lakukan di sini begitu terlambat?
01:03:46.698 – 01:03:50.743
Ini adalah hal yang baik Mama sedang beristirahat, 'menyebabkan jalan-jalan yang mengerikan ramai
01:03:50.827 – 01:03:53.996
dengan orang-orang melihat semua patung-patung dan monumen,
01:03:54.08 – 01:03:56.707
dan beberapa dari mereka orang yang keras dan memaksa.
01:03:56.791 – 01:03:59.752
Oke, ikuti saya! Ayo. Mari kita bergerak keluar.
01:04:00.587 – 01:04:03.547
Di mana-mana aku pergi, aku harus berdiri di baris.
01:04:06.801 – 01:04:08.344
Ikuti saya, mari kita pergi!
01:04:10.138 – 01:04:11.764
Ayo. Mari pergi.
01:04:17.812 – 01:04:19.396
Berdiri di sini.
01:04:21.858 – 01:04:25.027
Hei, kau orang baik untuk melakukan hal ini. Baik!
01:04:28.24 – 01:04:31.617
Ada orang ini memberikan sedikit bicara.
01:04:31.701 – 01:04:35.204
Dan untuk beberapa alasan, ia mengenakan sebuah bendera Amerika untuk kemeja.
01:04:35.288 – 01:04:36.747
Sekarang, aku akan membawa beberapa prajurit ...
01:04:36.831 – 01:04:39.625
Dan dia suka untuk mengatakan "F" word.
01:04:39.709 – 01:04:43.087
Banyak. "F" dan "F" itu.
01:04:43.171 – 01:04:45.506
Dan setiap kali ia mengatakan "F" word,
01:04:45.59 – 01:04:48.342
orang, untuk beberapa alasan, baik, mereka akan menghibur.
01:04:48.426 – 01:04:51.512
... Di mana untuk tetap perang sialan ini! Yeah!
01:04:52.556 – 01:04:54.89
Yeah! Yeah!
01:04:55.475 – 01:04:57.977
Ayolah, datang ke sini, man.
01:04:58.395 – 01:05:01.73
Ayo. Ayo. Ya, Anda! Ayo. Cepat, cepat, bergerak.
01:05:02.732 – 01:05:06.151
Anda bisa melakukannya. Hanya bangun di sana. Pergilah. Itu saja.
01:05:18.957 – 01:05:21.5
Beritahu kami sedikit tentang perang, man.
01:05:21.585 – 01:05:23.335
Perang di Vietnam?
01:05:23.42 – 01:05:26.338
-Perang di Viet-fucking-nam! -Yeah!
01:05:46.693 – 01:05:47.776
Peace!
01:05:48.153 – 01:05:49.528
Ayolah, pergi!
01:05:49.821 – 01:05:51.78
-Ayo! -Peace!
01:05:51.865 – 01:05:52.906
Baiklah...
01:05:52.991 – 01:05:56.452
Hanya ada satu hal yang bisa kukatakan tentang perang di Vietnam.
01:05:56.536 – 01:06:01.373
... Hanya ada satu hal yang dapat saya katakan tentang perang di Vietnam.
01:06:05.17 – 01:06:08.964
Di Vietnam, Anda ...
01:06:18.725 – 01:06:19.808
Hei, apa sih yang kamu ...
01:06:19.893 – 01:06:22.645
Aku akan memukul kepala Anda, Anda sialan oinker!
01:06:22.729 – 01:06:25.23
Yesus Kristus, apa yang mereka lakukan dengan ini?
01:06:26.65 – 01:06:28.317
Kita tidak bisa mendengarmu!
01:06:30.028 – 01:06:32.029
Kita tidak bisa mendengar apa-apa!
01:06:32.739 – 01:06:35.24
-Ini satu! Yang satu ini! Berikan itu! -Turn it up!
01:06:35.325 – 01:06:36.742
Bicaralah!
01:06:37.535 – 01:06:38.994
Itu dia!
01:06:40.08 – 01:06:42.915
... Dan itu semua saya harus katakan tentang itu.
01:06:50.215 – 01:06:53.175
Itu benar sekali, man. Anda mengatakan itu semua.
01:06:54.678 – 01:06:57.179
Apa nama Anda, Bung?
01:06:57.263 – 01:06:59.89
Nama saya adalah Forrest. Forrest Gump.
01:07:01.101 – 01:07:02.267
Forrest Gump!
01:07:02.394 – 01:07:03.769
-Gump! -Gump!
01:07:05.271 – 01:07:09.024
Forrest! Forrest!
01:07:13.071 – 01:07:15.447
-Jenny! -Forrest!
01:07:32.215 – 01:07:34.883
Hey! Hey!
01:07:42.976 – 01:07:46.103
Itu adalah saat paling bahagia dalam hidup saya.
01:07:48.44 – 01:07:51.817
Jenny dan aku hanya seperti kacang polong dan wortel lagi.
01:07:53.153 – 01:07:54.737
Dia menunjukkan padaku di sekitar,
01:07:54.821 – 01:07:57.406
dan bahkan memperkenalkan saya ke beberapa teman barunya.
01:07:57.49 – 01:07:58.824
Diam itu buta, man.
01:07:58.95 – 01:08:01.16
Dan mendapatkan pantat putih Anda menjauh dari jendela itu.
01:08:01.244 – 01:08:03.328
Tidak tahukah kamu, kita dalam perang di sini?
01:08:04.164 – 01:08:05.581
Hei, man, dia keren. Dia keren. Dia salah satu dari kami.
01:08:05.665 – 01:08:07.583
-Mari saya ceritakan tentang kami. -Dari mana saja kau?
01:08:07.667 – 01:08:09.752
Tujuan kami di sini adalah untuk melindungi para pemimpin hitam kami
01:08:09.836 – 01:08:11.587
dari serangan rasial babi
01:08:11.671 – 01:08:13.756
yang ingin menyiksa pemimpin hitam kami,
01:08:13.84 – 01:08:17.176
memperkosa perempuan kita, dan menghancurkan komunitas kulit hitam kami.
01:08:20.096 – 01:08:22.014
Siapa pembunuh bayi?
01:08:22.14 – 01:08:24.85
Ini adalah teman baik saya kuceritakan. Ini adalah Forrest Gump.
01:08:24.934 – 01:08:26.685
Forrest, ini adalah Wesley.
01:08:26.77 – 01:08:28.061
Wesley dan saya tinggal bersama di Berkeley,
01:08:28.146 – 01:08:30.773
dan dia adalah presiden bab Berkeley SDS.
01:08:30.857 – 01:08:32.274
Biarkan saya memberitahu Anda sesuatu yang lain.
01:08:32.358 – 01:08:36.612
Kami di sini untuk menawarkan perlindungan dan bantuan bagi semua orang yang membutuhkan bantuan kita,
01:08:36.696 – 01:08:40.282
karena kita, Black Panthers, menentang perang di Vietnam.
01:08:40.366 – 01:08:44.036
Ya, kita terhadap perang di mana tentara hitam dikirim ke garis depan
01:08:44.12 – 01:08:46.038
mati untuk negara yang membenci mereka.
01:08:46.122 – 01:08:49.291
Ya, kita terhadap perang di mana tentara hitam pergi untuk melawan
01:08:49.375 – 01:08:52.461
dan datang untuk brutal dan dibunuh di komunitas mereka sendiri
01:08:52.545 – 01:08:54.129
saat mereka tidur di tempat tidur mereka di malam hari.
01:08:54.214 – 01:08:55.38
Anda adalah bajingan sialan!
01:08:55.465 – 01:08:58.842
Ya, kami menentang semua tindakan rasis dan imperial anjing tersebut.
01:09:08.144 – 01:09:11.355
Forrest! Keluar it! Keluar it!
01:09:13.316 – 01:09:14.566
Forrest!
01:09:15.151 – 01:09:16.902
Berhenti! Behenti!
01:09:23.535 – 01:09:24.91
Oh, Tuhan ...
01:09:25.745 – 01:09:28.163
Seharusnya aku tidak membawamu ke sini.
01:09:28.248 – 01:09:31.875
Seharusnya aku tahu itu hanya akan menjadi omong kosong kerumitan.
01:09:33.044 – 01:09:35.671
Dia seharusnya tidak memukul Anda, Jenny.
01:09:40.593 – 01:09:42.344
Ayo, Forrest.
01:09:48.059 – 01:09:52.062
Maaf aku bertengkar di tengah-tengah pesta Black Panther Anda.
01:09:54.941 – 01:09:57.276
Dia tidak berarti ketika dia melakukan hal-hal seperti ini. Dia tidak.
01:09:57.36 – 01:09:59.695
Aku tidak akan menyakiti Anda, Jenny.
01:10:01.531 – 01:10:03.782
Aku tahu kau tidak akan, Forrest.
01:10:05.702 – 01:10:08.287
Aku ingin menjadi pacar Anda.
01:10:18.798 – 01:10:21.216
Seragam Itulah perjalanan, Forrest.
01:10:22.594 – 01:10:25.804
Kau terlihat tampan di dalamnya. Anda lakukan.
01:10:29.893 – 01:10:31.81
-Kau tahu apa? -Apa?
01:10:35.44 – 01:10:39.067
Aku senang kami berada di sini bersama-sama di ibukota bangsa kita.
01:10:40.653 – 01:10:42.404
Aku juga, Forrest.
01:10:42.488 – 01:10:47.159
Kami berjalan di sepanjang malam, Jenny dan aku, hanya berbicara.
