SUBS.is
with subtitles
//

Inception (2010) Bengali subtitle

If you have the movie file downloaded select it in the video player below.
Your selected subtitles will play within the video player when you start the movie.

If you do not have the movie file downloaded you can still view the selected subtitles at the bottom of this page.
Inception
2010
Inception (2010) Bangla Subtitle By Symon Alex.srt
Inception.720p.BluRay.x264-By-Neil-Manov.srt
Inception Bangla Sub.srt
Inception Bangla Subtitle.srt
Subtitles
Subtitle content
Inception Bangla Sub.srt
00:00:55.68 – 00:00:57.473
[বাচ্চাদের হাসির শব্দ]
00:01:12.072 – 00:01:13.197
[ফিলিপা চিৎকার করছে]
00:01:25.168 – 00:01:26.502
[জাপানী ভাষায় কথন]
00:01:33.468 – 00:01:36.47
আর্দালি [জাপানী ভাষায়]:
00:02:09.796 – 00:02:12.548
তুমি কি আমাকে খুন করতে এসেছো ?
00:02:20.223 – 00:02:22.724
আমি জানি এটা কি ।
00:02:23.768 – 00:02:28.939
এইরকম একটা জিনিস আমি অনেক অনেক বছর আগে দেখেছিলাম ।
00:02:30.567 – 00:02:34.444
এটা এক লোকের ছিল যার দেখা আমি একটা আবছা মনে থাকা স্বপ্নে পেয়েছিলাম ।
00:02:37.448 – 00:02:42.578
একটা মানুষ যার মৌলিক কিছু চিন্তাধারা ছিল ।
00:02:46.416 – 00:02:49.293
কোব: সবচেয়ে স্থিতিস্থাপক পরজীবী কোনটি ?
00:02:49.586 – 00:02:52.921
ব্যাকটেরিয়া? ভাইরাস ?
00:02:53.506 – 00:02:54.756
একটা আন্ত্রিক কৃমি ?
00:02:55.091 – 00:02:56.341
আর্থার: আমম...
00:02:56.509 – 00:02:58.135
মি.কোব আসলে যেটা বলতে চাচ্ছেন...
00:02:58.303 – 00:02:59.511
একটা আইডিয়া ।
00:03:00.805 – 00:03:03.307
মৌলিক । উচ্চমাত্রায় সংক্রামক ।
00:03:03.474 – 00:03:06.476
যখন মস্তিষ্ক একটা ধারণা ধরে ফেলে, তখন তা মুছে ফেলা প্রায় অসম্ভব ।
00:03:08.563 – 00:03:12.19
একটা আইডিয়া যা পুরো আত্মস্থ, সম্পূর্ণ বোধগম্য, সেটাই স্থায়ী হয় ।
00:03:12.358 – 00:03:13.609
ঠিক এইখানেই ভিতরে কোন জায়গায় ।
00:03:13.776 – 00:03:15.319
আপনার মত কারো চুরি করার জন্য?
00:03:15.486 – 00:03:18.447
হ্যাঁ । স্বপ্নের এলাকার ভিতর, আপনার সচেতন প্রতিরক্ষা যেখানে দুর্বল...
00:03:18.615 – 00:03:21.033
...এবং যেটা আপনার চিন্তাভাবনাকে চুরি করার মত অরক্ষিত করে ফেলে ।
00:03:21.2 – 00:03:22.451
এটাকে বলা হয় এক্সট্রাকশন (বলপূর্বক টেনে বের করা)
00:03:22.619 – 00:03:26.163
মি. সাইতো আমরা আপনার অবচেতনকে প্রশিক্ষণ দিতে পারি যাতে এটা নিজে থেকেই রক্ষা করে...
00:03:26.331 – 00:03:28.832
...এমনকি সবচেয়ে দক্ষ এক্সট্রাকটরের হাত থেকেও ।
00:03:29 – 00:03:30.167
আপনি কিভাবে এটা করবেন ?
00:03:30.335 – 00:03:33.17
কারণ আমিই সবচেয়ে দক্ষ এক্সট্রাকটর ।
00:03:33.63 – 00:03:37.049
আমি জানি কিভাবে আপনার মন ও এর ভেতরকার গোপন বিষয় খুঁজতে হবে । আমি কৌশলগুলো জানি ।
00:03:37.216 – 00:03:40.135
এবং আমি এগুলো আপনাকে শেখাতে পারি, যাতে এমনকি যখন আপনি ঘুমিয়ে থাকবেন...
00:03:40.303 – 00:03:42.638
...আপনার প্রতিরক্ষা কখনোই ক্ষতিগ্রস্ত হবেনা ।
00:03:43.556 – 00:03:47.476
দেখুন, যদি আপনি আমার সাহায্য চান, আপনাকে অবশ্যই আমার সাথে পুরোপুরি খোলামেলা হতে হবে ।
00:03:47.644 – 00:03:50.979
আমাকে আপনার চিন্তাধারার বিষয়ে আপনার স্ত্রীর থেকেও ভাল জানতে হবে...
00:03:51.147 – 00:03:53.482
...আপনার থেরাপিস্টের থেকেও বেশি, যে কারো থেকে ভালভাবে ।
00:03:53.9 – 00:03:56.568
এটা যদি একটা স্বপ্ন হয়, এবং আপনার গোপনীয়তা ভরা একটা দেরাজ থাকে...
00:03:56.736 – 00:03:59.071
...আমার জানতে হবে ঐ দেরাজটায় কি আছে ।
00:03:59.238 – 00:04:02.699
এসব কিছুই ফলপ্রসূ করতে হলে, আমাকে আপনার সম্পূর্ণ ভেতরে ঢুকতে দিতে হবে ।
00:04:05.578 – 00:04:10.207
আপনাদের সন্ধ্যাটা উপভোগ করুন, জেন্টলমেন, যেমন আপনাদের প্রস্তাবটা বিবেচনা করলাম ।
00:04:12.669 – 00:04:13.71
ও জানে ।
00:04:13.878 – 00:04:15.504
[গুড়গুড় শব্দ]
00:04:16.756 – 00:04:18.215
উপরে ঐখানে কি হচ্ছে?
00:04:26.14 – 00:04:27.432
[মানুষ চিৎকার করছে]
00:04:27.809 – 00:04:29.393
[মেশিন গ্যাস নির্গত হচ্ছে]
00:04:39.779 – 00:04:41.279
[বিস্ফোরণ]
00:05:05.638 – 00:05:06.888
[গুড়গুড় শব্দ]
00:05:12.478 – 00:05:15.063
সাইতো জানে । সে আমাদের সাথে খেলছে ।
00:05:15.481 – 00:05:17.816
কোন ব্যাপার না । আমি ওটা এখানেই পাব বিশ্বাস রাখ ।
00:05:17.984 – 00:05:19.484
ইনফরমেশনগুলো ঐ দেরাজেই আছে ।
00:05:19.652 – 00:05:21.82
সে ওটার দিকেই তাকিয়েছিল যখন আমি "গোপন বিষয়" উল্লেখ করলাম ।
00:05:23.197 – 00:05:24.239
সে কি করছে এখানে ?
00:05:27.16 – 00:05:30.037
শুধু রুমে ফিরে যাও । ঠিক আছে ? আমি এটা সামাল দিচ্ছি ।
00:05:30.204 – 00:05:32.247
ঠিক আছে, নিশ্চিত করো তুমি সামলাবে । আমরা এখানে কাজে এসেছি ।
00:05:40.673 – 00:05:45.343
আমি যদি লাফ দেই, আমি বাঁচব ?
00:05:47.722 – 00:05:50.098
সোজা লাফ দিলে, হয়তোবা ।
00:05:50.266 – 00:05:51.933
মল, এখানে কি করছ তুমি ?
00:05:52.101 – 00:05:54.311
আমি ভাবলাম তুমি হয়তো আমাকে মিস করছ ।
00:05:54.604 – 00:05:55.771
কোব: তুমি জানো আমি করি ।
00:05:57.315 – 00:05:59.775
কিন্তু আমি তোমাকে আর বিশ্বাস করতে পারি না ।
00:06:00.526 – 00:06:01.902
তাতে কি ?
00:06:03.446 – 00:06:05.655
মল: দেখে মনে হয় এটা আর্থারের পছন্দের ।
00:06:05.823 – 00:06:09.451
আসলে, বিষয়টা ব্রিটিশ পেইন্টারদের আংশিক ফলশ্রম ।
00:06:11.162 – 00:06:12.871
প্লিজ, চেয়ারে বসো ।
00:06:20.63 – 00:06:22.047
মল: আমায় বল...
00:06:22.465 – 00:06:24.007
...বাচ্চারা কি আমাকে মিস করে ?
00:06:28.346 – 00:06:30.055
তুমি কল্পনাও করতে পারবেনা ।
00:06:34.227 – 00:06:35.31
কি করছ তুমি ?
00:06:35.478 – 00:06:37.02
একটু খোলা হাওয়া খেতে যাচ্ছি ।
00:06:37.438 – 00:06:39.189
যেখানে আছো সেখানেই থাকো, মল ।
00:06:48.324 – 00:06:49.741
[গোঙানির শব্দ]
00:06:52.912 – 00:06:54.746
গড ড্যাম ইট ।
00:07:04.006 – 00:07:05.215
[হালকা ঘষার শব্দ]
00:07:13.516 – 00:07:14.516
[সাইলেন্সার পিস্তলের গুলির শব্দ]
00:07:14.684 – 00:07:15.934
[রক্ষী গোঙাচ্ছে]
00:07:24.694 – 00:07:26.319
[সাইলেন্সার পিস্তলের গুলির শব্দের পর রক্ষী গোঙাচ্ছে]
00:07:56.601 – 00:07:58.185
সাইতো: ঘুরে দাঁড়াও ।
00:07:58.352 – 00:07:59.394
পিস্তলটা, ডম ।
00:08:08.654 – 00:08:09.779
প্লিজ ।
00:08:21.918 – 00:08:24.252
এবার খামটা, মি. কোব ।
00:08:24.67 – 00:08:28.089
সে আপনাকে বলেছিল ? নাকি আপনি আগে থেকেই সব জানতেন ?
00:08:28.507 – 00:08:33.47
ওটা আমার কাছ থেকে আপনি চুরি করতে এখানে এসেছেন, নাকি আমরা প্রকৃতভাবে ঘুমিয়ে আছি ?
00:08:37.6 – 00:08:39.976
আমি আপনার এমপ্লয়ারের নাম জানতে চাই ।
00:08:41.979 – 00:08:45.857
আহ, স্বপ্নের ভেতর ওকে হুমকি দেবার কোন দরকার নেই, ঠিক মল ?
00:08:46.025 – 00:08:48.485
সেটা নির্ভর করবে তোমার হুমকির উপর ।
00:08:49.403 – 00:08:51.571
মেরে ফেলা শুধু ওকে জাগিয়ে দেবে ।
00:08:52.323 – 00:08:53.49
কিন্তু ব্যথা...
00:08:55.159 – 00:08:56.618
[চিৎকার]
00:08:57.453 – 00:08:59.329
ব্যথা মনের ভেতর রয়ে যাবে ।
00:09:00.039 – 00:09:04.251
চারপাশটা বিবেচনা করলে, আমরা তোমার মনের মধ্যে আছি, তাই না, আর্থার ?
00:09:07.713 – 00:09:08.797
[গোঙানির শব্দ]
00:09:15.638 – 00:09:18.765
- কি করছ তুমি ? এটাতো খুব তাড়াতাড়ি হচ্ছে । - কিন্তু এদিকে স্বপ্নটা নষ্ট হয়ে যাচ্ছে ।
00:09:18.933 – 00:09:22.352
আমি নিচে সাইতোকে আরো একটু রাখতে চেষ্টা করছি । আমরা প্রায় পেয়ে গেছি ।
00:09:22.77 – 00:09:23.853
[সাইলেন্সার পিস্তলের গুলির শব্দ]
00:09:36.575 – 00:09:40.537
সে পেয়ে গেছিল । প্রায় ।
00:09:43.165 – 00:09:44.374
[চিৎকার]
00:09:53.676 – 00:09:54.676
[রাগান্বিত চিৎকার]
00:09:54.844 – 00:09:56.428
থামা ওকে !
00:10:01.058 – 00:10:02.809
[গুলির শব্দ]
00:10:10.526 – 00:10:11.776
[গোঙানির শব্দ]
00:10:18.034 – 00:10:19.492
[গ্যাস বেরোনোর শব্দ]
00:10:20.786 – 00:10:22.078
[সাইতো গোঙাচ্ছে]
00:10:22.246 – 00:10:24.414
এভাবে কাজ হবেনা । ওকে জাগাও ।
00:10:37.053 – 00:10:38.386
[গোঙানির শব্দ]
00:10:45.227 – 00:10:47.187
ও তো জাগছেনা ।
00:10:51.65 – 00:10:52.942
- ওকে কিক দাও । ন্যাশ: কি ?
00:10:53.486 – 00:10:54.527
ওকে ডুবিয়ে দাও ।
00:10:54.695 – 00:10:55.904
[পিস্তল কক করার শব্দ]
00:11:01.744 – 00:11:03.286
[কাঠ মড়মড় শব্দ]
00:11:30.898 – 00:11:32.482
[সাইতো গোঙাচ্ছে]
00:11:39.073 – 00:11:40.448
কোব: ওর শেষ ।
00:11:42.451 – 00:11:44.327
[বিদেশী ভাষায় চিৎকার]
00:11:45.746 – 00:11:47.789
আপনি তৈরি হয়েই এসেছেন, হুমম ?
00:11:47.957 – 00:11:51.793
আমার প্রধান নিরাপত্তা রক্ষীও এই অ্যাপার্টমেন্ট চেনেনা । আপনি খুঁজে পেলেন কি করে ?
00:11:52.461 – 00:11:56.172
আপনার মত পদমর্যাদার লোকের জন্য একটু কঠিনই এরকম একটা প্রেম মঞ্জিলকে গোপন রাখা...
00:11:56.34 – 00:11:58.883
...বিশেষ করে যেখানে একজন বিবাহিতা মহিলা সংশ্লিষ্ট আছেন ।
00:11:59.051 – 00:12:01.01
- সে কখনই ... - তারপরও আমরা এখানে ।
00:12:02.096 – 00:12:04.18
- একটা উভয় সংকটের সাথে । - ওরা কাছাকাছি এসে গেছে ।
00:12:04.348 – 00:12:07.142
- আপনি যেজন্য এসেছিলেন তা পেয়ে গেছেন । কোব: ওয়েল, সেটা সত্য নয় ।
00:12:07.309 – 00:12:09.978
আপনি একটা ছোট্ট মূল তথ্য রেখে দিয়েছেন, দেননি ?
00:12:10.146 – 00:12:13.314
আপনি কোন কিছু পেছনে রেখে দিয়েছেন কারণ আপনি জানতেন আমরা কিসের পেছনে লেগেছি ।
00:12:13.482 – 00:12:16.359
- প্রশ্ন হল, আপনি কেন আমাদের ভিতরে ঢুকতে দিলেন ? - একটা পরীক্ষা করতে ।
00:12:17.57 – 00:12:20.488
- একটা পরীক্ষা কিসের জন্য ? - কিছুনা । আপনারা ব্যর্থ হয়েছেন ।
00:12:20.656 – 00:12:23.366
ওখানে থাকা আপনার প্রতিটি ক্ষুদ্র তথ্যও আমরা বের করে নিয়েছি ।
00:12:23.784 – 00:12:26.077
কিন্তু আপনার প্রতারণাটা পরিষ্কার ।
00:12:32.334 – 00:12:33.585
[গ্যাস বেরনোর শব্দ]
00:12:56.692 – 00:13:00.57
[ক্ল্যাসিক্যাল সঙ্গীত বাজছে]
00:13:03.199 – 00:13:05.2
[গান প্রতিধবনিত হচ্ছে]
00:13:06.952 – 00:13:11.372
- তো আমাকে ছেড়ে দিন আর ভাগুন । - আপনি মনে হয় বুঝতে পারেননি, মি. সাইতো ।
00:13:11.54 – 00:13:15.793
যে কর্পোরেশন আমাদের ভাড়া করেছে, তারা এই ব্যর্থতা কোনভাবেই মানবে না ।
00:13:15.961 – 00:13:18.087
আমরা দুই দিনও টিকব না ।
00:13:20.049 – 00:13:21.216
কোব ?
00:13:21.383 – 00:13:24.552
মনে হচ্ছে আমাকে আরও কিছুটা সোজাসুজি কাজটা করতে হবে ।
00:13:24.72 – 00:13:28.473
আপনি কি জানুন বলুন আমাদের ! আপনি কি জানুন বলুন আমাদের, এখনি !
00:13:29.391 – 00:13:31.1
[হাসি]
00:13:31.852 – 00:13:34.729
সাইতো: আমি সবসময়ই এই কার্পেটটা অপছন্দ করে এসেছি ।
00:13:35.356 – 00:13:39.234
এটা নানান ভাবে বিবর্ণ এবং ক্ষয়প্রাপ্ত হয়েছে ।
00:13:40.736 – 00:13:44.072
কিন্তু এটা স্পষ্টত:ই উলের তৈরি ।
00:13:44.907 – 00:13:46.616
ঠিক এখন...
00:13:47.66 – 00:13:50.078
...আমি পলিয়েস্টারের উপর শুয়ে আছি ।
00:13:53.958 – 00:13:58.795
তার মানে আমি আমার অ্যাপার্টমেন্টে, আমার কার্পেটের উপর শুইনি ।
00:13:59.672 – 00:14:02.924
আপনি আপনার খ্যাতির উপর বেঁচে আছেন, মি. কোব ।
00:14:03.384 – 00:14:05.426
আমি এখনো স্বপ্নেই আছি ।
00:14:07.096 – 00:14:08.805
[অ্যালার্ম বাজছে]
00:14:12.101 – 00:14:13.935
- কেমন হল ওখানে ? - ভাল না ।
00:14:19.316 – 00:14:23.444
স্বপ্নের ভিতর স্বপ্ন দেখা, হাহ্ ? আমি অভিভূত ।
00:14:24.697 – 00:14:28.199
কিন্তু আমার স্বপ্নে, আপনাদেরকে আমার নিয়মমত চলতে হবে ।
00:14:28.367 – 00:14:30.618
আহ্ হ্যাঁ, কিন্তু আপনি দেখুন, মি. সাইতো...
