SUBS.is
with subtitles
//

Forrest Gump (1994) Urdu subtitle

If you have the movie file downloaded select it in the video player below.
Your selected subtitles will play within the video player when you start the movie.

If you do not have the movie file downloaded you can still view the selected subtitles at the bottom of this page.
Forrest Gump
1994
Forrest.Gump.1994.1080p.BluRay.x264.YIFY.srt
Subtitles
UrduForrest.Gump.1994.1080p.BluRay.x264.YIFY.srt
Subtitle content
Forrest.Gump.1994.1080p.BluRay.x264.YIFY.srt
00:02:55.45 – 00:02:57.117
(بس کے قریب پہنچنے پر)
00:03:19.349 – 00:03:20.599
ہیلو.
00:03:21.559 – 00:03:24.228
میرا نام فوریسٹ. Forrest Gump کے.
00:03:29.776 – 00:03:31.819
آپ کو ایک چاکلیٹ چاہتے ہیں؟
00:03:34.405 – 00:03:37.825
میں نے ایک ملین اور ان میں سے ایک نصف کے بارے کھا سکتا.
00:03:38.993 – 00:03:44.206
میری ماں ہمیشہ زندگی چاکلیٹ کی ٹوکری کی طرح تھا کہا.
00:03:46.209 – 00:03:49.086
اگر آپ کو حاصل کرنے والے ہیں کبھی پتہ نہیں چلے.
00:03:56.302 – 00:03:58.846
لوگ آرام دہ جوتے ہونا ضروری ہے.
00:04:00.223 – 00:04:04.893
مجھے تم اس طرح جوتے میں سارا دن چلتے ہیں اور کسی چیز کو محسوس نہیں کر سکتے شرط لگا سکتا ہوں.
00:04:07.105 – 00:04:09.565
میں نے اس طرح کے جوتے تھا چاہتے ہیں.
00:04:10.232 – 00:04:11.774
میرے پاؤں کو چوٹ پہنچائی.
00:04:12.985 – 00:04:14.652
ماما کو ہمیشہ ایک خوفناک بہت موجود ہے کہا
00:04:14.736 – 00:04:17.947
آپ کو ان کے جوتے کی طرف سے کسی شخص کے بارے میں بتا سکتا ہوں:
00:04:19.074 – 00:04:22.034
وہ کہاں جا رہے ہیں، وہ کیا گیا ہے جہاں.
00:04:29.293 – 00:04:31.335
میں نے جوتے کی گھسا بہت ہے.
00:04:34.464 – 00:04:39.26
مجھے حقیقی مشکل سے اس کے بارے میں سوچتے ہیں تو، میں جوتے کی میری پہلی جوڑی یاد کر سکتے ہیں شرط لگاتا ہوں.
00:04:42.181 – 00:04:44.807
ماما وہ کہیں بھی مجھے لے گا انہوں نے کہا.
00:04:45.601 – 00:04:48.227
وہ وہ میرا جادو جوتے تھا.
00:04:48.312 – 00:04:51.48
ٹھیک ہے، فوریسٹ، آپ اب اپنی آنکھیں کھول کر سکتے ہیں.
00:04:58.78 – 00:05:01.24
کے ارد گرد ایک چھوٹا سا واک لے چلتے ہیں.
00:05:08.04 – 00:05:09.832
لوگ کیسا محسوس کرتے ہیں؟
00:05:12.794 – 00:05:14.962
اس کی ٹانگیں،، مسز Gump کے مضبوط ہیں
00:05:15.047 – 00:05:17.548
میں نے کبھی دیکھا ہے کے طور پر کے طور پر مضبوط،
00:05:17.633 – 00:05:21.01
لیکن اس کی پیٹھ کے ایک سیاستدان کے طور پر ٹیڑھی ہے.
00:05:22.304 – 00:05:25.389
لیکن ہم نے والا، ہم نہیں ہیں، اب، حق فوریسٹ نے اس کو سیدھا کر رہے ہیں؟
00:05:25.474 – 00:05:26.599
فوریسٹ!
00:05:28.101 – 00:05:29.31
FORREST: اب، میں ایک بچہ تھا جب،
00:05:29.394 – 00:05:32.23
ماما، عظیم سول جنگ کے ہیرو کے بعد مجھ پر نامزد
00:05:32.314 – 00:05:34.732
جنرل ناتھن بیڈفورڈ Forrest نے.
00:05:34.816 – 00:05:37.026
وہ ہم کسی طرح میں اس سے متعلق کیا گیا تھا کہا.
00:05:37.11 – 00:05:38.486
اور کیا اس نے کیا تھا،
00:05:38.57 – 00:05:42.823
وہ کییو Klux Klan نامی اس کلب اپ شروع کر دیا.
00:05:42.908 – 00:05:46.244
وہ سب کے سب ان کے لباس اور ان کے بستر کی چادریں میں تیار کروں گا
00:05:46.328 – 00:05:50.665
اور ماضی یا spooks کے یا کسی چیز کی ایک گروپ کی طرح کام.
00:05:50.749 – 00:05:54.627
وہ بھی ان گھوڑوں پر چادریں ڈال دیا اور ارد گرد سواری کروں گا.
00:05:54.711 – 00:05:57.755
میں اپنا نام کیسے مل گیا اور ویسے بھی، کہ، ہے
00:05:57.839 – 00:05:59.257
Forrest Gump کے.
00:05:59.341 – 00:06:01.092
ماما "میں Forrest" حصہ نے کہا ہے کہ
00:06:01.176 – 00:06:04.72
، کبھی کبھی ہم سب وہ چیزیں ہیں جو ایسا کرتے ہیں کہ مجھے یاد دلانے کی تھی
00:06:04.805 – 00:06:07.598
ٹھیک ہے، صرف کوئی احساس نہیں بناتے.
00:06:08.058 – 00:06:09.058
(بجنا)
00:06:13.272 – 00:06:16.774
ٹھیک ہے ... اسے حاصل، اسے حاصل ...
00:06:16.858 – 00:06:19.819
ٹھہرو، یہ اس طرح ہوتا ہے؟ رکو.
00:06:20.737 – 00:06:22.238
ٹھیک ہے ...
00:06:22.823 – 00:06:24.49
کیا آپ سب کو گھور رہے ہو؟
00:06:24.574 – 00:06:29.036
تم نے پہلے کبھی اس کی ٹانگوں پر منحنی خطوط وحدانی کے ساتھ ایک چھوٹا لڑکا نہیں دیکھا؟
00:06:30.58 – 00:06:34.292
کبھی کسی کو وہ، Forrest نے تم سے بہتر ہو آپ کو بتا نہ دینا.
00:06:34.376 – 00:06:36.961
خدا کا ارادہ کیا تو سب لوگ، ایک ہی ہونا
00:06:37.045 – 00:06:39.17
وہ ہماری ٹانگوں پر ہم سب منحنی خطوط وحدانی دیا ہوتا.
00:06:39.255 – 00:06:40.964
FORREST: ماما ہمیشہ چیزوں کی وضاحت کا ایک طریقہ تھا
00:06:41.048 – 00:06:43.049
تو میں نے ان کو سمجھ سکتا ہے.
00:06:44.51 – 00:06:48.013
ہم، روٹ 17 سے دور ایک چوتھائی میل کے بارے میں رہتے تھے
00:06:48.097 – 00:06:51.141
Greenbow، الباما کے شہر سے ایک نصف میل کے بارے میں.
00:06:51.225 – 00:06:53.977
یہی وجہ ہے کہ Greenbow کی کاؤنٹی میں ہے.
00:06:54.061 – 00:06:58.481
ہمارا گھر اس کے دادا کے دادا کے دادا کے بعد ماما کے خاندان میں تھے
00:06:58.566 – 00:07:00.483
تقریبا 1،000 سال پہلے سمندر کے پار آیا تھا،
00:07:00.568 – 00:07:02.485
اس طرح کچھ.
00:07:02.57 – 00:07:05.28
یہ میرے اور ماما بس تھا اور اس کے بعد ہم ان تمام خالی کمرے تھا
00:07:05.364 – 00:07:08.116
ماما، ان لوگوں کے کمروں سے باہر جانے کے لئے فیصلہ کیا
00:07:08.2 – 00:07:10.16
زیادہ تر گزر رہا لوگوں کو،
00:07:10.244 – 00:07:14.205
کی طرح، سے اوہ، موبائل، مانٹگومیری، کہ جیسے مقامات.
00:07:14.29 – 00:07:17
کہ مجھے اور ماما پیسہ ہے کس طرح ہے.
00:07:17.084 – 00:07:19.836
ماما کو ایک حقیقی ہوشیار خاتون تھی.
00:07:19.92 – 00:07:24.924
I، Forrest نے تم سے کہا تھا کیا یاد. تم کسی اور ہے سے مختلف نہیں ہیں.
00:07:27.428 – 00:07:29.804
آپ کو میں نے، Forrest نے کہا کیا سنا؟
00:07:29.889 – 00:07:34.059
تم نے باقی سب کے طور پر ایک جیسے ہیں. آپ مختلف نہیں ہیں.
00:07:34.56 – 00:07:39.022
آپ لڑکے کی مختلف، مسز Gump کے.
00:07:39.106 – 00:07:41.316
اب، اس کے IQ 75 ہے.
00:07:42.109 – 00:07:45.236
ٹھیک ہے، ہم مسٹر Hancock کی، تمام مختلف ہیں.
00:07:48.824 – 00:07:50.867
FORREST: وہ، مجھ سے بہترین تعلیم ہے کرنا چاہتا تھا
00:07:50.951 – 00:07:54.871
تو وہ Greenbow کاؤنٹی سینٹرل اسکول میں لے گئے.
00:07:54.955 – 00:07:57.207
میں پرنسپل اور تمام ملاقات کی.
00:07:57.708 – 00:08:00.585
میں تم مسز Gump کے کچھ دکھانا چاہتا ہوں.
00:08:01.045 – 00:08:03.922
اب، یہ عام بات ہے.
00:08:04.423 – 00:08:07.717
فوریسٹ یہیں ہے.
00:08:08.552 – 00:08:14.099
ریاست کے پبلک اسکول، مسز Gump کے شرکت کے لئے 80 کی ایک کم از عقل کی ضرورت ہوتی ہے.
00:08:14.6 – 00:08:17.477
انہوں والا ایک خصوصی اسکول جانے کے لئے ہے ہے.
00:08:17.561 – 00:08:19.687
اب، وہ صرف ٹھیک ہو جائے گا.
00:08:20.481 – 00:08:22.565
"عام" ویسے بھی، کیا مطلب ہے؟
00:08:22.65 – 00:08:26.027
انہوں نے کہا کہ، سست طرف تھوڑا سا ہو سکتا ہے
00:08:27.154 – 00:08:28.905
لیکن میرے بچے فوریسٹ والا ہے حاصل
00:08:28.989 – 00:08:31.533
ہر کسی کے طور پر ایک ہی مواقع.
00:08:31.617 – 00:08:35.412
انہوں نے ٹائر-چلنا دوبارہ کرنے کا طریقہ سیکھنے کے لئے کچھ مخصوص اسکول کرنے والا نہیں ہے.
00:08:35.496 – 00:08:38.665
ہم یہاں پانچ چھوٹی سی پوائنٹس کے بارے میں بات کر رہے ہیں.
00:08:40.376 – 00:08:43.002
کچھ کیا جاسکتا ہے ہونا چاہئے.
00:08:44.588 – 00:08:47.048
ہم ایک ترقی پسند اسکول کے نظام ہیں.
00:08:47.883 – 00:08:50.802
ہم کسی کو پیچھے چھوڑ دیکھنے کے لئے نہیں کرنا چاہتے.
00:08:51.679 – 00:08:55.14
ایک مسٹر Gump کے، مسز Gump کے ہے؟
00:08:58.394 – 00:09:00.27
وہ چھٹی پر ہے.
00:09:01.272 – 00:09:04.023
(GASPING AND پتائی)
00:09:17.745 – 00:09:21.54
ویسے، تمہاری ماں یقینی بنائیں کہ آپ اسکول کی تعلیم، بیٹے کی پرواہ کرتا ہے.
00:09:27.046 – 00:09:29.506
تمہارے پاس زیادہ نہیں کہتے، تم کرتے ہو؟
00:09:32.886 – 00:09:36.054
(GASPING AND پتائی)
00:09:41.019 – 00:09:42.978
"آخر میں، اس نے کوشش کی تھی.
00:09:43.062 – 00:09:45.022
"یہ آسان لگ رہا تھا، لیکن
00:09:46.232 – 00:09:48.567
"اوہ، کیا ہوا.
00:09:48.651 – 00:09:51.653
- "سب سے پہلے، وہاں ..." - ماما، "چھٹی" کیا مطلب ہے؟
00:09:52.197 – 00:09:54.781
تعطیل -؟ - والد کہاں گئے.
00:09:57.41 – 00:10:00.12
آپ کہیں جانا جب تعطیل ہے
00:10:02.499 – 00:10:04.833
اور آپ کو کبھی واپس نہیں آتے.
00:10:09.172 – 00:10:12.966
FORREST: ویسے بھی، میں تم مجھ سے کہہ سکتا تھا اور ماں اپنے طور پر تھا لگتا ہے.
00:10:14.177 – 00:10:17.804
لیکن ہمیں کوئی اعتراض نہیں تھا. ہمارے گھر خالی کبھی نہیں تھا.
00:10:17.889 – 00:10:20.474
آتے جاتے لوگ وہاں ہمیشہ تھا.
00:10:20.558 – 00:10:21.642
شریمتی. Gump کے: شام کا کھانا.
00:10:21.726 – 00:10:25.145
- یہ رات کا کھانا، سب کی. فوریسٹ ... - میری، میرے. اس بات کی خصوصی لگ رہا ہے.
00:10:25.23 – 00:10:27.773
FORREST: کبھی کبھی ہم اتنے سارے لوگ ہمارے ساتھ رہ رہا تھا
00:10:27.857 – 00:10:30.526
کہ ہر کمرے میں مسافروں سے بھری ہوئی تھی.
00:10:30.61 – 00:10:34.238
تم لوگ ان کے سوٹ کیس سے باہر رہنے والے، جانتے ہیں
00:10:34.322 – 00:10:37.282
اور ٹوپی مقدمات اور نمونہ مقدمات.
00:10:37.367 – 00:10:40.786
Forrest Gump کے، اسے رات کا کھانا وقت ہے! فوریسٹ ...
00:10:40.87 – 00:10:43.413
ایک وقت، ایک جوان آدمی ہمارے ساتھ رہ رہا تھا،
00:10:43.498 – 00:10:47.125
اور اس نے اسے ایک گٹار کیس تھا.
00:10:55.26 – 00:10:58.095
(گانے ہاؤنڈ کتے)
00:11:01.099 – 00:11:05.102
فوریسٹ! میں نے یہ اچھا جوان آدمی کی زحمت نہ تم سے کہا.
00:11:05.186 – 00:11:06.52
ایلوس Presley: اوہ، نہیں، وہ سب کے سب صحیح، میم ہے.
00:11:06.604 – 00:11:09.439
میں یہاں صرف گٹار پر اس کے ایک یا دو چیز دکھا رہا تھا.
00:11:09.524 – 00:11:12.484
ٹھیک ہے، لیکن آپ کی رات کے کھانے کی تم لوگوں کو کھانے کے لئے چاہتے ہیں تو تیار ہو.
00:11:12.569 – 00:11:15.529
جی ہاں، یہ اچھا لگتا ہے. ، میڈم آپ کا شکریہ.
00:11:16.197 – 00:11:19.783
مجھے آپ صرف وہاں کیا ہے کہ پاگل چھوٹی واک دکھانے، آدمی، فرما دیں.
00:11:19.867 – 00:11:21.743
کچھ اسے سست.
00:11:21.953 – 00:11:23.787
(گانے ہاؤنڈ کتے)
00:11:23.871 – 00:11:25.789
FORREST: میں اس گٹار کو پسند کیا.
00:11:26.457 – 00:11:28.208
یہ اچھا لگ رہا تھا.
00:11:30.003 – 00:11:34.172
میں، موسیقی کے لئے کے ارد گرد منتقل کرنا شروع کر دیا
00:11:34.257 – 00:11:36.09
میرے کولہوں جھول.
00:11:38.677 – 00:11:41.22
یہ ایک رات، میرے اور ماما خریداری، تھا
00:11:41.305 – 00:11:44.307
اور ہم، حق بینسن کی فرنیچر اور آلات کے سٹور سے واک آؤٹ
00:11:44.391 – 00:11:45.975
اور سوچو کیا؟
00:11:47.436 – 00:11:50.73
(گانے ہاؤنڈ کتے)
00:11:58.322 – 00:12:01.157
یہ بچوں کی آنکھوں کے لئے نہیں ہے.
00:12:03.702 – 00:12:05.494
کچھ سال بعد، کہ خوبصورت نوجوان
00:12:05.579 – 00:12:08.122
جو وہ "، کنگ" کہا جاتا ہے
00:12:08.206 – 00:12:10.541
ٹھیک ہے، وہ گایا تھا بھی بہت سے گانے، نغمے،
00:12:11.209 – 00:12:13.753
خود کو دل کا دورہ، یا کچھ اور تھا.
00:12:14.838 – 00:12:17.006
ایک بادشاہ ہونے کے مشکل ہونا ضروری.
00:12:21.303 – 00:12:24.138
تم نے آپ کو کچھ چیزوں کو یاد کس طرح یہ عجیب بات ہے، جانتے ہیں، لیکن کچھ چیزیں تم نہیں کر سکتے.
00:12:24.89 – 00:12:28.768
- آپ کو، اب میں Forrest آپ کے بہت بہترین ایسا. - مجھے یقین، ماما گے.
00:12:30.479 – 00:12:35.066
FORREST: میں بہت اچھی طرح اسکول کے پہلے دن پر بس کی سواری یاد.
00:12:38.612 – 00:12:40.321
آپ کے ساتھ آ رہے ہو؟
00:12:40.405 – 00:12:43.908
ماما اجنبیوں سے سواری لے جائے کرنے کے لئے نہیں کہا.
00:12:43.992 – 00:12:46.16
یہ اسکول کی بس ہے.
00:12:49.122 – 00:12:51.374
مجھے فوریسٹ ہوں. Forrest Gump کے.
00:12:52.334 – 00:12:56.337
- میں ڈوروتی ہیرس ہوں. - ویسے، اب ہم اب اجنبی نہیں ہے.
00:13:09.351 – 00:13:11.143
یہ نشست سے لیا جاتا ہے.
00:13:13.605 – 00:13:15.106
یہ لیا جاتا ہے!
00:13:22.989 – 00:13:24.865
آپ یہاں بیٹھ سکتا.
00:13:27.035 – 00:13:30.454
FORREST: تم جانتے ہو، یہ، ایک نوجوان کو یاد کیا عجیب بات ہے
00:13:30.539 – 00:13:32.915
'میں پیدا ہونے کی وجہ سے یاد نہیں.
00:13:34.543 – 00:13:36.711
میں نے اپنا پہلا کرسمس کے لئے مل گیا جو میں نے، یاد نہیں
00:13:36.795 – 00:13:39.88
میں نے اپنا پہلا بیرونی پکنک پر گئے تھے اور جب مجھے پتہ نہیں ہے.
00:13:39.965 – 00:13:44.677
لیکن میں نے سنا پہلی بار یاد کرنا
00:13:44.761 – 00:13:47.596
وسیع دنیا میں سب سے پیاری آواز.
00:13:48.098 – 00:13:50.474
JENNY: اگر آپ چاہتے ہیں تو آپ یہاں بیٹھ سکتے ہیں.
00:13:53.395 – 00:13:57.273
میں اپنی زندگی میں اتنی خوبصورت کچھ بھی کبھی نہیں دیکھا تھا.
00:13:57.983 – 00:14:00.067
وہ ایک فرشتہ کی طرح تھا.
00:14:00.152 – 00:14:03.069
ویسے، آپ نہیں ہیں آپ اور دوبارہ نیچے بیٹھ ہیں، یا؟
00:14:08.033 – 00:14:09.826
کیا آپ کے پیروں کے ساتھ غلط کیا ہے؟
00:14:09.91 – 00:14:14.164
کچھ بھی نہیں، آپ کا شکریہ. میری ٹانگیں بس ٹھیک اور بانکا ہیں.
00:14:15.082 – 00:14:17.25
میں نے صرف یہ ہے کہ بس پر اس کے لئے اگلے بیٹھے تھے
00:14:17.334 – 00:14:19.419
اور ایک بات چیت کو اسکول کے لئے تمام طریقہ تھا.
00:14:19.503 – 00:14:22.213
... ایک سوالیہ نشان کی طرح ٹیڑھی میری پیٹھ کی.
00:14:22.298 – 00:14:23.465
یہ مجھے بنانے کے لئے جا رہے ہیں ...
00:14:23.549 – 00:14:28.303
اور اگلے ماما کو، کبھی بھی کسی نے مجھ سے بات کی یا میرے سوال پوچھے.
00:14:28.846 – 00:14:30.805
تم بیوکوف یا کچھ اور ہیں؟
00:14:30.89 – 00:14:33.892
ماما کو "حماقت کرتا ہے کے طور پاگل ہے."، کا کہنا ہے کہ
00:14:35.519 – 00:14:39.189
- میں نے جینی ہوں. - میں فوریسٹ ہوں. Forrest Gump کے.
00:14:39.857 – 00:14:41.691
اس دن سے، ہم ساتھ ہمیشہ سے تھا.
00:14:41.776 – 00:14:44.611
جینی اور مجھے مٹر اور گاجر کی طرح تھا.
00:14:48.199 – 00:14:49.824
وہ کس طرح کے چڑھنے کے لئے مجھے سکھایا.
00:14:49.909 – 00:14:52.619
، فوریسٹ چلو، آپ یہ کر سکتے.
00:14:52.703 – 00:14:55.33
میں نے کس طرح لٹکنا کرنے کے لئے اس سے ظاہر ہوتا ہے.
00:14:55.414 – 00:14:57.457
"... ایک اچھا تھوڑا بندر اور ..."
00:14:57.541 – 00:15:02.462
اس نے مجھ سے پڑھتے ہیں کے بارے میں جاننے میں مدد ملی، اور میں نے کس طرح سوئنگ کرنے کے لئے اس سے ظاہر ہوا.
00:15:04.799 – 00:15:08.551
کبھی کبھی ہم صرف باہر بیٹھ کر اور ستاروں کا انتظار کروں گا.
00:15:08.636 – 00:15:13.556
- ماما والا میرے بارے میں فکر. - بس تھوڑی دیر ٹھہرنا.
00:15:14.809 – 00:15:18.561
کسی وجہ سے، جینی گھر جانا چاہتی ہوں کبھی نہیں نہیں کیا تھا.
00:15:18.646 – 00:15:20.73
ٹھیک ہے، جینی، میں رہیں گے.
00:15:21.565 – 00:15:24.317
وہ میری سب سے خاص دوست تھا.
00:15:27.738 – 00:15:29.405
صرف میرے دوست.
00:15:33.202 – 00:15:36.996
اب، میرے ماما ہمیشہ معجزات ہر دن ایسا ہو کہ مجھ سے کہا.
00:15:37.081 – 00:15:39.457
کچھ لوگ ایسا نہیں لگتا، لیکن وہ ایسا کرتے ہیں.
00:15:42.503 – 00:15:44.087
ارے، جعلی!
00:15:45.047 – 00:15:47.131
آپ پاگل، یا صرف سادہ پاگل ہو؟
00:15:47.216 – 00:15:50.718
- "میں فوریسٹ کی GIMP ہوں، دیکھو." - جینی: بس، دور فوریسٹ چلانے.
00:15:52.054 – 00:15:55.139
، Forrest نے باگو! باگو! جلدی کرو!
00:15:55.224 – 00:15:58.476
- بائک جاؤ! - BOY 1: جلدی کرو! چلو اس کو حاصل کرنے دو!
00:15:58.561 – 00:16:01.104
- چلو! - باہر دیکھو، جعلی، ہم یہاں آئے!
00:16:01.188 – 00:16:03.022
ہم جا رہے ہیں آپ کو ملتا ہے!
00:16:03.983 – 00:16:07.735
چلائیں، فوریسٹ، باگو! ، Forrest نے باگو!
00:16:09.446 – 00:16:11.364
یہاں واپس آ جاؤ، تم!
00:16:25.004 – 00:16:27.463
، Forrest نے باگو!
00:16:27.548 – 00:16:28.965
چلائیں!