01:10:49.245 – 01:10:52.414
Dia mengatakan kepada saya tentang semua perjalanan dia lakukan.
01:10:52.498 – 01:10:57.085
Dan bagaimana dia menemukan cara untuk memperluas pikirannya
01:10:57.17 – 01:11:00.255
dan belajar bagaimana untuk hidup dalam harmoni,
01:11:00.34 – 01:11:02.674
yang harus ke barat di suatu tempat,
01:11:02.759 – 01:11:05.093
Karena dia membuat semua jalan ke California.
01:11:05.178 – 01:11:07.429
Cobalah untuk mengasihi satu sama lain sekarang
01:11:07.513 – 01:11:08.68
Hei!
01:11:09.641 – 01:11:12.184
Ada yang ingin pergi ke San Francisco?
01:11:12.268 – 01:11:14.144
-Aku akan pergi. Jauh-out.
01:11:15.605 – 01:11:18.774
Itu adalah malam yang sangat istimewa bagi kami berdua.
01:11:20.36 – 01:11:22.444
Aku tidak ingin berakhir.
01:11:23.154 – 01:11:25.656
Aku berharap kau tidak akan pergi, Jenny.
01:11:26.658 – 01:11:28.45
Aku harus, Forrest.
01:11:29.452 – 01:11:30.702
Jenny?
01:11:32.872 – 01:11:35.457
Hal mendapat sedikit keluar dari tangan.
01:11:35.541 – 01:11:39.378
Hanya saja perang ini dan bahwa anak berbohong bangsat, Johnson!
01:11:41.047 – 01:11:43.84
Aku tidak akan menyakiti Anda, Anda tahu itu.
01:11:46.97 – 01:11:48.971
Kau tahu apa yang kupikirkan?
01:11:50.473 – 01:11:55.727
Saya pikir Anda harus pulang ke Greenbow, Alabama!
01:12:06.239 – 01:12:11.326
Forrest, kami memiliki kehidupan yang sangat berbeda, Anda tahu.
01:12:20.753 – 01:12:23.922
Aku ingin kau memiliki ini.
01:12:28.594 – 01:12:30.762
Forrest, saya tidak bisa menjaga ini.
01:12:32.432 – 01:12:36.685
Aku mendapatkannya hanya dengan melakukan apa yang Anda menyuruh saya melakukannya.
01:12:38.73 – 01:12:40.897
Mengapa kau begitu baik padaku?
01:12:42.4 – 01:12:43.942
Kau gadis saya.
01:12:45.945 – 01:12:48.071
Aku akan selalu menjadi gadis Anda.
01:13:28.488 – 01:13:33.325
Dan begitu saja, dia sudah pergi, dari hidupku lagi.
01:13:34.827 – 01:13:37.162
Itu salah satu langkah kecil bagi manusia,
01:13:39.165 – 01:13:42
satu lompatan raksasa bagi umat manusia.
01:13:47.673 – 01:13:50.175
Saya pikir saya akan kembali ke Vietnam,
01:13:50.301 – 01:13:53.512
tetapi sebaliknya, mereka memutuskan cara terbaik bagi saya untuk melawan Komunis
01:13:53.596 – 01:13:55.222
adalah bermain Ping-Pong.
01:13:55.306 – 01:13:57.599
Jadi, aku berada di Special Services,
01:13:57.683 – 01:14:00.936
perjalanan di seluruh negeri bersorak semua mereka veteran yang terluka
01:14:01.02 – 01:14:03.438
dan menunjukkan kepada mereka cara bermain Ping-Pong.
01:14:03.523 – 01:14:05.44
Saya begitu baik bahwa beberapa tahun kemudian
01:14:05.525 – 01:14:09.152
Angkatan Darat memutuskan bahwa saya harus berada di tim All-American Ping-Pong.
01:14:09.779 – 01:14:12.197
Kita adalah orang Amerika pertama yang mengunjungi negeri China
01:14:12.281 – 01:14:14.699
di seperti satu juta tahun, atau sesuatu seperti itu.
01:14:14.826 – 01:14:18.245
Seseorang mengatakan perdamaian dunia berada di tangan kami,
01:14:18.329 – 01:14:21.123
tapi semua yang saya lakukan adalah bermain Ping-Pong.
01:14:21.207 – 01:14:24.292
Ketika aku sampai di rumah, saya adalah seorang selebriti nasional.
01:14:25.002 – 01:14:27.295
Famouser bahkan dari Captain Kangaroo.
01:14:27.38 – 01:14:30.048
Di sini dia, Forrest Gump, di sini.
01:14:36.806 – 01:14:38.557
Mr Gump, memiliki kursi.
01:14:41.06 – 01:14:43.228
Forrest Gump, John Lennon.
01:14:43.896 – 01:14:45.147
Rumah-Selamat Datang. -Anda memiliki cukup perjalanan.
01:14:45.231 – 01:14:48.567
Bisakah Anda memberitahu kami, apa yang China suka?
01:14:51.821 – 01:14:57.075
Di negeri China, orang tidak punya apa-apa sama sekali.
01:14:57.16 – 01:14:58.743
Tidak ada harta benda?
01:15:01.372 – 01:15:04.583
Dan di Cina, mereka tidak pernah pergi ke gereja.
01:15:05.877 – 01:15:07.586
Tidak ada agama, juga?
01:15:09.505 – 01:15:12.799
-Sulit membayangkan. -Yah, itu mudah jika Anda mencoba, Dick.
01:15:14.594 – 01:15:16.97
Beberapa tahun kemudian, pria muda yang baik dari Inggris
01:15:17.054 – 01:15:19.681
sedang dalam perjalanan ke rumah untuk melihat anak laki-laki kecilnya
01:15:19.765 – 01:15:22.767
dan menandatangani beberapa tanda tangan,
01:15:22.894 – 01:15:26.855
dan tanpa alasan tertentu sama sekali, seseorang menembaknya.
01:15:29.901 – 01:15:33.737
Mereka memberi Anda Congressional Medal of Honor.
01:15:35.031 – 01:15:37.115
Sekarang, itu Letnan Dan.
01:15:39.911 – 01:15:41.536
Letnan Dan!
01:15:41.621 – 01:15:46.082
Mereka memberi Anda Congressional Medal of Honor!
01:15:47.96 – 01:15:49.461
Ya, Pak, mereka pasti melakukannya.
01:15:49.545 – 01:15:51.546
Mereka memberi Anda,
01:15:51.631 – 01:15:55.8
tolol, tolol yang pergi di televisi
01:15:55.885 – 01:16:00.138
dan membuat bodoh keluar dari dirinya di depan seluruh negara sialan,
01:16:00.806 – 01:16:03.308
Congressional Medal of Honor.
01:16:04.477 – 01:16:05.644
Ya, Pak
01:16:07.813 – 01:16:10.649
Nah, kemudian, itu hanya sempurna!
01:16:12.568 – 01:16:14.903
Yeah, well, saya hanya punya satu hal untuk mengatakan itu.
01:16:14.987 – 01:16:17.239
Sialan memberkati Amerika.
01:16:18.157 – 01:16:19.449
Hei!
01:16:21.244 – 01:16:22.577
Oh, Tuhan!
01:16:25.081 – 01:16:27.499
-Oh, Tuhan! -Letnan Dan!
01:16:28.626 – 01:16:31.378
Letnan Dan berkata ia tinggal di sebuah hotel.
01:16:31.462 – 01:16:33.421
Dan karena dia tidak memiliki kaki,
01:16:33.506 – 01:16:36.675
ia menghabiskan sebagian besar waktunya berolahraga lengannya.
01:16:39.553 – 01:16:42.013
Ambil kanan. Ambil kanan.
01:16:44.642 – 01:16:47.185
Hey! Ayo, sudah!
01:16:47.27 – 01:16:50.063
Apa yang Anda lakukan di sini di New York, Letnan Dan?
01:16:50.147 – 01:16:52.691
Aku hidup dari tit pemerintah.
01:16:54.318 – 01:16:55.694
Mengisap mengering!
01:16:55.778 – 01:16:57.821
Hey! Hey! Hey! Apakah Anda buta?
01:16:57.905 – 01:16:59.614
-Aku berjalan di sini! -Dapatkan keluar dari jalan!
01:16:59.699 – 01:17:02.284
Pergi! Ayo, pergi! Pergi! Pergi!
01:17:09.333 – 01:17:13.086
Aku tinggal bersama Letnan Dan dan merayakan liburan.
01:17:17.508 – 01:17:20.927
Anda memiliki tahun yang besar. Cepat rumah dan Tuhan memberkati Anda.
01:17:23.931 – 01:17:26.725
Apakah Anda menemukan Yesus belum, Gump?
01:17:28.311 – 01:17:31.98
Aku tidak tahu aku seharusnya mencarinya, Pak.
01:17:38.571 – 01:17:41.948
Itu saja timpang ini, turun di VA,
01:17:42.033 – 01:17:44.451
itu semua mereka pernah dibicarakan.
01:17:45.619 – 01:17:48.58
Yesus dan Yesus itu.
01:17:50.041 – 01:17:52.334
Apakah saya menemukan Yesus?
01:17:52.96 – 01:17:55.962
Mereka bahkan memiliki seorang imam datang dan berbicara dengan saya.
01:17:56.839 – 01:18:01.509
Dia mengatakan Allah mendengarkan, tapi aku harus menahan diri.
01:18:02.887 – 01:18:05.18
Bagaimana jika saya menerima Yesus dalam hati saya,
01:18:06.182 – 01:18:09.976
Aku akan berjalan di sampingnya di kerajaan surga.