00:14:30.786 – 00:14:32.203
আমরা আপনার স্বপ্নের ভিতরে নই ।
00:14:32.371 – 00:14:33.955
আমরা আমারটায় ।
00:14:34.123 – 00:14:35.665
[মানুষ চিৎকার করছে]
00:14:36.792 – 00:14:38.543
[দ্রুত অ্যালার্ম বাজছে]
00:14:41.213 – 00:14:42.547
[ন্যাশ চিৎকার করছে]
00:14:43.882 – 00:14:45.967
গাধা । কার্পেটটাকে কিভাবে গুলিয়ে ফেললে ?
00:14:46.135 – 00:14:48.469
- এটা আমার দোষ নয় । - তুমিই আর্কিটেক্ট ছিলে ।
00:14:48.637 – 00:14:50.763
আমি জানতামনা সে যে তার পচা গাল ওটাতে ঘষতে যাবে !
00:14:50.931 – 00:14:52.015
যথেষ্ট হয়েছে ।
00:14:53.142 – 00:14:54.642
আর তুমি । ওখানে অহেতুক ঐসব কি ছিল ?
00:14:55.144 – 00:14:58.021
- এটা আমার নিয়ন্ত্রনের মধ্যেই । - তোমাকে নিয়ন্ত্রণের বাইরে দেখতে আমার ভাল লাগেনা ।
00:14:58.188 – 00:15:01.983
এসব করার জন্য আমাদের সময় নেই । আমি কিয়োটোর বাইরে চলে যাচ্ছি ।
00:15:02.151 – 00:15:03.985
আর্থার: সে প্রতিটা কম্পার্টমেন্ট খুঁজে দেখবে না ।
00:15:04.153 – 00:15:05.778
হ্যাঁ, ভালই, আমি ট্রেন পছন্দ করি না ।
00:15:05.946 – 00:15:08.698
শোনো । প্রত্যেকজনের জন্য ।
00:16:17.393 – 00:16:19.06
[ফোন বাজছে]
00:16:23.065 – 00:16:24.065
হ্যাঁ, হ্যালো ?
00:16:24.274 – 00:16:26.901
ফিলিপা: হাই, বাবা । জেমস: হাই, ড্যাড ।
00:16:27.403 – 00:16:31.03
হেই, তোমরা । হেই, কেমন আছ তোমরা ? কি করছ, হাহ্ ?
00:16:31.198 – 00:16:33.408
ফিলিপা: ভাল । জেমস: ঠিকই আছি, আমার মনে হয় ।
00:16:33.575 – 00:16:37.328
ঠিক ? কে শুধুমাত্র ঠিক আছে ? ওটা তুমি, জেমস ?
00:16:37.496 – 00:16:41.416
জেমস: হ্যাঁ । তুমি কবে বাড়ি আসছ, বাবা ?
00:16:42.418 – 00:16:47.046
উমম, আমি আসতে পারবনা, সুইটহার্ট । আমি পারবনা । অল্প সময়ের জন্য নয়, মনে নেই ?
00:16:47.214 – 00:16:48.548
জেমস: কেন ?
00:16:48.882 – 00:16:54.429
দেখো, আমি তোমাকে বলেছি, আমি বিদেশে কারণ আমি কাজে আছি, ঠিক ?
00:16:54.763 – 00:16:57.598
ফিলিপা: নানু বলছে তুমি আর কখনো ফিরে আসবেনা ।
00:16:58.267 – 00:17:00.143
কোব: ফিলিপা, ওটা তুমি ?
00:17:01.103 – 00:17:03.438
আমার জন্য নানুকে ফোনটা দাও, পারবেনা ?
00:17:03.605 – 00:17:05.314
ফিলিপা: সে ইশারায় না করছে ।
00:17:07.443 – 00:17:09.944
ঠিক আছে, আশা করি এ ব্যাপারে তার ভুল হচ্ছে ।
00:17:10.821 – 00:17:12.029
জেমস: বাবা ?
00:17:12.739 – 00:17:13.781
হ্যাঁ, জেমস ?
00:17:13.949 – 00:17:15.616
জেমস: মা কি তোমার সাথে ?
00:17:18.245 – 00:17:20.455
জেমস, আমরা এটা নিয়ে কথা বলেছিলাম ।
00:17:21.748 – 00:17:24.083
মা আর এখানে নেই ।
00:17:25.127 – 00:17:26.377
জেমস: কোথায় ?
00:17:28.13 – 00:17:30.756
মহিলা: যথেষ্ট হয়েছে, বাচ্চারা । বিদায় বলে দাও ।
00:17:30.924 – 00:17:33.968
শোনো, আমি নানার মাধ্যমে কিছু উপহার পাঠাব, ঠিক আছে ?
00:17:34.136 – 00:17:35.136
আর তোমরা ভাল থেক, তোমরা...
00:17:35.304 – 00:17:36.971
[ডায়াল টোন]
00:17:42.811 – 00:17:43.895
[দরজায় নক হচ্ছে]
00:17:45.647 – 00:17:47.857
- আমাদের কপ্টার ছাদে তৈরি । - ঠিক আছে ।
00:17:55.032 – 00:17:56.199
হেই, তুমি ঠিক আছ ?
00:17:56.95 – 00:17:58.242
হ্যাঁ । হ্যাঁ, আমি ভালই । কেন ?
00:17:58.41 – 00:18:00.828
ঠিক আছে, নিচে স্বপ্নের মাঝে, মল দেখা দিল ।
00:18:00.996 – 00:18:04.248
দেখো, আমি, আহ্, তোমার পায়ের ব্যাপারে দুঃখিত । এমন আর হবেনা ।
00:18:04.416 – 00:18:08.002
- এটা আরও খারাপের দিকে যাচ্ছে, তাইনা ? - একবার মাফ চেয়েছি এটুকুই পাচ্ছ তুমি, ঠিক আছে ?
00:18:08.17 – 00:18:10.671
- ন্যাশ কোথায় ? - তাকে দেখতে পেলামনা । তুমি অপেক্ষা করতে চাও ?
00:18:10.839 – 00:18:13.299
সাইতোর প্রবৃদ্ধির পরিকল্পনাটা আমাদের সরবরাহ করার কথা ছিল...
00:18:13.467 – 00:18:15.218
...দুই ঘণ্টা আগে কোবল এঞ্জিনিয়ারিং এর কাছে ।
00:18:15.385 – 00:18:18.638
এতক্ষণে, তারা জেনে গেছে আমরা ব্যর্থ হয়েছি । এখন আমাদের লুকিয়ে পড়ার সময় ।
00:18:19.181 – 00:18:21.682
- তুমি যাবে কোথায় ? - বুয়েনস এইরেস ।
00:18:21.85 – 00:18:26.103
আমি সেখানে গা ঢাকা দিতে পারব, হয়ত পরিস্থিতি ঠান্ডা হওয়া পর্যন্ত একা কোন কাজ জুটিয়ে নেব । তুমি ?
00:18:26.271 – 00:18:27.48
স্টেটসাইড ।
00:18:27.689 – 00:18:29.19
আমায় শুভেচ্ছা পাঠিয়ো ।
00:18:35.531 – 00:18:39.075
ও আপনাদের সব বলে দিয়েছে । মনে করেছে আমার কাছে ওর জীবনের বিনিময়ে দরকষাকষি করবে ।
00:18:41.245 – 00:18:43.037
তো আমি সন্তুষ্ট হবার মত একটা প্রস্তাব দিচ্ছি আপনাকে ।
00:18:47 – 00:18:49.544
আমি এভাবে কোন কিছুর চুক্তি করিনা ।
00:18:52.589 – 00:18:54.09
[হেলিকপ্টার স্টার্ট হচ্ছে]
00:19:01.807 – 00:19:04.684
- আপনি ওকে নিয়ে কি করবেন ? - কিছুইনা ।
00:19:05.06 – 00:19:07.562
কিন্তু কোবল এঞ্জিনিয়ারিং এর কথা আমি কিছু বলতে পারিনা ।
00:19:22.077 – 00:19:25.079
- আপনি কি চান আমাদের কাছে ? - ইনসেপশন ।
00:19:26.707 – 00:19:29.083
- এটা কি সম্ভব ? - অবশ্যই না ।
00:19:29.251 – 00:19:31.46
যদি আপনারা কারো মন থেকে তথ্য চুরি করতে পারেন...
00:19:31.628 – 00:19:33.504
...পরিবর্তে কেন সেখানে আরেকটা ধারণা রোপণ করতে পারবেন না ?
00:19:33.672 – 00:19:35.756
ঠিক আছে, এখন আপনার মাথায় একটা ধারণা আমি প্ল্যান্ট করছি ।
00:19:35.924 – 00:19:39.26
আমি বলছি, "হাতির বিষয়ে কোন চিন্তা করবেননা" আপনি কি ভাবছেন ?
00:19:39.428 – 00:19:40.428
হাতি ।
00:19:40.596 – 00:19:43.764
ঠিক । কিন্তু এটা আপনার ধারণা না, কারণ আপনি জানেন এটা আমি আপনাকে দিয়েছি ।
00:19:43.974 – 00:19:46.934
সাবজেক্টের মন সবসময় ধারণার উৎপত্তি কোথায় তা চিহ্নিত করতে পারে ।
00:19:47.102 – 00:19:50.313
- সত্যিকার চিন্তাধারাকে নকল করা অসম্ভব । - সেটা ঠিক নয় ।
00:19:52.858 – 00:19:55.943
- করতে পারবেন আপনি এটা ? - আপনি কি আমাকে কোন কিছু বেছে নেবার প্রস্তাব দিচ্ছেন ?
00:19:56.111 – 00:19:58.779
কারণ কোবলের সাথে আমার ব্যাপারটা নিজেই সামলাতে পারব ।
00:19:58.947 – 00:20:00.99
তাহলে আপনার একটা কিছু মনস্থির করা আছে ।
00:20:01.158 – 00:20:02.95
আমি চলে যেতেই মনস্থির করব, স্যার ।
00:20:07.831 – 00:20:09.54
ক্রুদের বলুন আপনারা কোথায় যেতে চান ।
00:20:14.796 – 00:20:15.88
হেই, মি. কোব ।
00:20:19.051 – 00:20:21.135
আপনার বাড়ি ফিরে যেতে কেমন লাগবে ?
00:20:21.928 – 00:20:25.222
আমেরিকায় । আপনার বাচ্চাদের কাছে ।
00:20:25.641 – 00:20:28.976
আপনি ওটা পারবেননা । কেউ পারবেনা ।
00:20:29.144 – 00:20:32.396
- ইনসেপশনের মতই । - কোব, চলে এসো ।
00:20:36.151 – 00:20:39.028
- আইডিয়াটা কেমন জটিল ? - খুবই সহজ ।
00:20:39.196 – 00:20:42.74
কোন আইডিয়াই খুব সহজ নয় যখন আপনি ওটা কারো মাথায় ঢুকিয়ে দিতে চান ।
00:20:43.158 – 00:20:46.661
আমার প্রতিদ্ধন্দী খুব ভগ্ন স্বাস্থ্যের এক বুড়ো মানুষ ।
00:20:46.828 – 00:20:50.581
তার ছেলে খুব শীঘ্রিই উত্তরাধিকার সূত্রে তার কর্পোরেশনের দায়িত্ব নেবে ।
00:20:51.5 – 00:20:55.044
আমি চাই সে যেন তার বাবার কোম্পানিটা বন্ধ করে দেয় ।
00:20:55.754 – 00:20:58.422
- কোব, আমাদের এটা বাদ দেয়া উচিত । - একটু দাঁড়াও ।
00:21:00.509 – 00:21:03.761
যদি আমাকেই এটা করতে হয়, যদি আমি করতে পারিও...
00:21:03.929 – 00:21:05.846
...আমি গ্যারান্টি চাই ।
00:21:06.014 – 00:21:09.266
- কি করে বুঝব আপনি আমার মামলাটা পারবেন ? - আপনি বুঝবেন না ।
00:21:09.851 – 00:21:11.352
কিন্তু আমি পারব ।
00:21:11.937 – 00:21:16.524
তো আপনি কি বিশ্বাস করে কাজটা নিতে চান...
00:21:16.942 – 00:21:20.778
...নাকি আফসোস করতে করতে বুড়ো হতে চান...
00:21:20.946 – 00:21:23.531
...যে কিনা একা মৃত্যুর জন্য অপেক্ষায় থাকবে ?
00:21:26.618 – 00:21:30.913
আপনার দল গঠন করুন, মি. কোব । এবং আরো সতর্কভাবে মানুষ নির্বাচন করুন ।
00:21:39.047 – 00:21:40.881
দেখো, আমি জানি তুমি বাড়ি যাবার জন্য কতটা ব্যাকুল ।
00:21:43.677 – 00:21:45.386
এটা পারা যাবেনা ।
00:21:45.554 – 00:21:48.848
হ্যাঁ, এটা যাবে । শুধু আরো একটু গভীরে যেতে হবে ।
00:21:49.057 – 00:21:50.558
তুমি সেটা জানো না ।
00:21:51.893 – 00:21:53.728
আমি এটা আগেও করেছি ।
00:21:54.938 – 00:21:56.105
কার সাথে এটা করেছিলে তুমি ?
00:22:01.361 – 00:22:03.362
আমরা প্যারিস যাচ্ছি কেন ?
00:22:04.948 – 00:22:06.657
আমাদের নতুন একজন আর্কিটেক্ট দরকার ।
00:22:07.242 – 00:22:08.951
[ঘণ্টার আওয়াজ]
00:22:23.592 – 00:22:25.634
কোব: আপনার অফিসটা আপনার কখনই পছন্দ নয়, তাই না ?
00:22:27.429 – 00:22:30.473
ঐ ব্রুম কাবার্ডে আর কোন জায়গা নেই মনে হয় ।
00:22:32.35 – 00:22:34.602
এখানে তোমার জন্য জায়গাটা কি নিরাপদ ?
00:22:35.812 – 00:22:38.23
ফ্রান্স ও আমেরিকার মধ্যকার আইনি যোগাযোগ...
00:22:38.398 – 00:22:40.608
...একটা আমলাতান্ত্রিক জটিলতার দুঃস্বপ্ন আপনি তা জানেন ।
00:22:40.776 – 00:22:43.527
আমার মনে হয় তোমার মামলাটার ব্যাপারে তারা কোন একটা উপায় বের করে নেবে ।
00:22:43.695 – 00:22:48.199
দেখুন,আমি, আহ্, আমি আপনার জন্য এগুলো এনেছি যাতে সুযোগমত বাচ্চাদের দিতে পারেন ।
00:22:48.366 – 00:22:50.951
মনে হয় স্টাফ করা প্রাণীদের থেকে ভালকিছু দরকার ছিল ...
00:22:51.119 – 00:22:54.121
...বাবা আছে এমন বাচ্চাদেরকে সান্ত্বনা দেবার জন্য ।
00:22:54.289 – 00:22:57.124
আমি শুধু সেটাই করছি যেটা আমি পারি । আপনি আমায় যা শিখিয়েছেন আমি তাই করছি ।
00:22:57.292 – 00:22:58.793
আমি চোর হওয়ার জন্য তোমাকে শিক্ষা দেইনি ।
00:22:58.96 – 00:23:01.17
না, আপনি আমাকে মানুষের মন পরিচালনা করার শিক্ষা দিয়েছেন ।
00:23:01.338 – 00:23:02.63
কিন্তু এরপর কি হয়েছে...
00:23:02.798 – 00:23:06.383
...আমার এই দক্ষতা কাজে লাগানোর মত আইনসঙ্গত পদ্ধতি আমার জন্য ছিলনা ।
00:23:11.515 – 00:23:13.015
তুমি এখানে কি করছ, ডম ?
00:23:15.143 – 00:23:17.52
আমার মনে হয় বাড়ি যাবার একটা পথ খুঁজে পেয়েছি ।
00:23:17.687 – 00:23:21.273
এই কাজটা খুব, খুব ক্ষমতাধর লোকের ।
00:23:21.483 – 00:23:25.903
আমার মনে হয় এই লোকই পারবে আমার নিষেধাজ্ঞা স্থায়ীভাবে তুলে দিতে ।
00:23:26.696 – 00:23:27.988
কিন্তু আপনার সাহায্য আমার প্রয়োজন ।
00:23:28.657 – 00:23:31.992
আমার সবচেয়ে মেধাবী এবং সবচেয়ে ভাল ছাত্রকে অসৎ করতে তুমি এখানে এসেছ তাহলে ।
00:23:32.16 – 00:23:35.037
আপনি জানেন আমি কি প্রস্তাব করব । তাদেরকেই সিদ্ধান্তটা নিতে দিন ।
00:23:35.205 – 00:23:36.664
- টাকা । - না শুধু টাকা নয় ।
00:23:36.832 – 00:23:38.165
আপনার মনে থাকার কথা ।
00:23:38.333 – 00:23:41.585
এটা একটা সুযোগ যেখানে ক্যাথেড্রাল (গির্জা), এমনকি পুরো একটা শহর বানানো যায়...
00:23:41.753 – 00:23:43.504
...এমন জিনিস যা কখনো ছিলইনা...
00:23:43.672 – 00:23:46.882
...এমন জিনিস যেসব বাস্তব দুনিয়ায় থাকতে পারেনা ।
00:23:47.05 – 00:23:52.221
তো তুমি চাও আমি যেন তোমার কাল্পনিক জগতে কাউকে ঢুকিয়ে দেই যে কিনা তোমায় অনুসরণ করবে ?