00:17:00.163 – 00:17:03.04
FORREST: میں نے تم سے کہا تھا کہ اگر اب، آپ، اس پر یقین نہیں کریں گے
00:17:04.167 – 00:17:06.668
لیکن میں ہوا چل رہی ہے کی طرح چلا سکتے ہیں.
00:17:09.923 – 00:17:13.008
اس دن سے، میں، کہیں جا رہا تھا تو
00:17:13.843 – 00:17:15.135
میں دوڑ رہا تھا!
00:17:15.219 – 00:17:17.596
BOY 1: وہ دور ہو رہی ہے! اسے روکو!
00:17:49.045 – 00:17:52.047
وہ لڑکا یقین ہے کہ ایک چلانے احمق ہے.
00:17:56.26 – 00:17:57.636
میں نے تم سے کہا کہ اب کیسا، یاد
00:17:57.72 – 00:18:00.639
جینی گھر جانے کے لئے چاہتے ہیں کے لئے لگ رہا تھا کبھی؟
00:18:00.723 – 00:18:03.809
ویسے، وہ الباما کے طور پر کے طور پر پرانے تھا کہ ایک گھر میں رہتے تھے.
00:18:03.893 – 00:18:06.061
وہ پانچ تھا جب اس کی ماں، جنت میں جا چکے تھے
00:18:06.145 – 00:18:09.481
اور اس کے والد ایک کسان کی کسی قسم کا تھا.
00:18:11.317 – 00:18:12.359
جینی؟
00:18:12.443 – 00:18:14.611
انہوں نے کہا کہ ایک بہت محبت آدمی تھا.
00:18:15.071 – 00:18:19.324
وہ ہمیشہ بوس اس کے اور اس کی بہنوں کو چھو رہی تھی.
00:18:21.077 – 00:18:25.497
اور پھر اس ایک وقت، جینی اسکول جانے کے لئے بس پر نہیں تھا.
00:18:26.666 – 00:18:28.625
جینی، کیوں تم آج اسکول کیوں نہیں آئے؟
00:18:28.71 – 00:18:29.71
(SHUSHES)
00:18:29.794 – 00:18:31.67
والد صاحب کی ایک جھپکی لینے.
00:18:31.754 – 00:18:33.463
- مسٹر. CURRAN: جینی! - چلو!
00:18:34.924 – 00:18:37.467
MR. CURRAN: جینی، آپ کہاں پر چلاتے ہیں؟
00:18:38.803 – 00:18:41.471
بہتر ہوگا اگر تم یہاں واپس حاصل کروں گا، لڑکی!
00:18:42.932 – 00:18:44.599
آپ کہاں پر؟
00:18:47.979 – 00:18:51.273
جینی! جینی! آپ کہاں پر؟
00:18:54.277 – 00:18:55.61
جینی!
00:18:55.695 – 00:18:58.655
، میرے ساتھ فوریسٹ دعا. میرے ساتھ نماز ادا.
00:18:58.781 – 00:18:59.905
MR. CURRAN: جینی!
00:18:59.99 – 00:19:03.2
میں نے اب تک پرواز کر سکتا ہے تو پیارے خدا،، مجھے ایک چڑیا بنانے
00:19:03.285 – 00:19:05.036
دور، بہت دور یہاں سے.
00:19:05.12 – 00:19:08.789
میں نے اب تک پرواز کر سکتا ہے تو پیارے خدا،، مجھے ایک چڑیا بنانے
00:19:08.874 – 00:19:09.999
دور، بہت دور یہاں سے.
00:19:10.125 – 00:19:13.169
ماما ہمیشہ خدا پراسرار ہے.
00:19:13.295 – 00:19:14.42
جینی!
00:19:14.504 – 00:19:16.839
انہوں نے کہا کہ اس دن ایک جانور میں جینی کی باری نہیں کی.
00:19:16.965 – 00:19:18.049
بہتر ہوگا اگر تم یہاں واپس مل جائے گا!
00:19:18.133 – 00:19:19.633
اس کے بجائے،
00:19:20.302 – 00:19:24.847
انہوں نے پولیس جینی کوئی زیادہ اس گھر میں رہنے کے لئے کی ضرورت نہیں تھی کا کہنا تھا.
00:19:25.307 – 00:19:29.018
وہ، Creekmore ایونیو پر صرف اپنی دادی کے ساتھ رہنے کے لئے گئے تھے
00:19:29.144 – 00:19:32.313
وہ اتنی قریب تھا کاز جس میں '، مجھے خوش کر دیا.
00:19:34.9 – 00:19:39.945
بعض راتوں، جینی، باہر چپکے اور میرے گھر پر آئے گی
00:19:40.03 – 00:19:43.157
بس راہ 'وہ ڈر گئی تھی کہا.
00:19:43.241 – 00:19:45.701
، مجھے نہیں معلوم کہ کیا ڈر،
00:19:45.827 – 00:19:49.038
لیکن میں نے اسے اپنی دادی کے کتے تھا.
00:19:49.164 – 00:19:50.915
انہوں نے کہا کہ ایک مطلب کتا تھا.
00:19:51.666 – 00:19:54.376
ویسے بھی، جینی اور مجھے سب سے اچھا دوست تھا
00:19:54.461 – 00:19:55.753
سائن ہائی اسکول کے ذریعے پورے راستے.
00:19:57.714 – 00:19:59.757
- ارے، بیوکوف! - یہ بند کرو!
00:20:00.884 – 00:20:03.177
- چلائیں، فوریسٹ، باگو! - ارے،
00:20:03.887 – 00:20:05.346
تم بیوکوف، مجھے سنا؟
00:20:05.43 – 00:20:06.639
-، Forrest نے باگو! - ٹرک میں حاصل، چلو!
00:20:06.723 – 00:20:08.849
BOY 1: ٹرک میں ہو جاؤ! چلو اس کو منتقل کرتے ہیں!
00:20:08.934 – 00:20:11.685
چلو، وہ دور ہوتا جا رہا ہے! چلو!
00:20:11.77 – 00:20:13.938
، Forrest نے باگو! چلائیں!
00:20:14.022 – 00:20:17.566
لڑکے 2: آپ بہتر چل رہا ہو، بیوکوف! BOY 1:، ڈمی چلو!
00:20:19.528 – 00:20:23.03
- فاصلے کے پچھواڑے، جعلی! - جی ہاں، آپ کو بہتر رہا ہو جاؤ!
00:20:26.034 – 00:20:27.701
جیک خرگوش!
00:20:34.376 – 00:20:36.043
(لڑکے ہنس)
00:20:36.128 – 00:20:37.378
جی ہاں!
00:20:38.213 – 00:20:40.381
جاؤ! جاؤ! جاؤ!
00:20:42.092 – 00:20:43.717
، Forrest نے باگو!
00:20:46.721 – 00:20:50.307
اب، یہ میں نے جا رہا تھا جہاں حاصل کرنے کے لئے بھاگ گیا، کیا کرتے تھے،
00:20:51.893 – 00:20:54.395
میں نے یہ کہیں بھی مجھ سے لے جائے گا کبھی نہیں سوچا تھا.
00:20:57.274 – 00:20:59.859
(لڑکے کالی)
00:21:23.425 – 00:21:27.595
- کہ جہنم میں کون ہے؟ - Forrest Gump کے، کوچ ہے کہ وہاں.
00:21:28.596 – 00:21:30.43
بس ایک مقامی بیوکوف.
00:21:31.098 – 00:21:34.601
FORREST: اور آپ اس پر یقین کر سکتے ہیں؟ میں بھی، کالج میں جانا ہے.
00:21:41.192 – 00:21:43.818
فوریسٹ! فوریسٹ! چلائیں!
00:21:43.944 – 00:21:45.528
- ٹھیک ہے! - چلائیں!
00:21:45.613 – 00:21:49.157
ایک کتیا کے رن، تم مورھ بیٹے! چلائیں!
00:22:00.628 – 00:22:04.172
ایک کتیا کے بیٹے! چلائیں! جاؤ! چلائیں!
00:22:06.55 – 00:22:09.302
نہیں! بند کر دیں! جاؤ!
00:22:20.522 – 00:22:24.15
وہ زندہ کتیا کا بیوکوفی بیٹا ہونا ضروری ہے،
00:22:24.235 – 00:22:26.11
لیکن وہ اس بات کو یقینی تیز ہے!
00:22:26.195 – 00:22:27.779
(تمام اتساہی)
00:22:29.156 – 00:22:34.16
FORREST: اب، شاید یہ مجھے صرف ہے، لیکن کالج کی بہت بردوست اوقات تھی.
00:22:35.496 – 00:22:37.413
ایک عدالت کے حکم کے نفاذ وفاقی فوجیوں
00:22:37.498 – 00:22:40.5
آج الباما کے یونیورسٹی ضم.
00:22:40.584 – 00:22:41.793
دو ہبشیوں، داخل کیا گیا تھا
00:22:41.877 – 00:22:45.171
لیکن گورنر جارج والیس ان علامتی خطرے باہر کیا تھا کے بعد ہی
00:22:45.256 – 00:22:46.798
اسکول کے گھر کے دروازے میں کھڑا کرنے کے لئے.
00:22:46.882 – 00:22:51.552
KATZENBACH: گورنر والیس، میں، اس بیان سے کہ اسے لے لو ...
00:22:51.679 – 00:22:53.68
ارل، کیا ہو رہا ہے؟
00:22:53.764 – 00:22:57.1
- Coons اسکول میں حاصل کرنے کی کوشش کر رہے ہیں. - Coons؟
00:22:57.184 – 00:22:58.851
Raccoons کی ہماری پیٹھ پورچ پر حاصل کرنے کی کوشش کرتے ہیں تو،
00:22:58.936 – 00:23:00.728
ماما کو صرف ایک جھاڑو کے ساتھ ان کے دور کا پیچھا.
00:23:00.854 – 00:23:05.358
نہیں Raccoons کی، آپ کو، niggers بیوکوف، اور وہ ہمارے ساتھ اسکول جانے کے لئے چاہتے ہیں.
00:23:05.859 – 00:23:07.902
ہمارے ہاں نہیں؟ وہ کیا ہے؟
00:23:08.862 – 00:23:11.364
گورنر والیس اپنے وعدہ کیا تھا تھوڑی دیر بعد: رپورٹر
00:23:11.448 – 00:23:12.657
دروازے کو بلاک کرنے،
00:23:12.741 – 00:23:14.701
صدر کینیڈی دفاع کے سیکرٹری کو حکم دیا کہ
00:23:14.785 – 00:23:16.786
پھر فوجی طاقت استعمال کرنے کے لئے.
00:23:16.87 – 00:23:19.58
یہاں، ویڈیو ٹیپ کی طرف سے، جنرل Graham کی طرف تصادم ہے،
00:23:19.707 – 00:23:22.959
نیشنل گارڈ کے کمانڈر، اور گورنر والیس.
00:23:23.043 – 00:23:26.754
... ان میں نیشنل گارڈ آج یہاں ہیں کیونکہ
00:23:26.839 – 00:23:29.382
Alabamans وفاقی فوجیوں کے طور پر.
00:23:29.466 – 00:23:33.386
وہ سب ہمارے بھائی ہیں، ہماری سرحدوں کے اندر رہتے ہیں.
00:23:33.47 – 00:23:35.888
ہم اس جنگ میں جیت رہے ہیں
00:23:35.973 – 00:23:38.975
ہم امریکی عوام بیداری رہے ہیں کیونکہ
00:23:39.059 – 00:23:42.395
ہم نے کئی بار کے بارے میں بات کی ہے کہ خطرات کو،
00:23:42.479 – 00:23:48.776
صرف اتنا واضح آج، اس ملک میں فوجی آمریت کی طرف رجحان.
00:23:52.239 – 00:23:54.699
دن کے آخر میں اور اس طرح،، الباما کے یونیورسٹی: رپورٹر
00:23:54.783 – 00:23:57.075
Tuscaloosa میں desegregated گیا تھا
00:23:57.16 – 00:24:00.162
اور طالب علموں جمی ہڈ اور ویوین Malone میں
00:24:00.246 – 00:24:03.332
موسم گرما میں کلاسوں کے لئے سائن اپ کیا گیا تھا.
00:24:05.918 – 00:24:08.754
مہودیا، آپ اپنی کتاب گرا دیا. میم ...
00:24:09.297 – 00:24:11.256
Huntley کے گورنر والیس وہ ایسا کرنے کا وعدہ کیا تھا.
00:24:11.341 – 00:24:14.885
Tuscaloosa کیمپس میں ہونے کی وجہ سے، انہوں نے اجتماع سے ہجوم رکھا ...
00:24:14.969 – 00:24:17.095
کہہ دو کہ Gump کے نہیں تھا؟
00:24:17.18 – 00:24:21.266
- نہیں، کہ نہیں ہو سکتا. - جہنم یہ تھا اس بات کو یقینی طور پر.
00:24:26.022 – 00:24:27.856
FORREST: چند سال کے بعد، کہ ناراض چھوٹا آدمی
00:24:27.94 – 00:24:30.442
اسکول کے گھر کے دروازے سوچا میں یہ ایک اچھا خیال ہو گا
00:24:30.526 – 00:24:32.694
اور صدر کے لئے بھاگ گیا.
00:24:32.82 – 00:24:34.071
(گولیاں فائرنگ)
00:24:35.782 – 00:24:38.45
لیکن کسی نے یہ نہیں تھا کہ سوچا.
00:24:40.161 – 00:24:42.204
لیکن وہ مری نہیں تھی.
00:24:46.793 – 00:24:48.46
میری بس یہاں ہے.
00:24:49.17 – 00:24:52.297
- یہ تعداد نو ہے؟ - نہیں، یہ تعداد چار ہے.
00:24:53.299 – 00:24:55.467
تم سے بات اچھی تھی.
00:24:58.388 – 00:25:02.474
والیس گولی لگی ہے کہ جب، ہوا جب مجھے یاد ہے.
00:25:03.351 – 00:25:04.81
میں کالج میں تھا.
00:25:04.894 – 00:25:06.103
آپ ایک کالج برائے خواتین کی گئی تھی،
00:25:06.187 – 00:25:08.021
یا ایک لڑکیوں اور لڑکوں کے ساتھ مل کر کالج میں؟
00:25:08.147 – 00:25:09.147
یہ مخلوط تھا.
00:25:09.232 – 00:25:11.942
'جینی میں پر نہیں جا سکتا تھا ایک کالج گئے کیونکہ.
00:25:12.026 – 00:25:14.361
یہ صرف لڑکیوں کے لئے ایک کالج تھا.
00:25:14.487 – 00:25:17.656
لیکن میں جاکر اسے مجھے ملا ہر موقع کا دورہ کروں گا.
00:25:47.353 – 00:25:48.311
(JENNY EXCLAIMS)
00:25:48.396 – 00:25:50.021
یہ تکلیف دیتا ہے.
00:26:00.783 – 00:26:02.951
فوریسٹ! فوریسٹ!
00:26:05.204 – 00:26:08.123
- فوریسٹ، رک جاؤ! یہ بند کرو! - بلی: عیسی علیہ السلام!
00:26:08.207 – 00:26:09.332
تم کیا کر رہے ہو؟
00:26:09.417 – 00:26:11.084
- وہ آپ کو نقصان پہنچا رہا تھا. - جہنم یہاں کیا ہو رہا ہے؟
00:26:11.21 – 00:26:14.88
- نہیں، وہ نہیں ہے! وہاں جاؤ! - کہ کون ہے؟ یہ کون ہے؟
00:26:14.964 – 00:26:16.047
- بلی، میں معافی چاہتا ہوں. - جہنم کیا ہے؟
00:26:16.132 – 00:26:18.717
- بس مجھ سے دور ہو جاؤ! - نہیں ...
00:26:18.801 – 00:26:21.761
- مت جاؤ! بلی، ایک سیکنڈ رکو! - مجھ سے دور ہو جاؤ.
00:26:21.888 – 00:26:24.055
انہوں نے کہا کہ کسی بھی بہتر نہیں جانتا ہے!
00:26:25.807 – 00:26:28.476
فوریسٹ، آپ نے ایسا کیوں کیا؟
00:26:31.438 – 00:26:34.398
میں تم سے کچھ چاکلیٹ لایا.
00:26:34.774 – 00:26:36.484
میں معافی چاہتا ہوں.
00:26:38.653 – 00:26:41.947
- اب میں اپنے کالج واپس چلے جائیں گے. - فوریسٹ ...
00:26:45.66 – 00:26:47.244
آپ کو دیکھو.
00:26:49.331 – 00:26:51.415
چلو. چلو.
00:26:58.924 – 00:27:00.799
- یہ تمہارا کمرہ ہے؟ - ششش!
00:27:05.263 – 00:27:07.515
کیا تم نے کبھی، Forrest نے خواب ہیں،
00:27:08.85 – 00:27:11.685
تم ہو رہے ہیں جو کے بارے میں؟
00:27:11.77 – 00:27:13.562
- کون والا ہو رہی ہوں؟ - جی ہاں.
00:27:13.647 – 00:27:15.523
میں نے میرے ہونے جا رہا نہیں کر رہے ہیں؟
00:27:15.607 – 00:27:19.276
ویسے، آپ کو ہمیشہ آپ کے صرف ایک اور قسم، آپ کو ہو جائے گا.
00:27:20.195 – 00:27:23.447
تم جانتے ہو؟ میں مشہور ہونا چاہتا ہوں.
00:27:25.158 – 00:27:27.952
میں نے جون بیز طرح ایک گلوکار بننا چاہتا ہوں.
00:27:29.162 – 00:27:32.289
میں نے صرف ایک خالی اسٹیج پر ہونا چاہتا ہوں
00:27:32.374 – 00:27:34.667
میرا گٹار، میری آواز.
00:27:36.503 – 00:27:37.962
بس مجھے.
00:27:39.464 – 00:27:42.8
اور میں ذاتی سطح پر لوگوں تک پہنچنے کے لئے چاہتے ہیں.
00:27:45.47 – 00:27:48.806
میں صرف ایک ٹو ون، باتیں کرنے کے قابل بننا چاہتا ہوں.
00:27:56.314 – 00:27:59.191
کیا تم نے کبھی ایک لڑکی، فوریسٹ ساتھ کیا گیا ہے؟
00:28:00.652 – 00:28:04.488
میں نے اپنے ہوم اکنامکس کی کلاس میں ان سے اگلے ہر وقت بیٹھ.
00:28:30.015 – 00:28:31.849
(exclaiming سے)
00:28:33.435 – 00:28:35.853
- میں ہوں ... معذرت. - یہ ٹھیک ہے.
00:28:44.404 – 00:28:46.113
یہ ٹھیک ہے.
00:28:48.95 – 00:28:51.118
- یہ ٹھیک ہے. - اوہ، مجھے چکر آ رہا ہوں.
00:28:59.793 – 00:29:02.545
میں نے ہوم الیکشن کمیشن میں کبھی نہیں ہوا کہ شرط لگاتا ہوں.
00:29:05.799 – 00:29:07.3
(قہقہہ)
00:29:07.384 – 00:29:08.551
نمبر
00:29:14.767 – 00:29:17.894
میں نے آپ روممیٹ کی bathrobe کی برباد کر لگتا ہے کہ.
00:29:17.978 – 00:29:20.021
مجھے کوئی پرواہ نہیں (فسفسا). میں ویسے بھی، اس کو پسند نہیں کرتے.
00:29:20.105 – 00:29:23.483
بھیڑ: باگو! چلائیں! چلائیں!
00:29:23.567 – 00:29:28.071
- چلائیں! چلائیں! چلائیں! - چلائیں! چلائیں! چلائیں!
00:29:35.996 – 00:29:40.208
FORREST: میں نے اتنا فٹ بال ادا سبب کالج '، اصلی روزہ کی طرف بھاگ گیا.
00:29:40.292 – 00:29:43.544
وہ بھی، آل امریکہ ٹیم کے نام سے ایک چیز پر ڈال دیا
00:29:43.629 – 00:29:47.423
جہاں آپ امریکہ کے صدر سے مل.
00:29:47.508 – 00:29:49.092
رپورٹر: صدر کینیڈی کالج کے ساتھ ملاقات کی
00:29:49.176 – 00:29:52.762
اوول آفس میں تمام امریکی فٹ بال ٹیم آج.
00:29:53.347 – 00:29:55.348
FORREST: ملاقات کے بارے میں اب، واقعی اچھی بات
00:29:55.432 – 00:29:59.227
امریکہ کے صدر غذا ہے.
00:29:59.311 – 00:30:02.021
وہ صرف کچھ کے بارے میں کے ساتھ اس چھوٹے سے کمرے میں آپ کو ڈال دے
00:30:02.106 – 00:30:04.607
آپ کو کھانے یا پینے کے لئے چاہتے ہیں.
00:30:05.109 – 00:30:08.569
اور نمبر ایک، سے، میں، بھوکا، لیکن پیاسا نہیں تھا
00:30:08.654 – 00:30:11.322
اور نمبر دو، وہ، آزاد تھا
00:30:11.448 – 00:30:14.492
میں 15 ڈاکٹر کالی مرچ کے بارے میں مجھے پیا گیا ہو گا.
00:30:15.285 – 00:30:16.285
(BURPS)
00:30:17.454 – 00:30:19.58
KENNEDY: مبارک ہو. کس طرح یہ ایک تمام امریکی ہونا کیسا لگتا ہے؟
00:30:19.665 – 00:30:21.416
1 پلیئر: یہ ایک اعزاز ہے، سر ہے.
00:30:21.5 – 00:30:23.584
KENNEDY: مبارک ہو. کس طرح یہ ایک تمام امریکی ہونا کیسا لگتا ہے؟
00:30:23.669 – 00:30:25.294
2 پلیئر: بہت اچھا، صاحب.
00:30:26.13 – 00:30:28.548
مبارک ہو. کس طرح یہ ایک تمام امریکی ہونا کیسا لگتا ہے؟
00:30:28.632 – 00:30:30.383
بہت اچھا، صاحب.
00:30:30.467 – 00:30:34.137
- مبارک ہو. آپ کیسا محسوس کرتے ہیں؟ - مجھے پیشاب کرنا ہے.
00:30:34.805 – 00:30:37.098
مجھے وہ کرنے کے لئے تھا یقین رکھتے ہیں (chuckling کر) "پیشاب جاؤ."
00:30:52.322 – 00:30:55.199
FORREST: کچھ دیر کے بعد میں، کسی خاص وجہ کے لئے،
00:30:55.325 – 00:30:57.702
کسی کو، کہ اچھا نوجوان صدر کو گولی مار دی
00:30:57.828 – 00:31:00.204
جب وہ اپنی کار میں سوار تھا.
00:31:00.831 – 00:31:04.959
اور چند سال اس کے بعد، کسی کو بھی، اپنے چھوٹے بھائی کو گولی مار دی
00:31:05.043 – 00:31:07.17
صرف وہ ایک ہوٹل کے باورچی خانے میں تھا.
00:31:08.63 – 00:31:11.048
یہ مشکل ہونے کے بھائیوں کا ہونا لازمی ہے.
00:31:12.05 – 00:31:13.259
مجھے پتہ نہیں کریں گے.
00:31:13.844 – 00:31:15.219
Forrest Gump کے.
00:31:15.345 – 00:31:16.596
FORREST: اب آپ اس پر یقین کر سکتے ہیں؟
00:31:16.68 – 00:31:20.6
فٹ بال کھیلنے کے صرف پانچ سال کے بعد، میں نے ایک کالج کی ڈگری حاصل کی.
00:31:20.684 – 00:31:22.684
مبارک ہو، بیٹا.
00:31:23.478 – 00:31:25.52
ماما بہت فخر تھا.
00:31:26.856 – 00:31:30.692
فوریسٹ، مجھے تم پر فخر ہے. یہاں، میں آپ کے لئے اس کو پکڑ لیں گے.
00:31:30.818 – 00:31:32.903
مبارک ہو، بیٹا.
00:31:33.029 – 00:31:36.031
آپ کو آپ کے مستقبل کے لئے کسی بھی سوچ دی ہے؟
00:31:37.867 – 00:31:39.201
سوچا؟
00:31:40.661 – 00:31:42.496
ہیلو، میں فوریسٹ ہوں. Forrest Gump کے.
00:31:42.58 – 00:31:45.582
تمہیں کوئی نہیں، fuzzball ہیں جو گندگی کا ایک hunk کی فراہم کرتا ہے!
00:31:45.708 – 00:31:48.335
یہاں تک کہ آپ ایک کم زندگی، گندگی کو چوسنے کیڑا نہیں ہو!
00:31:48.419 – 00:31:52.38
بس پر اپنے faggotty گدا حاصل. اب آپ فوج میں ہیں!
00:31:52.715 – 00:31:54.508
یہ نشست سے لیا جاتا ہے.