01:18:10.061 – 01:18:12.228
Apakah Anda mendengar apa yang saya katakan?
01:18:13.272 – 01:18:17.275
Berjalan di sampingnya dalam Kerajaan Sorga.
01:18:17.36 – 01:18:20.32
Nah, mencium pantat saya lumpuh.
01:18:20.404 – 01:18:23.782
Tuhan mendengarkan? Apa tempayan kotoran.
01:18:27.453 – 01:18:30.08
Aku akan ke surga, Letnan Dan.
01:18:31.999 – 01:18:33.041
Oh?
01:18:37.88 – 01:18:39.255
Baiklah
01:18:42.218 – 01:18:45.595
sebelum Anda pergi, kenapa tidak Anda mendapatkan pantat Anda ke sudut
01:18:45.679 – 01:18:48.181
-Dan mendapatkan kita sebotol Ripple. -Ya, Pak.
01:18:48.265 – 01:18:53.395
Kami berada di sekitar 45th Street di New York City di One Astor Plaza.
01:18:53.479 – 01:18:55.313
Ini adalah situs yang lama Astor Hotel.
01:18:55.398 – 01:18:57.607
Apa sih yang di Bayou La Batre?
01:18:57.691 – 01:19:00.026
-Shrimping perahu. Shrimping-kapal?
01:19:00.111 – 01:19:02.529
Siapa yang peduli tentang Shrimping perahu?
01:19:02.613 – 01:19:04.072
Aku harus membeli saya salah satu dari mereka Shrimping kapal,
01:19:04.156 – 01:19:05.698
Segera setelah saya punya uang.
01:19:05.783 – 01:19:08.618
Saya membuat saya janji untuk Bubba di Vietnam
01:19:08.702 – 01:19:11.413
bahwa segera setelah perang usai, kita akan pergi di mitra.
01:19:11.497 – 01:19:14.916
Dia akan menjadi kapten kapal shrimping dan aku akan pasangan pertama.
01:19:15 – 01:19:18.461
Tapi sekarang dia sudah mati, itu berarti aku harus menjadi kapten.
01:19:18.546 – 01:19:21.256
-Seorang kapten kapal udang. -Ya, Pak.
01:19:21.34 – 01:19:24.092
Janji adalah janji, Letnan Dan.
01:19:25.594 – 01:19:28.054
Sekarang mendengar ini!
01:19:28.806 – 01:19:32.642
Gump pribadi di sini adalah akan menjadi kapten kapal udang.
01:19:33.394 – 01:19:34.811
Yah, saya memberitahu Anda apa, Gilligan,
01:19:34.895 – 01:19:37.355
hari bahwa Anda adalah kapten kapal udang,
01:19:37.44 – 01:19:40.984
-Aku akan datang dan menjadi pasangan pertama Anda. -Oke.
01:19:41.068 – 01:19:45.405
Jika Anda pernah kapten kapal udang, itulah hari aku seorang astronot.
01:19:45.489 – 01:19:48.491
Danny, apa yang kau keluhkan?
01:19:48.576 – 01:19:51.161
-Apa yang kau lakukan, sayang? -Mr. Hot Wheels.
01:19:51.245 – 01:19:54.873
-Siapa temanmu? -Nama saya Forrest, Forrest Gump.
01:19:55.708 – 01:19:59.919
Ini adalah Cunning Carla dan Long-Limbs Lenore.
01:20:01.005 – 01:20:04.215
Jadi, di mana Anda berada, kue bayi, huh? Tidak melihat Anda di sekitar akhir-akhir ini.
01:20:04.3 – 01:20:05.758
Kau tahu, Anda harus telah di sini selama Natal,
01:20:05.843 – 01:20:07.177
'Menyebabkan Tommy membeli putaran di rumah
01:20:07.261 – 01:20:08.761
dan memberikan semua orang sandwich kalkun.
01:20:08.846 – 01:20:11.89
Wah, wah, aku punya perusahaan.
01:20:12.766 – 01:20:16.436
Hei, hei! Kami hanya ada. Itu di Times Square.
01:20:17.062 – 01:20:21.191
Jangan Anda hanya mencintai Tahun Baru? Anda bisa mulai dari awal.
01:20:21.275 – 01:20:24.569
-Hei, Lenore ...-Semua orang mendapat kesempatan kedua.
01:20:24.653 – 01:20:27.197
Ini lucu, tapi di tengah-tengah semua itu menyenangkan,
01:20:27.281 – 01:20:29.574
Saya mulai berpikir tentang Jenny,
01:20:30.493 – 01:20:34.954
bertanya-tanya bagaimana dia menghabiskan malam tahun baru keluar di California.
01:20:57.561 – 01:21:01.064
... Delapan, tujuh, enam, lima,
01:21:01.19 – 01:21:04.651
empat, tiga, dua, satu!
01:21:04.777 – 01:21:07.445
Happy New Year!
01:21:23.921 – 01:21:26.631
Happy New Year, Letnan Dan!
01:22:01.917 – 01:22:05.587
Apa yang Anda, bodoh atau apa? Apa masalah Anda?
01:22:06.255 – 01:22:07.672
Apa masalahnya?
01:22:07.756 – 01:22:10.008
Apakah Anda kehilangan cotok Anda dalam perang atau sesuatu?
01:22:10.092 – 01:22:12.135
Apa, adalah teman Anda bodoh atau sesuatu?
01:22:12.219 – 01:22:13.303
Apa katamu?
01:22:13.387 – 01:22:14.804
Aku berkata, adalah teman Anda bodoh atau sesuatu?
01:22:14.888 – 01:22:17.056
Hey! Jangan menyebutnya bodoh!
01:22:17.141 – 01:22:19.1
-Hei, kau tidak mendorongnya! -Anda tutup mulut!
01:22:19.184 – 01:22:21.227
-Jangan kau pernah memanggilnya bodoh! -Ada apa, sayang?
01:22:21.312 – 01:22:23.021
-Mengapa kau begitu marah? -Hanya mendapatkan neraka keluar dari sini.
01:22:23.105 – 01:22:24.188
-Bodoh ... sialan-sialan Dapatkan pakaian Anda ...
01:22:24.273 – 01:22:25.773
Anda termasuk dalam Ripley Believe It Or Not!
01:22:25.858 – 01:22:27.734
-Dapatkan neraka keluar dari sini! -Anda harus berada dalam tontonan!
01:22:27.818 – 01:22:28.86
Pergilah! Keluar dari sini!
01:22:28.944 – 01:22:30.236
Ayo, Lenore. Kita tidak perlu omong kosong ini!
01:22:30.321 – 01:22:31.696
pergi dari sini!
01:22:33.324 – 01:22:35.867
-Anda menghambat. -Loser. Anda panik.
01:22:41.248 – 01:22:42.457
Tidak ,tidak
01:23:07.608 – 01:23:11.569
Maaf aku hancur pesta malam tahun baru Anda, Letnan Dan.
01:23:12.154 – 01:23:14.447
Dia terasa seperti rokok.
01:23:30.631 – 01:23:35.134
Saya kira Letnan Dan pikir ada beberapa hal yang tidak bisa berubah.
01:23:35.219 – 01:23:40.348
Dia tidak mau disebut lumpuh, sama seperti aku tidak ingin disebut bodoh.
01:23:45.854 – 01:23:47.73
Happy New Year, Gump.
01:23:52.528 – 01:23:53.903
Tim AS Ping-Pong
01:23:53.987 – 01:23:56.28
bertemu dengan Presiden Nixon hari ini pada upacara Oval Office ...
01:23:56.365 – 01:23:59.117
Dan tidak akan kau tahu itu? Beberapa bulan kemudian,
01:23:59.201 – 01:24:03.162
mereka mengundang saya dan tim Ping-Pong untuk mengunjungi Gedung Putih.
01:24:03.247 – 01:24:05.498
Jadi, aku pergi, lagi.
01:24:06.333 – 01:24:09.794
Dan saya bertemu dengan Presiden Amerika Serikat, lagi.
01:24:10.546 – 01:24:13.506
Hanya, kali ini, mereka tidak mendapatkan kami kamar di sebuah hotel mewah yang nyata.
01:24:13.59 – 01:24:16.968
Jadi, apakah Anda menikmati diri di ibukota bangsa kita, anak muda?
01:24:17.052 – 01:24:20.054
-Ya, Pak. -Nah, di manakah Engkau tinggal?
01:24:20.139 – 01:24:22.765
-Ada yang disebut Hotel Ebbott. -Oh, tidak, tidak, tidak, tidak.
01:24:22.85 – 01:24:25.977
Saya tahu dari sebuah hotel jauh lebih baik. Ini baru, sangat modern.
01:24:26.061 – 01:24:28.062
Aku akan memiliki orang-orang saya mengurus untuk Anda.
01:24:28.689 – 01:24:29.814
Keamanan, Frank Wills.
01:24:29.898 – 01:24:33.484
Ya, Sir, Anda mungkin ingin mengirim seorang pemeliharaan
01:24:33.569 – 01:24:36.237
ke kantor yang di seberang jalan.
01:24:36.321 – 01:24:39.198
Lampu mati, dan mereka harus mencari kotak sekering atau sesuatu,
01:24:39.283 – 01:24:41.993
Karena mereka senter, mereka membuat saya tetap terjaga.
01:24:42.077 – 01:24:43.703
Oke, Pak. Aku akan check it out.
01:24:43.787 – 01:24:45.496
-Terima kasih. -Tidak ada masalah.