00:23:52.389 – 00:23:54.348
তারা সত্যিকার অর্থে স্বপ্নের ভেতর আসবেনা ।
00:23:54.516 – 00:23:57.81
তারা শুধু স্তরগুলো ডিজাইন করবে এবং যারা স্বপ্ন দেখবে তাদের শেখাবে । এইটুকুই ।
00:23:57.978 – 00:23:59.186
তুমি নিজেই ডিজাইন কর ।
00:24:01.857 – 00:24:03.357
মল আমাকে করতে দেবেনা ।
00:24:09.573 – 00:24:11.699
বাস্তবে ফিরে এসো, ডম ।
00:24:13.034 – 00:24:15.619
- প্লিজ । - বাস্তব ।
00:24:15.996 – 00:24:18.539
ঐ বাচ্চারা, আপনার নাতি-নাতনী...
00:24:18.707 – 00:24:22.71
...বাবা বাড়ি ফিরে আসবে বলে ওরা অপেক্ষায় আছে । ওটাই তাদের বাস্তবতা ।
00:24:22.878 – 00:24:26.046
আর এই কাজটা, এই শেষ কাজটা, যা করে আমি সেখানে যেতে পারি ।
00:24:26.59 – 00:24:30.217
আমি এখানে দাঁড়িয়ে থাকতাম না যদি আমার অন্য কোন উপায় জানা থাকত ।
00:24:33.388 – 00:24:36.307
আমার একজন আর্কিটেক্ট প্রয়োজন । তাকে আমার মতই ভাল হতে হবে ।
00:24:40.52 – 00:24:42.521
আমি আরো ভাল একজনকে জানি ।
00:24:42.689 – 00:24:43.731
আরিয়াডনে ?
00:24:46.318 – 00:24:48.861
মি. কোব এর সাথে তোমার পরিচয় করিয়ে দিচ্ছি ।
00:24:49.237 – 00:24:50.362
পরিচিত হয়ে খুশি হলাম ।
00:24:50.53 – 00:24:55.2
তোমার যদি সময় থাকে, মি. কোব তোমার সাথে একটা চাকরির প্রস্তাব নিয়ে আলোচনা করবেন ।
00:24:55.368 – 00:24:56.41
কোন কাজের জায়গায় ?
00:24:56.786 – 00:24:58.078
ঠিক তা নয় ।
00:24:58.246 – 00:24:59.58
আমি তোমাকে একটা পরীক্ষা করব ।
00:25:00.332 – 00:25:02.416
আপনি প্রথমে আমাকে কিছু বলবেন না ?
00:25:02.584 – 00:25:05.21
কাজটার ব্যাপারে বলার আগে, আমাকে জানতে হবে যে তুমি ওটা পারবে কিনা ।
00:25:05.378 – 00:25:08.589
- কেন? - সোজাসুজি বলতে গেলে এটা আইন সম্মত নয় ।
00:25:11.676 – 00:25:16.347
তোমাকে দুই মিনিটের মধ্যে একটা নকশা ধাঁধা বানাতে হবে যেটা সমাধান করতে এক মিনিট সময় লাগবে ।
00:25:18.266 – 00:25:19.433
থামো ।
00:25:21.853 – 00:25:23.062
আবার ।
00:25:25.19 – 00:25:26.523
থামো ।
00:25:29.694 – 00:25:31.779
তোমাকে এর থেকেও ভালভাবে বানাতে হবে ।
00:25:44.793 – 00:25:46.043
এটা অনেক ভালই মনে হচ্ছে ।
00:26:06.231 – 00:26:09.149
কোব: বিজ্ঞানীরা বলছে আমরা আমাদের সম্পূর্ণ ক্ষমতার ক্ষুদ্র একটা ভগ্নাংশ ব্যবহার করছি মাত্র ।
00:26:09.317 – 00:26:10.985
এখন, যখন আমরা জেগে আছি ।
00:26:11.152 – 00:26:14.154
যখন আমরা ঘুমিয়ে থাকি, আমাদের মন প্রায় যেকোন কিছু করতে পারে ।
00:26:14.322 – 00:26:15.322
যেমন ?
00:26:15.49 – 00:26:19.493
মনে কর তুমি একটা দালানের নকশা করছ । সচেতনভাবে তুমি প্রতিটা অংশ তৈরি করবে ।
00:26:19.661 – 00:26:23.497
কিন্তু কোন কোন সময়, মনে হবে যে এটা প্রায় নিজে থেকেই তৈরি হয়ে গেছে, মনেহয় তুমি বুঝেছ আমি কি বলছি ।
00:26:23.665 – 00:26:25.666
হ্যাঁ, অনেকটা আবিষ্কার করার মত ।
00:26:25.834 – 00:26:28.085
আসলেই খাঁটি ধারণা, ঠিক ?
00:26:28.253 – 00:26:31.588
এখন, কোন স্বপ্নে, আমাদের মন অবিরতভাবে এটা করতে থাকবে ।
00:26:31.756 – 00:26:36.385
আমরা একই সাথে আমাদের জগত তৈরি এবং অনুভব করব ।
00:26:36.553 – 00:26:39.972
এবং আমাদের মন এমন ভাবে এটা করবে যে এমনকি আমরা জানবও না এগুলো কিভাবে তৈরি হয়েছে ।
00:26:40.14 – 00:26:42.85
এটা আমাদের স্বপ্নের মধ্যকার কাজের একেবারে ঠিক ভেতরে নিয়ে যাবে ।
00:26:43.018 – 00:26:45.394
- কেমন করে ? - নির্মাণ কাজের অংশটা এড়িয়ে গিয়ে ।
00:26:45.562 – 00:26:47.187
এখন, ঠিক এই ব্যাপারেই তোমাকে আমার দরকার ।
00:26:47.355 – 00:26:49.732
স্বপ্নের ভেতরকার এই জগতটাই তুমি তৈরি করবে ।
00:26:49.899 – 00:26:55.279
আমারা সাবজেক্টকে স্বপ্নের ভেতর নিয়ে আসব, এবং তারা তাদের অবচেতন থেকে এর চারপাশ পূর্ণ করবে ।
00:26:55.447 – 00:27:00.117
তারা যাতে এটাকে বাস্তব বলে মনে করে সেজন্যে এত ডিটেইল উপাদান কিভাবে পাব?
00:27:00.285 – 00:27:03.746
ঠিক, স্বপ্নে, তারা বাস্তব মনে করবে, যখন আমরা তাদের স্বপ্নে থাকব, ঠিক ?
00:27:03.913 – 00:27:07.624
কেবল মাত্র তখনই আমরা জেগে উঠব যখন বুঝতে পারব কোন কিছু গড়বড় হয়েছে ।
00:27:09.085 – 00:27:10.502
তোমাকে একটা প্রশ্ন করি ।
00:27:10.67 – 00:27:14.048
তুমি কখনই একটা স্বপ্নের শুরুটা মনে করতে পারোনা, পারো ?
00:27:14.215 – 00:27:17.259
তুমি সবসময়ই স্বপ্নের একেবারে মাঝখানে যা ঘটছে সেখানে চলে যাও ।
00:27:17.427 – 00:27:18.469
হ্যাঁ, আমারো তাই মনে হয় ।
00:27:18.636 – 00:27:20.22
তো আমরা এখানে কিভাবে শেষ করব ?
00:27:20.597 – 00:27:22.681
ভাল কথা, আমরাতো শুধু এসেছি, আহ্...
00:27:22.891 – 00:27:26.31
ভেবে দেখো, আরিয়াডনে । তুমি এখানে কি করে এলে ?
00:27:26.895 – 00:27:28.812
তুমি এখন ঠিক কোথায় ?
00:27:32.108 – 00:27:33.275
আমরা কি স্বপ্নের ভেতর ?
00:27:33.443 – 00:27:35.903
তুমি একটা কারখানার ভেতরেই, ঘুমিয়ে আছ ।
00:27:36.071 – 00:27:39.031
এটা অংশীদারী স্বপ্নের ওপর তোমার প্রথম শিক্ষণ, শান্ত থাকো ।
00:27:39.199 – 00:27:40.407
[কাপ নড়ছে]
00:27:40.909 – 00:27:42.618
[গুড়গুড় শব্দ]
00:28:16.361 – 00:28:18.487
যদি এটা শুধু একটা স্বপ্নই হয়, তাহলে কেন তুমি...?
00:28:18.655 – 00:28:19.947
[সঙ্গীত বাজছে]
00:28:20.115 – 00:28:21.865
কোব: কারণ এটা কখনই শুধুমাত্র একটা স্বপ্ন নয়, তাই কি?
00:28:22.033 – 00:28:25.327
এবং যখন পুরো মুখে ভীষণ জোরে কাঁচ আঘাত করল তুমি যখন এটার ভেতরে ছিল, মনে হল যে এটা বাস্তব ।
00:28:25.495 – 00:28:27.704
আর্থার: এইজন্যই সেনাবাহিনী স্বপ্ন ভাগাভাগি করার বিষয়টা উদ্ভাবন করেছিল ।
00:28:27.872 – 00:28:31.583
এটা সৈন্যদের জন্য একটা প্রশিক্ষণ প্রোগ্রাম ছিল, যেখানে তারা একে অপরকে খালিহাতে, ছোরায় বা গুলি করে মারত ....
00:28:31.751 – 00:28:32.876
...এবং পরে জেগে উঠত ।
00:28:33.169 – 00:28:34.962
আরিয়াডনে: আর্কিটেক্টরা কিভাবে এর মধ্যে জড়ালো ?
00:28:35.13 – 00:28:37.881
কোব: কাউকে না কাউকে স্বপ্নগুলোর ডিজাইন তো করতেই হবে । তাইনা ?
00:28:39.008 – 00:28:40.3
আরো পাঁচ মিনিট চেষ্টা করে দেখোনা কেন ?
00:28:42.345 – 00:28:46.306
পাঁচ মিনিট ? কি...? আমরা কথা বলেছিলাম, প্রায়, কমপক্ষে একঘণ্টার মত ।
00:28:46.474 – 00:28:48.725
স্বপ্নের ভেতর, তোমার মন খুব দ্রুত কাজ করে...
00:28:48.893 – 00:28:51.728
...ফলে তোমার মনে হয় সময় খুব ধীরে চলছে ।
00:28:51.896 – 00:28:55.274
বাস্তব পৃথিবীর পাঁচ মিনিট স্বপ্নের ভেতর এক ঘণ্টা সময়ের কাজ করবে ।
00:28:55.984 – 00:28:59.069
আরো পাঁচ মিনিটের মধ্যে কি হয় তুমি আরেকবার দেখোনা ?
00:29:01.072 – 00:29:02.531
[মেশিন গ্যাস নির্গত করছে]
00:29:04.993 – 00:29:07.911
কোব: তুমি প্রাথমিক পরিবেশটা পেয়েছো । বুকস্টোর, কফিশপ ।
00:29:08.079 – 00:29:09.746
এখানেও প্রায় সবকিছুই আছে ।
00:29:09.914 – 00:29:12.833
আরিয়াডনে: এই মানুষ গুলো কারা ? - আমার অবচেতন মনের প্রতিচ্ছবি ।
00:29:13.001 – 00:29:14.168
- তোমার ? - হ্যাঁ ।
00:29:14.335 – 00:29:16.879
মনে করে দেখো, তুমি স্বপ্নটা তুমি দেখছো । তুমিই এই চারপাশটা তৈরি করেছো ।
00:29:17.046 – 00:29:19.715
আমি এক্ষেত্রে সাবজেক্ট । আমার মন এটা নানাভাবে পূর্ণ করবে ।
00:29:19.883 – 00:29:21.8
তুমি আমার অবচেতনের সাথে কথাও বলতে পারবে ।
00:29:21.968 – 00:29:24.845
সাবজেক্টের মন থেকে আমরা যেভাবে তথ্য বের করি এটা তার মধ্যে একটা ।
00:29:25.013 – 00:29:26.305
আরো কিভাবে তোমরা তথ্য বের কর ?
00:29:26.514 – 00:29:30.475
আরো নিরাপদ কিছু তৈরি করে, একটা ব্যাংকের ভল্ট বা কয়েদখানার মত ।
00:29:30.643 – 00:29:34.354
সাবজেক্টের মন স্বয়ংক্রিয়ভাবে তথ্য দিয়ে ওগুলো পূর্ণ করে যে তথ্যগুলো সে লুকিয়ে রাখতে চাইছিল ।
00:29:34.522 – 00:29:37.316
- বুঝতে পারছ তুমি ? - তারপর তুমি ওটা ভেঙে ফেল আর তথ্যগুলো চুরি কর ?
00:29:37.483 – 00:29:38.525
যাই হোক...
00:29:38.693 – 00:29:43.197
আমার মনে হয় স্বপ্নের জগতটাকে দৃশ্যমান বিষয় বলেই আমরা ভাবতে পারি...
00:29:43.364 – 00:29:45.199
...কিন্তু এটা আরো বেশি অনুভব করার মত ।
00:29:45.7 – 00:29:49.828
আমার প্রশ্ন হল যখন তুমি সবকিছুর গঠনের সাথে তালগোল পাকিয়ে ফেল তখন কি হয়?
00:29:51.497 – 00:29:53.373
[ধাতুর মোচড়ানোর শব্দ]
00:30:31.162 – 00:30:32.746
এটা বিশেষ কিছু, তাইনা ?
00:30:33.831 – 00:30:35.123
হ্যাঁ, তাই তো ।
00:30:59.023 – 00:31:00.607
আরিয়াডনে: ওরা সবাই আমার দিকে তাকাচ্ছে কেন ?
00:31:00.775 – 00:31:04.278
কারণ আমার অবচেতন বুঝতে পারছে যে আমার চারপাশের জগত অন্য কেউ তৈরি করেছে ।
00:31:04.445 – 00:31:08.74
তুমি যতই চারপাশের জিনিসগুলো বদলাবে, তত দ্রুত প্রতিচ্ছবিগুলো তোমার দিকে ছুটে আসবে ।
00:31:08.908 – 00:31:09.95
ছুটে আসবে ?
00:31:10.118 – 00:31:12.202
যে স্বপ্নটা দেখছে, তারা তার ভিন্ন প্রকৃতিটা অনুভব করবে ।
00:31:12.37 – 00:31:15.038
তারা আক্রমন করবে, শ্বেতকণিকার মত সংক্রামকের সাথে মারামারি করবে ।
00:31:15.206 – 00:31:18.041
- কি, তারা আমাদের কেন আক্রমন করবে ? - না, না ।
00:31:18.626 – 00:31:20.127
শুধু তোমাকেই ।
00:31:21.421 – 00:31:22.879
[ধাতু ভাঙছে]
00:31:24.09 – 00:31:28.343
এটাতো দারুন, কিন্তু তোমাকে বলছি যে, যদি তুমি এভাবে চারপাশের জিনিস বদলাতেই থাকো...
00:31:31.848 – 00:31:34.808
উফ্, তুমি কি তোমার অবচতনকে একটু সহজ করবে ?
00:31:34.976 – 00:31:37.644
এটা আমার অবচেতন মন । মনে নেই ? আমি এটা নিয়ন্ত্রণ করতে পারবনা ।
00:32:31.324 – 00:32:32.699
খুব ভাল ।
00:32:44.42 – 00:32:47.964
এই সেতুটা আমার পরিচিত । এই জায়গাটা বাস্তবেও, তাই না ?
00:32:48.132 – 00:32:50.467
হ্যাঁ, আমি প্রতিদিন এটার ওপর দিয়েই কলেজে যাই ।
00:32:50.635 – 00:32:54.054
তোমার স্মৃতি থেকে কখনও কিছু নির্মাণ করবেনা । সবসময় নতুন জায়গা কল্পনা করবে ।
00:32:54.222 – 00:32:56.056
তুমি যা জানো তা থেকেই তো সব বানাবে , ঠিক ?
00:32:56.224 – 00:33:00.435
শুধু উপাদানগুলো ব্যাবহার কর । একটা রাস্তার বাতি, একটা ফোনবুথ, কখনোই পুরো এলাকাটাকে নয় ।
00:33:00.603 – 00:33:02.729
- কেন করবনা ? - তোমার স্মৃতি থেকে যদি একটা স্বপ্ন তৈরি কর...
00:33:02.897 – 00:33:06.4
...এটা হল তোমার জন্য কোনটা স্বপ্ন আর কোনটা বাস্তব সেটা গুলিয়ে ফেলার একটা সহজ উপায় ।
00:33:06.567 – 00:33:08.652
- তোমার ক্ষেত্রে কি এটাই ঘটেছিলো ? - আমার কথা শোন ।
00:33:08.82 – 00:33:10.821
আমার সাথে এটার কোন সংযোগ নেই, বুঝেছ ?
00:33:10.988 – 00:33:12.948
এরজন্যই আমাকে তোমার দরকার না ? তোমার স্বপ্নগুলো তৈরি করে দেবার জন্য ?
00:33:13.116 – 00:33:15.659
হেই, ওকে ছেড়ে দাও । পেছাও । পিছিয়ে যাও ।
00:33:15.827 – 00:33:17.452
- কোব ! কোব ! - ওকে ছেড়ে দাও !
00:33:17.62 – 00:33:19.579
- আমাকে ছাড়ো ! আমাকে ছাড়ো ! - মল !
00:33:20.081 – 00:33:22.165
- মল ! - কোব ! আমাকে জাগাও !
00:33:22.333 – 00:33:24.126
- আমাকে জাগাও ! আমাকে জাগাও ! - না !
00:33:24.293 – 00:33:25.794
- মল, না ! না ! - আমাকে জাগাও !
00:33:25.962 – 00:33:27.254
[সজোরে ঢোক গেলার শব্দ]
00:33:27.422 – 00:33:31.425
হেই, হেই, হেই. আমায় দেখো তুমি ঠিক আছ । তুমি ভাল আছ ।
00:33:31.592 – 00:33:34.803
- হেই । - আমি জেগে উঠলামনা কেন ?