00:31:56.385 – 00:31:57.761
لیا.
00:32:00.681 – 00:32:03.475
FORREST: میں نے ایک غلطی کی طرح سب سے پہلے، یہ، لگ رہا تھا
00:32:03.559 – 00:32:05.602
یہ صرف میرے تعیناتیوں دن تھا کہ کس طرح دیکھ کر
00:32:05.728 – 00:32:08.438
اور میں نے پہلے ہی پر چللایا رہی تھی.
00:32:11.526 – 00:32:13.777
اگر تم چاہو تو تم نیچے بیٹھ کر سکتے ہیں.
00:32:13.903 – 00:32:17.739
مجھے مل سکتا جو نہیں جانتا تھا، یا وہ پوچھ سکتا ہے کیا.
00:32:17.865 – 00:32:20.45
کیا تم نے کبھی ایک حقیقی کیکڑے کشتی پر گئے ہو؟
00:32:20.952 – 00:32:24.579
نہیں، لیکن میں ایک حقیقی بڑی کشتی پر کیا گیا.
00:32:25.373 – 00:32:28.166
میں نے ایک کیکڑے کو پکڑنے کی کشتی کے بارے میں بات کر رہا ہوں.
00:32:28.251 – 00:32:30.752
مجھے کیکڑے کشتیوں پر اپنی پوری زندگی کام کر رہا ہوں.
00:32:30.878 – 00:32:33.63
مجھے، کہ میری ماں کا بھائی ہے، میرے چچا کی کشتی پر باہر کرنا شروع کر دیا
00:32:33.756 – 00:32:35.799
جب میں شاید نو کے بارے میں تھا.
00:32:35.925 – 00:32:40.053
میں صرف اپنی خود کی ایک کشتی خریدنے میں دیکھ رہا تھا اور مسودہ تیار کر لی.
00:32:40.888 – 00:32:45.767
میری دی گئی نام بنیامین Buford اس نیلا ہے. لوگ بابا مجھے فون.
00:32:46.435 – 00:32:50.063
صرف پرانے اور redneck لڑکوں ان میں سے ایک کو پسند. آپ کو یقین کر سکتے ہیں؟
00:32:50.147 – 00:32:53.817
میرا نام Forrest Gump کے. لوگ Forrest Gump کے مجھے فون.
00:32:54.777 – 00:32:57.195
FORREST: تو، بابا، واپس اوپر لا Batre، الباما سے تھا
00:32:57.28 – 00:32:59.197
اور اس کے ماما، کیکڑے پکایا
00:33:01.45 – 00:33:04.327
اور اس کے پکی کیکڑے پہلے اس کے ماما،
00:33:04.453 – 00:33:07.414
اور اس کی ماں اس کی ماں بھی، کیکڑے پکی کرنے سے پہلے.
00:33:07.498 – 00:33:08.707
بابا کے خاندان سب کچھ جانتے تھے
00:33:08.791 – 00:33:11.418
shrimping کاروبار کے بارے میں معلوم کرنے کے لئے وہاں تھا.
00:33:11.502 – 00:33:14.546
میں نے سب کچھ shrimping کاروبار کے بارے میں جاننا ہے جانتے ہیں.
00:33:14.63 – 00:33:17.632
حقیقت کا معاملہ، میں نے اپنے لئے shrimping کاروبار میں جا رہا ہوں
00:33:17.758 – 00:33:20.093
مجھے فوج سے باہر حاصل کرنے کے بعد.
00:33:22.763 – 00:33:23.805
ٹھیک ہے.
00:33:24.015 – 00:33:28.101
Gump کے! اس فوج میں اپنے واحد مقصد کیا ہے؟
00:33:28.185 – 00:33:30.729
کیا آپ مجھے بتا جو کچھ بھی، سارجنٹ ڈرل کرنے کے لئے!
00:33:30.813 – 00:33:34.19
خدا، Gump کے اسے لات! تم ایک دت تیرے باصلاحیت ہو!
00:33:34.317 – 00:33:36.651
یہی وجہ ہے کہ میں نے کبھی سنا ہے سب سے زیادہ شاندار جواب ہے.
00:33:36.777 – 00:33:39.529
آپ 160 کی ایک دت تیرے عقل ہونا ضروری ہے!
00:33:39.655 – 00:33:42.616
تم دت تیرے تحفے، نجی Gump کے ہیں!
00:33:43.618 – 00:33:45.493
، لوگوں کو مدد!
00:33:45.62 – 00:33:49.788
FORREST: اب، کسی وجہ کے لئے، میں نے گلاس راؤنڈ ان میں سے ایک کی طرح فوج میں فٹ.
00:33:49.873 – 00:33:51.123
یہ واقعی مشکل نہیں ہے.
00:33:51.207 – 00:33:54.835
تم بس، اپنے بستر اصلی صاف بنانے اور براہ راست کھڑے ہونے کو یاد
00:33:54.961 – 00:33:58.923
"جی ہاں، سارجنٹ ڈرل!"، کے ساتھ اور ہمیشہ ہر سوال کا جواب
00:33:59.007 – 00:34:00.466
ڈرل سارجنٹ: یہ واضح ہے؟
00:34:00.55 – 00:34:02.676
- جی ہاں، سارجنٹ ڈرل! - جی ہاں، سارجنٹ ڈرل!
00:34:03.178 – 00:34:06.472
آپ کیا آپ کو صرف نیچے کے ساتھ ساتھ آپ کے نیٹ ھیںچیں، ہے.
00:34:06.556 – 00:34:10.309
ایک اچھا دن پر، آپ کو کیکڑے کے اوور 100 پونڈ پکڑ کر سکتے ہیں.
00:34:10.393 – 00:34:13.812
سب کچھ ٹھیک ہو جاتا ہے تو، دو آدمیوں، 10 گھنٹے shrimping
00:34:13.897 – 00:34:16.607
کم آپ کو گیس پر خرچ کیا، آپ کر سکتے ہیں ...
00:34:16.691 – 00:34:19.485
- کیا، سارجنٹ ڈرل! - Gump کے!
00:34:21.863 – 00:34:24.615
آپ کیوں، اتنی تیزی سے ایک دوسرے کے ساتھ Gump کے کہ ہتھیار ڈال دیا؟
00:34:24.699 – 00:34:26.367
تم، سارجنٹ ڈرل کرنے کے لئے مجھ سے کہا.
00:34:26.493 – 00:34:29.912
یسوع مسیح ایچ، یہ ایک نئی کمپنی ریکارڈ ہے.
00:34:30.038 – 00:34:32.498
یہ اس طرح ایک لات ٹھیک انلسٹڈ آدمی کا ضیاع نہ ہوتا تو،
00:34:32.582 – 00:34:34.875
میں نے OCS، نجی Gump کے لئے آپ کی سفارش کروں گا.
00:34:35.001 – 00:34:36.835
تم، Gump کے ایک جنرل کو کچھ دن ہو رہے ہیں.
00:34:36.92 – 00:34:40.005
اب، اپنے ہتھیار جدا اور رہیں!
00:34:42.092 – 00:34:45.886
ویسے بھی، میں کہہ رہا تھا جیسے، کیکڑے سمندر کا پھل ہے.
00:34:45.971 – 00:34:50.724
تم Saute کی، یہ پکانا، اس broil، اسے ابالنے کے، اس باربیکیو کر سکتے ہیں.
00:34:50.809 – 00:34:53.811
کیکڑے کباب، کیکڑے کریول ہے ...
00:34:54.104 – 00:34:58.941
... gumbo کیکڑے، تلی ہوئی کڑاہی، گہری تلا ہوا، تلی ہوئی ہلچل.
00:34:59.275 – 00:35:02.82
اناناس کیکڑے، نیبو کیکڑے نہیں ہے،
00:35:02.904 – 00:35:05.239
ناریل کیکڑے، کالی مرچ چنراٹ ...
00:35:05.573 – 00:35:11.537
... کیکڑے سوپ، کیکڑے کا سٹو، کیکڑے ترکاریاں، کیکڑے اور آلو،
00:35:11.621 – 00:35:14.665
کیکڑے برگر، کیکڑے سینڈویچ ...
00:35:17.252 – 00:35:19.586
کہ اس کے بارے میں ہے ... ہے.
00:35:23.299 – 00:35:26.26
FORREST: آرمی میں رات کے وقت ایک تنہا وقت ہے.
00:35:27.137 – 00:35:30.764
ہم اپنے bunks میں وہاں پوشیدہ تھا اور میں نے اپنی ماما کمی محسوس کروں گا.
00:35:31.349 – 00:35:33.851
اور میں نے جینی کمی محسوس کروں گا.
00:35:37.772 – 00:35:41.65
ارے، Gump کے، اس پر چھاتی کا ایک لوڈ ہو جاؤ!
00:35:55.123 – 00:35:58.25
باہر کر دیتا ہے، جینی پر کچھ مصیبت میں ہو گیا تھا
00:35:58.334 – 00:36:01.67
اپنے کالج سویٹر میں نے اس کی کچھ تصاویر،
00:36:01.796 – 00:36:04.339
اور وہ اسکول کے باہر پھینک دیا گیا.
00:36:07.886 – 00:36:10.095
لیکن یہ ایک بری بات نہیں تھی،
00:36:10.18 – 00:36:13.766
، میمفس، ٹینیسی میں ایک تھیٹر کا مالک ہے جو ایک شخص کی وجہ سے
00:36:13.85 – 00:36:18.895
ان تصاویر کو دیکھا اور جینی ایک شو میں گانا ایک کام کی پیشکش.
00:36:19.688 – 00:36:21.522
مجھے وہ مل گیا پہلا موقع،
00:36:21.648 – 00:36:25.318
میں نے اس کے کہ شو میں انجام دیکھنا نپ پر بس اٹھا لیا.
00:36:25.402 – 00:36:26.903
یہی وجہ ہے کہ امبر، امبر شعلہ تھا.
00:36:26.987 – 00:36:29.447
، اس کے لوگوں کو ایک بڑا ہاتھ دو. اچھا کام، امبر.
00:36:29.531 – 00:36:32.283
اور اب، اپنے سننے اور دیکھنے کی رضا کے لئے،
00:36:32.367 – 00:36:36.204
ہالی وڈ، کیلیفورنیا، ہمارے بہت ہی beatnik خوبصورتی سے براہ راست،
00:36:36.33 – 00:36:39.999
کی کے luscious لوڈ Bobbi Dylan کے کرنے کے لئے تعریف کی ایک بڑی دور دے.
00:36:40.25 – 00:36:42.085
(سامعین کی تعریف)
00:36:42.169 – 00:36:44.42
MAN 1: ٹھیک ہے! مین 2: Bobbi کی!
00:36:49.301 – 00:36:53.971
(ہوا میں 'BLOWIN گائیکی)
00:37:07.361 – 00:37:09.445
ان کا خواب سچ آئے تھے.
00:37:10.697 – 00:37:12.698
وہ ایک لوک گلوکار تھا.
00:37:21.959 – 00:37:24.21
مین 3:، بچے چلو. یہ ہلا. اب، اسے ہلا.
00:37:24.294 – 00:37:25.795
MAN 4: ارے، یار، اس کی ایک harmonica کے لئے حاصل.
00:37:26.004 – 00:37:27.588
(بھیڑ ہنس)
00:37:29.55 – 00:37:31.592
MAN 1: ارے، شہد، یہ کپتان کمگارو نہیں ہے.
00:37:31.718 – 00:37:34.262
ارے، شہد، میں نے آپ کے لئے یہاں کچھ مل گیا.
00:37:35.305 – 00:37:39.058
- ہے بھگوان! - ہے! ارے! پاگل جرک!
00:37:39.143 – 00:37:41.602
میں یہاں ایک گانا گا رہا ہوں.
00:37:43.939 – 00:37:46.357
پولی، یہاں باہر ہو جاؤ!
00:37:46.441 – 00:37:48.151
- وہاں، چپ! - مین 2:، شہد تو شرم نہ بنو.
00:37:48.235 – 00:37:49.777
JENNY: اوہ، چپ رہو!
00:37:52.447 – 00:37:55.199
فوریسٹ، تم یہاں کیا کر رہے ہو؟
00:37:55.284 – 00:37:56.993
- تم کیا کر رہے ہو؟ - مین 3: ارے!
00:37:57.077 – 00:37:58.452
- چلو. - تم کیا کر رہے ہو؟
00:37:58.579 – 00:38:00.58
فوریسٹ، مجھے نیچا!
00:38:01.915 – 00:38:02.915
(بھیڑ exclaiming سے)
00:38:06.42 – 00:38:08.337
تم، یہ کر فوریسٹ نہیں رکھ سکتے.
00:38:08.422 – 00:38:10.506
تم نے مجھے ہر وقت کو بچانے کے لئے کی کوشش کر نہیں رکھ سکتے.
00:38:10.591 – 00:38:14.677
- وہ آپ پر قبضہ کرنے کی کوشش کر رہا تھا. - بہت سے لوگ مجھ پر قبضہ کرنے کی کوشش کریں.
00:38:15.596 – 00:38:18.764
بس ... آپ کو اس سے ہر وقت کر رہے نہیں رکھ سکتے.
00:38:19.266 – 00:38:22.185
میں کچھ نہیں کر سکتا. میں آپ سے محبت.
00:38:23.145 – 00:38:26.647
فوریسٹ، آپ کو ہے کہ محبت کیا نہیں جانتے.
00:38:33.947 – 00:38:36.949
آپ ہم، Forrest نے دعا کی کہ وقت یاد ہے؟
00:38:37.826 – 00:38:42.33
ہم میں دور، بہت دور پرواز کر سکتے ہیں تا کہ خدا ایک چڑیا نے مجھے باری کرنے کے لئے دعا کی؟
00:38:44.291 – 00:38:45.666
جی ہاں، میں کرتا ہوں.
00:38:49.629 – 00:38:52.464
تمہیں پتہ ہے میں اس پل اڑ سکتا ہے لگتا ہے؟
00:38:59.138 – 00:39:01.306
آپ، جینی کیا مطلب ہے؟
00:39:05.186 – 00:39:06.686
کچھ بھی نہیں.
00:39:09.649 – 00:39:11.691
میں یہاں سے جانا ہوگا.
00:39:13.986 – 00:39:15.07
، جینی انتظار کریں ...
00:39:15.154 – 00:39:19.616
فوریسٹ، تم ٹھیک، مجھ سے دور رہنا؟ تم بس، میرے سامنے سے دور رہنے کے لئے براہ مہربانی.
00:39:19.7 – 00:39:20.992
مجھے ایک سواری لے سکتا ہوں؟
00:39:21.077 – 00:39:22.619
- آدمی: آپ کہاں جا رہے ہیں؟ - مجھے فرق نہیں پڑتا.
00:39:22.703 – 00:39:24.079
ٹرک میں حاصل کریں.
00:39:24.163 – 00:39:25.997
لہذا، الوداع، جینی.
00:39:28.501 – 00:39:30.835
انہوں نے ویت نام کے لئے مجھے بھیج رہا.
00:39:33.589 – 00:39:36.007
یہ پوری دوسرے ملک ہے.
00:39:38.511 – 00:39:40.512
بس ایک منٹ پر پھانسی.
00:39:41.931 – 00:39:44.975
تم ٹھیک، مجھ سے کچھ وعدہ، مدد؟
00:39:45.059 – 00:39:48.395
اگر آپ کو مصیبت میں کبھی بھی ہو تو بس،، بہادر بننے کی کوشش نہ کرو. تم بس ٹھیک ہے، چلانے کے؟
00:39:48.521 – 00:39:50.105
صرف حصہ.
00:39:51.357 – 00:39:52.691
ٹھیک ہے.
00:39:57.571 – 00:39:58.905
جینی.
00:40:00.783 – 00:40:03.076
میں نے آپ کو ہر وقت لکھیں گے.
00:40:12.211 – 00:40:15.213
FORREST: اور بس ایسے ہی، وہ چلی گئی.
00:40:31.314 – 00:40:34.649
تم واپس محفوظ مجھ سے، تم نے سنا کرتے آئے؟
00:41:17.942 – 00:41:21.904
اب وہ ویت نام والا بہت مختلف ہو گیا ہے کہ ہمیں بتایا
00:41:21.988 – 00:41:24.865
ریاستہائے متحدہ امریکہ کی طرف سے.
00:41:24.949 – 00:41:29.995
اور سب بیئر کے کین اور باربیکیو کے لئے چھوڑ کر، یہ تھا.
00:41:40.131 – 00:41:43.217
ارے، میں کیکڑے ان تمام پانیوں میں موجود ہے شرط لگا سکتا ہوں.
00:41:43.301 – 00:41:46.47
انہوں نے مجھے ان Vietnams اچھی shrimpers ہے بتائیں.
00:41:46.554 – 00:41:50.099
ہم اس جنگ کو جیتنے کے بعد، جانتے ہیں، اور ہم سب کچھ سنبھال لے،
00:41:50.183 – 00:41:51.392
ہم امریکی shrimpers حاصل کر سکتے ہیں
00:41:51.476 – 00:41:53.227
ان پانیوں یہاں باہر آئے اور کیکڑے کے لئے.
00:41:53.311 – 00:41:54.853
ہم صرف کیکڑے ہر وقت، آدمی ہوں.
00:41:54.979 – 00:41:58.148
اتنا کچھ کیکڑے، کیوں، آپ اس پر یقین نہیں کریں گے.
00:41:58.817 – 00:42:00.734
تم میری FNGs ہونا ضروری ہے.
00:42:00.819 – 00:42:02.069
- صبح، سر! - صبح، سر!
00:42:02.153 – 00:42:04.78
اپنے ہاتھوں کو نیچے اترو! مجھے سلام پیش نہ کریں.
00:42:04.864 – 00:42:06.99
دت تیرے snipers کے تمام اس علاقے کے ارد گرد نہیں ہے
00:42:07.075 – 00:42:09.91
جو ایک افسر چکنائی سے محبت کریں گے.
00:42:09.994 – 00:42:13.497
میں لیفٹیننٹ ڈین ٹیلر ہوں. چوتھا پلاٹون میں خوش آمدید.
00:42:14.374 – 00:42:16.792
کیا آپ کے ہونٹ کے ساتھ غلط کیا ہے؟
00:42:16.876 – 00:42:19.253
میں بڑا مسوڑوں، مہاشی ساتھ پیدا ہوا تھا.
00:42:19.337 – 00:42:24.049
جی ہاں، ویسے، آپ کو بہتر میں ہے کہ ٹک. والا ایک سفر تار پر پکڑ لیا ہے کہ مل جاتا ہے.
00:42:25.218 – 00:42:26.593
کہاں آپ کو دنیا میں سے لڑکوں؟
00:42:26.678 – 00:42:29.054
- الباما، صاحب! - الباما، صاحب!
00:42:29.764 – 00:42:31.265
تم نے جڑواں بچوں کو؟
00:42:33.351 – 00:42:35.769
نہیں، ہم تعلقات، صاحب نہیں ہیں.
00:42:38.022 – 00:42:40.941
یہ یہاں بہت بنیادی ہے، دیکھو.
00:42:41.734 – 00:42:44.194
اگر تم میرے ساتھ رہنا اور لوگوں سے سیکھنا تو
00:42:44.279 – 00:42:46.947
ملک میں ایک وقت ہو گیا ہے جو، آپ ٹھیک ہو جائے گا.
00:42:47.031 – 00:42:48.949
GI پوشاک میں سے ایک شے نہیں ہے
00:42:49.033 – 00:42:53.203
کہ ایک زندہ گھرگھر اور ایک مردہ گھرگھر کے درمیان فرق ہو سکتا ہے.
00:42:53.538 – 00:42:56.707
جرابوں. کشن واحد، اوور ڈرافٹ سبز.
00:42:56.791 – 00:42:58.083
کوشش کرو اور خشک اپنے پاؤں رکھنے.
00:42:58.209 – 00:42:59.626
ہم humping باہر ہیں تو، میں آپ کو لڑکوں یاد رکھنا چاہتے ہیں
00:42:59.711 – 00:43:02.171
ہم کو روکنے جب بھی اپنے موزے تبدیل کرنے کے لئے.
00:43:02.255 – 00:43:05.215
دریائے حق اس کے پیروں سے دور ایک گھرگھر کے پاؤں کھا جائے گا.
00:43:05.3 – 00:43:07.593
سارجنٹ سمز، بھگوان،
00:43:07.719 – 00:43:09.136
جہاں میں آپ کو آرڈر کرنے کے لئے کہ پھینکیں رسی بتایا جاتا ہے؟
00:43:09.22 – 00:43:11.138
میں نے بٹالین میں requisitions کا میں ڈال دیا.
00:43:11.222 – 00:43:13.223
DAN: جی ہاں، ہاں، ہاں، اچھی طرح سے، آپ ایک بار پھر bitches کے ان لوگوں کے بیٹوں کو کال کریں ...
00:43:13.308 – 00:43:15.851
FORREST: لیفٹیننٹ دان اس بات کا یقین ان کی چیزیں جانتا تھا.
00:43:15.935 – 00:43:18.228
مجھے لگتا ہے وہ میرے لیفٹیننٹ تھی حقیقی خوش قسمت محسوس کیا.
00:43:18.98 – 00:43:22.441
انہوں نے ایک طویل، بڑے بڑے فوجی روایت سے تھا.
00:43:22.65 – 00:43:25.736
ان کے خاندان میں کسی کو لڑائی کی اور مر گیا تھا
00:43:26.738 – 00:43:30.991
ہر ایک امریکی جنگ میں.
00:43:31.91 – 00:43:33.911
- خدا کچھ دججیاں، اسے لات! - میں، اس پر لیفٹیننٹ ہوں.
00:43:33.995 – 00:43:35.12
اس پر جاؤ!
00:43:35.246 – 00:43:38.582
میں نے آپ کو وہ تک رہنے کے لئے ایک بہت تھا کہہ سکتے ہیں لگتا ہے.
00:43:40.293 – 00:43:45.129
لہذا، آپ کو لڑکوں ہہ، ارکنساس سے ہیں؟ ٹھیک ہے، میں وہاں سے گزر رہا ہوں.
00:43:45.255 – 00:43:47.423
لٹل راک کے ایک ٹھیک شہر ہے.
00:43:48.091 – 00:43:51.677
اب،، آپ کی پوشاک نیچے ہلا پلاٹون سارجنٹ دیکھیں جانا،
00:43:51.762 – 00:43:54.222
آپ میدان لئے کی ضرورت ہے اپنی طرف متوجہ.
00:43:54.306 – 00:43:58.267
آپ کو لڑکوں بھوک لگی ہے، تو ہم یہیں سے زائد جلانے کو steaks ملا.
00:43:58.352 – 00:44:01.229
اس پلٹن میں دو کھڑے احکامات:
00:44:01.313 – 00:44:03.981
ایک، آپ کے پاؤں کی اچھی دیکھ بھال،
00:44:04.107 – 00:44:09.153
دو، اپنے آپ کو ہلاک حاصل کرنے کی طرح، احمقانہ کچھ کرنے کی کوشش نہ کریں.
00:44:15.619 – 00:44:17.703
مجھے یقین ہے کہ میں نے اسے نیچا نہیں کرتے امید ہے کہ.
00:44:29.299 – 00:44:31.801
FORREST: میں دیہی علاقوں کی ایک بہت کچھ دیکھنے کو ملی.
00:44:31.885 – 00:44:34.22
ہم ان حقیقی لمبی سیر کو لے جائے گا.
00:44:42.688 – 00:44:46.816
اور ہم نے ہمیشہ چارلی نامی اس آدمی کے لئے تلاش کر رہے تھے.
00:44:54.658 – 00:44:56.909
DAN: اس کے لئے رک جاؤ! SOLDIER:، لڑکوں کے لئے رک جاؤ!
00:44:59.746 – 00:45:02.081
یہ ہمیشہ مذاق نہیں تھا.
00:45:02.165 – 00:45:06.46
لیفٹیننٹ دان ہمیشہ، ایک چٹان کے بارے میں ان کے احساسات عجیب ہو رہی تھی
00:45:06.545 – 00:45:11.632
یا وہ نیچے حاصل کرنے کے لئے ہمیں بتانا چاہتے ہیں ایک پگڈنڈی، یا سڑک، اتنا، چپ رہو ...
00:45:11.717 – 00:45:13.718
نیچے اترو! چپ ہو جاؤ!
00:45:14.678 – 00:45:16.137
(فسفسا) ... تو ہم نے کیا.
00:45:33.697 – 00:45:35.865
اب، میں کسی چیز کے بارے میں زیادہ نہیں جانتے،
00:45:35.949 – 00:45:39.785
لیکن میں امریکہ کا سب جوانوں میں سے کچھ اس جنگ میں خدمت کی سوچتے ہیں.