01:24:45.581 – 01:24:47.498
-Selamat malam. -Selamat malam.
01:24:51.128 – 01:24:56.507
Oleh karena itu, saya akan mengundurkan diri presiden efektif besok siang.
01:24:56.592 – 01:24:58.634
Vice President Ford
01:24:58.719 – 01:25:03.222
akan dilantik sebagai presiden pada saat itu di kantor ini.
01:25:04.6 – 01:25:09.395
Seingat saya harapan yang tinggi untuk Amerika yang kita mulai masa jabatan kedua ini ...
01:25:14.651 – 01:25:16.194
Sersan Gump.
01:25:16.695 – 01:25:18.905
-Ya, Pak! -Ketika Anda berada.
01:25:18.989 – 01:25:22.116
Aku punya surat-surat debit Anda. Layanan Anda sudah habis, Nak.
01:25:25.537 – 01:25:28.289
Apakah ini berarti saya tidak bisa bermain Ping-Pong lagi?
01:25:28.373 – 01:25:30.333
Untuk Angkatan Darat yang dilakukannya.
01:25:32.961 – 01:25:37.84
Dan hanya seperti itu, pelayanan saya di Angkatan Darat Amerika Serikat sudah berakhir.
01:25:43.138 – 01:25:44.931
Jadi, saya pulang ke rumah.
01:26:06.411 – 01:26:09.831
-Aku di rumah, Mama. -Aku tahu, aku tahu.
01:26:11.458 – 01:26:13
-Louise, dia ada di sini. -Sekarang, ketika aku sampai di rumah,
01:26:13.085 – 01:26:17.129
Aku tidak tahu, tapi Mama punya segala macam pengunjung.
01:26:17.256 – 01:26:19.549
Kami telah memiliki segala macam pengunjung, Forrest.
01:26:19.633 – 01:26:22.718
Semua orang ingin Anda untuk menggunakan mereka hal Ping-Pong.
01:26:22.803 – 01:26:26.597
Satu orang bahkan meninggalkan cek seharga $ 25.000
01:26:26.682 – 01:26:30.142
jika Anda akan menyenangkan untuk mengatakan Anda menyukai menggunakan dayung mereka.
01:26:30.269 – 01:26:32.937
Oh, tapi, Mama, aku hanya suka menggunakan dayung saya sendiri.
01:26:33.021 – 01:26:35.022
-Hi, Miss Louise. -Hei, Forrest.
01:26:35.107 – 01:26:38.025
Saya tahu itu. Saya tahu itu.
01:26:38.11 – 01:26:40.778
Tapi itu $ 25.000, Forrest.
01:26:40.863 – 01:26:45.533
Kupikir mungkin kau bisa tahan selama beberapa saat, melihat apakah itu tumbuh pada Anda.
01:26:45.617 – 01:26:47.743
-Oh, Anda terlihat baik, Forrest. -Itu Mama, dia yakin benar.
01:26:47.828 – 01:26:50.329
-Kau tampak benar-benar bagus. -Ini lucu bagaimana hal-hal bekerja.
01:26:50.455 – 01:26:53.583
Aku tidak tinggal di rumah lama, karena saya telah membuat janji untuk Bubba,
01:26:53.667 – 01:26:55.918
dan saya selalu mencoba untuk memenuhi janji saya.
01:26:56.003 – 01:26:57.545
Jadi, saya pergi ke Bayou La Batre
01:26:57.629 – 01:27:01.382
untuk bertemu keluarga Bubba dan membuat pengantar mereka.
01:27:01.466 – 01:27:05.136
Apakah Anda gila, atau sekadar bodoh?
01:27:05.846 – 01:27:08.097
Bodoh adalah sebagai bodoh tidak, Mrs Biru.
01:27:08.181 – 01:27:09.557
Kurasa.
01:27:10.559 – 01:27:14.145
Dan, tentu saja, aku membayar rasa hormat saya kepada Bubba sendiri.
01:27:16.148 – 01:27:18.691
Hei, Bubba, ini aku, Forrest Gump.
01:27:21.82 – 01:27:25.865
Aku ingat semua yang Anda katakan, dan saya punya semuanya tahu.
01:27:28.66 – 01:27:35.458
Aku mengambil $ 24.562 dan 47 sen yang saya dapatkan ...
01:27:36.543 – 01:27:40.129
Atau, yang tersisa setelah potong rambut baru dan baju baru,
01:27:40.213 – 01:27:42.173
dan saya mengambil Mama keluar untuk makan malam yang benar-benar mewah,
01:27:42.257 – 01:27:45.509
dan saya membeli tiket bus dan tiga Dr Peppers.
01:27:46.053 – 01:27:47.845
Katakan sesuatu padaku.
01:27:48.889 – 01:27:51.015
Apakah Anda bodoh atau apa?
01:27:51.099 – 01:27:53.142
Bodoh adalah sebagai bodoh tidak, Pak.
01:27:53.226 – 01:27:56.187
Nah, itulah yang tersisa setelah saya mengatakan,
01:27:57.105 – 01:27:59.231
"Ketika saya berada di Cina di tim All-America Ping-Pong,
01:27:59.358 – 01:28:03.152
"Aku hanya senang bermain Ping-Pong dengan saya Flex-O-Light Ping-Pong dayung,"
01:28:03.236 – 01:28:04.487
yang semua orang tahu tidak benar,
01:28:04.571 – 01:28:05.947
tapi Mama bilang itu hanya sedikit kebohongan putih
01:28:06.031 – 01:28:08.199
sehingga tidak akan melukai siapa-siapa.
01:28:09.618 – 01:28:15.539
Jadi, bagaimanapun, saya menempatkan semua itu pada gas, tali dan jaring baru
01:28:16.291 – 01:28:18.042
dan shrimping kapal baru.
01:28:39.731 – 01:28:42.984
Sekarang, Bubba telah mengatakan kepada saya semua yang dia tahu tentang shrimping,
01:28:43.068 – 01:28:45.403
tapi kau tahu apa yang saya tahu?
01:28:47.072 – 01:28:49.407
Shrimping sangat sulit.
01:28:51.618 – 01:28:53.452
Aku hanya menangkap lima.
01:28:53.578 – 01:28:56.914
Sepasang suami istri lagi, Anda bisa memiliki sendiri koktail.
01:29:00.252 – 01:29:02.003
Hei, Anda pernah berpikir tentang penamaan kapal tua ini?
01:29:02.087 – 01:29:04.755
Ini nasib buruk untuk memiliki perahu tanpa nama.
01:29:07.134 – 01:29:11.971
Aku tidak pernah bernama perahu sebelumnya, tapi hanya ada satu yang dapat saya pikirkan,
01:29:13.14 – 01:29:16.35
nama yang paling indah di seluruh dunia.
01:29:37.372 – 01:29:40.207
Sekarang, aku tidak mendengar dari Jenny dalam waktu yang lama,
01:29:40.292 – 01:29:42.835
tapi saya pikir tentang dia banyak,
01:29:42.961 – 01:29:46.422
dan saya berharap bahwa apa pun yang dia lakukan membuatnya bahagia.
01:31:32.696 – 01:31:35.239
Aku berpikir tentang Jenny sepanjang waktu.
01:31:59.89 – 01:32:01.056
Hei!
01:32:24.915 – 01:32:29.585
Letnan Dan, apa yang kau lakukan di sini?
01:32:29.669 – 01:32:33.589
Nah, pikir saya akan mencoba kaki laut saya.
01:32:33.673 – 01:32:37.426
Tapi Anda tidak punya kaki, Letnan Dan.
01:32:37.51 – 01:32:39.803
Ya, Aku tahu itu.
01:32:40.138 – 01:32:42.181
Anda menulis surat, idiot.
01:32:42.307 – 01:32:46.852
Well, well. Kapten Forrest Gump. Aku harus melihat ini untuk diriku sendiri.
01:32:48.48 – 01:32:55.361
Dan saya katakan jika Anda pernah menjadi kapten kapal udang
01:32:55.487 – 01:32:58.072
bahwa saya akan menjadi pasangan pertama Anda. Nah, di sinilah aku.
01:32:58.156 – 01:33:01.283
-Saya seorang pria dari kata-kata saya. -Oke.
01:33:01.368 – 01:33:05.371
Ya, tapi kau tidak berpikir bahwa aku akan menelepon Anda "Sir."
01:33:05.497 – 01:33:06.83
Tidak, Tuan.
01:33:15.715 – 01:33:18.008
Itu perahu saya.
01:33:20.595 – 01:33:26.058
Aku punya perasaan jika kita menuju ke timur, kita akan menemukan beberapa udang,
01:33:26.184 – 01:33:27.768
sehingga mengambil kiri.
01:33:29.187 – 01:33:32.106
-Ambil kiri! Cara-mana?
01:33:32.19 – 01:33:34.858
Di sana! Mereka di sana!
01:33:35.527 – 01:33:39.363
-Dapatkan pada kemudi dan mengambil kiri! -Oke.
01:33:40.573 – 01:33:44.702
Gump, apa yang kamu lakukan? Mengambil kiri! Kiri!
01:33:47.08 – 01:33:50.708
Di situlah kita akan menemukan orang-udang, anakku!
01:33:52.294 – 01:33:53.877
Di situlah kita akan menemukan mereka.
01:34:06.558 – 01:34:10.686
-Masih tidak ada udang, Letnan Dan. -Oke, jadi aku salah.
01:34:11.396 – 01:34:14.606
Bagaimana kita akan menemukan mereka?