00:33:35.096 – 00:33:36.721
এখানে ঘড়িতে আরো কিছু সময় বাকি রয়ে গিয়েছিল ।
00:33:36.889 – 00:33:39.433
সঠিক সময়ের আগে মৃত্যু ছাড়া স্বপ্নের ভেতর থেকে তুমি জেগে উঠতে পারবেনা ।
00:33:39.6 – 00:33:41.184
- ওকে একটা টোটেম (বিশেষ খুঁটি) দিতে হবে । আরিয়াডনে: কি ?
00:33:41.352 – 00:33:42.811
একটা টোটেম, ব্যক্তিগত ছোট একটা জিনিস...
00:33:42.979 – 00:33:45.522
তোমার অবচেতনের কিছুটা তোমার ওপর রয়েছে, কোব !
00:33:45.69 – 00:33:47.524
- সে পাকা খেলোয়াড় । - অহ ।
00:33:47.692 – 00:33:50.318
- মনে হয় মিসেস কোবের সাথে তোমার দেখা হয়েছে । - ও তার স্ত্রী ?
00:33:50.486 – 00:33:54.239
হ্যাঁ । একটা টোটেম তোমার দরকার । একটা ছোট জিনিস, মূলত ভারি ।
00:33:54.407 – 00:33:56.867
তোমার ভেতর এমন কিছু থাকবে যা অন্য কেউ জানবেনা ।
00:33:57.034 – 00:33:58.285
আরিয়াডনে: একটা পয়সার মত ? আর্থার: না ।
00:33:58.453 – 00:34:03.123
এটাকে মূলত আরো একক হতে হবে । যেমন, এটা একটা ভারী ঘনক ।
00:34:04.208 – 00:34:07.127
না, তোমাকে এটা দেওয়া যাবেনা । দিলে এর উদ্দেশ্যটা নষ্ট হয়ে যাবে ।
00:34:07.295 – 00:34:11.465
দেখ, একমাত্র আমিই এই ঘনকটার ভারসাম্য এবং সঠিক ওজনটা জানি ।
00:34:11.632 – 00:34:13.467
এইভাবে, যখন তুমি তোমার টোটেমকে পর্যবেক্ষণ করবে...
00:34:13.634 – 00:34:16.761
...কোন দ্বিধা ছাড়াই বুঝতে পারবে যে তুমি অন্য কারো স্বপ্নের ভেতর আছো কিনা ।
00:34:20.183 – 00:34:24.478
বুঝলামনা, যদি তুমি বুঝতে না পারো কি ঘটছে, কিংবা যদি তুমি না চাও...
00:34:24.645 – 00:34:28.19
...কিন্তু কোব এর বড় ধরনের সমস্যা আছে যা সে ওখানে ধামাচাপা দেবার চেষ্টা করছে ।
00:34:28.357 – 00:34:32.319
এবং আমি কারো কাছে আমার মনটা কখনোই এতটা খুলে দেবনা ।
00:34:37.158 – 00:34:38.283
[দরজা বন্ধ হল]
00:34:38.451 – 00:34:41.828
ও ফিরে আসবে । আমি কাউকে এর আগে এতটা বুঝে ফেলতে দেখিনি ।
00:34:42.33 – 00:34:46.5
শুধু বাস্তবতা ওর জন্য এখন যথেষ্ট নয়, এবং যখন ও ফিরে আসবে...
00:34:47.168 – 00:34:49.836
যখন ও ফিরবে, তুমি তাকে স্তরগুলো তৈরি করাতে পারো ।
00:34:50.004 – 00:34:52.297
- তুমিই বা যাচ্ছো কোথায়? - আমি ইমস এর সাথে দেখা করতে যাচ্ছি ।
00:34:52.465 – 00:34:55.592
ইমস ? না, সে এখন মোমবাসায় । কোবলের ঠিক পিছনে দিকেই ।
00:34:55.801 – 00:34:57.344
ঝুঁকিটা নিতেই হবে ।
00:34:57.762 – 00:35:01.014
- এমনিতেও, অনেক সৎ চোরকে পাওয়া যায় । - আমাদের শুধু একজন চোরকে দরকার নেই ।
00:35:02.141 – 00:35:03.183
একজন জালিয়াত দরকার আমাদের ।
00:35:11.859 – 00:35:14.444
সবগুলোকে একসাথে ঘষলেও, ওদের থেকে কিছুই পাওয়া যাবেনা ।
00:35:15.029 – 00:35:16.029
তুমি জানোইনা ।
00:35:16.989 – 00:35:19.032
কোব: ড্রিংক লাগবে তোমার ।
00:35:21.202 – 00:35:22.536
কিনে দেবে তুমি ।
00:35:29.043 – 00:35:31.336
- তোমার কথার স্টাইলের কোন পরিবর্তন হয়নি । - দূর হও ।
00:35:31.504 – 00:35:33.463
তোমার হাতের লেখা কেমন ?
00:35:33.631 – 00:35:35.465
- ওটা এখনো বিচিত্র । - ভাল ।
00:35:35.633 – 00:35:36.883
অনেক ধন্যবাদ ।
00:35:37.552 – 00:35:38.885
ইনসেপশন ।
00:35:39.136 – 00:35:41.972
এখন, তুমি বিরক্ত হয়ে এটা অসম্ভব বলার আগে, আমাকে...
00:35:42.139 – 00:35:45.433
না, এটা আসলেই সম্ভব । এটা ভীষণ রকমের কঠিন ।
00:35:45.601 – 00:35:48.895
মজাই লাগছে । কারণ আর্থার আমাকে বলেই চলছিল এটা করা যাবেনা ।
00:35:49.313 – 00:35:52.274
হমম । আর্থার । তুমি কি এখনো ওই লোকটার সঙ্গে আছো ?
00:35:52.441 – 00:35:54.15
সে যা করে সেটাতে সে দক্ষ, তাইনা ?
00:35:54.318 – 00:35:56.403
ওহ, সে সবচেয়ে ভাল, কিন্তু তার কোন কল্পনা শক্তি নেই ।
00:35:56.571 – 00:35:57.571
তোমার মত নয় ।
00:35:57.738 – 00:36:00.74
শোনো, যদি তুমি ইনসেপশন চাও, তোমার কল্পনা শক্তির দরকার ।
00:36:00.908 – 00:36:04.452
তোমাকে একটা কথা জিজ্ঞেস করি । আগেও কি তুমি এটা করে ছিলে ?
00:36:04.62 – 00:36:08.248
আমরা চেষ্টা করেছিলাম । আহ, আমরা জায়গা মত ধারণাটা পেয়েছিলাম, কিন্তু তারপরও হলনা ।
00:36:08.416 – 00:36:11.751
- তোমরা এটাকে যথেষ্ট গভীরে ঢোকাওনি ? - না, শুধু গভীরে দিলেই এটা হয়না ।
00:36:11.919 – 00:36:13.92
তোমার প্রয়োজন ধারণাটার সহজতম রূপ...
00:36:14.088 – 00:36:17.757
...যাতে এটা তোমার সাবজেক্টের মনে প্রাকৃতিকভাবে বেড়ে ওঠে । এটা একটা সূক্ষ্ম কৌশল ।
00:36:17.925 – 00:36:20.468
তো, তোমার প্ল্যান্ট করার আইডিয়াটা কি ?
00:36:20.636 – 00:36:24.848
আমাদের প্রয়োজন হল একটা বড় কর্পোরেশনের উত্তরাধিকারী যেন তার বাবার কোম্পানিটা বন্ধ করে দেয় ।
00:36:25.016 – 00:36:27.434
এই জায়গায় তোমার নানারকম রাজনৈতিক প্রেষণা রয়েছে...
00:36:27.602 – 00:36:29.603
...এবং সামনের দিকে একচেটিয়া ধ্যানধারণা রয়েছে ।
00:36:29.77 – 00:36:31.605
কিন্তু এইসব জিনিস, এটা, আমম...
00:36:31.772 – 00:36:34.649
এটা তোমার সাবজেক্টের কুসংস্কারের সুবিধা, দেখো তুমি ?
00:36:34.817 – 00:36:37.319
তোমাকে যা করতে হবে তা সম্পূর্ণ গোড়া থেকে শুরু করতে হবে ।
00:36:37.486 – 00:36:39.07
সেটা কোনটা ?
00:36:39.572 – 00:36:41.448
তার বাবার সাথে ওর সম্পর্ক দিয়ে ।
00:36:43.659 – 00:36:45.327
- তোমার কোন কেমিস্ট আছে ? - না, এখনো নয় ।
00:36:45.494 – 00:36:48.58
সবই ঠিক আছে । এখানে আছে একজন, ইউসুফ ।
00:36:48.748 – 00:36:52.167
সে জায়গাগুলো তার নিজস্ব নিয়মে তৈরি করে ।
00:36:52.335 – 00:36:53.627
তার কাছে আমাকে নিয়ে চলোনা কেন ?
00:36:53.794 – 00:36:56.88
যখন তুমি তোমার লেজটা খসাতে পারবে । বার এর ভেতর ঐ যে লোকটা ।
00:36:57.048 – 00:36:58.506
কোব: কোবল এঞ্জিনিয়ারিং এর লোক !
00:36:58.674 – 00:37:01.009
আমাকে ধরার পুরষ্কারটা, জ্যান্ত না মরার উপর?
00:37:01.177 – 00:37:03.72
মনে নেই । যদি ওরা গুলি শুরু করে তাহলেই বুঝবে ।
00:37:03.888 – 00:37:07.515
দৌড়াদৌড়ির পরে আমি তোমার সাথে বার এর সিঁড়ির নিচে দেখা করব, আধাঘণ্টা পরে ?
00:37:07.683 – 00:37:09.684
- আবার এখানে ? - এই জায়গাটাতেই ওরা সবচেয়ে পরে খুঁজবে ।
00:37:09.852 – 00:37:11.144
[মৃদু হাসি]
00:37:12.229 – 00:37:13.563
ঠিক আছে ।
00:37:14.732 – 00:37:16.566
তুমি ফ্রেডি । ফ্রেডি সিমন্স ।
00:37:16.734 – 00:37:18.193
ইয়াল্লা, তাইতো, তুমিইতো ?
00:37:19.695 – 00:37:20.862
[গোঙানোর শব্দ]
00:37:21.739 – 00:37:22.822
না, তুমি সে নও ।
00:37:22.99 – 00:37:24.407
তুমি স্বপ্ন দেখছ নাতো ?
00:37:24.575 – 00:37:26.284
[মৃদু গর্জনের পর মানুষের চিৎকার]
00:37:26.619 – 00:37:28.203
ধর ওকে !
00:37:43.719 – 00:37:44.844
ঐ যে !
00:38:03.072 – 00:38:05.115
[বিদেশী ভাষায় বেয়ারা]
00:38:05.366 – 00:38:07.117
একটা কফি ।
00:38:11.455 – 00:38:12.622
শষস্ ।
00:38:14.417 – 00:38:16.209
[বেয়ারা চেঁচাচ্ছে]
00:38:18.254 – 00:38:19.713
একটা কফি ।
00:38:20.756 – 00:38:22.215
একটা কফি ।
00:38:23.384 – 00:38:24.551
[মানুষের চিৎকার]
00:38:41.861 – 00:38:42.902
[গাড়ির হর্ণ]
00:38:56.709 – 00:38:57.917
[গোঙানোর শব্দ]
00:39:11.432 – 00:39:12.766
[গাড়ির টায়ারের ঘষার শব্দ]
00:39:16.812 – 00:39:18.271
লিফট লাগবে, মি. কোব ?
00:39:19.899 – 00:39:23.985
- আপনি মোমবাসায় কি করছেন ? - আমার বিনিয়োগটা বাঁচাতে এসেছি ।
00:39:24.653 – 00:39:26.029
[বাঁশির শব্দ]
00:39:26.489 – 00:39:29.449
আ । তো লেজ খসাতে এই বুদ্ধি করেছ তুমি, হাহ ?
00:39:29.617 – 00:39:30.617
ভিন্ন রকমের লেজ ।
00:39:33.454 – 00:39:34.954
[আরিয়াডনে কাশি দিল]
00:39:39.335 – 00:39:41.085
কোব বলেছিল তুমি ফিরে আসবে ।
00:39:42.213 – 00:39:45.757
- না আসার চেষ্টা করেছি, কিন্তু... - কিন্তু এটার মত আর কোন কিছুই হয়না । তাইনা ?
00:39:45.925 – 00:39:47.592
এটা শুধু...
00:39:49.094 – 00:39:50.428
...সত্যিকারের সৃষ্টি ।
00:39:50.596 – 00:39:53.097
কিছু প্যারাডক্সিক্যাল (আপাত দৃষ্টিতে স্ববিরোধী হলেও সত্যবর্জিত নয়) স্থাপনা কি দেখতে পারি আমরা ?
00:39:53.265 – 00:39:55.266
আর্থার: তোমাকে কিছু কৌশলের ব্যাপারে পুরোপুরি দক্ষ হতে হবে...
00:39:55.434 – 00:39:58.978
...যদি তোমার স্বপ্নস্তরগুলোর তিনটাই তৈরি করতে হয় । এক্সকিউজ মি ।
00:39:59.146 – 00:40:00.563
আরিয়াডনে: কি ধরণের কৌশল ?
00:40:00.731 – 00:40:04.234
একটা স্বপ্নে, তুমি ভাঁওতা দিয়ে একটা স্থাপনাকে অসম্ভব আকৃতি দিতে পারো ।
00:40:04.401 – 00:40:08.321
যেটা তোমাকে বন্ধ আংটা বানাতে দেবে, প্যাঁচানো সিঁড়ির মত ।
00:40:08.489 – 00:40:09.656
সীমাহীন সিঁড়ি ।
00:40:13.869 – 00:40:15.328
দেখেছ ?
00:40:19.5 – 00:40:20.542
প্যারাডক্স ।
00:40:20.709 – 00:40:22.126
তো এর মত একটা বন্ধ আংটা...
00:40:22.294 – 00:40:25.38
...স্বপ্নের যে সীমানা প্রাচীর তুমি তৈরি করেছ সেটা লুকিয়ে রাখতে সাহায্য করে
00:40:25.548 – 00:40:27.507
কিন্তু এই স্তরগুলোকে কতখানি বড় হতে হবে ?
00:40:27.675 – 00:40:30.843
এটা একতলা দালানের মত যেকোন কিছু থেকে পুরো একটা শহরও হতে পারে ।
00:40:31.011 – 00:40:34.43
ওগুলোকে যথেষ্ট জটিল হতে হবে যাতে আমরা নিজেদের অবচেতন প্রতিচ্ছবি থেকে গোপন থাকতে পারি ।
00:40:34.598 – 00:40:36.015
- একটা নকশার ধাঁধার মত ? - ঠিক, নকশার ধাঁধার মত ।
00:40:36.183 – 00:40:37.517
এবং নকশা ধাঁধাটা যত ভাল হবে...
00:40:37.685 – 00:40:40.353
তত বেশি সময় আমরা আমাদের অবচেতন প্রতিচ্ছবি থেকে মুক্ত থাকব ?
00:40:40.521 – 00:40:41.813
ঠিক তাই ।
00:40:42.481 – 00:40:45.692
- আমার অবচেতন মনে হয় যথেষ্ট সাবলীলই আছে । - হাহা ! অপেক্ষা কর, ওগুলো বিদঘুটে হয়ে যাবে ।
00:40:47.778 – 00:40:49.195
মনের চারপাশে কেউ ছোঁকছোঁক করছে এটা অনুভব করতে কেউই পছন্দ করবেনা ।
00:40:49.363 – 00:40:51.447
কোব আর বানাতে পারেনা, পারে কি সে ?
00:40:53.284 – 00:40:55.118
জানিনা সে পারে কিনা, কিন্তু সে করবেনা ।
00:40:55.286 – 00:40:57.704
সে মনে করে সে যদি স্বপ্নের চারপাশটা না জানে তো ওটা আরো বেশি নিরাপদ হবে ।
00:40:57.871 – 00:40:58.955
কেন ?
00:40:59.123 – 00:41:01.374
সে আমাকে বলবেনা । কিন্তু আমার মনে হয় ওটা মলের জন্য ।
00:41:01.792 – 00:41:04.085
- ওর আগের স্ত্রী ? - না, আগের নয় ।
00:41:04.253 – 00:41:07.422
- ওরা এখনো একসাথে আছে ? - না ।
00:41:08.674 – 00:41:10.174
না, ও মারা গেছে ।
00:41:12.136 – 00:41:14.887
ওখানে তুমি যা দেখেছ সেটা শুধু কোবের অবচেতনে ওর প্রতিচ্ছবি মাত্র ।
00:41:18.392 – 00:41:19.892
বাস্তব জীবনে সে কেমন ছিল ?
00:41:20.561 – 00:41:21.936
সে খুবই ভাল ছিল ।
00:41:25.774 – 00:41:28.151
ইউসুফ: আপনার একজন কেমিস্ট প্রয়োজন ? কোব: হ্যাঁ ।
00:41:28.319 – 00:41:30.445
কোন কাজের জন্য জায়গাগুলো তৈরি করতে হবে ?
00:41:31.113 – 00:41:32.989
এবং কাজের জায়গাটায় আমাদের সাথে যেতে হবে ।
00:41:33.157 – 00:41:35.408
না, আমি কর্মক্ষেত্রে খুব কমই যাই, মি. কোব ।
00:41:35.576 – 00:41:39.287
ঠিক আছে, আমাদের প্রয়োজনমত আপনি সেখানে জায়গাগুলো বানাবেন ।
00:41:39.455 – 00:41:41.581
- যেগুলো ? - বিশাল গভীরতার ।
00:41:41.749 – 00:41:45.001
একটা স্বপ্নের ভেতর আরেকটা স্বপ্ন ? দুই স্তরের ?