00:45:39.87 – 00:45:42.58
ڈلاس، فینکس سے، نہیں تھا
00:45:44.291 – 00:45:47.084
کلیولینڈ، وہ ڈیٹرائٹ سے تھا.
00:45:47.21 – 00:45:49.587
(فسفسا) ارے، Tex کی. ارے، Tex کی.
00:45:49.713 – 00:45:51.881
انسان، جہنم کیا ہو رہا ہے؟
00:45:51.965 – 00:45:56.302
اور Tex کی تھی ... Tex کی کہاں سے آتے ہیں ویسے، مجھے یاد نہیں ہے.
00:45:56.386 – 00:45:57.928
DAN: کچھ بھی نہیں.
00:46:02.059 – 00:46:04.56
چوتھا پلاٹون، اپنے پیروں پر.
00:46:04.645 – 00:46:08.356
پھر بھی اس دریا پر جانے کے لئے 10 klicks ملا. باہر منتقل کریں.
00:46:08.44 – 00:46:10.232
چلو باہر منتقل.
00:46:12.276 – 00:46:14.694
یہ مرحلہ. وہاں سے باہر زندہ دیکھو.
00:46:14.779 – 00:46:19.115
ویت نام کے بارے میں اچھی بات یہ ہے جانے کے لئے کچھ جگہ وہاں ہمیشہ تھا ہے.
00:46:19.241 – 00:46:20.617
DAN: چھید میں آگ!
00:46:24.08 – 00:46:26.414
Gump کے، کہ سوراخ چیک.
00:46:26.499 – 00:46:29.501
اور ہمیشہ کیا کرنا کچھ بھی نہیں تھا.
00:46:29.585 – 00:46:32.754
- ان چڑھ. - فوجی: پھیل جاؤ! ان کے پیچھے کا احاطہ.
00:46:37.802 – 00:46:43.431
ایک دن، بارش ہو رہی شروع کر دیا، اور یہ چار ماہ کے لئے چھوڑ دیا نہیں کی تھی.
00:46:44.433 – 00:46:47.31
ہم وہاں بارش سے ہر قسم کے ذریعے کیا گیا تھا:
00:46:47.436 – 00:46:49.979
بارش چوبنے لٹل Bitty،
00:46:50.69 – 00:46:53.358
اور بڑی عمر میں چربی کی بارش،
00:46:53.818 – 00:46:56.528
موقع پر میں اڑ گئے کہ بارش.
00:46:56.612 – 00:47:00.657
اور کبھی کبھی، بارش بھی براہ راست اوپر نیچے سے آنے کے لئے لگ رہا تھا.
00:47:02.451 – 00:47:04.828
گولی مارو، اس سے بھی رات کے وقت بارش.
00:47:05.871 – 00:47:08.331
- ارے، فوریسٹ. - ارے، بابا.
00:47:08.457 – 00:47:11.751
میں تمہارے خلاف اٹھ تکیہ کر رہا ہوں. تم بس ابھی واپس میرے خلاف دبلی.
00:47:11.836 – 00:47:15.672
اس طرح، ہم کیچڑ میں ہمارے سر کے ساتھ سونے کے لئے ضرورت نہیں ہے.
00:47:16.632 – 00:47:20.093
تم کیوں ہم ایک اچھی شراکت داری، فوریسٹ کو جانتے ہو؟
00:47:20.177 – 00:47:22.679
'ہم ایک دوسرے کے لئے باہر دیکھ کر کیا جائے راه،
00:47:22.805 – 00:47:24.681
بھائیوں اور چیزیں کی طرح.
00:47:26.642 – 00:47:30.311
ارے، فوریسٹ، میں نے کے بارے میں سوچ رہا ہوں کچھ ہے.
00:47:30.396 – 00:47:33.398
میں تم سے پوچھنا ایک بہت اہم سوال ہے.
00:47:35.025 – 00:47:38.987
تم کس طرح میرے ساتھ shrimping کاروبار میں جانے کے لئے پسند کریں گے؟
00:47:40.156 – 00:47:41.781
ٹھیک ہے.
00:47:41.866 – 00:47:45.326
انسان، مجھے یہ سب بھی، باہر سوچا ہے کیا، آپ کو بتا.
00:47:45.411 – 00:47:48.204
لہذا کیکڑے کے کئی پونڈ کشتی ادا کرنے،
00:47:48.33 – 00:47:51.624
تاکہ گیس کے لئے بہت پاؤنڈ، ہم صرف صحیح کشتی پر رہ سکتے ہیں.
00:47:51.709 – 00:47:54.002
ہم نے کوئی کرایہ ادا کرنے کے نہیں ہے.
00:47:54.086 – 00:47:56.171
میں، ہم صرف ایک دوسرے کے ساتھ یہ کام کر سکتے، کپتان ہوں گے
00:47:56.255 – 00:48:00.508
صحیح وسط نیچے سب کچھ تقسیم. یار، میں 50-50، تمہیں بتا رہا ہوں.
00:48:00.593 – 00:48:04.179
اور، ارے، فوریسٹ، تمام کیکڑے آپ کھا سکتے ہیں.
00:48:05.723 – 00:48:07.515
یہ ایک عمدہ خیال ہے.
00:48:08.601 – 00:48:10.727
FORREST: بابا ایک ٹھیک اندازہ نہیں تھا.
00:48:14.523 – 00:48:17.609
مجھے یہ بھی جینی لکھا تھا اور اس کے بارے میں اس سے کہا.
00:48:18.402 – 00:48:21.613
میں نے اس کے حروف، نہیں ہر دن، لیکن تقریبا بھیجا.
00:48:21.697 – 00:48:26.701
مجھے لگتا ہے میں کیا کر رہا تھا اس سے کہا اور وہ کیا کر رہا تھا اس سے پوچھا،
00:48:26.786 – 00:48:29.537
میں ہمیشہ اس کے بارے میں سوچا کہ کس طرح اور، اس سے کہا
00:48:30.873 – 00:48:33.833
اور کس طرح میں نے اس کی طرف سے ایک خط حاصل کرنے کے لئے آگے دیکھ رہا تھا
00:48:33.918 – 00:48:36.419
بس جیسے ہی وہ وقت تھا کے طور پر.
00:48:38.297 – 00:48:40.798
میں ہمیشہ اس میں ٹھیک تھا کہ بتائیں تھا.
00:48:42.091 – 00:48:47.262
اس کے بعد، میں نے ہر خط، پر دستخط کروں گا "محبت، Forrest Gump کے."
00:49:02.111 – 00:49:05.864
یہ ایک دن، ہم باہر گھومنا، ہمیشہ، تھا
00:49:05.949 – 00:49:08.909
اور پھر، صرف اس طرح،
00:49:09.828 – 00:49:13.247
اگر کوئی بارش بند کر دیا گیا اور سورج باہر آئے.
00:49:16.251 – 00:49:18.085
DAN: گھات لگا کر!
00:49:18.586 – 00:49:19.962
کا احاطہ لے لو!
00:49:20.129 – 00:49:21.505
(بندوقیں فائرنگ)
00:49:23.591 – 00:49:24.758
نیچے اترو!
00:49:24.843 – 00:49:26.301
ساٹھ جاؤ!
00:49:29.472 – 00:49:31.557
یہاں ہے کہ سور اٹھو، ہے بھگوان!
00:49:31.641 – 00:49:33.767
فوریسٹ، تم ٹھیک ہو؟
00:49:36.98 – 00:49:39.606
Strongarm! Strongarm! ، Strongarm مشورہ دیا جائے!
00:49:40.149 – 00:49:42.568
ڈاکٹر، ہم نے ایک آدمی نیچے ہے!
00:49:42.652 – 00:49:45.612
Strongarm، اس سے زیادہ، 6 ٹانگ لیما ہے!
00:49:46.322 – 00:49:49.658
راجر، Strongarm، ہم درخت لائن سے آنے والی ہے کو مشورہ دیا جائے
00:49:49.784 – 00:49:53.287
نیلے رنگ کے علاوہ دو مقامات پر. اکس اور راکٹوں ...
00:49:53.955 – 00:49:55.747
Misfire! Misfire!
00:49:58.126 – 00:50:00.127
DAN: ہے بھگوان! میک!
00:50:01.087 – 00:50:04.506
، یہ بھاڑ میں جاؤ ... اس چیز کو حاصل درخت کی لائن میں جاؤ!
00:50:05.466 – 00:50:06.633
حضرت عیسی علیہ السلام!
00:50:06.759 – 00:50:08.969
میری یونٹ کے نیچے سخت اور ستا رہا ہے!
00:50:09.095 – 00:50:12.639
چھ، واپس بلیو لائن کے لئے ٹانگ لیما 6 باہر ھیںچ رہے ہیں.
00:50:13.433 – 00:50:15.392
واپس ھیںچو! واپس ھیںچو!
00:50:15.476 – 00:50:17.603
چلائیں! ، Forrest نے باگو!
00:50:17.687 – 00:50:20.022
- واپس ھیںچو! - بابا: فوریسٹ، فوریسٹ!
00:50:20.148 – 00:50:22.733
چلائیں، یار! چلائیں!
00:50:22.817 – 00:50:24.61
DAN: واپس ھیںچو! چلائیں!
00:50:26.446 – 00:50:28.655
خدا، اس لات چلانے، باگو!
00:50:49.844 – 00:50:54.473
SOLDIER: ڈاکٹر! میں نے ایک ڈاکٹر مل سکتا ہے؟
00:50:54.849 – 00:50:58.185
FORREST: میں نے جینی نے مجھے بتایا، جیسا بھاگ گیا اور بھاگ گیا.
00:51:01.564 – 00:51:05.776
، میں نے اب تک بھاگ گیا اور اتنی تیزی سے کہ بہت ہی میں خود کی طرف سے تھا
00:51:05.86 – 00:51:07.818
جس کی وجہ سے بری چیز تھی.
00:51:08.362 – 00:51:09.904
بابا!
00:51:12.032 – 00:51:15.826
بابا میری سب سے اچھی دوست تھا. مجھے لگتا ہے وہ ٹھیک تھا اس بات کو یقینی بنانے کے لئے تھا.
00:51:19.539 – 00:51:21.582
SOLDIER 1: وہاں سے باہر کوئی دوستانہ؟
00:51:22.542 – 00:51:24.71
SOLDIER 2: جی ہاں، میں یہاں تین مل گیا ہے.
00:51:25.337 – 00:51:27.338
کہاں ہو تم؟
00:51:27.923 – 00:51:29.256
بابا؟
00:51:30.342 – 00:51:33.052
اور میری راہ پر واپس، بابا تلاش کرنے کے لئے
00:51:33.178 – 00:51:35.972
ساتھ ساتھ، زمین پر بچھانے اس لڑکے وہاں تھا.
00:51:36.056 – 00:51:37.264
Tex کی!
00:51:39.351 – 00:51:40.351
ٹھیک ہے.
00:51:40.435 – 00:51:44.397
میں نے صرف اسے اکیلے وہاں پوشیدہ دو وہ تھا جس طرح خوف زدہ نہیں کر سکتے تھے،
00:51:44.523 – 00:51:48.401
تو میں نے اسے پکڑا اور اسے وہاں سے باہر چلانے کے.
00:52:03.542 – 00:52:05.96
اور میں چلا گیا ہر وقت واپس، بابا لئے لگ
00:52:06.086 – 00:52:09.588
کسی "، Forrest نے میری مدد کرو. میری مدد کرو."، کہہ رہا تھا
00:52:17.264 – 00:52:19.14
سن نہیں سکتے ہیں ... سن نہیں سکتے ہیں ...
00:52:21.435 – 00:52:22.727
SOLDIER: کوئی پسینہ، آدمی. بس واپس پوشیدہ.
00:52:22.811 – 00:52:25.312
تم ٹھیک ہو جائے گا. تم ٹھیک ہو جائے گا.
00:52:27.315 – 00:52:30.359
میں نے بابا کبھی نہیں ہو سکتا ہے کہ ڈرنے کرنا شروع کر دیا.
00:52:30.444 – 00:52:31.694
ریڈیو پر انسان: دوران.
00:52:31.778 – 00:52:35.072
DAN: راجر، Strongarm، میں نے اپنی پوزیشن خطرے قریب ہے جانتے ہیں.
00:52:35.157 – 00:52:36.991
ہم سب کو اس علاقے میں چارلی ملا.
00:52:37.117 – 00:52:39.41
میں یہاں اب میں ان لوگوں سے روزہ موور پڑے ہوگا. دوران.
00:52:39.494 – 00:52:42.872
- چھ، Strongarm، ہم چاہتے ہیں ... - لیفٹیننٹ دان، کولمین مردہ!
00:52:42.956 – 00:52:44.165
مجھے لگتا ہے وہ مر چکا ہے معلوم ہے!
00:52:44.291 – 00:52:47.126
میرا پورا دت تیرے پلاٹون صفایا کر رہا ہے!
00:52:47.252 – 00:52:48.586
- ٹانگ لیما 6، ٹانگ لیما 6. - ہے بھگوان!
00:52:48.67 – 00:52:51.38
- اس ٹرانسمیشن کاپی کریں. دوران. - تم کیا کر رہے ہو؟
00:52:51.465 – 00:52:54.8
بس یہاں مجھے چھوڑ دو! دور ہو جاؤ. بس یہاں مجھے چھوڑ دو! نکل جاؤ!
00:52:54.926 – 00:52:57.219
ٹانگ لیما 6، Strongarm. یہ کیسے کاپی کریں؟ دوران.
00:52:57.304 – 00:52:59.93
خدا، میں یہاں مجھے چھوڑ، بھگوان نے کہا کہ!
00:53:00.015 – 00:53:03.184
ٹانگ لیما 6، ٹانگ لیما 6، یہ وہ جگہ ہے Strongarm، مشورہ دیا جائے
00:53:03.31 – 00:53:05.269
آپ کا روزہ موور سے زیادہ، اس وقت ان باؤنڈ رہے ہیں.
00:53:05.353 – 00:53:08.773
FORREST: پھر، یہ صرف کود اور مجھے کاٹا کچھ کی طرح محسوس کیا.
00:53:09.649 – 00:53:11.317
کچھ مجھ سا!
00:53:18.2 – 00:53:20.326
تم اس کمینے کو chink!
00:53:22.829 – 00:53:24.83
میں پلاٹون نہیں چھوڑ سکتے.
00:53:24.956 – 00:53:29.877
میں وہاں Gump کے مجھے چھوڑ کے لئے کہا. میرے بارے میں بھول جاؤ. اپنے آپ سے نکل جاؤ!
00:53:30.003 – 00:53:32.129
آپ کو میں نے کہا کہ کیا سنا؟
00:53:32.839 – 00:53:34.799
اللہ اسے، مجھے نیچا لات!
00:53:35.509 – 00:53:37.55
یہاں سے باہر آپ کے گدا ہو جاؤ!
00:53:40.846 – 00:53:43.431
میں وہاں سے مجھے ھیںچو کرنے کو نہیں کہا تھا، خدا آپ کو لات!
00:53:43.516 – 00:53:44.849
جہنم کیا آپ جا رہے ہو کہاں؟
00:53:44.975 – 00:53:46.059
بابا حاصل کرنے کے لئے.
00:53:46.185 – 00:53:50.021
میں ابھی ایک فضائی حملے باؤنڈ ملا. انہوں نے پورے علاقے Nape کی کرنے والے ہیں.
00:53:50.147 – 00:53:52.524
Gump کے، تم یہیں رہو، بھگوان! یہ ایک حکم ہے!
00:53:52.65 – 00:53:55.068
میں نے بابا تلاش کرنا ہوگا!
00:54:11.043 – 00:54:12.502
بابا: فوریسٹ.
00:54:20.261 – 00:54:22.929
- بابا. - میں، Forrest نے ٹھیک ہوں.
00:54:23.722 – 00:54:25.39
میں ٹھیک ہوں.
00:54:33.232 – 00:54:35.066
اوہ، بابا، کوئی ...
00:54:35.192 – 00:54:37.402
نہیں، میں ہوں ٹھیک ہو جائے گا.
00:54:39.321 – 00:54:41.156
(مردوں بکبک)
00:54:45.578 – 00:54:48.246
چلو. چلو. چلو.
00:54:53.252 – 00:54:54.752
I، Forrest نے ٹھیک ہوں.
00:54:56.088 – 00:54:58.923
میں، انسان کو ٹھیک ہوں. میں ٹھیک ہوں.
00:55:35.961 – 00:55:39.088
DAN: سے Helo کی باؤنڈ. اوپر دھوئیں، وہاں سے باہر حاصل!
00:55:40.132 – 00:55:44.636
میں نے ایک یہ والا تھا آخری بار مجھے پتہ ہوتا اور بابا والا بات تھی تو،
00:55:44.762 – 00:55:47.055
میں کہنا کچھ بہتر کی سوچ کا تھا.
00:55:47.139 – 00:55:48.64
ارے، بابا.
00:55:49.767 – 00:55:51.142
ارے، فوریسٹ.
00:55:53.479 – 00:55:56.689
فوریسٹ، یہ کیوں ہوا؟
00:55:58.025 – 00:55:59.817
تم گولی لگی.
00:56:01.528 – 00:56:05.697
پھر بابا میں نے کبھی نہیں بھول جائے گا کچھ کہا.
00:56:06.491 – 00:56:08.158
میں گھر جانا چاہتا ہوں.
00:56:10.161 – 00:56:12.204
بابا میری سب سے اچھی دوست تھا.
00:56:13.164 – 00:56:17.709
اور میں بھی کہ آپ کو صرف کونے کے ارد گرد حاصل کر سکتے ہیں کچھ نہیں ہے جانتے ہیں.
00:56:17.835 – 00:56:20.921
بابا والا، ایک shrimping کشتی کپتان ہو گیا تھا
00:56:21.005 – 00:56:24.967
بلکہ اس کی بجائے انہوں نے ویت نام میں اس دریا کی طرف سے وہیں مر گیا.
00:56:30.682 – 00:56:32.975
یہی وجہ ہے کہ میں اس کے بارے میں کہنے کے لئے ہے ہے.
00:56:35.353 – 00:56:37.521
یہ، ایک گولی نہیں کیا گیا تھا؟
00:56:39.857 – 00:56:42.526
- A شق؟ - وہ کود اور آپ کو کاٹا.
00:56:44.904 – 00:56:46.989
اوہ، جی ہاں، صاحب.
00:56:47.073 – 00:56:50.2
نتمبوں میں براہ راست مجھے کاٹا.
00:56:50.326 – 00:56:55.58
انہوں نے اسے ایک ملین ڈالر کے زخم کا کہنا تھا کہ، لیکن فوج ہے کہ پیسے رکھنا چاہیے،
00:56:55.707 – 00:56:59.543
'میں اب بھی اس ملین ڈالر کی ایک نکل نہیں دیکھا ہے کی وجہ سے.
00:57:00.378 – 00:57:03.88
نتمبوں میں زخمی ہونے کے بارے میں صرف اچھی بات
00:57:04.007 – 00:57:05.716
آئس کریم ہے.
00:57:05.842 – 00:57:08.427
انہوں نے مجھے کھا سکتا تمام آئس کریم دی.
00:57:08.553 – 00:57:09.845
اور سوچو کیا؟
00:57:09.929 – 00:57:13.056
میرے ایک اچھے دوست بستر حق اگلے دروازے میں تھا.
00:57:15.268 – 00:57:18.353
لیفٹیننٹ ڈین، میں آپ کو کچھ آئس کریم مل گیا.
00:57:20.732 – 00:57:22.899
لیفٹیننٹ دان، آئس کریم.
00:57:34.62 – 00:57:36.913
مرد نرس: یہ آپ کے غسل، لیفٹیننٹ لئے وقت ہے.
00:57:45.423 – 00:57:46.757
ہارپر!
00:57:49.969 – 00:57:52.429
کوپر، لارسن،
00:57:54.64 – 00:57:55.974
ویبسٹر،
00:57:57.393 – 00:58:00.896
- Gump کے. Gump کے. - میں Forrest Gump کے ہوں.
00:58:04.442 – 00:58:07.736
کیلی، Nichols نے،
00:58:09.947 – 00:58:15.911
McMill، جانسن، ٹائلر،
00:58:17.246 – 00:58:18.622
چھٹیوں کا ...
00:58:25.38 – 00:58:27.631
ٹی وی پر آدمی: حیرت، حیرت، تعجب ہے!
00:58:30.968 – 00:58:33.469
Gump کے، تم کس طرح بیوکوف شٹ دیکھ سکتے ہیں؟
00:58:33.553 – 00:58:35.137
- ڈیلٹا کو DMZ سے ... - یہ بند کر دیں!
00:58:35.222 – 00:58:38.474
... آپ کو امریکی افواج ویت نام نیٹ ورک کرنے کے لئے دیکھتے رہے ہیں.
00:58:38.6 – 00:58:40.935
اس چینل 6، سائگان ہے.
00:58:43.647 – 00:58:45.314
SOLDIER: اچھا کیچ، Gump کے.
00:58:47.275 – 00:58:49.443
اس کو کس طرح کھیلنے کے لئے آپ کو معلوم ہے؟
00:58:50.737 – 00:58:52.822
چلو، مجھے تم سے ظاہر. یہاں.
00:58:54.908 – 00:58:57.243
اب، اس کھیل کے لئے راز ہے،
00:58:57.327 – 00:59:03.165
کوئی بات نہیں ہے کیا ہوتا ہے، کبھی گیند پر آپ کی آنکھ لے.
00:59:06.753 – 00:59:08.087
ٹھیک ہے.
00:59:11.425 – 00:59:15.094
کسی وجہ سے، پنگ پونگ میرے لئے بہت قدرتی آیا.
00:59:15.429 – 00:59:18.347
دیکھو؟ کوئی بیوکوف ادا کر سکتے ہیں.
00:59:18.849 – 00:59:21.6
لہذا، میں یہ ہر وقت کھیلنا شروع کر دیا.
00:59:22.769 – 00:59:24.103
میں نے پنگ پونگ ادا کیا
00:59:24.187 – 00:59:27.481
اس وقت بھی جب ساتھ میں پنگ پونگ کو کھیلنے کے لئے کسی کی ضرورت نہیں تھی.
00:59:35.532 – 00:59:40.202
ہسپتال کے لوگوں، یہ میرے لئے پانی میں ایک بتھ کی طرح نظر بنایا کہا
00:59:40.328 – 00:59:42.163
جو بھی مطلب ہے کہ.
00:59:42.622 – 00:59:45.875
یہاں تک کہ لیفٹیننٹ ڈین آئے اور مجھے کھیلنے دیکھنے گے.
00:59:51.381 – 00:59:55.259
میں نے یہاں تک کہ میری نیند میں یہ ادا کیا، اتنا پنگ پونگ ادا کیا.
01:00:03.059 – 01:00:08.147
اب، آپ میری بات سن. ہم سب ایک تقدیر ہے.
01:00:08.231 – 01:00:11.275
کچھ بھی نہیں صرف اسے ایک منصوبہ بندی کا حصہ ہے، ایسا ہوتا ہے.
01:00:11.401 – 01:00:14.069
میں نے اپنے آدمیوں کے ساتھ وہاں سے باہر مر جانا چاہیے
01:00:14.196 – 01:00:18.157
لیکن اب میں ایک دت تیرے اپاہج سوا کچھ نہیں ہوں،
01:00:18.241 – 01:00:21.869
ایک legless پاگل! دیکھو! دیکھو! میری طرف دیکھو!
01:00:22.621 – 01:00:23.704
تم نے یہ دیکھا ہے؟
01:00:23.788 – 01:00:27.583
آپ اسے اپنے پیروں کو استعمال کرنے کے قابل ہو جائے کرنے کے لئے نہیں کی طرح ہے کیا جانتے ہو؟
01:00:30.921 – 01:00:32.546
جی ہاں، صاحب، مجھے کیا کرنا ہے.
01:00:36.218 – 01:00:38.26
آپ کو میں نے کہا کہ کیا سنا؟
01:00:39.137 – 01:00:40.888
تم نے مجھے دھوکہ دیا.
01:00:40.972 – 01:00:42.139
میں نے ایک تقدیر تھی.
01:00:42.224 – 01:00:45.768
میں عزت کے ساتھ، میدان میں مرنا چاہیے تھا!
01:00:46.436 – 01:00:50.481
یہی وجہ ہے کہ میری قسمت میں تھا، اور آپ اس میں سے مجھے دھوکہ دیا!