01:34:14.733 – 01:34:17.234
Yah, mungkin Anda hanya harus berdoa untuk udang.
01:34:23.867 – 01:34:26.535
Jadi, saya pergi ke gereja setiap hari Minggu.
01:34:27.787 – 01:34:29.788
Terkadang Letnan Dan datang juga,
01:34:29.914 – 01:34:32.916
meskipun saya pikir ia meninggalkan berdoa kepada saya.
01:34:48.391 – 01:34:52.77
-Tidak ada udang. Dimana-apaan ini Tuhan-mu?
01:34:53.605 – 01:34:59.318
Ini lucu Letnan Dan berkata, 'menyebabkan saat itu, Tuhan muncul.
01:35:16.169 – 01:35:21.006
-Anda akan pernah tenggelam perahu ini! -Sekarang, saya, saya takut,
01:35:21.132 – 01:35:24.176
namun Letnan Dan, dia gila.
01:35:24.302 – 01:35:25.636
Ayo!
01:35:28.765 – 01:35:33.977
Anda menyebutnya badai? Ayo, anak Anda bangsat!
01:35:36.106 – 01:35:40.484
Sudah waktunya untuk showdown! Kau dan aku!
01:35:40.61 – 01:35:44.488
Aku di sini! Datang dan mendapatkan saya!
01:35:46.282 – 01:35:50.16
Anda tidak akan pernah tenggelam perahu ini!
01:35:52.205 – 01:35:54.373
Hurricane Carmen datang melalui di sini kemarin,
01:35:54.499 – 01:35:57.042
menghancurkan hampir segala sesuatu di jalan.
01:35:57.168 – 01:35:59.67
Dan seperti di kota-kota lain atas dan ke bawah pantai,
01:35:59.838 – 01:36:02.214
Seluruh industri shrimping Bayou La Batre ini
01:36:02.298 – 01:36:06.176
telah menjadi korban Carmen dan telah ditinggalkan dalam kehancuran total.
01:36:06.302 – 01:36:09.43
Berbicara dengan pejabat setempat, reporter ini telah belajar,
01:36:09.514 – 01:36:12.975
pada kenyataannya, hanya satu shrimping perahu benar-benar selamat badai.
01:36:13.351 – 01:36:15.978
Louise. Louise, ada Forrest.
01:36:16.688 – 01:36:18.689
Setelah itu, shrimping mudah.
01:36:24.362 – 01:36:27.489
Karena orang masih membutuhkan mereka untuk koktail udang udang
01:36:27.574 – 01:36:31.702
dan barbecue dan semua, dan kami satu-satunya perahu yang masih berdiri,
01:36:31.87 – 01:36:35.122
Bubba-Gump Shrimp yang mereka punya.
01:36:35.206 – 01:36:39.793
Kami mendapat sejumlah besar kapal, 12 Jennys,
01:36:39.878 – 01:36:43.38
sebuah gudang tua besar. Kami bahkan memiliki topi yang mengatakan "Bubba Gump-" pada mereka.
01:36:43.715 – 01:36:47.009
Bubba-Gump Shrimp. Ini adalah nama rumah tangga.
01:36:47.218 – 01:36:48.927
Tunggu dulu, anak laki-laki.
01:36:49.053 – 01:36:53.599
Apakah Anda mengatakan Anda adalah pemilik Bubba-Gump Shrimp Corporation?
01:36:53.725 – 01:36:56.727
Ya, Pak. Kami punya lebih banyak uang daripada Davy Crockett.
01:36:58.354 – 01:37:02.399
Boy, saya mendengar beberapa whoppers di waktu saya, tapi itu atasan mereka semua.
01:37:05.111 – 01:37:07.905
Kami duduk di samping seorang jutawan.
01:37:11.409 – 01:37:16.038
Well, saya pikir itu cerita yang sangat indah,
01:37:16.456 – 01:37:21.084
dan Anda mengatakan begitu baik, dengan antusiasme seperti.
01:37:22.795 – 01:37:25.464
Apakah Anda ingin melihat apa yang Letnan Dan terlihat seperti?
01:37:25.59 – 01:37:27.09
Well, ya, aku akan melakukannya.
01:37:32.305 – 01:37:34.348
Itu dia di sana.
01:37:36.476 – 01:37:38.727
Dan biarkan aku mengatakan sesuatu tentang Letnan Dan ...
01:37:39.896 – 01:37:40.938
Forrest,
01:37:46.486 – 01:37:49.279
Aku tidak pernah berterima kasih karena telah menyelamatkan hidup saya.
01:38:15.306 – 01:38:21.603
Dia tidak pernah benar-benar mengatakan begitu, tapi saya pikir dia membuat perdamaian dengan Allah.
01:38:29.279 – 01:38:31.488
Untuk kedua kalinya dalam 17 hari,
01:38:31.614 – 01:38:35.075
Presiden Ford lolos kemungkinan pembunuhan hari ini.
01:38:35.159 – 01:38:36.451
Dasar untuk Jenny 1.
01:38:36.536 – 01:38:40.038
-Base untuk Jenny 1. Jenny-1. Pergi, Margo.
01:38:40.123 – 01:38:41.623
Forrest memiliki panggilan telepon.
01:38:41.708 – 01:38:44.209
Yeah, well, Anda harus memberitahu mereka untuk memanggilnya kembali.
01:38:44.294 – 01:38:47.671
-Dia sehat pada saat ini. -Nya mama sakit.
01:39:08.359 – 01:39:10.736
-Dimana Mama? -Dia di lantai atas.
01:39:13.573 – 01:39:15.532
Hi, Forrest.
01:39:16.492 – 01:39:19.036
-Aku akan melihat besok. Baiklah.
01:39:25.71 – 01:39:28.879
Kami yakin Anda punya diluruskan, tidak kita, anak laki-laki?
01:39:40.224 – 01:39:44.186
-Ada apa, Mama? -Aku sekarat, Forrest.
01:39:47.523 – 01:39:49.9
Ayo masuk, duduk di sini.
01:40:04.248 – 01:40:07.751
-Mengapa kau mati, Mama? -Sudah saatnya saya.
01:40:08.753 – 01:40:10.629
Hanya saja waktu saya.
01:40:12.09 – 01:40:16.259
Sekarang, kau tidak takut, Sayang.
01:40:17.887 – 01:40:20.263
Kematian adalah hanya bagian dari kehidupan,
01:40:21.265 – 01:40:23.892
sesuatu yang kita semua ditakdirkan untuk melakukan.
01:40:25.728 – 01:40:30.107
Saya tidak tahu itu, tapi aku ditakdirkan untuk menjadi ibumu.
01:40:30.942 – 01:40:34.528
-Saya melakukan yang terbaik yang saya bisa. -Anda berbuat baik, Mama.
01:40:35.321 – 01:40:40.492
Nah, saya kebetulan percaya Anda membuat nasib Anda sendiri.
01:40:41.994 – 01:40:45.247
Anda harus melakukan yang terbaik dengan apa yang Tuhan berikan padamu.
01:40:49.127 – 01:40:51.253
Apa takdirku, Mama?
01:40:53.423 – 01:40:56.633
Anda akan harus mencari tahu sendiri.
01:40:57.927 – 01:41:00.887
Hidup adalah sekotak coklat, Forrest.
01:41:00.972 – 01:41:03.14
Anda tidak pernah tahu apa yang Anda akan mendapatkan.
01:41:03.266 – 01:41:07.644
Mama selalu punya cara untuk menjelaskan hal-hal sehingga aku bisa memahami mereka.
01:41:07.729 – 01:41:09.938
Aku akan merindukanmu, Forrest.
01:41:11.774 – 01:41:15.819
Dia menderita kanker dan meninggal pada hari Selasa.
01:41:17.321 – 01:41:20.657
Aku membelikannya topi baru dengan bunga-bunga kecil di atasnya.
01:41:23.703 – 01:41:26.997
Dan itu semua saya harus katakan tentang itu.
01:41:33.838 – 01:41:36.131
Bukankah kau bilang kau sedang menunggu bus nomor tujuh?
01:41:36.215 – 01:41:39.009
Akan ada satu lagi bersama segera.
01:41:42.847 – 01:41:46.433
Sekarang, karena saya telah menjadi bintang sepak bola, dan pahlawan perang,
01:41:46.517 – 01:41:49.644
dan selebriti nasional, dan seorang kapten kapal shrimping,
01:41:50.146 – 01:41:53.356
dan lulusan perguruan tinggi, ayah kota Greenbow, Alabama
01:41:53.483 – 01:41:56.693
memutuskan untuk bersama-sama dan menawari saya pekerjaan yang baik.
01:41:58.07 – 01:42:01.74
Jadi, saya tidak pernah kembali bekerja untuk Letnan Dan,
01:42:01.866 – 01:42:04.576
meskipun ia merawat saya uang Bubba Gump-.
01:42:04.702 – 01:42:09.289
Dia membuat saya diinvestasikan dalam beberapa jenis perusahaan buah.
01:42:09.373 – 01:42:10.957
Dan kemudian, saya mendapat telepon dari dia mengatakan
01:42:11.042 – 01:42:14.503
kita tidak perlu khawatir tentang uang lagi, dan aku berkata,
01:42:14.587 – 01:42:16.88
"Itu bagus. Satu hal yang kurang."
01:42:19.926 – 01:42:23.303
Sekarang, Mama mengatakan hanya ada begitu banyak keberuntungan seorang pria benar-benar membutuhkan,
01:42:24.555 – 01:42:27.432
dan sisanya hanya untuk pamer.