00:41:47.755 – 00:41:48.796
তিন ।
00:41:48.964 – 00:41:52.55
সম্ভব না । স্বপ্নের ভেতর অতগুলো স্বপ্ন খুব একটা সুস্থিত হবেনা ।
00:41:52.718 – 00:41:56.679
এটা সম্ভব । আপনাকে শুধু একটা উত্তেজক ঔষধ মেশাতে হবে ।
00:41:56.847 – 00:41:59.515
একটা শক্তিশালী উত্তেজক ।
00:42:01.31 – 00:42:03.561
- কতজন লোকের জন্য ? - পাঁচ ।
00:42:03.729 – 00:42:05.438
সাইতো: ছয় ।
00:42:06.315 – 00:42:10.36
আপনার সাথে গেলেই কেবল জানতে পারব যে কাজটা আপনি সম্পূর্ণ করেছেন কিনা ।
00:42:10.527 – 00:42:13.613
এসব কাজে ঘুরে বেড়ানো লোকের জায়গা নেই, মি. সাইতো ।
00:42:13.781 – 00:42:16.157
এইবার, মনে হচ্ছে আছে ।
00:42:17.117 – 00:42:20.828
এটা, আমার মনে হয়, শুরু করার জন্য একটা ভালো জায়গা । প্রতিদিনই আমি এটা ব্যবহার করি ।
00:42:20.996 – 00:42:23.122
কোব: কিসের জন্য ? - এদিকে, আমি আপনাকে দেখাচ্ছি ।
00:42:27.461 – 00:42:29.17
হয়তো আপনি দেখতে চাইবেন না ।
00:42:32.132 – 00:42:33.716
আপনার পিছনেই আসছি ।
00:42:33.926 – 00:42:35.593
[মেশিন গ্যাস নির্গত করছে]
00:42:43.018 – 00:42:46.02
ইমস: দশ । বারো । সবগুলো কানেক্টেড ! সব্বোনাশ !
00:42:46.188 – 00:42:47.98
তারা প্রতিদিনই এখানে স্বপ্ন ভাগাভাগি করতে আসে ।
00:42:50.984 – 00:42:53.569
দেখলেন ? দারুণ সুস্থিত ।
00:42:59.284 – 00:43:03.329
- ওরা কতক্ষণ স্বপ্নের ভিতর থাকে ? ইউসুফ: তিন, চার ঘণ্টা, প্রতিদিন ।
00:43:03.622 – 00:43:04.664
স্বপ্নের ভেতর কতটুকু কাটায়?
00:43:04.832 – 00:43:08.501
এই ওষুধটা দিয়ে ? প্রতিদিন একবারে প্রায় চল্লিশ ঘণ্টার মত ।
00:43:08.669 – 00:43:11.963
- এটা তারা কেন করে ? ইউসুফ: ওনাকে বলুন, মি. কোব ।
00:43:13.507 – 00:43:15.925
কিছুক্ষণ পরে, এটা আপনার স্বপ্ন দেখার একমাত্র উপায়ে পরিণত হবে ।
00:43:16.093 – 00:43:18.01
এখনো আপনি স্বপ্ন দেখেন, মি. কোব ?
00:43:18.679 – 00:43:22.056
- এরা কি প্রতিদিন এখানে ঘুমোতে আসে ? লোক: না ।
00:43:23.809 – 00:43:26.519
এরা জেগে উঠতে আসে ।
00:43:27.521 – 00:43:30.815
স্বপ্নের জগতটাই ওদের বাস্তবতায় পরিণত হয়েছে ।
00:43:31.734 – 00:43:34.11
এটাকে অন্য কিছু বলার আপনিই বা কে, স্যর ?
00:43:36.405 – 00:43:38.03
দেখা যাক আপনি কি করতে পারেন ।
00:43:45.539 – 00:43:46.956
[ধাতব শব্দ]
00:43:49.042 – 00:43:50.626
তুমি জান কিভাবে আমায় খুঁজবে ।
00:43:53.213 – 00:43:55.214
তুমি জান তোমাকে কি করতে হবে ।
00:44:00.471 – 00:44:01.554
ধারালো, না ?
00:44:17.112 – 00:44:19.947
সাইতো: আপনি ঠিক আছেন, মি. কোব ?
00:44:20.491 – 00:44:24.243
হ্যাঁ, হ্যাঁ সবকিছুই ঠিক আছে ।
00:44:32.711 – 00:44:36.422
রবার্ট ফিশার, ফিশার মরোর জ্বালানী কর্পোরেশনের উত্তরাধিকারী ।
00:44:36.59 – 00:44:38.466
কোব: মি. ফিশারের সাথে আপনার সমস্যাটা কি ?
00:44:38.634 – 00:44:40.259
সেটা আপনার জানার বিষয় নয় ।
00:44:40.636 – 00:44:45.014
মি. সাইতো, এটা আপনার প্রতিনিধিত্বমূলক ব্যবসায়িক এসপিওনাজ নয় ।
00:44:45.182 – 00:44:46.766
আপনি আমার কাছে ইনসেপশন চেয়েছেন ।
00:44:46.934 – 00:44:50.311
আমি আশা করি এই অনুরোধের মর্ম আপনি বোঝেন ।
00:44:50.479 – 00:44:54.44
এখন, আমরা এই লোকটার মাথায় যে জিনিসটা ঢোকাবো সেটা একটা আইডিয়ায় পরিণত হবে ।
00:44:54.608 – 00:44:56.484
এই আইডিয়াটাই ওকে চিহ্নিত করবে ।
00:44:56.652 – 00:44:58.486
এতে যে পরিবর্তন হবে...
00:44:58.654 – 00:45:00.947
হতে পারে এটা তার সবকিছুই পরিবর্তন করে দেবে ।
00:45:01.114 – 00:45:05.451
আমরাই একমাত্র কোম্পানি যারা জ্বালানী শক্তি নিয়ন্ত্রণ করার দৌড়ে ওদের সাথে টিকে আছি ।
00:45:05.619 – 00:45:07.703
আমরা প্রতিযোগিতায় আর পারছিনা ।
00:45:07.871 – 00:45:11.332
তাড়াতাড়িই, ওরা বিশ্বের অর্ধেক জ্বালানী সরবরাহ নিয়ন্ত্রণ করবে ।
00:45:11.5 – 00:45:13.876
ফল দাঁড়াবে, ওরা একটা সুপারপাওয়ার হতে যাচ্ছে ।
00:45:15.295 – 00:45:18.631
পুরো বিশ্বই চায় রবার্ট ফিশার তার মত বদলাক ।
00:45:18.799 – 00:45:20.341
ইমস: ঠিক এই জায়গাতেই আমাদের কাজ ।
00:45:20.509 – 00:45:23.803
রবার্ট ফিশারের সাথে ওর বাবার সম্পর্কটা কেমন ?
00:45:23.971 – 00:45:26.681
গুজব বলে সম্পর্কটা একটু জটিলই ।
00:45:26.849 – 00:45:29.35
আমরা কেবল রটে যাওয়া গুজবে নির্ভর করে এই কাজ করতে পারবনা, তাই না ?
00:45:29.518 – 00:45:32.728
এইলোকের সম্পর্কে আমাকে তথ্য দিতে পারবেন ? ব্রাউনিং ।
00:45:32.896 – 00:45:37.066
সিনিয়র ফিশারের ডান হাত । ফিশার জুনিয়রের ধর্মপিতা ।
00:45:37.234 – 00:45:40.486
এটা সম্ভব হতে পারে, যদি আপনি সঠিক সূত্রগুলো ব্যবহার করেন ।
00:45:40.654 – 00:45:45.157
সূত্র ব্যবহার আমার একটা বিশেষ দক্ষতা, মি. সাইতো ।
00:45:45.784 – 00:45:48.703
ব্রাউনিং: আমি এখানে আপসের কিছু দেখছিনা । ওদের শাস্তি দিতে হবে ।
00:45:48.871 – 00:45:49.996
আইনজীবী: মি. ব্রাউনিং...
00:45:50.163 – 00:45:54
...মরিস ফিশারের নীতির একটা হল সবসময় মামলা মোকদ্দমা এড়িয়ে চলা ।
00:45:56.545 – 00:46:01.007
ঠিক আছে, আসুন না আপনার কথাটা আমরা মরিসকে সরাসরি বলি ?
00:46:01.174 – 00:46:02.592
মনে হয় ওটার প্রয়োজন হবেনা ।
00:46:02.759 – 00:46:05.428
না, না, না । আমার মনে হয় প্রয়োজন আছে ।
00:46:26.7 – 00:46:28.284
ব্রাউনিং: এখন কেমন ও ?
00:46:29.119 – 00:46:31.871
আমি অযথা ওকে বিরক্ত করতে চাইনি, কিন্তু...
00:46:32.039 – 00:46:37.543
মরিস: রবার্ট, আমি বলেছিলাম এই বদ... দাঁড়াও । তো কর এটা । আর...
00:46:37.794 – 00:46:40.88
নার্স: মি. ফিশার । মরিস: এটা দূরে রাখ ।
00:46:41.256 – 00:46:44.884
কক্ষণো, কক্ষনো কক্ষনো আমি যা বলব ঠিক তাই করবেনা ।
00:46:46.178 – 00:46:47.845
ওটা ফেলে দাও ।
00:46:51.558 – 00:46:52.892
এখানে ।
00:46:55.187 – 00:46:57.563
ব্রাউনিং: ওর একটা আনন্দময় স্মৃতিই হবে ।
00:46:58.69 – 00:47:03.235
এটা ওর বিছানার পাশে রেখেছিলাম । সে দেখতেই পায়নি ।
00:47:03.403 – 00:47:05.071
রবার্ট...
00:47:07.407 – 00:47:09.825
...এটর্নির ক্ষমতা নিয়ে আমাদের আলোচনা করা দরকার ।
00:47:09.993 – 00:47:13.287
- আমি জানি সময়টা কঠিন, কিন্তু এটা জরুরী... - এখন না, পিটার আংকেল ।
00:47:17.292 – 00:47:19.085
ইমস: শকুন চক্কর দিচ্ছে ।
00:47:19.252 – 00:47:23.673
আর মরিস ফিশার যতই অসুস্থ হচ্ছে, পিটার ব্রাউনিং ততই ক্ষমতাবান হয়ে উঠছে ।
00:47:23.84 – 00:47:26.258
পিটার ব্রাউনিংকে পর্যালোচনা করার একটা বড় সুযোগ পেয়েছি আমি...
00:47:26.885 – 00:47:31.263
...এবং এখন থেকে তার শারীরিক অবয়ব আয়ত্ব করতে, ওর আচরণ গবেষণার জন্য ।
00:47:31.431 – 00:47:35.267
তো এখন স্বপ্নের প্রথম স্তরের ভিতর, আমি ব্রাউনিং এর ছদ্মবেশ নিতে পারব ।
00:47:35.435 – 00:47:38.688
এবং ফিশারের সচেতন মনকে পরামর্শ দিতে পারব ।
00:47:38.855 – 00:47:40.69
তারপর, যখন আমরা আরো একস্তর গভীরে যাব...
00:47:40.857 – 00:47:44.36
...তার নিজস্ব ব্রাউনিং এর প্রতিচ্ছবি তাকেই পরামর্শ দেবে ।
00:47:44.528 – 00:47:46.445
ফলে নিজে থেকেই নিজেকে সে আইডিয়া দেবে ।
00:47:46.613 – 00:47:50.866
ঠিক তাই । একমাত্র এইভাবেই এটা হবে । এটাকে নিজে থেকেই উৎপন্ন হতে হবে ।
00:47:51.034 – 00:47:54.453
ইমস, আমি প্রভাবিত ।
00:47:54.621 – 00:47:58.165
তোমার সৌজন্যতা, সবসময়ের মতই, দারুণ প্রেরণাদায়ক, আর্থার, ধন্যবাদ ।
00:48:10.47 – 00:48:11.679
[দরজা খুলছে]
00:48:19.521 – 00:48:21.522
তুমি নিজে নিজেই স্বপ্নে ঢুকেছিলে ?
00:48:21.69 – 00:48:25.192
না, না, আমি শুধু কয়েকটা পরীক্ষা চালাচ্ছিলাম ।
00:48:25.36 – 00:48:27.319
বুঝতে পারিনি যে আরো কেউ এখানে আছে, তো...
00:48:27.487 – 00:48:30.156
হ্যাঁ, আমি শুধু... আমি আমার টোটেম নিয়ে কাজ করছিলাম আসলে ।
00:48:30.323 – 00:48:31.49
দেখি, আমাকে দেখতে দাও ।
00:48:33.66 – 00:48:34.994
তো তুমি শিখছ তাইনা ?
00:48:35.162 – 00:48:38.664
বাস্তবকে বোঝার জন্য এক অভূতপূর্ব উপায় ।
00:48:39.291 – 00:48:41.667
- ওটা কি তোমার বুদ্ধি ? - না, এটা ছিল, আমম...
00:48:41.918 – 00:48:44.003
আসলে এটা মলের ছিল, এটা...
00:48:44.671 – 00:48:48.466
এটা ওর ছিল । সে স্বপ্নের ভেতর এটা ঘোরাত আর এটা কখনই থামতনা ।
00:48:48.675 – 00:48:51.552
শুধু ঘুরত আর ঘুরত ।
00:48:53.096 – 00:48:55.014
আর্থার আমাকে বলেছে ও মারা গেছে ।
00:48:56.933 – 00:48:59.018
নকশাধাঁধা গুলো কেমন হচ্ছে ?
00:48:59.186 – 00:49:02.063
স্বপ্নের প্রতিটা স্তরের সাথে রয়েছে সাবজেক্টের অবচেতনের প্রতিটা অংশের সংযোগ ...
00:49:02.23 – 00:49:03.689
...যেটাতে আমরা প্রবেশ করতে চেষ্টা করছি ।
00:49:03.857 – 00:49:09.32
তো সবচেয়ে নিচু স্তরটাকে একটা হাসপাতাল বানাচ্ছি আমি, যাতে ফিশার তার বাবাকে তাতে নিয়ে আসে ।
00:49:09.696 – 00:49:12.448
আসলে এই নকশাটার ব্যাপারে আমার একটা প্রশ্ন আছে ।
00:49:12.616 – 00:49:17.369
না, না, না । আমাকে নির্দিষ্ট জিনিসগুলো দেখিয়োনা । যে স্বপ্ন দেখবে সে কেবল এই বিন্যাসটা জানবে ।
00:49:17.537 – 00:49:18.704
এটা এত গুরুত্বপূর্ণ কেন ?
00:49:18.872 – 00:49:20.873
এক্ষেত্রে আমাদের প্রতিচ্ছবিগুলো চলে আসার ভয় আছে ।
00:49:21.041 – 00:49:23.375
আমরা আমাদের প্রতিচ্ছবিগুলোকে নকশাটা জানতে দিতে পারিনা ।
00:49:24.753 – 00:49:27.213
তুমি বলছ এক্ষেত্রে তুমি মলকে এনে ফেলতে পারো ।
00:49:27.38 – 00:49:29.799
তুমি তাকে তোমার বাইরে রাখতে পারোনা, পারো কি ?
00:49:30.717 – 00:49:32.218
- ঠিক । - তুমি বানাতে পারোনা...
00:49:32.385 – 00:49:35.721
...কারণ তুমি যদি নকশাটা জেনে যাও তবে সেও জেনে যাবে ।
00:49:35.889 – 00:49:38.057
তাহলে সে পুরো অপারেশনটাই বরবাদ করে দেবে ।
00:49:38.225 – 00:49:41.06
- কোব, অন্যরা কি জানে ? - না । তারা জানেনা ।
00:49:41.228 – 00:49:43.437
যদি পরিস্থিতি খারাপের দিকে যায় তো অন্যদেরকে তোমার জানানো উচিত ।
00:49:43.605 – 00:49:45.564
কেউ বলতে পারবেনা যে এটা খারাপের দিকে যাবে ।
00:49:46.733 – 00:49:50.069
আমাকে আমার বাড়িতে যেতে হবে । এখন আমি শুধু এই একটা বিষয়কেই প্রাধান্য দেই ।
00:49:50.904 – 00:49:52.988
তুমি বাড়ি যেতে পারছনা কেন ?
00:49:56.076 – 00:49:58.119
কারণ ওরা মনে করে আমি তাকে খুন করেছি ।
00:50:01.373 – 00:50:03.624
- ধন্যবাদ । - কিসের জন্য ?
00:50:03.834 – 00:50:06.085
কিভাবে আমি এসবে এলাম না জিজ্ঞেস করার জন্য ।
00:50:06.253 – 00:50:08.42
"আমার বাবার রাজত্ব আমি ভেঙে দেব"
00:50:08.588 – 00:50:12.8
এখন, এটা সত্যিই এমন এক আইডিয়া যা রবার্ট নিজে থেকে বাদই দিয়ে দেবে ...
00:50:12.968 – 00:50:15.761
...আমাদের এজন্যই এটা ওর অবচেতনের খুব গভীরে স্থাপন করা দরকার ।
00:50:15.929 – 00:50:19.473
অবচেতন সবসময়ই প্রভাবিত হয় আবেগ দ্বারা, ঠিক ? যুক্তি দিয়ে নয় ।
00:50:19.641 – 00:50:23.435
আমাদের এটাকে আবেগতাড়িত ধারণায় রূপান্তর করার উপায় বের করতে হবে ।
00:50:23.603 – 00:50:26.021
ব্যবসায়িক মারপ্যাঁচকে তুমি কিভাবে আবেগে পরিণত করবে ?
00:50:26.189 – 00:50:29.775
এটা বের করতেই আমরা এখানে এসেছি । রবার্টের সাথে তার বাবার সম্পর্ক...
00:50:29.943 – 00:50:32.695
...কিছুটা জটিল, এটুকু বলা যায় । - আমরা এটা নিয়ে এগোতে পারব ?