01:01:00.116 – 01:01:02.825
آپ کو میں نے، Gump کے کہہ رہا ہوں سمجھتے ہیں؟
01:01:04.954 – 01:01:08.331
یہ مجھ سے نہیں، ایسا نہیں چاہیے تھا.
01:01:10.96 – 01:01:12.627
میں نے ایک تقدیر تھی.
01:01:14.588 – 01:01:18.967
میں لیفٹیننٹ ڈین ٹیلر تھا.
01:01:25.14 – 01:01:27.475
اگر آپ اب بھی لیفٹیننٹ ڈین ہیں.
01:01:50.708 – 01:01:52.208
میری طرف دیکھو.
01:01:53.544 – 01:02:01.217
میں تمہیں اب کیا کر رہا ہوں؟
01:02:11.604 – 01:02:13.062
پییفسی Gump کے؟
01:02:14.607 – 01:02:16.024
جی ہاں، صاحب!
01:02:16.692 – 01:02:18.192
آپ تھے کے طور پر.
01:02:18.694 – 01:02:22.53
بیٹا، تم آف آنر میڈل سے نوازا گیا ہے.
01:02:23.574 – 01:02:27.201
، انہوں نے مجھے دینے کے لئے کیا چاہتے ہیں، لیفٹیننٹ ڈین لگتا ہے ...
01:02:33.959 – 01:02:37.712
وہ لیفٹیننٹ ڈین کے ساتھ کیا کیا مہودیا،؟
01:02:38.631 – 01:02:40.423
وہ گھر بھیج دیا.
01:02:46.43 – 01:02:49.182
FORREST: دو ہفتے بعد، میں نے ویت نام چھوڑ دیا.
01:02:50.225 – 01:02:53.77
تقریب کے صدر کی طرف سے ایک سپجوادی تقریر کے ساتھ شروع کی گئی تھی
01:02:53.854 – 01:02:57.231
ویت نام میں جنگ کے مزید اضافہ کے لئے ضرورت کے حوالے سے.
01:02:57.316 – 01:02:59.442
صدر جانسن آنر چار تمغے سے نوازا
01:02:59.526 – 01:03:01.194
آرمڈ سروسز میں سے ہر ایک سے مردوں کے لئے.
01:03:01.278 – 01:03:04.197
امریکہ آپ آبار، بیٹے کا مقروض.
01:03:06.2 – 01:03:09.994
میں نے آپ کو زخمی ہوگئے سمجھنے. تم کہاں مارا گیا تھا؟
01:03:10.079 – 01:03:13.247
- کولہوں، سر میں. - یہ ایک نظر ہونا ضروری ہے.
01:03:13.999 – 01:03:16.292
میں اس قسم کی ہے کہ دیکھنا چاہتے ہیں.
01:03:27.721 – 01:03:29.013
(chuckling کر)
01:03:30.431 – 01:03:31.89
بھگوان، بیٹے.
01:03:34.018 – 01:03:37.854
اس کے بعد، ماما، لیٹ کرنے کے ہوٹل میں چلے گئے
01:03:37.939 – 01:03:41.441
تو میں ہماری قوم کے دارالحکومت دیکھنے کے لئے چہل قدمی کے لیے باہر چلے گئے.
01:03:41.526 – 01:03:43.068
ISABEL: ہیلری، ٹھیک ہے، میں، vets کے مل گیا ہے
01:03:43.152 – 01:03:44.653
کیا آپ مجھے ان کے ساتھ کیا کرنا چاہتے ہیں؟
01:03:44.737 – 01:03:46.488
ہلیری: آپ اتنی دیر سے یہاں کیا کر رہے ہو؟
01:03:46.572 – 01:03:50.617
یہ سڑکوں پر ہجوم خوفناک تھا کیونکہ، ماما آرام کر رہا تھا ایک اچھی بات ہے
01:03:50.702 – 01:03:53.87
لوگ تمام مجسموں اور یادگاروں کی طرف دیکھ کے ساتھ،
01:03:53.955 – 01:03:56.581
اور ان میں سے کچھ لوگوں کو بلند آواز اور pushy کیا تھے.
01:03:56.666 – 01:03:59.626
ٹھیک ہے، میرے پیچھے! چلو. اسے باہر منتقل کرتے ہیں.
01:04:00.461 – 01:04:03.422
میں نے جاکر ہر جگہ، میں لائن میں کھڑا کرنا پڑا.
01:04:06.676 – 01:04:08.218
ہلیری: مجھ پر عمل کریں، چلو!
01:04:10.012 – 01:04:11.638
چلو. چلو چلتے ہیں.
01:04:17.687 – 01:04:19.271
یہاں کھڑے ہو جاؤ.
01:04:21.733 – 01:04:24.901
ارے، آپ کو ایسا کرنے کے لئے ایک اچھا آدمی ہو. اچھا!
01:04:26.195 – 01:04:27.32
ٹھیک ہے.
01:04:28.114 – 01:04:31.491
ایک چھوٹی سی بات دے یہ آدمی نہیں تھا.
01:04:31.576 – 01:04:35.078
اور کسی وجہ سے، اس نے ایک شرٹ کے لئے ایک امریکی پرچم پہنے ہوئے تھے.
01:04:35.163 – 01:04:36.621
ABBIE ہافمین: اب، میں نے کچھ فوجیوں کو لانے والا ہوں ...
01:04:36.706 – 01:04:39.499
FORREST: اور وہ "F" لفظ کہنے کو پسند کیا.
01:04:39.584 – 01:04:42.961
ایک بہت. "F" یہ اور "F" کہ.
01:04:43.045 – 01:04:45.38
اور ہر وقت ہے کہ وہ "F" کا لفظ کہا،
01:04:45.465 – 01:04:48.216
لوگ، کسی وجہ کے لئے، اچھی طرح سے، وہ خوش تھا.
01:04:48.301 – 01:04:50.927
... جہاں اس اتارنا fucking جنگ قائم رہنے کی! جی ہاں!
01:04:51.012 – 01:04:52.012
(بھیڑ اتساہی)
01:04:52.43 – 01:04:54.765
جی ہاں! جی ہاں!
01:04:55.349 – 01:04:57.851
، آدمی، آدمی، چلو یہاں آئے.
01:04:58.269 – 01:05:01.605
چلو. چلو. جی ہاں، آپ! چلو. منتقل، اقدام، اقدام.
01:05:02.607 – 01:05:06.026
تم ایسا کر سکتے. بس وہاں کھڑے ہو جاؤ. جاؤ. یہی ہے.
01:05:18.831 – 01:05:21.374
آدمی، امریکی جنگ کے بارے میں تھوڑا سا بتا.
01:05:21.459 – 01:05:23.21
ویت نام میں جنگ؟
01:05:23.294 – 01:05:26.213
- ویت-اتارنا fucking نام میں جنگ! - جی ہاں!
01:05:26.297 – 01:05:27.297
(بھیڑ اتساہی)
01:05:46.567 – 01:05:47.651
MAN 1: سلام
01:05:48.027 – 01:05:49.402
مین 2: انسان، جاؤ، چلو!
01:05:49.695 – 01:05:51.655
مین 3: چلو! عورت 1: امن!
01:05:51.739 – 01:05:52.781
ٹھیک ہے ...
01:05:52.865 – 01:05:56.326
FORREST: میں نے ویت نام میں جنگ کے بارے میں کہہ سکتے ہیں صرف ایک ہی چیز تھی.
01:05:56.41 – 01:06:01.247
... میں نے ویت نام میں جنگ کے بارے میں کہہ سکتے ہیں صرف ایک چیز ہے.
01:06:05.043 – 01:06:08.838
ویت نام میں، آپ کے ...
01:06:09.089 – 01:06:11.465
(اسپیکر کے screeching)
01:06:18.598 – 01:06:19.682
MAN 4: ارے، تم کیا کر رہے ہیں ...
01:06:19.766 – 01:06:22.518
میں نے میں اپنے سر کو شکست دے گا، آپ oinker دت تیرے کی!
01:06:22.602 – 01:06:25.104
وہ اس کے ساتھ کیا کیا یسوع مسیح،؟
01:06:26.523 – 01:06:28.19
شخص 5: ہم آپ کو سن نہیں کر سکتے ہیں!
01:06:29.901 – 01:06:31.902
MAN 6: ہم کچھ بھی سن نہیں سکتا!
01:06:32.612 – 01:06:35.114
- یہ ایک! یہ ایک! وہ مجھے دو! - آدمی 7: اسے بند کر دیں!
01:06:35.198 – 01:06:36.615
عورت 2: اپ بولو!
01:06:37.409 – 01:06:38.868
یہی ہے!
01:06:39.953 – 01:06:42.788
... اور یہ کہ میں نے اس کے بارے میں کیا کہنا ہے ہے.
01:06:50.088 – 01:06:53.048
یہی وجہ ہے کہ، تاکہ حق پر آدمی ہے. تم یہ سب کہا.
01:06:54.551 – 01:06:57.052
آپ کا نام آدمی، کیا بات ہے؟
01:06:57.137 – 01:06:59.763
میرا نام فوریسٹ ہے. Forrest Gump کے.
01:07:00.974 – 01:07:02.141
Forrest Gump کے!
01:07:02.267 – 01:07:03.642
- Gump کے! - Gump کے!
01:07:05.145 – 01:07:08.898
JENNY: فوریسٹ! فوریسٹ!
01:07:12.944 – 01:07:15.321
- جینی! - فوریسٹ!
01:07:32.088 – 01:07:34.757
ارے! ارے!
01:07:42.849 – 01:07:45.976
یہ میری زندگی کا سب سے خوشی کا لمحہ تھا.
01:07:48.313 – 01:07:51.69
جینی اور مجھے دوبارہ سے صرف مٹر اور گاجر کی طرح تھے.
01:07:53.026 – 01:07:54.61
وہ، میرے ارد گرد ظاہر ہوا
01:07:54.694 – 01:07:57.279
اور یہاں تک کہ اس کے نئے دوستوں میں سے کچھ سے متعارف کرایا.
01:07:57.364 – 01:07:58.697
کہ اندھے، آدمی چپ رہو.
01:07:58.823 – 01:08:01.033
اور دور اس کھڑکی سے اپنے سفید گدا ملے.
01:08:01.117 – 01:08:03.202
آپ کو ہم یہاں ایک جنگ میں نہیں جانتے؟
01:08:04.037 – 01:08:05.454
ارے، آدمی، وہ اچھا ہے. انہوں نے کہا کہ اچھی بات ہے. انہوں نے کہا کہ ہم میں سے ایک ہے.
01:08:05.538 – 01:08:07.456
- مجھے ہمارے بارے میں بتا دو. - آپ کہاں سے ہو؟
01:08:07.54 – 01:08:09.625
یہاں ہمارا مقصد ہمارے سیاہ رہنماؤں کی حفاظت کرنا ہے
01:08:09.709 – 01:08:11.46
سور کے نسلی حملے سے
01:08:11.544 – 01:08:13.629
جو ہمارے سیاہ رہنماؤں brutalize کرنا چاہتا ہے،
01:08:13.713 – 01:08:17.049
ہماری خواتین کی عصمت دری، اور ہمارے سیاہ کمیونٹیز کو تباہ.
01:08:19.97 – 01:08:21.887
بچے کے قاتل کون ہے؟
01:08:22.013 – 01:08:24.723
یہ میں نے کے بارے میں بتایا میری اچھی دوست ہے. یہ Forrest Gump کے ہے.
01:08:24.808 – 01:08:26.557
فوریسٹ، اس ویزلی ہے.
01:08:26.642 – 01:08:27.934
ویزلی اور میں، برکلے میں ایک ساتھ رہتے تھے
01:08:28.018 – 01:08:30.645
اور وہ SDS کے برکلے شاخ کے صدر کے مطابق ہے.
01:08:30.729 – 01:08:32.146
مجھے تم سے کچھ اور بتا دو.
01:08:32.231 – 01:08:36.484
ہم، ہماری مدد کی ضرورت ہے جو ان میں سے سب کے لئے تحفظ اور مدد کی پیشکش کرنے کے لئے یہاں ہیں
01:08:36.568 – 01:08:40.154
ہم کیونکہ، سیاہ پینتھرز، ویت نام کی جنگ کے خلاف ہیں.
01:08:40.239 – 01:08:43.908
جی ہاں، ہم سیاہ فوجیوں فرنٹ لائن کے لئے بھیجا جاتا ہے جہاں کسی بھی جنگ کے خلاف ہیں
01:08:43.993 – 01:08:45.91
ان سے نفرت کرتا ہے کہ ایک ایسے ملک کے لئے مرنے کے لئے.
01:08:45.995 – 01:08:49.163
جی ہاں، ہم سیاہ فوجیوں سے لڑنے کے لئے جاؤ جہاں کسی بھی جنگ کے خلاف ہیں
01:08:49.248 – 01:08:52.333
اور ان کی برادریوں میں وحشیانہ اور قتل کیا جائے کے لئے آئے
01:08:52.418 – 01:08:54.002
وہ رات کو اپنے بستروں میں سونے کے طور پر.
01:08:54.086 – 01:08:55.253
تم نے ایک اتارنا fucking گدی ہو!
01:08:55.337 – 01:08:58.715
جی ہاں، ہم ان تمام نسل پرست اور سامراجی کتے کارروائیوں کے خلاف ہیں.
01:09:08.017 – 01:09:11.227
JENNY: فوریسٹ! یہ بند کرو! یہ بند کرو!
01:09:13.188 – 01:09:14.439
فوریسٹ!
01:09:15.024 – 01:09:16.774
یہ بند کرو! یہ بند کرو!
01:09:23.407 – 01:09:24.782
اوہ، خدا ...
01:09:25.617 – 01:09:28.036
میں تمہیں یہاں نہیں لانا چاہیے.
01:09:28.12 – 01:09:31.748
میں نے اس کے کچھ قسم کی معمولی ہدایات پریشانی ہو والا تھا معلوم ہونا چاہئے.
01:09:32.916 – 01:09:35.543
انہوں نے کہا کہ، جینی آپ کو مارنے نہیں کیا جانا چاہئے.
01:09:40.466 – 01:09:42.216
، فوریسٹ چلو.
01:09:47.931 – 01:09:51.934
معذرت میں نے آپ کی بلیک پینتھر پارٹی کے وسط میں ایک لڑائی ہوئی تھی.
01:09:54.813 – 01:09:57.148
وہ اس طرح کی باتیں کرتا ہے جب اس نے یہ مطلب نہیں ہے. وہ نہیں کرتا.
01:09:57.232 – 01:09:59.567
I، جینی آپ کو چوٹ نہیں کریں گے.
01:10:01.403 – 01:10:03.654
میں تم سے یہ نہ چاہا فوریسٹ جانتے.
01:10:05.574 – 01:10:08.159
میں نے اس کے دوست بننا چاہتا تھا.
01:10:18.67 – 01:10:21.089
کہ وردی، Forrest نے ایک سفر ہے.
01:10:22.466 – 01:10:25.676
تم اس میں خوبصورت لگ رہی ہو. تم کرتے ہو.
01:10:29.765 – 01:10:31.682
- تمہیں پتہ ہے کیا؟ - کیا؟
01:10:35.312 – 01:10:38.94
میرے خیال میں ہم ہماری قوم کے دارالحکومت میں ایک دوسرے کے ساتھ یہاں تھے خوش ہوں.
01:10:40.526 – 01:10:42.276
مجھے بھی، فوریسٹ.
01:10:42.361 – 01:10:47.031
ہم صرف بات کر، ساری رات، جینی اور میرے ارد گرد واک آؤٹ کیا.
01:10:49.118 – 01:10:52.286
وہ کیا تھا تمام سفر کے بارے میں بتایا.
01:10:52.371 – 01:10:56.957
اور کس طرح وہ اس کے ذہن کو وسعت دینے کے طریقوں پر دریافت کیا تھا
01:10:57.041 – 01:11:00.127
اور ہم آہنگی میں رہنے کے لئے طریقہ سیکھنے،
01:11:00.211 – 01:11:02.546
جس، ویسٹ کہیں باہر ہونا چاہیے
01:11:02.63 – 01:11:04.965
'وہ اسے بنایا تمام راستہ کیلی فورنیا کی وجہ سے.
01:11:05.049 – 01:11:07.3
(گاتے) صحیح اب ایک دوسرے سے محبت کرنے کی کوشش کریں
01:11:07.385 – 01:11:08.552
ہپپی: ارے!
01:11:09.512 – 01:11:12.055
کوئی بھی سان فرانسسکو میں جانا چاہتا ہوں؟
01:11:12.14 – 01:11:14.015
- میں چلے جائیں گے. - دور.
01:11:15.476 – 01:11:18.645
یہ ہم دونوں کے لئے ایک بہت ہی خاص رات تھی.
01:11:20.231 – 01:11:22.315
میں نے اسے ختم کرنے کے لئے نہیں کرنا چاہتے تھے.
01:11:23.109 – 01:11:25.527
میں نے آپ کو، جینی نہیں جائیں گے چاہتے ہیں.
01:11:26.529 – 01:11:28.321
مجھے فوریسٹ، کرنے کے لئے ہے.
01:11:29.323 – 01:11:30.574
جینی؟
01:11:32.743 – 01:11:35.328
چیزوں کو ہاتھ سے ایک چھوٹا سا مل گیا.
01:11:35.413 – 01:11:39.249
یہ صرف اس جنگ اور ایک کتیا، جانسن کے اس جھوٹ بیٹا ہے!
01:11:40.918 – 01:11:43.712
میں تمہیں چوٹ نہیں کریں گے، آپ کو معلوم ہے کہ.
01:11:46.841 – 01:11:48.842
تمہیں پتہ ہے میں کیا سوچتے ہیں جانتے ہیں؟
01:11:50.344 – 01:11:55.599
میں نے آپ کو Greenbow، الباما کو گھر جانا چاہیئے!
01:12:06.11 – 01:12:11.198
فوریسٹ، ہم آپ کو معلوم ہے، بہت مختلف زندگی ہے.
01:12:20.625 – 01:12:23.793
میں آپ کو اس کی ضرورت کے لئے چاہتے ہیں.
01:12:28.466 – 01:12:30.634
فوریسٹ، میں نے یہ نہیں رکھ سکتے.
01:12:32.303 – 01:12:36.556
آپ کیا کرنے کی مجھ سے کہا کیا میں نے صرف کر کے اسے مل گیا.
01:12:38.601 – 01:12:40.769
کیوں تم میرے اتنے اچھے ہیں؟
01:12:42.271 – 01:12:43.813
تم میری لڑکی ہو.
01:12:45.816 – 01:12:47.943
میں نے ہمیشہ آپ کی لڑکی ہو جائے گا.
01:13:28.358 – 01:13:33.195
FORREST: اور بس ایسے ہی، وہ پھر سے میری زندگی سے باہر، چلا گیا تھا.
01:13:34.698 – 01:13:37.032
نیل آرمسٹرانگ پر ٹی وی: کہ انسان کے لیے ایک چھوٹے سے قدم ہے،
01:13:39.035 – 01:13:41.87
بنی نوع انسان کے لیے ایک بڑا چھلانگ.
01:13:47.544 – 01:13:50.045
FORREST: میں، میں واپس ویت نام کے لئے جا رہا تھا سوچا
01:13:50.171 – 01:13:53.382
مجھے کمیونسٹوں سے لڑنے کے لئے کے لئے بلکہ اس کی بجائے، وہ سب سے بہتر طریقہ کا فیصلہ کیا
01:13:53.466 – 01:13:55.092
پنگ پونگ کو کھیلنے کے لئے تھا.
01:13:55.176 – 01:13:57.469
لہذا، میں، سپیشل سروسز میں تھا
01:13:57.554 – 01:14:00.806
ملک بھر میں سفر کر ان سب کو زخمی سابق فوجیوں کو اپ اتساہی
01:14:00.89 – 01:14:03.309
اور کس طرح پنگ پونگ کو کھیلنے کے لئے انہیں دکھا.
01:14:03.393 – 01:14:05.311
میں نے اس کے کچھ سال بعد میں اتنا اچھا تھا
01:14:05.395 – 01:14:09.023
فوج میں تمام امریکی پنگ پونگ ٹیم پر ہونا چاہئے کہ فیصلہ کیا.
01:14:09.649 – 01:14:12.067
ہم چین کی سرزمین کا دورہ کرنے والے پہلے امریکی تھے
01:14:12.152 – 01:14:14.57
ایک ملین کی طرح سال، یا کچھ اس طرح میں.
01:14:14.696 – 01:14:18.115
کسی نے، عالمی امن ہمارے ہاتھوں میں تھا
01:14:18.199 – 01:14:20.993
لیکن میں نے تمام کھیل پنگ پونگ تھا.
01:14:21.077 – 01:14:24.163
میں گھر مل گیا تو میں نے ایک قومی شخصیت تھا.
01:14:24.873 – 01:14:27.166
یہاں تک کہ کپتان کمگارو مقابلے Famouser.
01:14:27.25 – 01:14:29.918
یہاں وہ یہیں،، Forrest Gump کے ہے.
01:14:36.676 – 01:14:38.427
مسٹر Gump کے، بیٹھو.
01:14:40.93 – 01:14:43.098
Forrest Gump کے، جان لینن.
01:14:43.767 – 01:14:45.017
- گھر میں خوش آمدید. - تم بہت تھوڑا سفر تھا.
01:14:45.101 – 01:14:48.437
آپ ہمیں بتا سکتے ہیں، چین کیسی تھی؟
01:14:51.691 – 01:14:56.945
چین کی سرزمین میں، لوگوں کو شاید ہی بالکل کچھ نہیں ملا.
01:14:57.03 – 01:14:58.614
کوئی مال؟
01:15:01.242 – 01:15:04.453
اور چین میں، وہ کبھی نہیں چرچ جاتے ہیں.
01:15:05.747 – 01:15:07.289
کوئی مذہب، بھی؟
01:15:07.374 – 01:15:08.374
اوہ.
01:15:09.376 – 01:15:12.669
- تصور کرنا مشکل. - ویسے، یہ آپ کو، ڈک کی کوشش ہے تو آسان ہے.
01:15:14.464 – 01:15:16.84
FORREST: انگلینڈ سے کچھ سال بعد، وہ اچھا جوان آدمی
01:15:16.925 – 01:15:19.551
اپنے چھوٹے بچے کو دیکھنے کے لئے کے گھر کے راستے پر تھا
01:15:19.636 – 01:15:22.638
اور، کچھ آٹو گراف پر دستخط کیا گیا تھا
01:15:22.764 – 01:15:26.725
اور بالکل کوئی خاص وجہ کے لئے، کسی نے اسے گولی مار دی.
01:15:29.771 – 01:15:33.607
وہ آپ آنر کانگریس کے میڈل دیا تھا.
01:15:34.901 – 01:15:36.985
اب، کہ لیفٹیننٹ ڈین کی.
01:15:39.781 – 01:15:41.407
لیفٹیننٹ ڈین!
01:15:41.491 – 01:15:45.953
وہ آپ آنر کانگریس کے میڈل دیا!
01:15:47.831 – 01:15:49.331
جی ہاں، صاحب، وہ ضرور ہی کیا.
01:15:49.416 – 01:15:51.416
انہوں نے تمہیں دیا
01:15:51.5 – 01:15:55.67
ایک مورھ، ٹیلی ویژن پر چلا جاتا ہے جو ایک پاگل
01:15:55.754 – 01:16:00.007
اور، پوری لات ملک کے سامنے اپنے آپ کو بیوکوف بنا دیتا ہے
01:16:00.676 – 01:16:03.177
آف آنر کانگریس کے میڈل.
01:16:04.346 – 01:16:05.513
جی ہاں، صاحب.
01:16:07.683 – 01:16:10.518
ٹھیک ہے، تو، یہ صرف بہترین ہے!
01:16:12.438 – 01:16:14.772
جی ہاں، اچھا، میں صرف اس سے کہنا ایک چیز مل گئی.
01:16:14.857 – 01:16:17.108
خدا لات امریکہ کا بھلا کرے.
01:16:18.026 – 01:16:19.318
ارے!
01:16:21.113 – 01:16:22.447
اوہ، خدا!
01:16:24.95 – 01:16:27.368
- اوہ، خدا! - لیفٹیننٹ ڈین!
01:16:28.495 – 01:16:31.247
لیفٹیننٹ ڈین وہ ایک ہوٹل میں رہ رہا تھا.
01:16:31.331 – 01:16:33.291
اور اس نے کوئی ٹانگوں کی ضرورت نہیں تھی کیونکہ،
01:16:33.375 – 01:16:36.544
وہ اس کی باہوں ورزش اپنے وقت کے سب سے زیادہ خرچ.
01:16:39.423 – 01:16:41.883
DAN: ایک حق لے لو. ایک حق لے لو.