01:42:27.517 – 01:42:31.394
Jadi, saya memberikan sejumlah besar ke gereja Injil Foursquare,
01:42:34.065 – 01:42:38.568
dan saya memberikan seluruh bunch ke rumah sakit memancing Bayou La Batre.
01:42:40.905 – 01:42:45.45
Dan meskipun Bubba sudah mati dan Letnan Dan bilang aku gila,
01:42:45.576 – 01:42:48.203
Aku memberikan share Bubba mama Bubba itu.
01:42:52.416 – 01:42:54.125
Kau tahu kenapa?
01:42:55.378 – 01:42:58.38
Dia tidak harus bekerja di dapur siapa-siapa lagi.
01:42:58.464 – 01:43:00.09
Yang berbau indah.
01:43:00.925 – 01:43:04.845
Dan karena aku adalah Gazillionaire dan aku suka melakukannya begitu banyak,
01:43:04.929 – 01:43:07.264
Aku memotong rumput yang gratis.
01:43:11.06 – 01:43:13.937
Tetapi pada saat malam hari ketika tidak ada yang harus dilakukan
01:43:14.021 – 01:43:16.398
dan rumah itu kosong,
01:43:17.4 – 01:43:19.776
Aku selalu memikirkan Jenny.
01:44:23.466 – 01:44:26.635
Dan kemudian, dia ada di sana.
01:44:59.627 – 01:45:02.796
-Halo, Forrest. -Halo, Jenny.
01:45:14.35 – 01:45:16.977
Jenny kembali dan tinggal dengan saya.
01:45:18.562 – 01:45:22.232
Mungkin itu karena dia tidak punya tempat lain untuk pergi,
01:45:22.358 – 01:45:26.069
atau mungkin itu karena dia sangat lelah, karena dia pergi tidur
01:45:26.195 – 01:45:30.156
dan tidur dan tidur, seperti dia tidak tidur di tahun.
01:45:31.409 – 01:45:33.702
Itu indah memiliki rumahnya.
01:45:35.037 – 01:45:40.166
Setiap hari kita akan berjalan-jalan dan aku akan Jabber pada seperti monyet di pohon,
01:45:40.251 – 01:45:42.794
dan dia akan mendengarkan tentang Ping-ponging, dan shrimping,
01:45:42.878 – 01:45:47.173
dan Mama membuat perjalanan ke surga. Saya melakukan semua yang bicara.
01:45:47.258 – 01:45:50.593
Jenny sebagian besar waktu tenang nyata.
01:46:30.76 – 01:46:33.97
Bagaimana mungkin ayah melakukan ini?
01:47:10.925 – 01:47:14.26
Kadang-kadang saya kira ada hanya tidak cukup batu.
01:47:16.472 – 01:47:20.975
Aku tidak pernah benar-benar tahu mengapa dia kembali, tapi aku tidak peduli.
01:47:21.143 – 01:47:25.438
Rasanya seperti zaman dahulu. Kami seperti kacang polong dan wortel lagi.
01:47:27.525 – 01:47:31.861
Setiap hari, saya akan memilih bunga-bunga cantik dan menempatkan mereka di kamar untuknya,
01:47:33.364 – 01:47:36.95
dan dia memberi saya hadiah terbaik siapa pun bisa mendapatkan di seluruh dunia.
01:47:37.034 – 01:47:39.869
-New sepatu. -Mereka membuat mereka hanya untuk berjalan.
01:47:44.875 – 01:47:48.169
Dan dia bahkan menunjukkan bagaimana menari.
01:47:56.345 – 01:48:00.557
Dan, yah, kami seperti keluarga, Jenny dan aku.
01:48:04.311 – 01:48:07.23
Dan itu adalah saat paling membahagiakan dalam hidup saya.
01:48:26.876 – 01:48:28.668
Keempat ... dan ini menyaksikan salah satu
01:48:28.752 – 01:48:31.754
kembang api terbesar ditampilkan di bangsa ...
01:48:31.839 – 01:48:34.757
-Kau sudah menontonnya? - ... Di sini di New York Harbor ...
01:48:34.884 – 01:48:36.676
-Aku pergi tidur. - ... Dengan tampilan yang spektakuler
01:48:36.76 – 01:48:39.804
kapal dari tinggi sebelumnya. Patung Liberty ...
01:48:46.854 – 01:48:48.855
Maukah kau menikah denganku?
01:48:53.777 – 01:48:56.738
Aku akan membuat suami yang baik, Jenny.
01:48:59.408 – 01:49:01.451
Anda akan, Forrest.
01:49:03.287 – 01:49:05.622
Tapi kau tidak akan menikah denganku.
01:49:07.917 – 01:49:10.126
Anda tidak ingin menikah.
01:49:13.714 – 01:49:16.132
Mengapa kau tidak mencintaiku, Jenny?
01:49:21.138 – 01:49:23.264
Aku bukan orang pintar,
01:49:24.975 – 01:49:27.393
tapi aku tahu apa itu cinta.
01:50:04.431 – 01:50:05.682
Jenny.
01:50:07.601 – 01:50:10.103
Forrest, Aku mencintaimu.
01:51:03.24 – 01:51:06.909
-Dari mana Anda lari ke? -Aku tidak berjalan.
01:52:38.502 – 01:52:43.84
Hari itu, tanpa alasan tertentu, aku memutuskan untuk pergi untuk sedikit lari.
01:52:45.008 – 01:52:49.429
Jadi, aku berlari ke ujung jalan, dan ketika aku sampai di sana,
01:52:49.513 – 01:52:51.264
Saya pikir mungkin saya akan lari ke ujung kota.
01:52:51.348 – 01:52:54.6
Presiden Carter, menderita kelelahan panas, jatuh ke pelukan ...
01:52:54.685 – 01:52:56.352
Dan ketika aku sampai di sana,
01:52:56.437 – 01:53:00.606
Saya pikir mungkin aku hanya akan berjalan di Greenbow County.
01:53:00.691 – 01:53:03.109
Dan saya pikir karena aku akan lari sejauh ini,
01:53:03.193 – 01:53:06.446
mungkin aku hanya akan berjalan di negara besar Alabama.
01:53:06.53 – 01:53:07.738
Dan itulah yang saya lakukan.
01:53:08.365 – 01:53:10.158
Aku berlari jelas di Alabama.
01:53:11.201 – 01:53:14.37
Tanpa alasan tertentu, aku hanya terus berjalan.
01:53:15.706 – 01:53:17.29
Aku berlari jelas ke laut.
01:53:23.172 – 01:53:26.34
Dan ketika aku sampai di sana, saya pikir karena aku berjalan sejauh ini,
01:53:26.884 – 01:53:29.719
mungkin juga berbalik dan hanya terus berjalan.
01:53:33.474 – 01:53:38.06
Dan ketika aku sampai ke laut lain, saya pikir karena aku berjalan sejauh ini,
01:53:39.855 – 01:53:43.566
Aku mungkin juga hanya kembali dan menjaga hak untuk pergi.
01:53:44.735 – 01:53:49.572
Ketika aku lelah, aku tidur. Ketika aku lapar, saya makan.
01:53:49.656 – 01:53:52.7
Ketika saya harus pergi, kamu tahu ...
01:53:54.328 – 01:53:55.495
Aku pergi.
01:53:55.579 – 01:53:58.581
Jadi, Anda hanya berlari.
01:54:00.334 – 01:54:01.417
Ya.
01:54:36.703 – 01:54:41.958
Saya akan berpikir banyak tentang Mama dan Bubba dan Letnan Dan.
01:54:42.96 – 01:54:46.462
Tapi kebanyakan dari semua, aku berpikir tentang Jenny.
01:54:47.548 – 01:54:49.715
Aku berpikir tentang dia banyak.
01:54:50.467 – 01:54:53.553
Selama lebih dari dua tahun sekarang, seorang pria bernama Forrest Gump,
01:54:53.637 – 01:54:57.056
seorang tukang kebun dari Greenbow, Alabama, berhenti hanya untuk tidur,
01:54:57.14 – 01:54:59.308
telah berjalan di seluruh Amerika.
01:54:59.393 – 01:55:01.394
Charles Cooper membawa kita laporan ini.
01:55:02.312 – 01:55:04.73
Untuk keempat kalinya dalam perjalanannya di seluruh Amerika,
01:55:04.815 – 01:55:07.65
Forrest Gump, tukang kebun dari Greenbow, Alabama,
01:55:07.776 – 01:55:10.653
adalah tentang untuk menyeberangi Sungai Mississippi lagi hari ini.
01:55:11.28 – 01:55:13.322
-Aku akan terkutuk. Forrest? -Sir, kenapa kau berjalan?
01:55:13.407 – 01:55:14.49
Mengapa kamu berjalan?
01:55:14.575 – 01:55:16.158
Apakah Anda melakukan ini untuk perdamaian dunia?
01:55:16.243 – 01:55:17.577
Apakah Anda melakukan ini untuk tunawisma?
01:55:17.661 – 01:55:20.663
-Apakah Anda menjalankan hak-hak perempuan? -Atau bagi lingkungan?
01:55:20.747 – 01:55:21.747
Atau hewan?
01:55:21.832 – 01:55:24.75
Mereka hanya tidak bisa percaya bahwa seseorang akan melakukan semua berjalan yang
01:55:24.835 – 01:55:26.21
tanpa alasan tertentu.
01:55:26.295 – 01:55:28.254
Mengapa Anda melakukan ini?
01:55:28.338 – 01:55:30.84
Saya hanya merasa seperti berjalan.