00:50:32.863 – 00:50:36.448
আমরা এভাবে পরামর্শ দিতে পারি যে তার বাবার কোম্পানি ভাঙতে বুড়ো লোকটাকে "গোল্লায় যাও" বলা হবে ।
00:50:36.616 – 00:50:40.119
না, কারণ আমার মনে হয় পজিটিভ আবেগ প্রতিবারই নেগেটিভ আবেগকে দূরীভূত করে ।
00:50:40.495 – 00:50:44.206
আমরা সবাই চাপমুক্ত হওয়ার জন্য সবকিছু মিটিয়ে ফেলার জন্য ব্যাকুল ।
00:50:44.374 – 00:50:48.127
এসব কিছুর প্রতি রবার্ট ফিশারের একটা ভাল আবেগ তৈরি হওয়াটা আমাদের প্রয়োজন ।
00:50:48.295 – 00:50:50.129
ঠিক আছে, আচ্ছা, এভাবে চেষ্টা করলে । আমম...
00:50:50.297 – 00:50:55.05
"আমার বাবা চায় আমি যেন তার পদাংক অনুসরণ না করে নিজে থেকেই আমার জন্য কিছু করি ।"
00:50:55.468 – 00:50:56.51
এটাতে কাজ হতে পারে ।
00:50:56.678 – 00:50:59.847
হতে পারে ? আমাদের অবশ্যই "হতে পারে"র চেয়ে একটু ভাল কিছু করা দরকার ।
00:51:00.015 – 00:51:01.974
তোমার অবদানের জন্য ধন্যবাদ, আর্থার ।
00:51:02.142 – 00:51:05.102
আমি আরো একটু নির্দিষ্টতা চাইছি এজন্য কিছু মনে নিয়োনা, ইমস ।
00:51:05.312 – 00:51:06.395
নির্দিষ্টতা ?
00:51:06.563 – 00:51:08.397
ইনসেপশন নির্দিষ্ট হতেই হবে এমন নয় ।
00:51:08.565 – 00:51:12.526
যখন আমরা ওর মনে প্রবেশ করব, সেখানে আমরা যা খুঁজে পাব তা নিয়ে কাজ করতে হবে ।
00:51:13.82 – 00:51:16.822
ইমস: সবচেয়ে ঊপরের স্তরে,আমরা তার বাবার সাথে ওর সম্পর্কটা অবমুক্ত করব...
00:51:16.99 – 00:51:20.075
...এবং সে বলবে, "আমি আমার বাবার পদাংক অনুসরণ করবনা ।"
00:51:20.243 – 00:51:24.914
তারপর আরেক স্তর নিচে, ওর মনে ঢোকাবো, "আমি নিজে থেকেই কিছু তৈরি করব ।"
00:51:25.081 – 00:51:28.417
তারপর, সবচেয়ে নিচের স্তরে এসে, আমরা সবচেয়ে মোক্ষম অস্ত্রটা ব্যবহার করব ।
00:51:28.585 – 00:51:31.003
- "আমার বাবা চায়না আমি তার মত হই ।" ইমস: ঠিক তাই ।
00:51:31.171 – 00:51:32.171
[মেশিন হিসহিস করছে]
00:51:32.339 – 00:51:36.342
তিন স্তর নিচে, হালকা একটু বিঘ্ন ঘটলেই স্বপ্নগুলো নষ্ট হয়ে যেতে পারে ।
00:51:36.509 – 00:51:37.676
প্রশমন ।
00:51:37.844 – 00:51:40.679
তিন স্তর স্বপ্ন গঠনের জন্য সুস্থিত ঘুমের প্রয়োজন...
00:51:40.847 – 00:51:44.767
...এজন্য আমরা ঘুমটাকে একটা শক্তিশালী প্রশমকের দ্বারা একত্রিত করে নেবো ।
00:51:45.101 – 00:51:46.685
[মেশিন হিসহিস করছে]
00:51:56.196 – 00:51:57.279
শুভরাত্রি ।
00:51:57.864 – 00:52:00.074
ইউসুফ: একটা স্বপ্ন ভাগাভাগি করার জন্য আমরা যে ঔষধটা ব্যবহার করব...
00:52:00.242 – 00:52:02.201
...যারা স্বপ্নটা দেখছে তাদের মধ্যে এটা পরিষ্কার একটা যোগসূত্র তৈরি করবে...
00:52:02.369 – 00:52:06.58
...ও মস্তিষ্কের কার্যক্রমও দ্রুততর করবে । - অন্য কথায়, প্রতিটা স্তরেই বেশি সময় পাওয়া যাবে ।
00:52:06.748 – 00:52:09.875
স্বপ্নের মধ্যে মস্তিস্কের কার্যক্রম সচেতন অবস্থার চেয়ে ২০ গুণ দ্রুততর হয় ।
00:52:10.085 – 00:52:13.587
এবং যখন তুমি একটা স্বপ্ন থেকে আরেকটা স্বপ্নের ভেতর ঢুকবে, ঐ প্রভাবটা আরো বেড়ে যাবে ।
00:52:13.755 – 00:52:15.881
এই তিনটা স্বপ্নে, দশ ঘণ্টা সময় হবে ২০...
00:52:16.049 – 00:52:18.926
গণিত কখনোই আমার পছন্দের বিষয় নয় । ওটা কতটুকু সময় হবে ?
00:52:19.094 – 00:52:21.762
প্রথম স্তরে এটা এক সপ্তাহের মত ।
00:52:22.472 – 00:52:25.307
দ্বিতীয় স্তরে ছয় মাস এবং তৃতীয় স্তরে...
00:52:25.475 – 00:52:26.892
এটা ১০ বছর !
00:52:29.562 – 00:52:31.73
একটা স্বপ্নে কে দশ বছর আটকা পড়তে চাইবে ?
00:52:32.107 – 00:52:33.274
সেটা স্বপ্নের ওপর নির্ভর করবে ।
00:52:33.441 – 00:52:35.734
তো আমরা কাজটা শেষ করলে, আমরা বেরিয়ে আসব কি করে ?
00:52:35.902 – 00:52:39.238
আমি আশা করি আমার মাথায় গুলি করার চাইতে আরো ভাল কিছু তোমার কাছে আছে ।
00:52:39.406 – 00:52:42.199
- একটা সংকেত । - একটা কোন সংকেত ?
00:52:42.367 – 00:52:45.077
ইমস: এটা, আরিয়াডনে, একটা সংকেত ।
00:52:47.205 – 00:52:49.915
পড়ে যাবার সময় যে অনুভূতি ঝাঁকি দিয়ে তোমাকে সচেতন করে দেয় সেটা ।
00:52:50.083 – 00:52:53.294
- স্বপ্ন থেকে তোমাকে বের করে আনবে । - আমরা এই প্রশমিত অবস্থায়ও কি এই সংকেত অনুভব করব ?
00:52:53.461 – 00:52:54.67
ইউসুফ: এটাই চালাকির অংশ ।
00:52:54.838 – 00:52:58.09
আমি প্রশমকটাকে এভাবে তৈরি করেছি যাতে এটা কানের ভেতরকার কার্যক্রমকে ক্ষতিগ্রস্ত না করে ।
00:52:58.258 – 00:53:03.095
এইভাবে, স্বপ্নটা যতই গভীর হোক, যে স্বপ্ন দেখবে পতনের অনুভূতি অনুভব করবে ।
00:53:03.263 – 00:53:05.597
কিংবা কাত হয়ে যাওয়ার ।
00:53:06.266 – 00:53:10.436
তিন স্তরের স্বপ্নের জন্য একটা সংকেত সমন্বয় করতেই এই কৌশল ।
00:53:10.937 – 00:53:14.481
ভিন্ন ভিন্ন সংকেতের সমন্বয় করার জন্য সুরেলা নিম্নগণনা করতে পারি ।
00:53:14.649 – 00:53:16.984
[সঙ্গীত বাজছে]
00:53:22.365 – 00:53:25.868
ইমস: তার সার্জারী করানোর বা দাঁতের ডাক্তারের কোন শিডিউল নেই ।
00:53:26.036 – 00:53:28.037
কোব: তার হাঁটুতে অস্ত্রোপচার করার কথা ছিলনা ?
00:53:28.204 – 00:53:31.457
কিছুইনা । তাকে নিচে রাখার মত তাদের কিছুই ছিলনা, যাই হোক । এবং আমাদের দরকার...
00:53:31.624 – 00:53:33.542
আমাদের টানা দশটা ঘণ্টা দরকার ।
00:53:33.71 – 00:53:35.044
সিডনি থেকে লস এঞ্জেলস ।
00:53:36.379 – 00:53:40.632
বিশ্বের সবচেয়ে দীর্ঘতম বিমান পথ । সে প্রতি দু'সপ্তাহেই এপথে যাতায়াত করে ।
00:53:40.8 – 00:53:42.968
তাহলে সে অবশ্যই ব্যক্তিগত বিমানে চলাফেরা করবে ।
00:53:43.47 – 00:53:46.638
সাইতো: যদি না তার বিমানে অনাকাংখিত গোলযোগ দেখা দেয় ।
00:53:46.806 – 00:53:49.058
আর্থার: তাহলে এটা ৭৪৭ হতে হবে - সেটা কেন ?
00:53:49.225 – 00:53:50.684
৭৪৭ এ, পাইলট থাকে ওপরে...
00:53:50.852 – 00:53:54.063
...প্রথম শ্রেণীর কেবিনগুলো নাকের দিকে, তাই সেদিকে কেউ যাবেনা ।
00:53:54.23 – 00:53:57.733
আপনাকে সবগুলো কেবিন এবং প্রথম শ্রেণীর ফ্লাইট অ্যাটেনডেন্টকে হাত করতে হবে ।
00:53:57.901 – 00:53:59.485
আমি পুরো এয়ারলাইনটাই কিনে নেব ।
00:54:01.029 – 00:54:02.821
এটাই সবচেয়ে ভালো মনে হয় ।
00:54:04.449 – 00:54:07.242
ঠিক আছে, মনে হচ্ছে আমরা আমাদের ১০ ঘণ্টা পেয়ে গেছি ।
00:54:07.911 – 00:54:11.038
আরিয়াডনে ? আসলেই দারুণ কাজ দেখিয়েছ ।
00:54:13.833 – 00:54:15.501
[মেশিন হিসহিস করছে]
00:54:59.045 – 00:55:01.213
মল: তুমি জানো কিভাবে আমাকে খুঁজে বের করবে ।
00:55:02.715 – 00:55:04.133
তুমি জানো তোমাকে কি করতে হবে ।
00:55:07.971 – 00:55:11.432
তোমার মনে আছে কখন তুমি আমায় বিয়ে করতে চেয়েছিলে ?
00:55:12.308 – 00:55:14.351
অবশ্যই মনে আছে ।
00:55:15.437 – 00:55:17.938
তুমি বলেছিলে তোমার একটা স্বপ্ন আছে ।
00:55:20.9 – 00:55:23.652
যেটা হল আমরা একসাথে বুড়ো হব ।
00:55:25.071 – 00:55:26.78
এবং আমরা পারব ।
00:55:33.455 – 00:55:35.414
কোব: তোমার এখানে থাকার কথা নয় ।
00:55:39.169 – 00:55:42.629
শুধু দেখতে চেয়েছিলাম প্রতিদিন রাতে নিজে নিজে তুমি কি ধরণের পরীক্ষা চালাও ।
00:55:42.797 – 00:55:46.008
- এ ব্যাপারে তোমার কিছুই করার নেই । - এ ব্যাপারে আমার সবকিছুই করার আছে ।
00:55:46.176 – 00:55:51.972
- তুমি আমাকে তোমার সাথে স্বপ্ন ভাগাভাগি করতে বলেছিলে । - এগুলো নয় । এগুলো আমার স্বপ্ন ।
00:56:02.859 – 00:56:05.277
আরিয়াডনে: তোমার নিজের সাথে তুমি এগুলো কেন করছ ?
00:56:05.445 – 00:56:08.363
এটাই একমাত্র উপায় যেটাতে আমি স্বপ্ন দেখতে পারি ।
00:56:10.116 – 00:56:12.326
স্বপ্ন দেখাটাই এত জরুরী কেন ?
00:56:13.244 – 00:56:15.496
আমার স্বপ্নে, আমরা এখনো একসাথে আছি ।
00:56:29.844 – 00:56:31.595
এগুলো শুধু স্বপ্নই নয় ।
00:56:33.389 – 00:56:36.433
এগুলো স্মৃতি । এবং তুমি কখনো স্মৃতি ব্যবহার করতে নিষেধ করেছিলে ।
00:56:36.601 – 00:56:37.643
আমি জানি করেছিলাম ।
00:56:38.311 – 00:56:42.814
তুমি ওকে বাঁচিয়ে রাখতে চাইছ । তুমি তাকে হারাতে চাওনা ।
00:56:42.982 – 00:56:45.984
তুমি বুঝতে পারছনা । এই মুহুর্তগুলো আমার অনুতাপের ।
00:56:46.152 – 00:56:48.737
এই মুহুর্তগুলোকেই আমার বদলাতে হবে ।
00:56:49.989 – 00:56:52.449
তো, ওখানে নিচে এমন কি আছে যে সেটার জন্য তুমি অনুতাপ করছ ?
00:56:52.825 – 00:56:55.994
শোনো, আমার ব্যাপারে একটা জিনিসই তোমাকে বুঝতে হবে ।
00:57:04.462 – 00:57:06.046
আরিয়াডনে: যে এটা তোমার বাড়ি ?
00:57:06.714 – 00:57:09.174
হ্যাঁ, আমার ও মলের ।
00:57:09.342 – 00:57:11.051
সে কোথায় ?
00:57:11.719 – 00:57:13.72
সে ইতোমধ্যেই চলে গেছে ।
00:57:18.476 – 00:57:20.018
ওটা আমার ছেলে জেমস ।
00:57:20.186 – 00:57:23.272
সে কোন কিছুর জন্য খুঁড়ছে, হয়তো একটা কেঁচোর জন্য ।
00:57:23.439 – 00:57:24.481
[জেমস খিলখিল হাসছে]
00:57:24.649 – 00:57:25.774
ওটা ফিলিপা ।
00:57:26.317 – 00:57:28.193
আমার ইচ্ছে হয় ওদের ডাক দেই...
00:57:28.361 – 00:57:31.113
...তাহলে ওরা ঘুরে দাঁড়াবে আর হাসবে এবং আমি দেখব...
00:57:31.823 – 00:57:36.952
...তাদের সুন্দর মুখগুলো, কিন্তু এসব অনেক দেরি হয়ে গেছে ।
00:57:37.12 – 00:57:39.955
হয় এখন নয়তো কখনোই না, মি. কোব ।
00:57:44.419 – 00:57:46.211
কোব: তখনই আমি ভয় পেয়ে গিয়েছিলাম ।
00:57:46.379 – 00:57:49.089
আমি বুঝতে পেরেছিলাম যে আমি এই মুহুর্তটার জন্য আফসোস করব...
00:57:49.924 – 00:57:52.259
...যে আমি যদি শেষবারের জন্য ওদের সুন্দর মুখখানি দেখতে পেতাম ।
00:57:52.427 – 00:57:54.928
মহিলা: জেমস ! ফিলিপা ! ভেতরে এসো !
00:57:55.096 – 00:57:57.139
কোব: কিন্তু ঐ মুহুর্তটা চলে গেছে ।
00:57:59.35 – 00:58:02.728
এবং আমি যাই করি, আমি এই মুহুর্তটা বদলাতে পারবনা ।
00:58:03.605 – 00:58:05.772
যদি আমি ওদের ডাক দিতে যাই...
00:58:06.816 – 00:58:07.899
...ওরা চলে যাবে ।
00:58:10.653 – 00:58:13.905
যদি আমি কখনো তাদের দেখতে চাই, আমাকে বাড়ি ফিরতে হবে ।
00:58:14.949 – 00:58:16.45
বাস্তব পৃথিবীতে ।
00:58:22.081 – 00:58:23.749
[ট্রেন আসছে]
00:58:45.48 – 00:58:47.481
[দূরে সাইরেন বাজছে]
00:58:58.034 – 00:58:59.493
তুমি এখানে কি করছ ?
00:59:00.328 – 00:59:01.453
আমার নাম...
00:59:01.621 – 00:59:04.915
আমি জানি তুমি কে । করছটা কি তুমি এখানে ?
00:59:13.091 – 00:59:15.509
আমি শুধু বুঝতে চেষ্টা করছিলাম ।
00:59:15.677 – 00:59:17.803
কিভাবে বুঝবে তুমি ?
00:59:19.013 – 00:59:21.139
তুমি কি জান একজন প্রেমিকা হতে কি লাগে ?
00:59:23.142 – 00:59:25.31
একটা সম্পূর্ণ কিছুর অর্ধেকটা হতে ?
00:59:26.521 – 00:59:28.105
না ।
00:59:29.565 – 00:59:31.566
আমি তোমাকে একটা শ্লোক বলছি ।
00:59:33.027 – 00:59:35.32
তুমি একটা ট্রেনের জন্য অপেক্ষা করছ ।
00:59:36.364 – 00:59:39.533
একটা ট্রেন যা তোমাকে অনেক দূরে নিয়ে যাবে ।
00:59:40.91 – 00:59:43.87
তুমি যেখানে চাইবে তুমি জান ট্রেনটা তোমায় নিয়ে যাবে...
00:59:44.914 – 00:59:47.165
...কিন্তু তুমি নিশ্চিতভাবে জানোনা ।
00:59:47.333 – 00:59:49.251
কিন্তু এটা কোন ব্যাপার নয় ।
00:59:50.211 – 00:59:53.63
ট্রেনটা তোমাকে কোথায় নিয়ে যাবে সেটা কিভাবে তোমার কাছে একটা বিষয় হবেনা ?
00:59:53.798 – 00:59:55.549
কোব: কারণ তোমরা একসাথেই থাকবে ।
00:59:56.592 – 00:59:59.678
মল: তুমি কিভাবে ওকে এখানে আনলে, ডম ? - এই জায়গাটা কি ?
01:00:00.096 – 01:00:03.265
এটা একটা হোটেলের স্যুইট যেখানে আমরা আমাদের বিবাহবার্ষিকীর সময়টা কাটাই ।
01:00:03.433 – 01:00:04.766
এখানে কি হয়েছিল ?
01:00:06.686 – 01:00:09.521
তুমি কথা দিয়েছ ! তুমি কথা দিয়েছ আমরা আবার একসাথে হব !