01:16:44.511 – 01:16:47.054
Cabbie کی: ارے! پہلے سے ہی، چلو!
01:16:47.139 – 01:16:49.932
آپ، یہاں نیویارک میں لیفٹیننٹ ڈین کیا کرتے ہیں؟
01:16:50.017 – 01:16:52.56
میں نے حکومت چوچی دور رہ رہی ہوں.
01:16:53.061 – 01:16:54.061
(سینگ تیز ہوتی)
01:16:54.188 – 01:16:55.563
یہ خشک چوس!
01:16:55.647 – 01:16:57.69
ارے! ارے! ارے! آپ اندھے ہیں؟
01:16:57.774 – 01:16:59.484
- میں یہاں چلنے رہا ہوں! - راستے سے ہٹ جاؤ!
01:16:59.568 – 01:17:02.153
نکل جاؤ! جاؤ، چلو! جاؤ! جاؤ!
01:17:09.203 – 01:17:12.955
میں لیفٹیننٹ ڈین کے ساتھ ٹھہرے رہے اور تعطیلات کا جشن منایا.
01:17:17.377 – 01:17:20.796
تم نے بہت اچھا سال ہے. گھر جلدی کرو اور خدا آپ کا بھلا کرے.
01:17:23.8 – 01:17:26.594
آپ، ابھی تک Gump کے حضرت عیسی علیہ السلام کو پایا ہے؟
01:17:28.18 – 01:17:30.848
میں، میں اس کے لئے نظر رکھنا چاہیے تھا، صاحب پتہ نہیں تھا.
01:17:30.933 – 01:17:33.851
(قہقہہ)
01:17:38.44 – 01:17:41.817
یہی وجہ ہے کہ، نیچے VA میں ان تمام مفلوج، ہے
01:17:41.902 – 01:17:44.32
کہ وہ کبھی کے بارے میں بات تمام ہے.
01:17:45.489 – 01:17:48.449
حضرت عیسی علیہ السلام اس کو اور یسوع کہ.
01:17:49.91 – 01:17:52.203
میں نے یسوع کو پایا ہے؟
01:17:52.829 – 01:17:55.831
وہ بھی ایک پادری آئے اور مجھ سے بات کی تھی.
01:17:56.708 – 01:18:01.379
وہ خدا سن رہا ہے، لیکن میں اپنے آپ کی مدد کرنا ہے کہا.
01:18:02.756 – 01:18:05.049
میں کس طرح اپنے دل میں یسوع کو قبول ہے تو،
01:18:06.051 – 01:18:09.845
میں نے آسمان کی بادشاہی میں اس کے پاس چلنے کے لئے مل جائے گا.
01:18:09.93 – 01:18:12.098
آپ کو میں نے کہا کہ کیا سنا؟
01:18:13.141 – 01:18:17.144
آسمان کی بادشاہی میں اس کے پاس چلتے ہیں.
01:18:17.229 – 01:18:20.188
ٹھیک ہے، میری تباہ حال گدا چومنے.
01:18:20.273 – 01:18:23.65
خدا سن رہا ہے؟ کیا ایک گندگی کے crock کے.
01:18:27.321 – 01:18:29.948
میں، جنت میں لیفٹیننٹ ڈین جا رہا ہوں.
01:18:31.867 – 01:18:32.909
ارے؟
01:18:37.748 – 01:18:39.124
ویسے،
01:18:42.086 – 01:18:45.463
جانے سے پہلے، آپ کیوں کونے کرنے کے لئے نیچے آپ کا گدا نہیں ملتا
01:18:45.548 – 01:18:48.049
- اور ہمیں لہر کی ایک اور بوتل ملتا. - جی ہاں.
01:18:48.134 – 01:18:53.263
ہم ایک یسٹر پلازہ میں نیو یارک شہر میں تقریبا کے 45th اسٹریٹ ہیں.
01:18:53.347 – 01:18:55.181
یہ پرانے آسٹر ہوٹل کی ویب سائٹ ہے.
01:18:55.266 – 01:18:57.475
DAN: جہنم واپس اوپر لا Batre میں کیا ہے؟
01:18:57.56 – 01:18:59.894
FORREST: Shrimping کشتیاں. DAN: Shrimping کشتیاں؟
01:18:59.979 – 01:19:02.397
کون کشتیاں shrimping بارے میں ایک پرواہ کرتا ہے؟
01:19:02.481 – 01:19:03.94
FORREST: میں نے، مجھے ان shrimping کشتیوں میں سے ایک خرید کرنا
01:19:04.025 – 01:19:05.567
ہی میں نے کچھ رقم ہے کے طور پر.
01:19:05.651 – 01:19:08.486
میں نے ویت نام میں بابا کو مجھ سے ایک وعدہ کیا
01:19:08.571 – 01:19:11.281
کہ جیسے ہی جنگ ختم ہو گیا تھا کے طور پر، ہم نے شراکت داروں میں جانا چاہتے ہیں.
01:19:11.365 – 01:19:14.784
انہوں نے کہا کہ shrimping کشتی کے کپتان ہو جائے گا اور میں اس کی پہلی دوست ہو جائے گا.
01:19:14.869 – 01:19:18.33
لیکن اب وہ مر چکا ہے کہ، کہ اگر میں کپتان ہوگا کا مطلب ہے.
01:19:18.414 – 01:19:21.124
- A کیکڑے کشتی کے کپتان. - جی ہاں.
01:19:21.208 – 01:19:23.668
ایک وعدہ ایک وعدہ، لیفٹیننٹ ڈین ہے.
01:19:23.753 – 01:19:25.17
(قہقہہ)
01:19:25.463 – 01:19:27.922
اب یہ سن!
01:19:28.674 – 01:19:32.51
یہاں پرائیویٹ Gump کے والا ایک کیکڑے کشتی کپتان ہو رہا ہے.
01:19:33.262 – 01:19:34.679
ٹھیک ہے، میں، کیا، Gilligan آپ کو بتائیں
01:19:34.764 – 01:19:37.223
آپ کو ایک کیکڑے کشتی کے کپتان ہیں اس دن،
01:19:37.308 – 01:19:40.852
- میں آنے اور آپ سب سے پہلے دوست ہو جائے گا. - ٹھیک ہے.
01:19:40.936 – 01:19:45.273
تم نے کبھی ایک کیکڑے کشتی کے کپتان ہیں، تو یہ کہ میں نے ایک خلائی مسافر ہوں دن ہے.
01:19:45.358 – 01:19:48.36
LENORE: ڈینی، کیا آپ کے بارے میں شکایت کر رہے ہیں؟
01:19:48.444 – 01:19:51.029
- آپ کو، ماننیی کیا کر رہے ہو؟ - جناب انگیز پہیے.
01:19:51.113 – 01:19:54.741
- آپ کے دوست کون ہے؟ - میرا نام فوریسٹ، Forrest Gump کے ہے.
01:19:55.576 – 01:19:59.788
یہ ہوشیار کارلا اور طویل اعضاء Lenore ہے.
01:20:00.873 – 01:20:04.084
تو، تم کہاں ہو، ہاں، بچے کیک رہا؟ حال ہی میں آپ کے ارد گرد نہیں دیکھا.
01:20:04.168 – 01:20:05.627
تم، آپ کو کرسمس کے لئے یہاں ہونا چاہیئے، جانتے ہیں
01:20:05.711 – 01:20:07.045
'کیونکہ ٹومی کے گھر پر ایک گول خریدا
01:20:07.129 – 01:20:08.63
اور سب کو ایک ترکی سینڈوچ دی.
01:20:08.714 – 01:20:11.758
اچھا، اچھا، میں نے کمپنی تھی.
01:20:12.635 – 01:20:16.304
ارے، ارے! ہم صرف وہاں تھا. یہی وجہ ہے کہ ٹائمز اسکوائر میں ہے.
01:20:16.931 – 01:20:21.059
آپ صرف نئے سال کی محبت نہیں کرتا؟ تم سب کو پھر سے شروع کرنے کے لئے حاصل.
01:20:21.143 – 01:20:24.437
- CARLA: ارے، Lenore ... - ہر کوئی ایک اور موقع ملتا ہے.
01:20:24.522 – 01:20:27.065
FORREST: یہ عجیب بات ہے، لیکن تمام کہ مذاق کے وسط میں،
01:20:27.149 – 01:20:29.442
I، جینی کے بارے میں سوچنا شروع کر دیا
01:20:30.361 – 01:20:34.823
وہ کیلی فورنیا میں باہر اس نئے سال کی رات گزارنے گیا تھا کہ کس طرح سوچ.
01:20:57.429 – 01:21:00.931
بھیڑ: آٹھ، سات، چھ، پانچ،
01:21:01.057 – 01:21:04.518
چار، تین، دو، ایک!
01:21:04.644 – 01:21:07.312
نیا سال مبارک ہو!
01:21:08.356 – 01:21:10.149
(بھیڑ اتساہی)
01:21:15.822 – 01:21:18.699
(بھیڑ سے Auld Lang Syne گائیکی)
01:21:23.788 – 01:21:26.498
نیا سال مبارک، لیفٹیننٹ ڈین!
01:22:01.785 – 01:22:05.454
آپ، بیوکوف یا کچھ کیا ہیں؟ آپ کا مسئلہ کیا ہے؟
01:22:06.122 – 01:22:07.539
اس مسئلہ کیا ہے؟
01:22:07.624 – 01:22:09.875
آپ کو اپنے pecker کے جنگی یا کچھ اور میں ہار گیا تھا؟
01:22:09.959 – 01:22:12.002
، آپ کے دوست پاگل یا کچھ کیا ہے؟
01:22:12.086 – 01:22:13.17
آپ نے کیا کہا؟
01:22:13.254 – 01:22:14.671
میں تمہارا دوست احمقانہ یا کچھ اور ہے؟
01:22:14.756 – 01:22:16.924
ارے! اسے پاگل مت کہو!
01:22:17.008 – 01:22:18.967
LENORE: ارے، تم نے اس کو دھکا نہیں ہے! DAN: تم چپ رہو!
01:22:19.052 – 01:22:21.094
- کیا آپ نے کبھی پاگل اسے فون کریں! - CARLA: معاملہ، بچے کیا ہے؟
01:22:21.179 – 01:22:22.888
- تم اتنی پریشان کیوں ہیں؟ - DAN: بس یہاں سے نکل.
01:22:22.972 – 01:22:24.056
- پاگل لات ... - آپ دت تیرے کپڑے حاصل کریں ...
01:22:24.14 – 01:22:25.641
تم Ripley کی میں تعلق مانو یا نہ مانو!
01:22:25.725 – 01:22:27.601
- یہاں سے باہر نکلو! - آپ کو ایک sideshow میں ہونا چاہئے!
01:22:27.685 – 01:22:28.727
جاؤ! یہاں سے نکل جاؤ!
01:22:28.812 – 01:22:30.103
، Lenore چلو. ہم اس گندگی ضرورت نہیں ہے!
01:22:30.188 – 01:22:31.563
یہاں سے نکل جاؤ!
01:22:31.731 – 01:22:33.106
(قہقہہ)
01:22:33.191 – 01:22:35.734
- تم سست. - ہارا. تم بیکار.
01:22:41.115 – 01:22:42.324
نہیں، نہیں.
01:23:07.475 – 01:23:11.436
میں نے اپنے نئے سال کی شام پارٹی، لیفٹیننٹ ڈین برباد کر معافی چاہتا ہوں.
01:23:12.021 – 01:23:14.314
وہ سگریٹ کی طرح چکھا.
01:23:30.497 – 01:23:32.039
FORREST: میں لیفٹیننٹ ڈین سوچا لگتا ہے
01:23:32.124 – 01:23:34.959
آپ صرف تبدیل نہیں کر سکتے کچھ چیزیں موجود ہے.
01:23:35.085 – 01:23:40.214
انہوں نے کہا کہ میں پاگل بلایا جائے نہیں کرنا چاہتے تھے، جیسا کہ تباہ حال بلایا جائے نہیں کرنا چاہتے تھے.
01:23:45.721 – 01:23:47.597
نیا سال مبارک ہو، Gump کے.
01:23:52.394 – 01:23:53.769
امریکی پنگ پونگ ٹیم
01:23:53.854 – 01:23:56.147
ایک اوول آفس کی تقریب میں آج صدر نکسن کے ساتھ ملاقات کی ...
01:23:56.231 – 01:23:58.983
اور اگر تم اسے نہیں جانتے؟ چند ماہ بعد،
01:23:59.067 – 01:24:03.029
وہ وائٹ ہاؤس کا دورہ کرنے کی مجھ میں اور پنگ پونگ کی ٹیم کو مدعو کیا.
01:24:03.113 – 01:24:05.364
لہذا، میں نے پھر سے، چلا گیا.
01:24:06.199 – 01:24:09.66
اور میں پھر، ریاست ہائے متحدہ امریکہ کے صدر سے ملاقات کی.
01:24:10.412 – 01:24:13.372
صرف، اس وقت، وہ ہمیں ایک حقیقی پسند ہوٹل میں کمروں حاصل نہیں کیا.
01:24:13.457 – 01:24:16.834
تو، تم جوان آدمی، ہماری قوم کے دارالحکومت میں اپنے آپ کو لطف لے رہے ہیں؟
01:24:16.919 – 01:24:19.921
- جی ہاں. - ویسے، آپ کہاں ٹھہرے ہوئے ہیں؟
01:24:20.005 – 01:24:22.632
- یہ ہوٹل Ebbott کہا جاتا ہے. - اوہ، نہیں، نہیں، نہیں، نہیں.
01:24:22.716 – 01:24:25.843
میں نے ایک بہت اچھے سے ہوٹل کا پتہ ہے. یہ برانڈ کے نئے، بہت جدید ہے.
01:24:25.928 – 01:24:27.929
میں نے اپنی قوم کو آپ کے لئے اس کا خیال رکھنا پڑے گا.
01:24:28.555 – 01:24:29.68
سلامتی، فرینک ولس.
01:24:29.765 – 01:24:33.351
جی ہاں، صاحب، آپ کو ایک بحالی انسان بھیجنے کے لئے چاہتے ہو سکتا ہے
01:24:33.435 – 01:24:36.103
راستہ بھر کہ دفتر جانے کے لئے پر.
01:24:36.188 – 01:24:39.065
روشنی بند ہیں، اور وہ ایک فیوز باکس یا کسی چیز کے لئے تلاش کیا جائے ضروری ہے،
01:24:39.149 – 01:24:41.859
'ان flashlights کے سبب، وہ مجھے جاگ رکھ رہے ہیں.
01:24:41.944 – 01:24:43.569
ٹھیک ہے، صاحب. میں نے اسے چیک کر لیں گے.
01:24:43.654 – 01:24:45.363
- آپ کا شکریہ. - کوئی بات نہیں.
01:24:45.447 – 01:24:47.365
- شوبراتر. - شوبراتر.
01:24:50.994 – 01:24:56.374
لہذا، میں دوپہر کل میں مؤثر صدارت استعفی دیں گے.
01:24:56.458 – 01:24:58.501
نائب صدر فورڈ
01:24:58.585 – 01:25:03.089
اس کے دفتر میں اس وقت کے صدر کے طور پر حلف دیا جائے گا.
01:25:04.466 – 01:25:09.261
میرے خیال میں ہمیں اس کی دوسری مدت کا آغاز کیا جس کے ساتھ امریکہ کے لئے بہت امید یاد کے طور پر ...
01:25:14.518 – 01:25:16.06
سارجنٹ Gump کے.
01:25:16.561 – 01:25:18.771
- جی ہاں، صاحب! - آپ تھے.
01:25:18.855 – 01:25:21.983
میں نے آپ کی چھٹی کے کاغذ ہے. آپ کی خدمت کے بیٹے، منحصر ہے.
01:25:25.404 – 01:25:28.155
اس میں کوئی زیادہ پنگ پونگ کھیل سکتا مطلب ہے؟
01:25:28.24 – 01:25:30.199
فوج کے لئے کرتا ہے.
01:25:32.828 – 01:25:37.707
FORREST: اور بس ایسے ہی، امریکی فوج میں اپنی سروس ختم ہو گیا تھا.
01:25:43.005 – 01:25:44.796
لہذا، میں گھر چلا گیا.
01:26:06.277 – 01:26:09.696
- میں، گھر ماما ہوں. - مجھے پتہ ہے، میں جانتا ہوں.
01:26:11.323 – 01:26:12.866
- لوئیس، وہ یہاں ہے. - FORREST: اب، میں گھر مل گیا جب،
01:26:12.95 – 01:26:16.995
مجھے کوئی اندازہ نہیں تھا، لیکن ماں زائرین کی ہر طرح پڑا تھا.
01:26:17.121 – 01:26:19.414
ہم فوریسٹ، زائرین کی ہر طرح پڑا ہے.
01:26:19.498 – 01:26:22.584
ہر کوئی آپ کو ان پنگ پونگ چیزیں استعمال کرنا چاہتا ہے.
01:26:22.668 – 01:26:26.463
ایک شخص بھی $ 25،000 کے لئے ایک چیک چھوڑا
01:26:26.547 – 01:26:30.008
تم کہہ کرنے متفق ہونا چاہتے ہیں تو آپ کو ان کے پیڈل کا استعمال کرتے ہوئے کو پسند کیا.
01:26:30.134 – 01:26:32.802
اوہ، لیکن، ماما، میں نے صرف میری اپنی پیڈل کا استعمال کرتے ہوئے کی طرح.
01:26:32.887 – 01:26:34.888
- ہیلو، مس لوئیس. - ارے، فوریسٹ.
01:26:34.972 – 01:26:37.891
مجھے معلوم ہے. مجھے معلوم ہے.
01:26:37.975 – 01:26:40.643
لیکن یہ، Forrest نے 25،000 ڈالر ہے.
01:26:40.728 – 01:26:45.398
میں نے آپ کو تھوڑی دیر کے لئے اس کے انعقاد کے یہ آپ پر اگتا ہے تو دیکھ سکتا تھا سوچا شاید.
01:26:45.483 – 01:26:47.609
- اوہ، اگر آپ، Forrest نے اچھے لگ رہے. - ماما کہ، وہ اس بات کا یقین درست تھا.
01:26:47.693 – 01:26:50.195
- آپ کو حقیقی اچھے لگ رہے. - چیزوں کو باہر کام کس طرح یہ عجیب بات ہے.
01:26:50.321 – 01:26:53.448
میں نے بابا کو ایک وعدہ کیا تھا، کیونکہ میں، دیر تک گھر پر رہنے نہیں دیا
01:26:53.532 – 01:26:55.784
اور میں نے ہمیشہ اپنے وعدے کو پورا کرنے کی کوشش کریں.
01:26:55.868 – 01:26:57.41
لہذا، میں واپس اوپر لا Batre کرنے کے لئے نیچے پر چلے گئے
01:26:57.495 – 01:27:01.247
بابا کے خاندان سے ملنے اور ان کے تعارف کے بنانے کے لئے.
01:27:01.332 – 01:27:05.001
تم پاگل، یا صرف سادہ پاگل ہو؟
01:27:05.711 – 01:27:07.962
پاگل، کے طور پر بیوکوف کرتا مسز نیلا ہے.
01:27:08.047 – 01:27:09.422
مجھے لگتا ہے.
01:27:10.424 – 01:27:14.01
اور، کورس کی، میں نے بابا خود سے میرا احترام ادا کی.
01:27:16.013 – 01:27:18.556
ارے، بابا، یہ، Forrest Gump کے ہی ہوں.
01:27:21.685 – 01:27:25.73
میں نے آپ کو کہا کہ سب کچھ یاد، اور میں یہ سب سوچا ہو گیا.
01:27:28.526 – 01:27:35.323
مجھے مل گیا ہے کہ $ 24.562 اور 47 سینٹ کے لے جا رہا ہوں ...
01:27:36.408 – 01:27:39.994
یا، کہ، ایک نئی بال کاٹا اور ایک نئے سوٹ کے بعد چھوڑ دیا گیا ہے
01:27:40.079 – 01:27:42.038
اور میں، ایک حقیقی پسند ہیں رات کے کھانے کے لئے باہر ماما لیا
01:27:42.123 – 01:27:45.375
اور میں نے ایک بس کا ٹکٹ اور تین ڈاکٹر مرچ خریدا.
01:27:45.918 – 01:27:47.71
مجھے کچھ بتاو.
01:27:48.754 – 01:27:50.88
SHRIMPER: آپ پاگل یا کچھ اور ہیں؟
01:27:50.965 – 01:27:53.007
پاگل کرتا ہے کے طور پر بیوکوف مہاشی، ہے.
01:27:53.092 – 01:27:56.052
ویسے، کہ مجھ سے کہہ کے بعد چھوڑ رہا ہے،
01:27:56.971 – 01:27:59.097
"میں آل امریکہ پنگ پونگ ٹیم پر چین میں تھا تو،
01:27:59.223 – 01:28:03.017
"میں صرف، میری فلیکس-O-لائٹ پنگ پونگ پیڈل کے ساتھ پنگ پونگ کے کھیل سے محبت"
01:28:03.102 – 01:28:04.352
جس سب جانتے سچ نہیں ہے،
01:28:04.436 – 01:28:05.812
لیکن ماں یہ صرف ایک چھوٹی سی سفید جھوٹ ہے کا کہنا ہے کہ
01:28:05.896 – 01:28:08.064
تو یہ کسی کو بھی چوٹ نہیں کریں گے.
01:28:09.483 – 01:28:15.404
لہذا، ویسے بھی، میں نے گیس، رسیاں اور نئے نیٹ ورک پر تمام ہے کہ ڈال رہا ہوں
01:28:16.156 – 01:28:17.906
اور ایک برانڈ کے نئے shrimping کشتی.
01:28:39.596 – 01:28:42.848
اب، بابا، مجھے وہ shrimping بارے میں جانتا تھا سب کچھ بتا دیا تھا
01:28:42.932 – 01:28:45.267
مجھے پتہ چلا کہ کیا لیکن آپ جانتے ہیں؟
01:28:46.936 – 01:28:49.271
Shrimping مشکل ہے.
01:28:51.482 – 01:28:53.317
میں نے صرف پانچ پکڑ لیا.
01:28:53.443 – 01:28:55.277
ایک جوڑے زیادہ، آپ اپنے آپ کو ایک کاک ہو سکتا ہے.
01:28:55.361 – 01:28:56.445
(chuckling کر)
01:29:00.116 – 01:29:01.867
ارے، کیا تم نے کبھی اس پرانی کشتی کو نام دینے کے بارے میں سوچو؟
01:29:01.951 – 01:29:04.62
یہ ایک نام کے بغیر ایک کشتی ہے کرنے کی بدقسمتی ہے.
01:29:06.998 – 01:29:11.835
میں، اس سے پہلے کہ ایک کشتی جس کا نام، لیکن میں نے کے بارے میں سوچ سکتا ہے صرف ایک ہی نہیں تھا کبھی نہیں کروں گا
01:29:13.004 – 01:29:16.215
وسیع دنیا میں سب سے خوبصورت نام.
01:29:20.553 – 01:29:23.764
(آج رات چل رہا ہے نیچے اترو)
01:29:37.237 – 01:29:40.072
اب، میں نے ایک طویل وقت میں جینی سے نہیں سنا تھا،
01:29:40.156 – 01:29:42.699
لیکن میں نے ایک بہت اس کے بارے میں سوچا،
01:29:42.825 – 01:29:46.286
اور میں وہ اس کو خوش کر دیا کر رہے تھے جو کچھ بھی امید ظاہر کی کہ.
01:31:32.559 – 01:31:35.102
میں نے جینی کے بارے میں ہر وقت سوچا.
01:31:54.623 – 01:31:55.623
(ہنسی)
01:31:59.753 – 01:32:00.92
ارے!
01:32:24.778 – 01:32:29.448
لیفٹیننٹ ڈین، تم یہاں کیا کر رہے ہو؟
01:32:29.533 – 01:32:33.452
ویسے، میں نے اپنے سمندر کی ٹانگوں کو آزمائیں سوچا.
01:32:33.537 – 01:32:37.289
لیکن اگر آپ کو کوئی ٹانگوں، لیفٹیننٹ دان نہیں ہے.
01:32:37.374 – 01:32:39.667
جی ہاں، مجھے معلوم ہے.
01:32:40.001 – 01:32:42.044
تم نے مجھے ایک خط لکھا، بیوکوف.
01:32:42.17 – 01:32:46.715
اچھا، اچھا. کیپٹن Forrest Gump کے. میں نے خود کے لئے یہ دیکھنا پڑا.