01:55:30.966 – 01:55:33.342
Saya hanya merasa seperti berjalan.
01:55:33.468 – 01:55:36.679
Ini Anda. Aku tidak percaya itu benar-benar Anda.
01:55:37.514 – 01:55:42.643
Sekarang, untuk beberapa alasan, apa yang saya lakukan tampaknya masuk akal kepada orang-orang.
01:55:42.811 – 01:55:44.937
Maksudku, itu seperti sebuah alarm berbunyi di kepala saya, Anda tahu?
01:55:45.022 – 01:55:46.856
Aku berkata, "Berikut adalah pria yang punya bertindak bersama-sama.
01:55:46.982 – 01:55:48.941
"Inilah orang yang punya semuanya tahu.
01:55:49.026 – 01:55:53.112
"Inilah orang yang memiliki jawabannya." Aku akan mengikuti Anda di mana saja, Mr Gump.
01:55:53.196 – 01:55:55.031
Jadi, saya punya perusahaan.
01:55:56.867 – 01:56:02.705
Dan setelah itu, aku punya lebih perusahaan. Dan kemudian, bahkan lebih banyak orang bergabung masuk
01:56:05.167 – 01:56:08.377
Seseorang kemudian mengatakan kepada saya itu memberi orang harapan.
01:56:10.172 – 01:56:13.549
Sekarang ... Sekarang, saya tidak tahu apa-apa tentang itu,
01:56:14.384 – 01:56:16.969
tetapi beberapa dari orang-orang bertanya apakah saya bisa membantu mereka keluar.
01:56:17.179 – 01:56:20.431
Hei, man, hei, dengar, aku bertanya-tanya apakah Anda bisa membantu saya, ya?
01:56:20.515 – 01:56:22.266
Dengar, aku dalam bisnis stiker
01:56:22.351 – 01:56:24.101
dan saya sudah berusaha untuk memikirkan sebuah slogan yang baik.
01:56:24.186 – 01:56:27.313
Dan karena Anda telah seperti inspirasi besar kepada orang-orang di sekitar sini,
01:56:27.397 – 01:56:29.315
Saya pikir Anda mungkin bisa membantu saya melompat ke ...
01:56:29.399 – 01:56:33.027
Whoa, man! Anda hanya berlari melalui tumpukan besar kotoran anjing!
01:56:34.571 – 01:56:37.239
-Hal ini terjadi. -Apa, kotoran?
01:56:38.742 – 01:56:40.701
kadang2,
01:56:42.579 – 01:56:45.247
Dan beberapa tahun kemudian, saya mendengar bahwa orang itu
01:56:45.332 – 01:56:46.957
tidak datang dengan slogan stiker,
01:56:47.042 – 01:56:50.252
dan ia membuat banyak uang dari itu.
01:56:51.713 – 01:56:53.923
Di lain waktu, aku berlari bersama,
01:56:54.049 – 01:56:57.343
seseorang yang telah kehilangan semua uangnya dalam bisnis T-shirt,
01:56:57.427 – 01:56:59.47
ia ingin menempatkan wajahku pada T-shirt,
01:56:59.554 – 01:57:02.515
tapi ia tidak bisa menggambar dengan baik, dan ia tidak memiliki kamera.
01:57:02.599 – 01:57:06.102
Di sini, menggunakan yang satu ini. Tidak ada yang suka warna itu pula.
01:57:10.941 – 01:57:12.608
Have a nice day.
01:57:14.236 – 01:57:15.361
Nah, beberapa tahun kemudian,
01:57:15.445 – 01:57:19.365
Saya menemukan bahwa orang itu memang datang dengan sebuah ide untuk T-shirt.
01:57:19.449 – 01:57:21.826
Dia membuat banyak uang dari itu.
01:57:24.621 – 01:57:29.041
Lagi pula, seperti saya katakan, saya punya banyak perusahaan.
01:57:30.293 – 01:57:31.46
Mama aku selalu mengatakan,
01:57:31.545 – 01:57:35.965
"Kau harus melupakan masa lalu Anda sebelum Anda dapat melanjutkan."
01:57:37.634 – 01:57:40.97
Dan saya pikir itulah yang berjalan saya semua tentang.
01:57:41.805 – 01:57:45.808
Saya telah berjalan selama tiga tahun, dua bulan,
01:57:46.059 – 01:57:48.394
14 hari dan 16 jam.
01:58:04.077 – 01:58:06.412
Tenang. Tenang. Dia akan mengatakan sesuatu.
01:58:17.841 – 01:58:19.592
Aku cukup lelah.
01:58:22.429 – 01:58:24.472
Pikir saya akan pulang sekarang.
01:58:43.033 – 01:58:45.493
Sekarang apa yang harus kita lakukan?
01:58:46.453 – 01:58:50.706
Dan begitu saja, hari berjalan saya sudah berakhir.
01:58:52.667 – 01:58:54.418
Jadi, saya pulang ke Alabama.
01:58:55.212 – 01:58:59.381
Beberapa saat lalu, di 14:25, sebagai Presiden Reagan meninggalkan ...
01:59:01.134 – 01:59:05.304
... Lima atau enam tembakan ditembakkan oleh diketahui calon pembunuh.
01:59:05.806 – 01:59:08.14
Presiden ditembak di dada, dan penyerang ...
01:59:08.225 – 01:59:10.184
Aku mengambil surat.
01:59:10.977 – 01:59:14.814
Dan suatu hari, dari langit biru jernih, saya mendapat surat dari Jenny,
01:59:14.898 – 01:59:19.151
tanya apakah aku bisa datang ke Savannah dan melihatnya,
01:59:19.236 – 01:59:21.821
dan itulah yang saya lakukan di sini.
01:59:21.905 – 01:59:24.49
Dia melihat saya di TV, berjalan.
01:59:24.574 – 01:59:28.828
Aku harus pergi pada nomor sembilan bus ke Richmond Street
01:59:28.912 – 01:59:35.835
dan turun dan pergi satu blok kiri ke 1947 Henry Street, Apartemen 4.
01:59:35.919 – 01:59:39.588
Mengapa, Anda tidak perlu mengambil bus.
01:59:39.714 – 01:59:44.26
Henry Street adalah hanya lima atau enam blok turun seperti itu.
01:59:46.096 – 01:59:48.43
-Down seperti itu? -Down seperti itu.
01:59:51.434 – 01:59:53.352
Itu bagus berbicara dengan Anda.
01:59:54.396 – 01:59:57.022
Saya harap semuanya bekerja untuk Anda!
02:00:04.781 – 02:00:06.448
Hei!
02:00:06.867 – 02:00:08.534
Forrest!
02:00:08.785 – 02:00:12.037
Bagaimana kabarmu? Masuk, masuk!
02:00:12.122 – 02:00:13.33
Aku menerima suratmu.
02:00:13.415 – 02:00:16.041
Aku bertanya-tanya tentang itu.
02:00:17.586 – 02:00:19.378
Apakah ini rumah Anda?
02:00:19.462 – 02:00:22.548
Ya. Ini berantakan sekarang. Aku baru saja pulang kerja.
02:00:22.632 – 02:00:26.343
Sangat menyenangkan. Anda punya AC.
02:00:33.226 – 02:00:35.269
-Terima kasih. -Aku makan beberapa.
02:00:38.064 – 02:00:43.485
Hei, aku terus lembar memo kliping dan segala sesuatu.
02:00:43.612 – 02:00:45.237
Di sini kau rupanya.
02:00:46.99 – 02:00:48.073
Dan ini, saya punya Anda berjalan.
02:00:51.161 – 02:00:53.329
Aku berlari jauh,
02:00:53.83 – 02:00:55.664
untuk waktu yang lama.
02:00:57.876 – 02:00:59.376
Dan ada ...
02:01:05.884 – 02:01:09.345
Dengar, Forrest, saya tidak tahu bagaimana mengatakan ini.
02:01:11.848 – 02:01:16.185
Aku hanya saya ingin meminta maaf untuk apa pun yang pernah saya lakukan untuk Anda,
02:01:16.311 – 02:01:21.565
'Menyebabkan aku kacau untuk waktu yang lama, dan ...
02:01:24.361 – 02:01:25.986
-Hey. -Hi.
02:01:26.196 – 02:01:27.196
Hei, kau!
02:01:28.365 – 02:01:31.325
-Ini adalah teman lama dari Alabama. -Bagaimana Anda lakukan?
02:01:31.409 – 02:01:34.495
Dengar, minggu depan saya perubahan jadwal, jadi aku akan dapat ... Tapi terima kasih ...
02:01:34.579 – 02:01:36.622
Ah, itu bukan apa-apa. Harus pergi, Jen, aku ganda diparkir.
02:01:36.706 – 02:01:38.582
-Oke. Terima kasih. -Bye.
02:01:42.045 – 02:01:44.797
Ini adalah teman yang sangat baik saya, Mr Gump. Dapatkah Anda mengatakan hi ke dia?
02:01:44.881 – 02:01:47.967
-Halo, Mr Gump. -Halo.
02:01:48.051 – 02:01:51.053
-Dapatkah saya pergi menonton TV sekarang? -Ya, Anda bisa. Hanya tetap rendah.
02:01:53.89 – 02:01:57.226
-Kau mama, Jenny. -Aku mama a.
02:02:00.105 – 02:02:01.939
Namanya Forrest.
02:02:03.066 – 02:02:04.4
Seperti saya.
02:02:06.027 – 02:02:08.153
Aku menamainya setelah ayahnya.