01:00:09.939 – 01:00:12.023
প্লিজ, আমি শুধু এখনকার মত তোমাকে থাকতে বলছি !
01:00:12.191 – 01:00:15.402
তুমি বলেছিলে আমরা এক হব! তুমি বলেছিলে আমরা একসাথে বুড়ো হব !
01:00:15.57 – 01:00:18.029
তোমার কাছে আমি ফিরে আসব, কথা দিচ্ছি ।
01:00:18.197 – 01:00:19.698
[চিৎকার]
01:00:36.257 – 01:00:41.636
তোমার স্মৃতিতে একটা জেল বানিয়ে ওখানে ওকে রাখার কথা ভেবেছ কখনো তুমি ?
01:00:42.263 – 01:00:44.639
তোমার মনে হয় এভাবে ওকে আটক রাখতে পারবে ?
01:00:45.558 – 01:00:46.808
সাইতো: সময় হয়ে গেছে ।
01:00:48.06 – 01:00:50.395
মরিস ফিশার সিডনিতে মারা গেছে ।
01:00:50.563 – 01:00:52.731
- অন্ত্যোষ্টিক্রিয়া কখন হচ্ছে ? - বৃহস্পতিবার । লস এঞ্জেলসে ।
01:00:52.899 – 01:00:56.151
রবার্ট মঙ্গলবারের আগে মড়ার কাছে পৌঁছবেনা । আমাদের যেতে হবে ।
01:00:56.319 – 01:00:57.778
ঠিক আছে ।
01:00:58.404 – 01:01:01.406
- কোব, আমি তোমার সাথে আসব । - না, আমি মাইলসকে কথা দিয়েছি ।
01:01:01.574 – 01:01:04.743
আমাদের দলের একজনকে প্রয়োজন যে জানে তুমি কিসের সাথে সংগ্রাম করছ ।
01:01:07.288 – 01:01:09.456
এটা আমি নাই হলাম...
01:01:09.624 – 01:01:12.918
...কিন্তু সেক্ষেত্রে আমি যা দেখেছি আর্থারকে তা দেখাতে হবে তোমার ।
01:01:18.716 – 01:01:20.425
বিমানটায় আমাদের আরেকটা সিট লাগবে ।
01:01:24.472 – 01:01:27.516
কোব: যদি আমি বিমানে উঠি এবং আপনি আমাদের চুক্তি বাস্তবায়ন না করেন...
01:01:27.683 – 01:01:31.353
...যখন আমরা নামব, আমাকে সারা জীবনের জন্য জেলে যেতে হবে ।
01:01:32.021 – 01:01:34.231
রাস্তায় কাজটা সম্পূর্ণ করুন...
01:01:34.398 – 01:01:36.858
...আমি বিমান থেকেই একটা টেলিফোন করব...
01:01:37.026 – 01:01:39.945
...ইমিগ্রেশন পার হতে আপনার কোন সমস্যাই হবেনা ।
01:01:53.668 – 01:01:56.169
- আমি দুঃখিত । - ও, হ্যাঁ, অবশ্যই ।
01:01:56.337 – 01:01:57.921
ধন্যবাদ ।
01:02:31.497 – 01:02:34.833
দুঃখিত, আমার মনে হয় এটা আপনার ? আপনি ভুল করে মনে হয় ফেলে গেছেন ।
01:02:35.001 – 01:02:36.877
বিমানবালা: আপনার কোন পানীয় লাগবে ?
01:02:37.044 – 01:02:38.336
ও । পানি, প্লিজ ।
01:02:38.504 – 01:02:40.839
ও, আমম, একই, প্লিজ ।
01:02:41.799 – 01:02:43.091
আমম...
01:02:43.843 – 01:02:44.926
ধন্যবাদ ।
01:02:45.094 – 01:02:46.97
দেখুন, আমি ঠিক কিনা জানিনা...
01:02:47.138 – 01:02:50.724
...কিন্তু মরিস ফিশারের সাথে আপনার কোনভাবে সম্পর্ক আছে, তাইনা ?
01:02:50.892 – 01:02:52.392
হ্যাঁ, তিনি, আমম...
01:02:53.352 – 01:02:55.353
তিনি আমার বাবা ছিলেন ।
01:02:55.771 – 01:02:59.816
তিনি একজন অনুপ্রেরণাদায়ক আদর্শ ছিলেন । আমি আপনার ক্ষতির জন্য দুঃখিত ।
01:03:02.778 – 01:03:04.446
- এইযে আপনার । - ধন্যবাদ ।
01:03:04.614 – 01:03:05.947
কোব: হেই ।
01:03:06.365 – 01:03:07.991
আপনার বাবার প্রতি ।
01:03:08.576 – 01:03:10.827
উনি যাতে শান্তিতে থাকেন ।
01:04:02.296 – 01:04:03.797
[মেশিন হিসহিস করছে]
01:04:14.6 – 01:04:15.934
[হর্ণ বাজছে]
01:04:19.271 – 01:04:21.606
- নীচে আসার আগে তুমি পেশাব করে আসতে পারলেনা ? - দুঃখিত ।
01:04:21.774 – 01:04:23.817
টেকঅফের আগে একটু বেশি ফ্রি শ্যাম্পেন হয়ে গেছে না ?
01:04:23.985 – 01:04:25.11
হ্যাঁ হ্যাঁ অবশ্যই হ্যাঁ ।
01:04:25.277 – 01:04:28.238
আমরা জানি এই আবহাওয়ায় সে অবশ্যই একটা ট্যাক্সি খুঁজবে ।
01:04:39.917 – 01:04:43.962
- গাধা ! হেই, মিয়া, কেন তুই চেষ্টা...? - ভাগো ।
01:04:56.058 – 01:04:58.393
[বিদেশী ভাষায় রেডিওতে গান বাজছে]
01:04:58.561 – 01:04:59.644
[রেডিও বন্ধ হল]
01:04:59.812 – 01:05:01.229
শুধু তাকে একটা ক্যা ... আমাকে যেতে হবে ।
01:05:01.397 – 01:05:03.523
ঠিক আছে । ট্যাক্সি । ধন্যবাদ ।
01:05:06.485 – 01:05:09.32
ঠিক আছে, তিন নম্বর মার্কেট তাড়াতাড়ি ।
01:05:09.905 – 01:05:12.24
- কি করছেন আপনি ? - দুঃখিত, মনে করেছিলাম এটা আমার জন্য ।
01:05:12.408 – 01:05:13.908
- না এটা নয় । - আমরা ভাগাভাগি করে যেতে পারি ।
01:05:14.076 – 01:05:16.911
না । তুমি কি গাড়িটা থামাবে আর একে...?
01:05:19.874 – 01:05:21.207
দারুণ ।
01:05:26.172 – 01:05:27.63
ঢোকো ।
01:05:38.726 – 01:05:41.352
এখানে ৫০০ ডলার রয়েছে । ওয়ালেটটার দাম তার থেকেও বেশি ।
01:05:41.52 – 01:05:43.229
তোমরা আমাকে আমার জায়গায় নামিয়ে দিতে পারো ।
01:05:43.397 – 01:05:44.522
আমার মনে হয় এটা হবেনা...
01:05:44.69 – 01:05:46.232
[গুলির শব্দের পর ইমস গোঙাচ্ছে]
01:05:47.526 – 01:05:49.194
[টায়ার ঘষার শব্দ]
01:05:54.2 – 01:05:56.034
- ওকে আড়াল কর ! ইমস: নিচে ! এখনি নিচু হও !
01:05:56.202 – 01:05:57.827
কি হচ্ছে যত্তসব ?
01:06:01.54 – 01:06:03.792
আরিয়াডনে: নকশায়তো এটা ছিল না ।
01:06:04.71 – 01:06:06.086
কোব ?
01:06:06.337 – 01:06:07.378
কোব ?
01:06:12.843 – 01:06:14.385
[গুলির শব্দ]
01:06:51.048 – 01:06:52.173
[চিৎকার]
01:06:58.264 – 01:06:59.472
মার ওকে !
01:07:06.146 – 01:07:07.605
তুমি ঠিক আছ ?
01:07:07.773 – 01:07:09.941
হ্যাঁ, আমি ঠিক আছি । আমি ভাল আছি ।
01:07:10.109 – 01:07:12.026
ফিশার ঠিকই আছে, যদিও একটু ভয় পেয়ে গেছে ।
01:07:12.194 – 01:07:13.444
সাইতো ?
01:07:32.339 – 01:07:34.465
কোব: ফিশারকে পেছনের ঘরে নিয়ে যাও ।
01:07:34.8 – 01:07:37.468
- ওকে পেছনের ঘরে নিয়ে যাও । যাও । আর্থার: কি হয়েছে ?
01:07:37.928 – 01:07:39.387
কোব: সেকি গুলি খেয়েছে ? মারা যাচ্ছে নাকি ?
01:07:39.555 – 01:07:41.306
আর্থার: আমি জানিনা । - জেসাস ক্রাইস্ট !
01:07:41.473 – 01:07:43.892
আর্থার: তোমার কি হয়েছিল ? - মালবাহী ট্রেন আটকে দিয়েছিল ।
01:07:44.059 – 01:07:46.019
শহরতলীর ভেতর ট্রেন আনার দরকার কি ছিল ?
01:07:46.186 – 01:07:47.812
- আমি আনিনি । আর্থার: এটা আসল কোথা থেকে ?
01:07:47.98 – 01:07:49.647
আমরা অ্যামবুশ হলাম কেন ?
01:07:49.815 – 01:07:52.233
এগুলো স্বাভাবিক প্রতিচ্ছবি নয় । ওরা প্রশিক্ষিত, খোদার কসম ।
01:07:54.32 – 01:07:55.945
- সে প্রশিক্ষিত হল কি করে ।? - ফিশারদের একজন এক্সট্র্যাকটর রয়েছে...
01:07:56.113 – 01:08:00.325
...যে ওর অবচেতনকে নিজে থেকেই রক্ষা করতে শিখিয়েছে, তাই তার অবচেতন সামরিক প্রশিক্ষিত ।
01:08:00.492 – 01:08:02.118
গবেষণায় এটা জানার কথা ছিল ।
01:08:02.286 – 01:08:04.078
কোব: কেন জানানো হলনা ? - শান্ত হও ।
01:08:04.246 – 01:08:05.58
কোব: আমাকে ঠান্ডা হতে বলবেনা !
01:08:05.748 – 01:08:08.666
ওটা তোমার কাজ ছিল, গডড্যাম ইট ! এটা তোমার দ্বায়িত্ব ছিল !
01:08:08.834 – 01:08:10.919
তোমার ফিশারের অতীত জানার কথা ছিল !
01:08:11.086 – 01:08:14.422
- আমরা এটার জন্য তৈরি নই ! - আমরা আগেও সাবজেক্টের নিরাপত্তা ব্যবস্থার মোকাবেলা করেছি !
01:08:14.59 – 01:08:16.674
আমরা আরো সতর্ক হব এবং সব ঠিক হয়ে যাবে !
01:08:16.842 – 01:08:18.676
এটা পরিকল্পনার অংশ নয় ! ও মারা যাচ্ছে ।
01:08:18.844 – 01:08:19.886
ওর দুর্দশা থেকে ওকে নিষ্কৃতি দাও ।
01:08:20.054 – 01:08:22.889
- না, ওটা কোরোনা ! ওটা কোরোনা । - কোব, হেই, হেই ।
01:08:23.057 – 01:08:25.183
ওর যন্ত্রণা হচ্ছে । আমি ওকে জাগিয়ে দিচ্ছি ।
01:08:25.351 – 01:08:27.226
না । এটা ওকে জাগাবেনা ।
01:08:27.394 – 01:08:31.022
কি বলতে চাও তুমি, এটা ওকে জাগাবেনা ? আমরা যখন স্বপ্নে মারা যাই, আমরা জেগে উঠি ।
01:08:31.19 – 01:08:32.44
এটা থেকে নয় ।
01:08:32.608 – 01:08:35.151
ঐভাবে জেগে ওঠার জন্য আমরা খুব বেশি উত্তেজক ঔষধ নিয়েছি ।
01:08:35.736 – 01:08:37.445
ঠিক । তাহলে, আমরা মারা গেলে কি হবে ?
01:08:37.613 – 01:08:39.447
- আমরা লিম্বোতে চলে যাব । - তুমি কি সিরিয়াস ?
01:08:39.615 – 01:08:42.158
- লিম্বো ? আর্থার: অসজ্জিত স্বপ্নের স্তর ।
01:08:42.326 – 01:08:45.578
আরিয়াডনে: ওখানে নিচে কি আছে ? - শুধু অগোছালো, সীমাহীন অবচেতন ।
01:08:45.746 – 01:08:48.957
নিচে কিছুই নেই সেখানে, শুধু কেবলমাত্র যা ফেলে যাওয়া হয়েছে...
01:08:49.124 – 01:08:52.043
...তার দ্বারা যে কিনা ভাগাভাগির স্বপ্নে সেখানে পূর্বে আটকা পড়েছিলো ।
01:08:52.211 – 01:08:54.087
যেটা, আমাদের ক্ষেত্রে, কেবলমাত্র তুমি ।
01:08:54.254 – 01:08:56.965
- আমরা কতক্ষণ আটকা পড়তে পারি ? ইউসুফ: চিন্তাও করতে পারছিনা...
01:08:57.132 – 01:08:59.55
...উত্তেজক ঔষধটা নেয়ার আগে পালানোর চেষ্টার... - কতক্ষণ ?
01:08:59.718 – 01:09:02.929
দশ বছর । অনন্তকালও হতে পারে । ওকে জিজ্ঞেস কর, সে-ইতো সেখানে ছিল ।
01:09:03.097 – 01:09:04.305
আর্থার: চল ওনাকে উপরতলায় নিয়ে যাই ।
01:09:04.473 – 01:09:05.765
[গোঙানোর শব্দ]
01:09:05.933 – 01:09:07.392
ঠিক আছে ।
01:09:08.394 – 01:09:09.894
ধন্যবাদ ।
01:09:10.562 – 01:09:13.815
তো আমরা ফিশারের মনে আটকা পড়েছি, তার নিজস্ব বাহিনীর সাথে যুদ্ধ করছি ।
01:09:13.983 – 01:09:15.441
এবং যদি আমরা মারা যাই...
01:09:15.609 – 01:09:18.861
...আমরা লিম্বোতে হারিয়ে যাব যতক্ষণ না আমাদের মগজ ফেটানো ডিমে পরিণত হয়, হমম্ ?
01:09:25.744 – 01:09:27.578
আর্থার: কারো প্রাথমিক চিকিৎসা জানা আছে ?
01:09:29.832 – 01:09:33.292
- তুমি এই ঝুঁকির বিষয়টা জানতে আর আমাদের বলোনি ? - সেখানে ঝুঁকি থাকার কথা ছিলনা ।
01:09:33.46 – 01:09:36.421
- আমি জানতাম না যে আমাদের বন্দুকের গুলির মোকাবেলা করতে হবে । - তোমার কোন অধিকার নেই এসব করার ।
01:09:36.588 – 01:09:38.923
তিন স্তর নিচে যাওয়া ওটাই একমাত্র পথ ।
01:09:39.091 – 01:09:41.092
আর তুমি, এসবই জানতে আর এগুলো নিয়েই চলছিলে ?
01:09:41.26 – 01:09:42.301
আমি ওকে বিশ্বাস করেছিলাম ।
01:09:42.469 – 01:09:44.387
কখন ? যখন সে তার ভাগের অর্ধেক তোমাকে দেবার কথা বলেছিল ?
01:09:44.555 – 01:09:47.807
না । তার পুরো ভাগটাই । পাশাপাশি, সে বলেছিল সে এটা আগেও করেছে ।
01:09:47.975 – 01:09:50.059
কি, মলের সাথে ? কারণ তারা খুব ভাল করেই এটা করেছিল ?
01:09:50.227 – 01:09:53.646
ওটার সাথে এগুলোর কোন সম্পর্ক নেই । আমার বাচ্চাদের কাছে পেতে যা দরকার আমি তাই করেছি ।
01:09:53.814 – 01:09:55.732
তুমি আমাদের এমন একটা যুদ্ধক্ষেত্রে নিয়ে এসেছ যা থেকে বেরনোর কোন রাস্তা নেই ?
01:09:55.899 – 01:09:59.944
বেরনোর রাস্তা একটা আছে । আমরা কাজটা চালিয়ে যাব, এবং যত দ্রুত পারি আমরা এটা করব...
01:10:00.112 – 01:10:02.447
...এবং আমরা জেগে উঠার সংকেত পেয়ে জেগে উঠব, আগের মতই ।
01:10:02.614 – 01:10:05.074
ভুলে যাও । আমরা আরো গভীরে গেলে, আমাদের আটকে পড়ার সময়টা আরো বাড়বে ।
01:10:05.242 – 01:10:07.118
আমি এই স্তরটা শেষ হওয়াতক এখানেই থাকব ।
01:10:07.286 – 01:10:09.704
কোব: ফিশারের বাহিনী এই জায়গাটা ঘিরে আছে ।
01:10:09.872 – 01:10:12.123
ফ্লাইট টাইমের দশ ঘণ্টা এই স্তরে এক সপ্তাহ সময় ।
01:10:12.291 – 01:10:16.044
যার মানে আমরা প্রত্যেকেই মারা পড়ব । যেটা আমি নিশ্চিতভাবে বলতে পারি ।
01:10:16.628 – 01:10:20.423
আমাদের এগিয়ে যাওয়া ছাড়া আর কোন পথ নেই এবং যত দ্রুত সম্ভব কাজটা করতে হবে ।
01:10:22.009 – 01:10:24.469
নিচের স্তরগুলোই একমাত্র পথ যেটা দিয়ে এগিয়ে যাওয়া যায় ।
01:10:26.013 – 01:10:27.138
তৈরি হও ।
01:10:27.306 – 01:10:29.474
তুমি, এসো । চল ওর সাথে কথা বলব ।
01:10:34.354 – 01:10:37.398
আমার ১০ মিলিয়ন ডলার অপহরণ বীমা করা আছে ।
01:10:37.566 – 01:10:40.485
- এটা খুবই সহজ হওয়ার কথা । কোব: চুপ কর! এত সহজ না ।
01:10:40.652 – 01:10:42.945
আর্থার: আপনার বাবার অফিসে, বুক শেলফের নিচে...