01:32:48.343 – 01:32:55.224
تم نے کبھی ایک کیکڑے کشتی کے کپتان تھے تو اور کیا میں نے تم سے کہا
01:32:55.35 – 01:32:57.935
کہ میں آپ کا پہلا ساتھی ہو جائے گا. ویسے، میں حاضر ہوں.
01:32:58.019 – 01:33:01.147
- میں اپنے کلام کی ایک آدمی ہوں. - ٹھیک ہے.
01:33:01.231 – 01:33:05.234
جی ہاں، لیکن آپ میں تمہیں بلا رہا ہونے کے لئے جا رہا ہوں یہ سوچ کر کہ نہ ہو "سر."
01:33:05.36 – 01:33:06.694
نہیں، صاحب.
01:33:15.578 – 01:33:17.871
وہ میری کشتی ہے.
01:33:20.458 – 01:33:25.92
DAN: ہم نے کی وجہ مشرق سربراہ ہے تو میں، ہم کچھ کیکڑے کو تلاش کریں گے، ایک احساس ہے
01:33:26.046 – 01:33:27.63
تاکہ ایک بائیں لے.
01:33:29.049 – 01:33:31.968
- ایک بائیں لے لو! - کس طرف؟
01:33:32.052 – 01:33:34.721
وہاں پر! وہ وہاں ہیں!
01:33:35.389 – 01:33:39.225
- وہیل پر حاصل کریں اور ایک بائیں لے! - ٹھیک ہے.
01:33:40.436 – 01:33:44.564
Gump کے، آپ کیا کر رہے ہیں؟ ایک بائیں لے لو! چھوڑ دیا!
01:33:46.942 – 01:33:50.57
یہی وجہ ہے کہ ہم ان کیکڑے، میرے لڑکے کو تلاش کرنے کے لئے جا رہے ہیں جہاں ہے!
01:33:52.156 – 01:33:53.74
ہم انہیں تلاش کریں گے جہاں ہے.
01:34:06.42 – 01:34:10.548
- پھر بھی کوئی کیکڑے، لیفٹیننٹ ڈین. - ٹھیک ہے، تو میں نے غلط تھا.
01:34:11.258 – 01:34:14.469
ہم کس طرح ان کو تلاش کرنے جا رہے ہیں؟
01:34:14.595 – 01:34:17.096
ویسے، شاید تم صرف کیکڑے لئے دعا کرنی چاہئے.
01:34:17.806 – 01:34:20.808
(گائیکی انجیل موسیقی)
01:34:23.729 – 01:34:26.397
FORREST: تو، میں ہر اتوار کو چرچ گئے تھے.
01:34:27.65 – 01:34:29.651
کبھی کبھی لیفٹیننٹ دان، بھی، آیا
01:34:29.777 – 01:34:32.779
مجھے لگتا ہے کہ اگرچہ وہ مجھ تک دعا کر چھوڑ دیا.
01:34:48.254 – 01:34:52.632
- کوئی کیکڑے. - کہاں جہنم تمہارا یہ خدا؟
01:34:53.467 – 01:34:59.18
یہ عجیب لیفٹیننٹ ڈین 'ٹھیک ہے پھر پیدا کر، کہ کہا گیا ہے، خدا سے ظاہر ہوتا ہے.
01:35:16.031 – 01:35:20.868
- DAN آپ کو اس کشتی ڈوب کبھی نہیں کروں گا! - اب، مجھے، میں، ڈر گئی تھی
01:35:20.995 – 01:35:24.038
لیکن لیفٹیننٹ دان، وہ پاگل تھا.
01:35:24.164 – 01:35:25.498
چلو!
01:35:28.627 – 01:35:33.84
آپ اس ایک طوفان کہتے ہو؟ چلو، ایک کتیا کے بیٹے!
01:35:35.968 – 01:35:40.345
یہ ایک showdown کے لئے وقت ہے! تم اور میں!
01:35:40.471 – 01:35:44.349
میں یہیں ہوں! آو اور میرے ہو جاؤ!
01:35:44.434 – 01:35:46.018
(CACKLING)
01:35:46.144 – 01:35:50.022
آپ نے اس کشتی ڈوب کبھی نہیں کروں گا!
01:35:52.066 – 01:35:54.234
سمندری طوفان کارمین، کل یہاں کے ذریعے آیا
01:35:54.36 – 01:35:56.903
اس کے راستے میں تقریبا سب کچھ تباہ.
01:35:57.03 – 01:35:59.531
اور اوپر اور ساحل کے نیچے دیگر شہروں میں کے طور پر،
01:35:59.699 – 01:36:02.075
واپس اوپر لا Batre کے پورے shrimping صنعت
01:36:02.16 – 01:36:06.038
کارمین کا شکار ہو چکا ہے اور سراسر تباہی میں چھوڑ دیا گیا ہے.
01:36:06.164 – 01:36:09.291
مقامی حکام کے ساتھ بات کرتے ہوئے، اس رپورٹر سیکھا ہے،
01:36:09.375 – 01:36:12.836
حقیقت میں، صرف ایک shrimping کشتی اصل میں طوفان سے بچ گئے.
01:36:13.212 – 01:36:15.839
لوئیس. لوئیس، Forrest نے وہاں ہے.
01:36:16.549 – 01:36:18.55
FORREST: اس کے بعد، shrimping آسان تھا.
01:36:24.223 – 01:36:27.351
لوگ اب بھی ان کیکڑے کاک کے لئے چنراٹ ضرورت چونکہ
01:36:27.435 – 01:36:31.563
barbecues اور تمام، اور ہم صرف کشتی کھڑے رہ گئے تھے، اور
01:36:31.731 – 01:36:34.983
بابا-Gump کے کیکڑے وہ مل گیا ہے کیا ہے.
01:36:35.068 – 01:36:39.655
ہم، کشتیاں، 12 Jennys کے پورے گچرچھی ملا
01:36:39.739 – 01:36:43.241
ایک بڑا گودام. ہم بھی ان پر "بابا-Gump کے" کہنا کہ ٹوپیاں ہے.
01:36:43.576 – 01:36:46.87
بابا-Gump کے کیکڑے. یہ ایک گھر کا نام ہے.
01:36:47.08 – 01:36:48.789
، وہاں لڑکا رکو.
01:36:48.915 – 01:36:53.46
کیا آپ واقعی بابا-Gump کے کیکڑے کارپوریشن کے مالک ہیں مجھ سے کہہ رہے ہیں؟
01:36:53.586 – 01:36:56.588
جی ہاں، صاحب. ہم ڈیوی Crockett کے مقابلے میں زیادہ پیسہ ہے.
01:36:56.673 – 01:36:58.131
(قہقہہ)
01:36:58.216 – 01:37:02.26
لڑکے، میں نے اپنے وقت میں سے کچھ whoppers سنا، لیکن ہے کہ ان سب میں سب سے اوپر.
01:37:04.972 – 01:37:07.766
ہم ایک ایس ایس کرنے کے لئے اگلے بیٹھا تھا.
01:37:11.27 – 01:37:15.899
ٹھیک ہے، میں، یہ ایک بہت ہی پیارا، دلکش کہانی نے سوچا
01:37:16.317 – 01:37:20.946
اور آپ اس طرح حوصلہ افزائی کے ساتھ، اتنی اچھی طرح سے یہ بتا.
01:37:22.657 – 01:37:25.325
آپ لیفٹیننٹ دان کی طرح لگتا ہے کو دیکھنے کے لئے پسند کریں گے؟
01:37:25.451 – 01:37:26.952
ویسے، جی ہاں، میں کروں گا.
01:37:31.958 – 01:37:34
یہ ٹھیک وہاں وہ ہے.
01:37:36.337 – 01:37:38.588
اور مجھے تم لیفٹیننٹ دان کے بارے میں کچھ بتا دوں ...
01:37:39.757 – 01:37:40.799
فوریسٹ،
01:37:46.347 – 01:37:49.141
میں نے اپنی زندگی بچانے کے لئے آپ کو شکریہ ادا کیا ہے کبھی نہیں.
01:38:15.167 – 01:38:21.464
FORREST: وہ اصل میں ایسا کبھی نہیں کہا، لیکن میں وہ خدا کے ساتھ اپنے امن بنا دیا لگتا ہے.
01:38:27.345 – 01:38:28.846
(گولیاں فائرنگ)
01:38:29.139 – 01:38:31.348
17 دن میں دوسری بار،
01:38:31.475 – 01:38:34.935
صدر فورڈ نے آج ممکن قاتلانہ فرار ہو گئے.
01:38:35.02 – 01:38:36.312
میں Margo: جینی 1 سے بیس.
01:38:36.396 – 01:38:39.899
- جینی 1.، مآرگو - جینی 1. بیس.
01:38:39.983 – 01:38:41.484
فوریسٹ ایک فون کال ہے.
01:38:41.568 – 01:38:44.069
جی ہاں، اچھا، تم نے اس کو واپس کال کرنے کے لئے انہیں بتانا پڑے گا.
01:38:44.154 – 01:38:47.531
- وہ اس وقت انچرچھک ہے. - اس ماں کے بیمار.
01:39:08.22 – 01:39:10.596
- ماما کہاں ہے؟ - وہ اوپر ہے.
01:39:13.433 – 01:39:15.392
ہیلو، فوریسٹ.
01:39:16.353 – 01:39:18.896
- ڈاکٹر: میں نے کل آپ دیکھیں گے. - ٹھیک ہے.
01:39:25.57 – 01:39:28.739
ہمیں یقین ہے کہ آپ ہم،، لڑکا نہیں تھا باہر سٹریٹ کر لی؟
01:39:40.085 – 01:39:44.046
- معاملے کی ماما، کیا بات ہے؟ - میں، Forrest نے مر رہا ہوں.
01:39:47.384 – 01:39:49.76
، میں چلو یہاں بیٹھ جاؤ.
01:40:04.109 – 01:40:07.611
- آپ کیوں، ماں مر رہے ہیں؟ - یہ میرا وقت آ گیا ہے.
01:40:08.613 – 01:40:10.489
یہ صرف میرے لئے وقت ہے.
01:40:11.95 – 01:40:16.12
اب، آپ، عزیز ڈرو مت.
01:40:17.747 – 01:40:20.124
موت زندگی کا ایک حصہ ہے،
01:40:21.126 – 01:40:23.752
ہم سب کرتے ہیں قسمت میں کر رہے ہیں کچھ اور.
01:40:25.589 – 01:40:29.967
میں اسے نہیں جانتا تھا، لیکن میں تمہاری ماں ہو قسمت میں کیا گیا تھا.
01:40:30.802 – 01:40:34.387
- میں میں کر سکتا ہوں سب سے بہتر کیا. - آپ ماما، اچھا کیا.
01:40:35.18 – 01:40:40.351
ٹھیک ہے، میں آپ کو آپ کی اپنی قسمت بنانے پر یقین کرنے کے لئے ہو.
01:40:41.854 – 01:40:45.106
آپ کو خدا نے تمہیں دیا ہے کے ساتھ سب سے بہتر کرنے کے لئے ہے.
01:40:48.986 – 01:40:51.112
میری قسمت، ماں؟
01:40:53.282 – 01:40:56.492
تم اپنے آپ کے لئے ہے کہ پتہ کرنے کی ضرورت کے لئے جا رہے ہیں.
01:40:57.786 – 01:41:00.747
زندگی، Forrest نے چاکلیٹ کی ٹوکری میں ہے.
01:41:00.831 – 01:41:02.999
اگر آپ کو حاصل کرنے کے لئے جا رہے ہیں کیا کبھی پتہ نہیں چلے.
01:41:03.125 – 01:41:07.503
ماما کو ہمیشہ میں نے ان کو سمجھ سکتا ہے تاکہ چیزوں کی وضاحت کا ایک طریقہ تھا.
01:41:07.588 – 01:41:09.797
I، Forrest نے آپ کی کمی محسوس ہو گی.
01:41:11.634 – 01:41:15.678
وہ کینسر ہے اور ایک منگل کو انتقال ہو گیا تھا.
01:41:17.181 – 01:41:20.516
میں نے اس کے اس پر تھوڑا سا پھول کے ساتھ ایک نئی ٹوپی خریدی.
01:41:23.562 – 01:41:26.856
اور یہ کہ میں نے اس کے بارے میں کیا کہنا ہے ہے.
01:41:33.697 – 01:41:35.99
کیا آپ نمبر سات بس کا انتظار کر رہے تھے نے نہیں کہا؟
01:41:36.075 – 01:41:38.868
کچھ ہی دیر کے ساتھ ساتھ ایک اور ایک ہو جائے گا.
01:41:42.706 – 01:41:46.292
اب، میں ایک فٹ بال اسٹار، اور ایک جنگ کے ہیرو گیا تھا کیونکہ،
01:41:46.377 – 01:41:49.504
اور ایک قومی شخصیت، اور ایک shrimping کشتی کے کپتان،
01:41:50.005 – 01:41:53.216
اور ایک کالج گریجویٹ، Greenbow، الباما کے شہر باپ دادا
01:41:53.342 – 01:41:56.552
دوسرے کے ساتھ حاصل کرنے کا فیصلہ کیا اور مجھے ایک ٹھیک کام کی پیشکش کی.
01:41:57.93 – 01:42:01.599
لہذا، میں، لیفٹیننٹ دان کے لئے کام کرنے کے لئے واپس چلا گیا کبھی نہیں
01:42:01.725 – 01:42:04.435
اس نے کیا حالانکہ میرے بابا-Gump کے رقم کا خیال رکھنا.
01:42:04.561 – 01:42:09.148
اس نے مجھے پھل کی کمپنی کے کچھ قسم میں سرمایہ کاری ملا.
01:42:09.233 – 01:42:10.817
اور تو، میں کہہ اس سے ایک فون آیا
01:42:10.901 – 01:42:14.362
، ہم کوئی سے زیادہ رقم کے بارے میں فکر کرنے کی ضرورت نہیں ہے، اور میں نے کہا
01:42:14.446 – 01:42:16.739
"یہ اچھا ہے. ایک کم چیز."
01:42:17.241 – 01:42:19.367
(گائیکی انجیل موسیقی)
01:42:19.785 – 01:42:23.705
اب، ماما، ایک آدمی کو واقعی ضرورت صرف اتنا خوش قسمتی سے کہا
01:42:24.456 – 01:42:27.291
اور باقی دکھاوا کے لئے صرف ہے.
01:42:27.376 – 01:42:31.254
لہذا، میں فوراسکوائر انجیل چرچ کو اس کے پورے گچرچھی دی،
01:42:33.716 – 01:42:37.885
اور میں واپس اوپر لا Batre ماہی گیری ہسپتال میں ایک مکمل جھوبڈ دی.
01:42:40.764 – 01:42:45.309
اور، بابا مر گیا تھا اور لیفٹیننٹ دان میں گری دار میوے کا کہنا تھا کہ اگرچہ
01:42:45.436 – 01:42:48.062
مجھے بابا کی ماما بابا کا حصہ دے دیا.
01:42:52.276 – 01:42:53.985
تمہیں پتہ ہے؟
01:42:55.237 – 01:42:58.239
وہ اب نہیں کوئی بھی باورچی خانے میں کام کرنے کی ضرورت نہیں تھی.
01:42:58.323 – 01:42:59.949
یہ حیرت انگیز مہک.
01:43:00.784 – 01:43:04.703
اور '، سبب میں نے ایک gazillionaire تھا اور میں اتنا کچھ یہ کر پسند
01:43:04.787 – 01:43:07.122
مفت کے لئے کہ گھاس کاٹ.
01:43:10.918 – 01:43:13.795
لیکن رات کے وقت کوئی تعلق نہیں وہاں تھا جب
01:43:13.88 – 01:43:16.256
اور گھر، تمام خالی تھا
01:43:17.258 – 01:43:19.634
میں نے ہمیشہ جینی کے بارے میں سوچنا تھا.
01:44:23.324 – 01:44:26.493
اور پھر، وہ وہاں تھا.
01:44:59.485 – 01:45:02.654
- ہیلو، فوریسٹ. - ہیلو، جینی.
01:45:14.208 – 01:45:16.835
جینی واپس آئے اور میرے ساتھ ٹھہرے رہے.
01:45:18.421 – 01:45:22.09
وہ جانا کہیں اور تھا کیونکہ شاید یہ تھا
01:45:22.216 – 01:45:25.927
وہ بہت تھکا ہوا تھا کیونکہ وہ بستر پر چلا گیا وجہ سے یا شاید یہ تھی
01:45:26.053 – 01:45:30.015
سو گئیں اور وہ سال میں سویا نہیں تھا کی طرح، سو گیا.
01:45:31.266 – 01:45:33.559
یہ اس کا گھر ہونے بہت اچھا تھا.
01:45:34.895 – 01:45:40.024
، ہر روز ہم ایک واک لے جاؤ اور میں ایک درخت میں ایک بندر کی طرح پر جیبر کروں گا
01:45:40.108 – 01:45:42.651
اور وہ، پنگ Ponging، اور shrimping بارے میں سننا چاہتا ہوں
01:45:42.736 – 01:45:47.031
اور ماما آسمان کی طرف ایک سفر بنانے. میں نے تمام بات چیت کرتے ہوئے کیا.
01:45:47.115 – 01:45:50.451
جینی زیادہ تر وقت حقیقی امن رہا.
01:46:30.617 – 01:46:33.827
تم ایسا کیسے کر سکتا ہے؟
01:46:47.133 – 01:46:49.134
(رو)
01:47:10.782 – 01:47:14.118
کبھی کبھی میں صرف کافی چٹانوں وہاں نہیں ہیں لگتا ہے.
01:47:16.329 – 01:47:20.833
وہ واپس آیا میں نے واقعی کبھی نہیں جانتا تھا، لیکن میں نے پرواہ نہیں کی.
01:47:21.001 – 01:47:25.296
یہ پرانے زمانے کی طرح تھا. ہم پھر مٹر اور گاجر کی طرح تھا.
01:47:27.382 – 01:47:31.719
ہر روز میں، خوبصورت پھول لینے اور اس کے لئے اس کمرے میں ان کو ڈال دیا تھا
01:47:33.221 – 01:47:36.807
اور اس نے مجھے کبھی وسیع دنیا میں حاصل کر سکتے ہیں سب سے بہترین تحفہ کسی کو دے دیا.
01:47:36.891 – 01:47:39.727
- نئے جوتے. - وہ صرف چلانے کے لئے ان کے بنانے کے.
01:47:44.733 – 01:47:48.027
اور اس نے کس طرح رقص کرنے مجھے دکھایا.
01:47:56.202 – 01:48:00.413
اور، اچھی طرح سے، ہم خاندان، جینی اور میری طرح تھا.
01:48:04.168 – 01:48:07.086
اور یہ میری زندگی میں سب سے خوشی کا وقت تھا.
01:48:26.732 – 01:48:28.524
ٹی وی پر آدمی: اور اس چوتھی میں سے ایک کا مشاہدہ کرنا ہے
01:48:28.609 – 01:48:31.611
ملک کی سب سے بڑی آتشبازی دکھاتا ہے ...
01:48:31.695 – 01:48:34.614
- تمہیں دیکھ کر کیا؟ ... یہاں نیویارک ہاربر میں ...
01:48:34.74 – 01:48:36.532
- میں سونے جا رہا ہوں. ... ایک شاندار ڈسپلے کے ساتھ
01:48:36.617 – 01:48:39.66
اس سے قبل کے قد بحری جہاز. مجسمہ آزادی ...
01:48:46.71 – 01:48:48.711
کیا تم مجھ سے شادی کروگی؟
01:48:53.634 – 01:48:56.594
I، جینی ایک اچھا شوہر بنا تھا.
01:48:59.264 – 01:49:01.307
تم فوریسٹ، کرے گا.
01:49:03.143 – 01:49:05.478
لیکن تم نے مجھ سے شادی نہیں کرے گا.
01:49:07.773 – 01:49:09.982
تم نے مجھ سے شادی نہیں کرنا چاہتا.
01:49:13.57 – 01:49:15.988
آپ کیوں، جینی مجھ سے محبت نہیں کرتے؟
01:49:20.994 – 01:49:23.121
میں نے ایک ہوشیار آدمی نہیں ہوں،
01:49:24.832 – 01:49:27.25
لیکن میں نے پیار کیا ہے.
01:50:04.288 – 01:50:05.538
جینی.
01:50:07.458 – 01:50:09.959
فوریسٹ، میں آپ سے محبت کرتے ہیں.
01:51:03.095 – 01:51:06.765
- آپ کہاں کے لئے روانہ ہو رہے ہو؟ - میں نہیں چل رہا.
01:52:38.357 – 01:52:43.695
اس دن، کسی خاص وجہ کے لئے، میں نے تھوڑا رن کے لئے جانے کا فیصلہ کیا.
01:52:44.864 – 01:52:49.284
، لہذا، میں سڑک کے آخر میں بھاگ گیا، اور میں وہاں مل گیا جب
01:52:49.368 – 01:52:51.119
میں شاید میں نے شہر کے اختتام پر چلانے سوچا.
01:52:51.203 – 01:52:52.37
رپورٹر: صدر کارٹر، دوچار
01:52:52.455 – 01:52:54.456
گرمی تھکن سے، کی باہوں میں گر گئی ...
01:52:54.54 – 01:52:56.206
FORREST: اور میں وہاں مل گیا جب،
01:52:56.291 – 01:53:00.461
میں نے صرف Greenbow کاؤنٹی بھر میں چلانے تھا سوچا شاید.
01:53:00.545 – 01:53:02.963
میں نے ابھی تک اس کو چلانے کروں گا اور چونکہ میں نے سوچا
01:53:03.048 – 01:53:06.3
شاید میں صرف الباما کے عظیم ریاست بھر میں چلانے کروں گا.
01:53:06.384 – 01:53:07.593
اور یہ کہ میں نے کیا کیا ہے.
01:53:08.219 – 01:53:10.804
میں الباما بھر واضح بھاگ گیا.
01:53:11.056 – 01:53:14.224
کوئی خاص وجہ کے لئے، میں نے ابھی جا رہا.
01:53:15.56 – 01:53:17.144
میں نے سمندر کی پر واضح بھاگ گیا.
01:53:23.026 – 01:53:26.195
میں وہاں مل گیا جب میں نے ابھی تک اس گیا تھا کے بعد سے، میں، سوچا
01:53:26.738 – 01:53:29.573
اس کے ساتھ ساتھ ارد گرد کی باری ہے اور صرف جا رہیں سکتا ہے.
01:53:33.328 – 01:53:37.915
میں نے ایک اور اوقیانوس لئے مل گیا جب میں نے ابھی تک اس گیا تھا کے بعد سے، میں، سوچا
01:53:39.709 – 01:53:43.42
میں نے صرف واپس کی باری ہے اور جا پر حق رکھ سکتا ہے.
01:53:44.589 – 01:53:49.426
میں تھکا ہوا مل گیا تو، میں سویا. مجھے بھوک مل گیا تو، میں نے کھا لیا.
01:53:49.511 – 01:53:52.554
مجھے جانا تھا جب، آپ کو معلوم ہے ...
01:53:54.182 – 01:53:55.349
میں چلا گیا.
01:53:55.433 – 01:53:58.435
اور اس طرح، آپ کو صرف بھاگ گیا.
01:54:00.188 – 01:54:01.271
جی ہاں.
01:54:01.356 – 01:54:04.108
(خالی کھیلنے پر چل رہا ہے)
01:54:36.558 – 01:54:41.812
FORREST: میں نے ماما اور بابا اور لیفٹیننٹ دان کے بارے میں بہت لگتا تھا.
01:54:42.814 – 01:54:46.316
لیکن سب سے زیادہ، میں نے جینی کے بارے میں سوچا.
01:54:47.402 – 01:54:49.57
میں نے بہت کچھ اس کے بارے میں سوچا.
01:54:50.321 – 01:54:53.407
اب دو سال سے زیادہ کے لئے، Forrest Gump کے نام ایک آدمی کو،
01:54:53.491 – 01:54:56.91
Greenbow، الباما سے ایک باغبان، صرف سو روک،
01:54:56.995 – 01:54:59.163
پورے امریکہ میں چل رہا ہے.
01:54:59.247 – 01:55:01.248
چارلس کوپر ہمیں اس رپورٹ لاتا ہے.
01:55:02.167 – 01:55:04.585
پورے امریکہ میں ان کے سفر پر چوتھی بار کے لئے،
01:55:04.669 – 01:55:07.504
Forrest Gump کے، Greenbow، الباما سے باغبان،
01:55:07.63 – 01:55:10.507
آج پھر مسیسپی دریا پار کرنے کے بارے میں ہے.