02:02:09.114 – 02:02:11.573
Dia punya ayah bernama Forrest, juga?
02:02:12.867 – 02:02:14.91
Kau ayahnya, Forrest.
02:02:29.384 – 02:02:30.592
Hei.
02:02:31.761 – 02:02:34.638
Forrest, lihat aku. Lihatlah aku, Forrest.
02:02:37.225 – 02:02:41.353
Tidak ada yang perlu Anda lakukan, oke? Anda tidak melakukan sesuatu yang salah.
02:02:41.896 – 02:02:43.272
Mengerti?
02:02:47.61 – 02:02:49.486
Bukankah dia cantik?
02:02:50.488 – 02:02:53.449
Dia adalah hal yang paling indah yang pernah saya lihat.
02:02:57.245 – 02:02:58.328
Tapi ...
02:03:02 – 02:03:04.877
Apakah dia pintar, atau ...
02:03:04.961 – 02:03:08.964
Dia sangat cerdas. Dia salah satu yang paling cerdas di kelasnya.
02:03:18.308 – 02:03:20.768
Ya, tidak apa-apa. Bicara dengannya.
02:03:30.111 – 02:03:32.946
-Apa yang Anda menonton? -Bert dan Ernie.
02:03:56.054 – 02:03:57.846
Forrest,
02:03:59.307 – 02:04:00.849
Aku sakit.
02:04:03.52 – 02:04:07.147
Apa, apakah Anda memiliki batuk karena dingin?
02:04:07.232 – 02:04:09.608
Saya punya beberapa jenis virus,
02:04:09.692 – 02:04:12.402
dan para dokter tidak ... Mereka tidak tahu apa itu,
02:04:12.529 – 02:04:15.531
dan tidak ada sesuatu yang bisa mereka lakukan tentang hal itu.
02:04:19.911 – 02:04:22.204
Anda bisa pulang dengan saya.
02:04:23.873 – 02:04:29.545
Jenny, kau dan sedikit Forrest bisa datang menginap di rumah saya di Greenbow.
02:04:33.883 – 02:04:36.677
Aku akan merawat Anda jika Anda sakit.
02:04:39.055 – 02:04:41.348
Apakah kau menikah denganku, Forrest?
02:04:48.898 – 02:04:50.566
naik ke kursi roda mu.
02:04:54.404 – 02:04:56.738
Forrest? Sudah waktunya untuk memulai.
02:05:16.134 – 02:05:17.718
Hai.
02:05:18.595 – 02:05:20.095
Dasi Anda.
02:05:32.65 – 02:05:34.276
Letnan Dan.
02:05:49.626 – 02:05:51.585
Letnan Dan.
02:05:52.42 – 02:05:54.087
Halo, Forrest.
02:05:54.756 – 02:05:57.424
Anda punya kaki baru. Kaki baru!
02:05:58.635 – 02:06:02.429
Ya. Aku punya kaki baru. Custom-made.
02:06:03.139 – 02:06:07.142
Paduan Titanium. Ini adalah apa yang mereka gunakan pada pesawat ruang angkasa.
02:06:10.98 – 02:06:12.481
Kaki ajaib.
02:06:14.484 – 02:06:18.862
Ini adalah tunangan saya, Susan.
02:06:21.658 – 02:06:25.035
-Letnan Dan. -Hi, Forrest.
02:06:27.121 – 02:06:30.332
Letnan Dan, ini Jenny saya.
02:06:30.708 – 02:06:33.71
Hey. Senang bertemu Anda akhirnya.
02:06:43.846 – 02:06:48.016
Apakah Anda, Forrest, mengambil Jenny untuk menjadi istrimu?
02:06:49.894 – 02:06:54.147
Apakah Anda, Jenny, mengambil Forrest menjadi suami Anda?
02:06:55.483 – 02:06:58.86
Dan jadi saya mengucapkan Anda pria dan istri.
02:07:29.726 – 02:07:31.601
-Hey. -Hey.
02:07:45.283 – 02:07:47.075
Hei, Forrest.
02:07:52.415 – 02:07:54.207
Apakah Anda takut di Vietnam?
02:07:55.877 – 02:07:58.211
Ya. Nah, I. ..
02:07:59.547 – 02:08:01.256
aku tidak tahu.
02:08:01.966 – 02:08:06.928
Kadang-kadang akan menghentikan hujan cukup lama untuk bintang-bintang untuk keluar.
02:08:10.058 – 02:08:12.1
Dan kemudian itu bagus.
02:08:15.48 – 02:08:19.441
Rasanya seperti sebelum matahari pergi ke tempat tidur di atas bayou.
02:08:20.735 – 02:08:24.613
Selalu ada satu juta berkilau di atas air.
02:08:26.407 – 02:08:30.327
Seperti danau gunung. Itu sangat jelas, Jenny,
02:08:30.453 – 02:08:35.04
itu tampak seperti ada dua langit, satu di atas yang lain.
02:08:37.585 – 02:08:40.629
Dan kemudian, di padang gurun, ketika matahari muncul,
02:08:43.091 – 02:08:47.26
Saya tidak bisa mengatakan di mana surga berhenti
02:08:47.804 – 02:08:50.18
dan bumi mulai.
02:08:51.432 – 02:08:53.308
Itu begitu indah.
02:08:58.022 – 02:09:01.108
Aku berharap aku bisa berada di sana dengan Anda.
02:09:04.195 – 02:09:05.612
Kau.
02:09:16.332 – 02:09:17.791
Aku Mencintaimu.
02:09:22.171 – 02:09:25.507
Anda meninggal pada hari Sabtu pagi.
02:09:27.218 – 02:09:30.971
Dan aku telah Anda ditempatkan di sini di bawah pohon kami.
02:09:35.852 – 02:09:40.689
Dan aku punya rumah ayahmu dibuldoser ke tanah.
02:09:44.819 – 02:09:46.486
Mama
02:09:47.572 – 02:09:52.576
selalu mengatakan bahwa kematian adalah bagian dari kehidupan.
02:09:55.997 – 02:09:58.331
Saya yakin berharap itu tidak.
02:10:01.002 – 02:10:04.754
Sedikit Forrest adalah baik-baik saja.
02:10:06.09 – 02:10:07.174
Tapi ...
02:10:07.425 – 02:10:10.093
Tentang untuk memulai sekolah lagi segera,
02:10:11.929 – 02:10:15.724
dan saya membuat sarapan, makan siang dan makan malam setiap hari.
02:10:17.894 – 02:10:23.899
Saya pastikan dia menyisir rambutnya dan sikat gigi setiap hari.
02:10:27.028 – 02:10:29.613
Mengajarinya cara bermain Ping-Pong.
02:10:32.2 – 02:10:33.366
Dia benar-benar baik.
02:10:33.451 – 02:10:35.577
Forrest, Anda pergi.
02:10:39.79 – 02:10:41.374
Kami ikan banyak.
02:10:44.921 – 02:10:48.381
Dan setiap malam, kita membaca sebuah buku. Dia sangat cerdas, Jenny.
02:10:51.636 – 02:10:53.887
Anda akan sangat bangga padanya.
02:10:55.598 – 02:10:57.057
Aku?
02:10:58.1 – 02:11:01.311
Dia menulis surat.
02:11:02.897 – 02:11:04.94
Dan dia bilang aku tidak bisa membacanya.
02:11:05.066 – 02:11:08.61
Aku tidak seharusnya, jadi aku hanya akan meninggalkannya di sini untuk Anda.
02:11:24.669 – 02:11:26.002
Jenny,
02:11:31.801 – 02:11:35.011
Saya tidak tahu apakah Mama benar,
02:11:36.347 – 02:11:37.847
atau jika itu Letnan Dan.
02:11:37.974 – 02:11:40.559
Aku tidak tahu
02:11:40.643 – 02:11:45.146
jika kita masing-masing memiliki takdir,
02:11:47.191 – 02:11:52.32
atau jika kita semua hanya mengambang sekitar disengaja seperti pada angin.
02:11:56.826 – 02:11:58.66
Tapi saya pikir
02:12:00.538 – 02:12:02.33
mungkin itu baik.
02:12:06.669 – 02:12:09.546
Mungkin kedua yang terjadi pada waktu yang sama.
02:12:15.678 – 02:12:17.679
Tapi aku merindukanmu, Jenny.
02:12:24.061 – 02:12:28.481
Jika ada sesuatu yang Anda butuhkan, saya tidak akan jauh.
02:13:03.768 – 02:13:06.728
Berikut bus Anda. Oke.
02:13:08.397 – 02:13:11.733
Hey. Aku tahu ini.
02:13:11.859 – 02:13:14.736
Aku akan menunjukkan bahwa untuk show-and-tell karena
02:13:14.862 – 02:13:17.53
Nenek digunakan untuk membaca kepada Anda.
02:13:17.615 – 02:13:19.741
Buku favorit saya.
02:13:23.079 – 02:13:24.579
Aku disini.
02:13:27.917 – 02:13:29.417
ini dia
02:13:34.298 – 02:13:36.8
Hei, Forrest, jangan ...
02:13:40.262 – 02:13:43.973
-Aku ingin mengatakan padamu, aku mencintaimu. -Aku juga mencintaimu, Ayah.
02:13:45.976 – 02:13:48.77
Aku akan di sini saat kau kembali.
02:13:53.317 – 02:13:56.569
Anda memahami hal ini adalah bus ke sekolah, sekarang, bukan?
02:13:56.654 – 02:14:00.198
Tentu saja, dan Anda Dorothy Harris, dan aku Forrest Gump.