01:55:11.134 – 01:55:13.177
- میں مجرم قرار دیا جائے گا. فوریسٹ؟ - سر، آپ کیوں بھاگ رہے ہو؟
01:55:13.261 – 01:55:14.344
تم کیوں بھاگ رہے ہو؟
01:55:14.429 – 01:55:16.013
آپ دنیا کے امن کے لئے یہ کر رہے ہیں؟
01:55:16.097 – 01:55:17.431
آپ بے گھر لئے یہ کر رہے ہیں؟
01:55:17.515 – 01:55:20.517
- اگر آپ کو عورتوں کے حقوق کے لئے چلا رہے ہیں؟ - یا ماحول کے لئے؟
01:55:20.602 – 01:55:21.602
یا جانوروں کے لیے؟
01:55:21.686 – 01:55:24.604
FORREST: وہ صرف کسی کے سب اس کے چلانے کروں گا کہ یقین نہیں کر سکتا
01:55:24.688 – 01:55:26.063
کسی خاص وجہ کے لئے.
01:55:26.148 – 01:55:28.107
رپورٹر: تم ایسا کیوں کر رہے ہیں؟
01:55:28.192 – 01:55:33.196
میں نے ابھی چل رہا ہے کی طرح محسوس کیا.
01:55:33.322 – 01:55:36.532
یہ تم ہو. میں یہ واقعی تم ہو یقین نہیں کر سکتے.
01:55:37.367 – 01:55:42.497
اب، کسی وجہ کے لئے، میں نے کیا کر رہا ہے لوگوں کو احساس بنانے کے لئے لگ رہا تھا.
01:55:42.664 – 01:55:44.791
میں نے یہ ایک خطرے کی گھنٹی میرے دماغ میں پھٹ گیا تھا جیسے، مطلب، تم جانتے ہو؟
01:55:44.875 – 01:55:46.709
میں یہاں ایک دوسرے کے ساتھ ان کے ایکٹ کے پاس ہے کہ ایک لڑکا ہے "، انہوں نے کہا.
01:55:46.835 – 01:55:48.795
"یہاں یہ سب سوچا پاس ہے جو کسی اور کی.
01:55:48.879 – 01:55:52.965
"یہاں جواب ہے جو کسی اور کی." میں، کہیں بھی مسٹر Gump کے آپ کی پیروی کروں گا.
01:55:53.05 – 01:55:54.884
لہذا، میں نے کمپنی کو مل گیا.
01:55:56.72 – 01:56:02.558
اور اس کے بعد، میں نے مزید ساتھ مل گیا. اور پھر، اس سے بھی زیادہ لوگوں میں شامل ہو گئے.
01:56:05.02 – 01:56:08.231
کسی نے بعد میں یہ لوگ امید دی مجھ سے کہا.
01:56:10.025 – 01:56:13.402
اب ... اب، میں اس بارے میں کچھ نہیں جانتے،
01:56:14.238 – 01:56:16.823
میں نے ان کو باہر کرنے میں مدد کر سکتا ہے تو لیکن ان لوگوں میں سے کچھ مجھ سے پوچھا.
01:56:17.032 – 01:56:20.284
تم مجھے مدد مل سکتی ہے تو ہے، یار، ارے، مدد، میں سوچ رہا تھا؟
01:56:20.369 – 01:56:22.119
میں بمپر اسٹیکر کاروبار میں ہوں، سنیے
01:56:22.204 – 01:56:23.955
اور میں ایک اچھا نعرہ اپ سوچنے کی کوشش کر رہا ہوں.
01:56:24.039 – 01:56:27.166
اور تمہارے گرد یہاں کے لوگوں کو اتنی بڑی پریرتا کیا گیا ہے کے بعد سے،
01:56:27.251 – 01:56:29.168
میں تم مجھ میں کودنے کی مدد کرنے کے قابل ہو سکتا ہے سوچا ...
01:56:29.253 – 01:56:32.88
واہ، یار! تم بس کتے شٹ کا ایک بڑا ڈھیر کے ذریعے بھاگ گیا!
01:56:34.424 – 01:56:37.093
- یہ کیا ہوتا ہے. - کیا، گندگی؟
01:56:38.595 – 01:56:40.555
کبھی کبھی.
01:56:42.432 – 01:56:45.101
اور کچھ سال بعد، میں نے سنا ہے کہ اس کے ساتھی
01:56:45.185 – 01:56:47.019
ایک بمپر اسٹیکر نعرہ کے ساتھ آنے کی تھی،
01:56:47.104 – 01:56:50.106
اور وہ اس سے دور بہت پیسہ بنایا.
01:56:51.567 – 01:56:53.776
ایک اور بار، میں، کے ساتھ ساتھ چل رہا تھا
01:56:53.902 – 01:56:57.196
ٹی شرٹ کے کاروبار میں ان کے تمام پیسے کھو دیا تھا جو کسی،
01:56:57.281 – 01:56:59.323
انہوں نے ایک ٹی شرٹ پر میرے چہرے کو چاہتا تھا
01:56:59.408 – 01:57:02.368
لیکن انہوں نے اس کے ساتھ ساتھ اپنی طرف متوجہ نہیں کر سکتے تھے، اور وہ ایک کیمرے کی ضرورت نہیں تھی.
01:57:02.452 – 01:57:05.955
یہاں، اس کو استعمال کرتے. کوئی بھی نہیں ویسے بھی اس رنگ کو پسند کرتا ہے.
01:57:10.794 – 01:57:12.461
FORREST: ایک اچھا دن ہے.
01:57:14.089 – 01:57:15.214
ویسے، کچھ سال بعد،
01:57:15.299 – 01:57:19.218
میں اس آدمی ایک ٹی شرٹ کے لئے ایک خیال کے ساتھ آئے تھے کہ پتہ چلا.
01:57:19.303 – 01:57:21.679
انہوں نے کہا کہ اس سے دور بہت پیسہ بنایا.
01:57:24.474 – 01:57:28.895
ویسے بھی، میں کہہ رہا تھا جیسے، میں نے کمپنی کی ایک بہت تھا.
01:57:30.147 – 01:57:31.314
میری ماں ہمیشہ کہا،
01:57:31.398 – 01:57:35.818
"تم تم پر منتقل کرنے سے پہلے آپ کے پیچھے ماضی رکھنا ہو."
01:57:37.487 – 01:57:40.823
اور میں اس میں میرا رننگ سب کے بارے میں کیا تھا لگتا ہے.
01:57:41.658 – 01:57:45.661
میں، تین سال، دو ماہ کے لئے چلانے کے لئے تھا
01:57:45.913 – 01:57:48.247
14 دن اور 16 گھنٹے.
01:58:03.93 – 01:58:06.264
چپ رہو. چپ رہو. وہ کچھ کہنا ہو رہا ہے.
01:58:17.693 – 01:58:19.444
میں بہت تھکا ہوا ہوں.
01:58:22.281 – 01:58:24.324
مجھے اب گھر جانا ہوگا.
01:58:42.885 – 01:58:45.345
اب ہمیں کیا کرنا چاہئے ہیں؟
01:58:46.305 – 01:58:50.558
اور بس ایسے ہی، میری چلانے دنوں ختم ہو گیا تھا.
01:58:52.52 – 01:58:54.27
لہذا، میں الباما کے لئے گھر چلا گیا.
01:58:55.064 – 01:58:58.942
رپورٹر: لمحات پہلے، 2:25 بجے، صدر ریگن چھوڑ کر گیا تھا کے طور پر ...
01:58:59.026 – 01:59:00.694
(گولیاں فائرنگ)
01:59:00.987 – 01:59:05.156
... پانچ یا چھ گولیاں قاتل-ہوگی ایک نامعلوم کی طرف سے داغے گئے.
01:59:05.658 – 01:59:07.993
صدر سینے میں گولی مار دی، اور حملہ آور ہوا تھا ...
01:59:08.077 – 01:59:10.036
مجھے میل اٹھایا.
01:59:10.83 – 01:59:14.666
اور ایک دن، بلیو صاف آسمان سے، میں، جینی سے ایک خط ملا
01:59:14.75 – 01:59:19.004
میں سوانا پر اتر آتے ہیں اور اس کو دیکھ سکتا تھا تو سوچ،
01:59:19.088 – 01:59:21.673
اور یہ کہ میں یہاں کیا کر رہا ہوں.
01:59:21.757 – 01:59:24.342
وہ چل رہا ہے، ٹی وی پر مجھے دیکھا.
01:59:24.427 – 01:59:28.68
میں رچمنڈ اسٹریٹ میں نو نمبر کی بس پر جانا چاہیئے
01:59:28.764 – 01:59:35.687
اور دور ہو جاؤ اور 1947 ہینری اسٹریٹ کے لئے چھوڑ دیا ایک بلاک، اپارٹمنٹ 4 جاؤ.
01:59:35.771 – 01:59:39.441
کیوں، آپ کو ایک بس لینے کے لئے کی ضرورت نہیں ہے.
01:59:39.567 – 01:59:44.112
ہینری اسٹریٹ جس طرح کہ نیچے صرف پانچ یا چھ بلاکس ہے.
01:59:45.948 – 01:59:48.283
- اس طرح سے نیچے؟ - اس طرح سے نیچے.
01:59:51.287 – 01:59:53.204
تم سے بات اچھی تھی.
01:59:53.456 – 01:59:54.414
(کار کے ہارن تیز ہوتی)
01:59:54.498 – 01:59:57.125
میں نے سب کچھ آپ کے لئے باہر کام کرتا ہے امید ہے کہ!
02:00:04.633 – 02:00:06.301
ارے!
02:00:06.719 – 02:00:08.386
فوریسٹ!
02:00:08.637 – 02:00:11.89
تم کیسے ہو؟ میں آو، میں آتے ہیں!
02:00:11.974 – 02:00:13.183
میں نے آپ کا خط ملا.
02:00:13.267 – 02:00:15.894
میں اس بارے میں سوچ رہا تھا.
02:00:17.438 – 02:00:19.23
یہ تمہارا گھر ہے؟
02:00:19.315 – 02:00:22.399
جی ہاں. یہ ابھی گندا ہے. مجھے صرف کام بند ہے.
02:00:22.484 – 02:00:26.195
یہ اچھا ہے. آپ ائر کنڈیشنگ ملا.
02:00:33.078 – 02:00:35.12
- آپ کا شکریہ. - میں سے کچھ کھا لیا.
02:00:37.916 – 02:00:43.337
ارے، میں نے آپ کے تراشے اور ہر چیز کا ایک سکریپبک رکھا.
02:00:43.463 – 02:00:45.089
آپ موجود ہیں.
02:00:46.674 – 02:00:48.05
اور یہ، میں تم چل رہے ہو گیا.
02:00:51.012 – 02:00:53.18
میں نے ایک طویل راستہ بھاگ گیا،
02:00:53.681 – 02:00:55.516
ایک طویل وقت کے لئے.
02:00:57.727 – 02:00:59.228
اور وہاں ...
02:01:05.735 – 02:01:09.196
سنو، فوریسٹ، میں نے یہ کہنے کے لئے کس طرح نہیں جانتے.
02:01:11.699 – 02:01:16.036
میں صرف میں، میں نے کبھی تم سے کیا تھا کہ کسی چیز کے لئے معذرت خواہ ہیں کرنا چاہتے ہیں
02:01:16.162 – 02:01:21.416
'میں نے ایک طویل وقت کے لئے گڑبڑ، کیا گیا تھا اور وجہ ...
02:01:21.751 – 02:01:22.751
(دروازے پر دستک دے)
02:01:23.086 – 02:01:24.086
Yoo میں ہو!
02:01:24.212 – 02:01:25.838
- ہے. - ہیلو.
02:01:26.047 – 02:01:27.047
ارے، تم.
02:01:28.216 – 02:01:31.176
- یہ الباما سے ایک پرانا دوست ہے. - تم کس طرح کرتے ہیں؟
02:01:31.261 – 02:01:34.346
JENNY: آئندہ ہفتے اپنے نظام الاوقات میں تبدیلی، سنو، تو میں کرنے کے لئے ... مگر خدا کا شکر کر سکیں گے ...
02:01:34.43 – 02:01:36.473
کوئی مسئلہ نہیں. جانا ہے، جین، I-ڈبل کھڑی ہوں.
02:01:36.558 – 02:01:38.433
- ٹھیک ہے. شکریہ. - الوداع.
02:01:41.896 – 02:01:44.648
یہ میری بہت اچھی دوست، جناب Gump کے ہے. تم نے اس سے ہیلو کہہ سکتے ہیں؟
02:01:44.732 – 02:01:47.818
- ہیلو، مسٹر Gump کے. - ہیلو.
02:01:47.902 – 02:01:50.904
- اب میں ٹی وی دیکھنے جا سکتے ہیں؟ - جی ہاں، آپ کر سکتے ہیں. صرف کم رکھیں.
02:01:53.741 – 02:01:57.077
- آپ کو ایک ماما، جینی ہیں. - میں ماما ہوں.
02:01:59.956 – 02:02:01.79
اس کا نام کی فوریسٹ.
02:02:02.917 – 02:02:04.251
میری طرح.
02:02:05.879 – 02:02:08.005
میں نے ان کے والد کے بعد اس کا نام دیا.
02:02:08.965 – 02:02:11.425
وہ بھی، فوریسٹ نامی ایک والد ہے؟
02:02:12.719 – 02:02:14.761
تم نے اس کے والد، فوریسٹ ہیں.
02:02:29.235 – 02:02:30.444
ارے.
02:02:31.613 – 02:02:34.489
فوریسٹ، میری طرف دیکھو. ، مجھ پر فوریسٹ دیکھو.
02:02:37.076 – 02:02:41.205
آپ کرنے کی ضرورت کچھ بھی نہیں ہے، ٹھیک ہے؟ تم نے کچھ غلط نہیں کیا.
02:02:41.748 – 02:02:43.123
ٹھیک ہے؟
02:02:47.462 – 02:02:49.337
وہ خوبصورت نہیں ہے؟
02:02:50.339 – 02:02:53.299
انہوں نے کہا کہ میں نے کبھی دیکھا ہے سب سے خوبصورت بات ہے.
02:02:57.095 – 02:02:58.179
لیکن ...
02:03:01.85 – 02:03:04.727
وہ ہوشیار ہے، یا ...
02:03:04.811 – 02:03:08.814
وہ بہت ہوشیار ہے. انہوں نے اپنی کلاس میں سب سے ہوشیار ایک ہے.
02:03:18.158 – 02:03:20.618
جی ہاں، یہ ٹھیک ہے. اس سے بات کرو.
02:03:29.962 – 02:03:32.797
- آپ کیا دیکھ رہے ہیں؟ - برٹ اور سے Ernie.
02:03:55.904 – 02:03:57.697
فوریسٹ،
02:03:59.157 – 02:04:00.7
میں بیمار ہوں.
02:04:03.37 – 02:04:06.998
کیا، آپ کی وجہ سے ایک سرد کرنے کی ایک کھانسی ہے؟
02:04:07.082 – 02:04:09.458
میں، وائرس کے کچھ قسم ہے
02:04:09.543 – 02:04:12.253
اور ڈاکٹروں ... وہ، کہ یہ کیا ہے پتہ نہیں ہے نہیں ہے
02:04:12.379 – 02:04:15.381
اور وہ اس کے بارے میں کچھ کر سکتا ہے.
02:04:19.761 – 02:04:22.054
تم میرے ساتھ گھر آ سکتا ہے.
02:04:23.724 – 02:04:29.395
جینی، آپ اور تھوڑا فوریسٹ Greenbow میں اپنے گھر میں قیام آ سکتا ہے.
02:04:33.734 – 02:04:36.527
تم بیمار ہو تو میں تم سے خیال رکھیں گے.
02:04:38.905 – 02:04:41.198
آپ، Forrest نے مجھ سے شادی کروگی؟
02:04:46.455 – 02:04:47.705
ٹھیک ہے.
02:04:48.749 – 02:04:50.416
وزیر: آپ کی نشستوں کے لئے براہ مہربانی.
02:04:54.254 – 02:04:56.589
فوریسٹ؟ یہ شروع کرنے کا وقت ہے.
02:05:15.984 – 02:05:17.567
ہیلو.
02:05:18.444 – 02:05:19.944
آپ ٹائی.
02:05:32.5 – 02:05:51.434
لیفٹیننٹ ڈین.
02:05:52.269 – 02:05:53.937
ہیلو، فوریسٹ.
02:05:54.605 – 02:05:57.273
آپ نئے ٹانگیں مل گئی. نیا ٹانگوں!
02:05:58.484 – 02:06:02.278
جی ہاں. میں نے نئے ٹانگیں مل گئی. اپنی مرضی کے تشکیل دے دیا.
02:06:02.988 – 02:06:06.991
ٹائٹینیم مصر. یہ وہ خلائی شٹل پر استعمال کیا ہے.
02:06:10.83 – 02:06:12.33
جادو ٹانگیں.
02:06:14.333 – 02:06:18.711
یہ، سوسن میری منگیتر ہے.
02:06:21.507 – 02:06:24.884
- لیفٹیننٹ ڈین. - ہیلو، فوریسٹ.
02:06:26.971 – 02:06:30.181
لیفٹیننٹ دان، یہ میرا جینی ہے.
02:06:30.558 – 02:06:33.56
ارے. یہ آخر میں آپ سے مل کر اچھا لگا.
02:06:43.696 – 02:06:47.866
وزیر: آپ، فوریسٹ، آپ کی بیوی ہونے کا جینی لیتے ہیں؟
02:06:49.743 – 02:06:53.997
آپ، جینی، آپ کے شوہر ہونے کا فوریسٹ لیتے ہیں؟
02:06:55.332 – 02:06:58.71
اور میں آپکے شوہر اور بیوی کے تلفظ.
02:07:29.575 – 02:07:31.451
- ہے. - ہے.
02:07:45.132 – 02:07:46.924
ارے، فوریسٹ.
02:07:52.263 – 02:07:54.056
آپ ویت نام میں ڈر گئے تھے؟
02:07:55.725 – 02:07:58.06
جی ہاں. ٹھیک ہے، میں ...
02:07:59.395 – 02:08:01.104
مجھے نہیں معلوم.
02:08:01.814 – 02:08:06.777
ستاروں باہر آنے کے لئے کبھی کبھی یہ کافی وقت تک بارش کو روک دے گا.
02:08:09.906 – 02:08:11.949
اور پھر یہ اچھا تھا.
02:08:15.328 – 02:08:19.289
یہ سورج واپس اوپر پر بستر کے نیچے کو جاتا ہے صرف اس سے پہلے کی طرح تھا.
02:08:20.583 – 02:08:24.461
ہمیشہ پانی پر ایک ملین Sparkles کی تھی.
02:08:26.256 – 02:08:30.175
اس پہاڑ جھیل کی طرح. یہ،، جینی اتنا واضح تھا
02:08:30.301 – 02:08:34.888
دو آسمان، دوسرے کے اوپر سے ایک تھے کی طرح اس کی طرف دیکھا.
02:08:37.433 – 02:08:40.477
اور پھر، سورج آتی ہے تو صحرا میں،
02:08:42.939 – 02:08:47.109
آسمان سے بند کر دیا جہاں میں بتا نہیں سکتا
02:08:47.652 – 02:08:50.028
اور زمین کو شروع ہوا.
02:08:51.281 – 02:08:53.156
یہ اتنا خوبصورت تھا.
02:08:57.87 – 02:09:00.956
میں نے آپ کے ساتھ وہاں رہا ہوں پاتی.
02:09:04.043 – 02:09:05.46
تم تھے.
02:09:16.18 – 02:09:17.639
میں آپ سے محبت.
02:09:22.02 – 02:09:25.355
تم نے ایک ہفتے کی صبح کو انتقال ہو گیا.
02:09:27.066 – 02:09:30.819
اور میں تم سے درخت کے نیچے یہاں رکھا تھا.
02:09:35.7 – 02:09:40.537
اور میں اپنے باپ کے زمین پر منہدم کی ہے کہ گھر تھا.
02:09:44.667 – 02:09:46.335
ماما
02:09:47.42 – 02:09:52.424
ہمیشہ مرنے زندگی کا ایک حصہ قرار دیا.
02:09:55.845 – 02:09:58.18
مجھے یقین ہے کہ یہ نہیں تھا چاہتے ہیں.
02:10:00.85 – 02:10:04.603
لٹل فوریسٹ صرف ٹھیک کر رہا ہے.
02:10:05.938 – 02:10:07.022
لیکن ...
02:10:07.273 – 02:10:09.941
جلد ہی دوبارہ اسکول جانا شروع کرنے کے بارے میں،
02:10:11.778 – 02:10:15.571
اور میں اس کا ناشتا، دوپہر کا کھانا اور رات کے کھانے کے ہر دن کو بنانے کے.
02:10:17.741 – 02:10:23.746
مجھے اس بات کا یقین ہے کہ وہ ہر روز اس کے دانت اپنے بال combs اور برش.
02:10:26.875 – 02:10:29.46
کہ کس طرح پنگ پونگ کو کھیلنے کے لئے اس کی تعلیم.
02:10:30.754 – 02:10:31.796
ٹھیک ہے.
02:10:32.047 – 02:10:33.214
وہ بہت اچھا ہے.
02:10:33.298 – 02:10:35.424
فوریسٹ، تم جاؤ.
02:10:39.638 – 02:10:41.222
ہم نے بہت مچھلی.
02:10:44.768 – 02:10:48.229
(رو) اور ہر رات، ہم نے ایک کتاب پڑھی. وہ جینی، بہت ہوشیار ہے.
02:10:51.483 – 02:10:53.734
تم نے اس کی بہت فخر ہو جائے گا.
02:10:55.445 – 02:10:56.904
میں ہوں.
02:10:57.948 – 02:11:01.158
اس نے آپ کو ایک خط لکھا تھا.
02:11:02.744 – 02:11:04.787
اس نے کہا میں اسے پڑھ نہیں سکتا ہے.
02:11:04.913 – 02:11:08.457
میں نے کرنے کے لئے نہیں کر رہا ہوں، تو میں صرف آپ کے لئے یہاں اس کو چھوڑ دیں گے.
02:11:24.516 – 02:11:25.85
جینی،
02:11:31.648 – 02:11:34.859
ماما صحیح تھی تو مجھے نہیں معلوم،
02:11:36.194 – 02:11:37.695
یا لیفٹیننٹ دان یہ بات ہے تو.
02:11:37.821 – 02:11:40.406
میں نہیں جانتا
02:11:40.49 – 02:11:44.994
ہم ہر ایک کی قسمت ہے تو،
02:11:47.038 – 02:11:52.168
یا ہم سب صرف ایک ہوا کا جھونکا پر کے ارد گرد حادثاتی کی طرح تیرتا کر رہے ہیں تو.
02:11:56.673 – 02:11:58.507
لیکن مجھے لگتا ہے کہ
02:12:00.385 – 02:12:02.178
شاید یہ دونوں ہے.
02:12:06.516 – 02:12:09.393
ہو سکتا ہے کہ دونوں ایک ہی وقت میں ہو رہا ہے.
02:12:15.525 – 02:12:17.526
لیکن میں، جینی آپ کی یاد آتی.
02:12:23.909 – 02:12:28.329
آپ کی ضرورت ہے کچھ بھی نہیں ہے، تو میں بہت دور نہیں ہو گا.
02:13:03.614 – 02:13:06.574
یہاں آپ کے بس کی بات ہے. ٹھیک ہے.
02:13:08.244 – 02:13:11.579
ارے. مجھے یہ معلوم ہے.
02:13:11.705 – 02:13:14.582
میں نے کے لئے اس وجہ سے شو اور بتانا ہے کہ والا شو ہوں
02:13:14.708 – 02:13:17.377
دادی اسے آپ کو پڑھنے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے.
02:13:17.461 – 02:13:19.587
میری پسندیدہ کتاب.
02:13:22.925 – 02:13:24.425
ہم یہاں ہیں.
02:13:24.593 – 02:13:26.052
ٹھیک ہے.
02:13:27.763 – 02:13:29.264
یہاں تم جاؤ.
02:13:34.144 – 02:13:36.646
ارے، فوریسٹ، ایسا نہیں کرتے ...
02:13:40.109 – 02:13:43.82
- میں آپ کو بتانا چاہتا تھا، میں آپ سے محبت. - میں، بھی، والد تم سے محبت.
02:13:45.823 – 02:13:48.616
تم واپس جاؤ جب میں یہاں ہو جائے گا.
02:13:53.163 – 02:13:56.416
اگر آپ، اب یہ، اسکول کی بس ہے نہیں ہے سمجھے؟
02:13:56.5 – 02:14:00.044
کورس کے، اور آپ کو ڈوروتی ہیرس ہیں، اور میں Forrest Gump کے ہوں.