01:10:43.113 – 01:10:45.156
...তার একটা ব্যক্তিগত সেফ আছে । ওটার কম্বিনেশন আমাদের চাই ।
01:10:45.324 – 01:10:46.365
[নিঃশ্বাস পতন]
01:10:46.533 – 01:10:47.95
আমি কোন সেফের কথা জানিনা ।
01:10:48.16 – 01:10:50.995
কোব: তারমানে আপনি কম্বিনেশনটা জানেন না ।
01:10:52.664 – 01:10:53.998
ওটা কত আমাদের বলুন ।
01:10:54.833 – 01:10:56.584
আমি জানি না ।
01:11:01.507 – 01:11:03.674
আপনার জানা উচিত আমাদের ভালই কর্তৃপক্ষ আছে ।
01:11:03.842 – 01:11:06.177
তাই ? কার কর্তৃপক্ষ ?
01:11:07.679 – 01:11:11.182
- পাঁচশ ডলার, এটার দাম । ইমস: এটার ভেতরে কি আছে ?
01:11:11.433 – 01:11:15.186
টাকা, কার্ড, আইডি । আর এটা ।
01:11:20.234 – 01:11:21.734
কাজে লাগবে ?
01:11:22.486 – 01:11:23.528
হয়তো ।
01:11:23.987 – 01:11:25.78
তোমার পালা । একঘণ্টা সময় পাচ্ছো তুমি ।
01:11:26.198 – 01:11:27.198
এক ঘণ্টা ?
01:11:28.534 – 01:11:30.785
এটা আয়ত্ব করতে আমার সারারাত পাওয়ার কথা ছিল ।
01:11:30.953 – 01:11:33.538
এবং সাইতোর বুকে গুলি খাওয়ার কথা ছিলনা ।
01:11:33.705 – 01:11:36.874
তোমার একঘণ্টা সময় আছে, আমাদের কাজে লাগার মত কিছু বের কর, প্লিজ ।
01:11:37.751 – 01:11:39.252
[চিৎকার]
01:11:39.419 – 01:11:41.879
- ওটা কি ? - ভাল কর্তৃপক্ষ ।
01:11:46.093 – 01:11:47.802
পিটার আংকেল ।
01:11:48.512 – 01:11:50.638
ওদেরকে থামতে বলুন ।
01:11:50.931 – 01:11:53.266
- কম্বিনেশনটা । - আমি ওটা জানি না ।
01:11:53.433 – 01:11:56.102
- ব্রাউনিং কেন বলল আপনি জানেন ? - আমি জানিনা ।
01:11:56.27 – 01:11:58.729
শুধু তার সাথে আমাকে কথা বলতে দিন । আমি কথা বলে দেখি ।
01:12:01.108 – 01:12:03.818
একঘণ্টা আপনার । কথা শুরু করুন ।
01:12:05.821 – 01:12:07.029
ফিশার: তুমি ঠিক আছো ?
01:12:07.197 – 01:12:08.739
[গোঙানোর শব্দ]
01:12:08.907 – 01:12:10.241
তুমি ঠিক আছো ?
01:12:13.912 – 01:12:17.582
বদমাশগুলো দুইদিন ধরে আমাকে আটকে রেখেছে ।
01:12:18.25 – 01:12:20.751
তোমার বাবার অফিসের কারো সাথে এদের সংশ্লিষ্টতা আছে ।
01:12:20.919 – 01:12:22.753
- ওরা তার সেফটা খুলতে চাচ্ছে । - হ্যাঁ ।
01:12:22.921 – 01:12:25.673
ওরা মনে করছে কম্বিনেশনটা আমি জানি, কিন্তু আমি জানিনা ।
01:12:25.841 – 01:12:28.593
- হ্যাঁ, আমিও জানিনা, তো... - কি ?
01:12:29.344 – 01:12:32.597
মরিস আমাকে বলেছিল যখন সে থাকবেনা, এটা একমাত্র তুমিই খুলতে পারবে ।
01:12:32.764 – 01:12:35.266
না, সে আমাকে কোন কম্বিনেশন দেয়নি ।
01:12:36.018 – 01:12:40.146
হতে পারে সে দিয়েছে । মানে, হয়তো তুমি জানোনা যে এটা একটা কম্বিনেশন ।
01:12:40.314 – 01:12:41.522
তো তাহলে কি ওটা ?
01:12:41.69 – 01:12:44.233
বলতে পারবনা, কিছু অর্থবোধক সংখ্যার সমন্বয়...
01:12:44.401 – 01:12:48.321
...তোমার আর মরিসের সাথে স্মৃতির সাথে সম্পর্কিত ।
01:12:50.032 – 01:12:53.951
আমাদের একসাথে খুব বেশি, আহ, আনন্দময় স্মৃতি নেই ।
01:12:54.703 – 01:12:56.162
হতে পারে তোমার মা মারা যাবার পর হয়তো....
01:12:58.832 – 01:13:01.542
মা মারা যাবার পর, তুমি জান সে আমাকে কি বলেছিল ?
01:13:03.212 – 01:13:08.174
"রবার্ট, আসলেই আমার কিছু বলার নেই ।"
01:13:08.342 – 01:13:10.676
ওহ, তখন তার মনের খুবই খারাপ অবস্থা ছিল ।
01:13:10.844 – 01:13:13.554
তখন আমি ১১ বছরের, পিটার আংকেল ।
01:13:14.306 – 01:13:17.558
- সে কেমন এখন ? - ওর খুব যন্ত্রণা হচ্ছে ।
01:13:17.726 – 01:13:21.312
যখন আমরা নিচের স্তরে যাব, ওর ব্যথাটা আরো কমে যাবে ।
01:13:21.48 – 01:13:22.73
আর যদি ও মারা যায় ?
01:13:23.899 – 01:13:25.358
সবচেয়ে খারাপ অবস্থাটা ?
01:13:25.525 – 01:13:28.236
যখন ও জেগে উঠবে, ও মানসিক নিয়ন্ত্রণ পুরোপুরিই হারাবে ।
01:13:28.403 – 01:13:32.49
কোব, আমি এখনও আপনার সাথে এই কাজটায় আছি ।
01:13:32.658 – 01:13:34.325
কোব: আমি এটা বুঝি, মি. সাইতো ।
01:13:34.493 – 01:13:38.579
কিন্তু যখন আপনি জেগে উঠবেন, আমাদের একটা সমঝোতা ছিল এটা আপনি মনেও করতে পারবেননা ।
01:13:38.747 – 01:13:40.79
লিমবোই আপনার বাস্তবতায় পরিণত হবে ।
01:13:40.958 – 01:13:44.71
আপনি ওটার অনেক ভিতরে হারিয়ে যাবেন আর একজন বুড়ো মানুষে পরিণত হবেন ।
01:13:45.17 – 01:13:46.504
অনুতাপের সঙ্গী ?
01:13:47.965 – 01:13:49.048
একা একা মরার জন্য ।
01:13:49.716 – 01:13:50.841
না ।
01:13:51.385 – 01:13:53.01
আমি ফিরে আসব ।
01:13:53.845 – 01:13:56.514
আর আমরা আগের মতই আবার তরুণ হয়ে উঠব ।
01:14:02.479 – 01:14:03.521
শ্বাস নিন ।
01:14:03.689 – 01:14:06.732
ঐ লোকগুলো আমাদের মেরে ফেলবে যদি আমরা কম্বিনেশনটা ওদের না দেই ।
01:14:06.9 – 01:14:08.818
- ওরা শুধু মুক্তিপণ চাইবে । - আমি ওদের কথা শুনেছি ।
01:14:08.986 – 01:14:12.863
ওরা আমাদেরকে ভ্যানটায় ভরবে তালা লাগাবে, এবং নদীতে ডুবিয়ে দেবে ।
01:14:13.031 – 01:14:14.532
ঠিক আছে । সেফটায় আসলে কি আছে ?
01:14:15.617 – 01:14:16.784
তোমার জন্য কিছু একটা ।
01:14:17.411 – 01:14:21.539
মরিস সবসময় বলত এটা হবে তোমার জন্য সবচেয়ে দামী উপহার ।
01:14:22.291 – 01:14:25.376
- একটা দলিল । - মরিসের উইল ছিল পোর্ট আর ডান এর সাথে ।
01:14:25.544 – 01:14:26.752
ওটা ছিল একটা বিকল্প দলিল ।
01:14:26.92 – 01:14:29.297
এই দলিলটা দিয়ে তুমি অন্য সবকিছু দখল করতে পারবে যদি তুমি চাও ।
01:14:29.464 – 01:14:32.091
এটা ফিশার মরোর ব্যবসাকে বিভিন্ন অংশে ভাগ করে দেবে ।
01:14:32.259 – 01:14:35.97
আমরা জানি যে এটা হবে পুরো ব্যবসাটার সমাপ্তি ।
01:14:36.138 – 01:14:38.597
আমার উত্তরাধিকার ধ্বংস করে ?
01:14:40.267 – 01:14:43.436
- সে কেন এমন কিছু পরামর্শ দেবে ? - আমি জানি না ।
01:14:46.315 – 01:14:48.274
সে তোমাকে ভালবাসত, রবার্ট ।
01:14:48.859 – 01:14:50.484
তার মত করে ।
01:14:50.652 – 01:14:52.445
ফিশার: তার মত করে ।
01:14:53.739 – 01:14:55.281
শেষে...
01:14:56.408 – 01:14:58.743
...তার মৃত্যুশয্যায় সে আমাকে ডেকেছিল ।
01:14:59.244 – 01:15:01.078
সে কোনমতে কথা বলতে পারছিল ।
01:15:02.164 – 01:15:06.417
কিন্তু সে শেষ কথাটা বলার জন্য খুব কষ্ট করছিল ।
01:15:08.92 – 01:15:10.546
সে আমাকে কাছে টানল ।
01:15:13.216 – 01:15:15.301
এবং আমি কেবলমাত্র বুঝলাম ...
01:15:16.178 – 01:15:17.595
...একটা শব্দই ।
01:15:21.308 – 01:15:23.267
"শংকিত"
01:15:27.439 – 01:15:28.773
[দীর্ঘ নিঃশ্বাস]
01:15:28.94 – 01:15:30.107
তুমি কখন লিম্বোয় ছিলে ।
01:15:31.693 – 01:15:35.196
তোমাকে হয়তো এই কাজটা চালিয়ে যেতে দলের বাকি সদস্যদের বোঝাতে হবে ।
01:15:35.364 – 01:15:37.74
- কিন্তু তারা সত্যটা জানেনা । - সত্য ? কি সত্য ?
01:15:37.949 – 01:15:42.078
সত্যটা হল, যে কোন মুহুর্তে, তুমি এই দেয়াল ভেঙে একটা মালবাহী ট্রেন নিয়ে আসতে পারো ।
01:15:42.245 – 01:15:46.29
সত্যটা হল তোমার অবচেতনের ভিতর দিয়ে মল ভাঙচুর করে চলেছে ।
01:15:46.458 – 01:15:48.876
এবং সত্যটা হল, আমরা যতই ফিশারের ভেতরে যাব...
01:15:49.044 – 01:15:50.836
...আমরা তোমারও ভিতরে চলে যাব ।
01:15:51.671 – 01:15:54.965
এবং আমি নিশ্চিত নই আমরা যা দেখব তা আমাদের ভাল লাগবে ।
01:15:58.97 – 01:16:00.429
আমরা একসাথে কাজ করতাম ।
01:16:00.597 – 01:16:04.266
আমরা এই স্বপ্নের ভেতর স্বপ্নের ধারণাটা আবিষ্কার করি ।
01:16:04.476 – 01:16:05.726
আমি জোর করছিলাম সবকিছুতে ।
01:16:05.894 – 01:16:09.563
আমি ভেতর থেকে ভেতরে যেতে চেয়েছিলাম । আমি আরো দূরে যেতে চাইছিলাম ।
01:16:10.065 – 01:16:14.944
আমি শুধু এই ব্যাপারটা ধরতে পারিনি যে, কয়েক ঘন্টা ওখানে বছরের পর বছর হয়ে যাবে...
01:16:15.112 – 01:16:17.822
...আমরা যে এত গভীরে আটকা পড়ে যেতে পারি...
01:16:18.657 – 01:16:21.992
...যখন আমাদের অবচেতনে বেলাভূমিতে আমরা ভেসে উঠলাম...
01:16:22.577 – 01:16:25.121
...কোনটা বাস্তব তা বোঝার ক্ষমতা হারিয়ে ফেললাম ।
01:16:31.169 – 01:16:33.754
আমরা তৈরি করেছিলাম । আমাদের জগতটা নিজেরাই সৃষ্টি করেছিলাম ।
01:16:35.382 – 01:16:37.383
অনেক বছরে আমরা এটা করেছিলাম ।
01:16:38.51 – 01:16:40.511
আমরা আমাদের নিজস্ব পৃথিবী বানিয়েছিলাম ।
01:16:41.847 – 01:16:43.556
কতক্ষণ তোমরা ওখানে আটকা পড়েছিলে ?
01:16:44.724 – 01:16:46.851
৫০ বছরের মত সময় ।
01:16:50.23 – 01:16:51.397
জেসাস !
01:16:53.692 – 01:16:55.025
তোমরা এটা পার করলে কিভাবে ?
01:16:55.193 – 01:16:57.945
প্রথমদিকে খুব একটা খারাপ লাগেনি, নিজেকে ঈশ্বরের মত লেগেছে ।
01:16:58.113 – 01:17:01.157
সমস্যা হল যখন মনে পড়ত এসবের কোন কিছুই বাস্তব নয় ।
01:17:01.324 – 01:17:05.703
শেষের দিকে, এমন করে বেঁচে থাকা আমার কাছে অসম্ভব মনে হচ্ছিল ।
01:17:05.871 – 01:17:07.288
আর মল ? তার কেমন লাগছিল ?
01:17:10.75 – 01:17:14.67
সে কোন কিছু লুকিয়ে রেখেছিল, তার গভীরে কোন কিছু ।
01:17:16.047 – 01:17:21.302
একটা সত্য যখন সে জেনে যেত, কিন্তু ভুলে যেতে চাইত ।
01:17:24.222 – 01:17:26.724
লিম্বোই তার বাস্তবতা হয়ে উঠেছিল ।
01:17:28.059 – 01:17:29.894
তুমি যখন জেগে উঠেছিলে কি হয়েছিল ?
01:17:30.395 – 01:17:34.064
বছর বছর পর জেগে উঠে, দশ বছর পর...
01:17:35.15 – 01:17:39.653
...বুড়ো প্রাণগুলো আবার তরুণ হয়ে ওঠার মত ?
01:17:40.572 – 01:17:44.325
আমি জানতাম তার কোন গড়বড় আছে । সে শুধু এটা মানতে পারছেনা ।
01:17:45.702 – 01:17:47.953
অবশেষে, সে আমাকে সত্যিটা বলল ।
01:17:48.413 – 01:17:51.749
সে একটা আইডিয়ার মাধ্যমে মোহাবিষ্ট ছিল ।
01:17:51.917 – 01:17:57.63
সবচেয়ে সরল আইডিয়া ছিল এটা যা সবকিছুকে বদলে দিয়েছিল ।
01:17:58.757 – 01:18:01.258
যে আমাদের জগতটা বাস্তব ছিলনা ।
01:18:02.177 – 01:18:06.43
তার জেগে ওঠার দরকার ছিল বাস্তবতায় ফিরে আসার জন্য...
01:18:06.973 – 01:18:09.35
...বাড়িতে ফিরে আসার জন্য...
01:18:10.602 – 01:18:12.394
...আমাদের নিজেদেরকে মেরে ফেলতে হয়েছিল ।
01:18:19.027 – 01:18:22.488
- তোমাদের বাচ্চাদের কি হয়েছিল ? - সে মনে করেছিল ওরা অবচেতনের প্রতিচ্ছবি...
01:18:22.656 – 01:18:25.658
...আমাদের আসল বাচ্চারা আমাদের জন্য ওপরে কোথাও অপেক্ষা করছে ।
01:18:25.825 – 01:18:27.535
মল: আমি ওদের মা ! কোব: শান্ত হও ।
01:18:27.702 – 01:18:28.953
তোমার মনে হয় আমি ওদের পার্থক্যটা বলতে পারবনা ।
01:18:29.12 – 01:18:31.455
যদি এটা আমার স্বপ্ন হয়, আমি কেন এটা সামলাতে পারছিনা ?
01:18:31.623 – 01:18:33.332
তুমি জাননা যে তুমি স্বপ্নে আছ !
01:18:33.5 – 01:18:35.709
কোব: সে নিশ্চিত ছিল । আমি ওখানে কিছুই করতে পারবনা...
01:18:35.877 – 01:18:39.713
...আমি যতই আকুলভাবে চেয়েছি, যতই আমি ওজর আপত্তি করেছি সে আমল দেয়নি ।
01:18:42.676 – 01:18:45.719
সে এটা করতে চেয়েছিল, কিন্তু সে এটা একা একা করতে পারবেনা ।
01:18:45.887 – 01:18:52.393
সে আমাকে খুব বেশি ভালবাসত, তাই সে আমাদের বিবাহবার্ষিকীতে একটা প্ল্যান করল ।
01:19:18.461 – 01:19:21.255
- জানু, তুমি কি করছ ? - আমার সাথে এস ।
01:19:21.423 – 01:19:25.676
শুধু... একবার ভেতরে এস । ঠিক আছে ? একবার ভেতরে এস কেবল । এখন, এসো ।
01:19:25.844 – 01:19:30.306
না । আমি লাফ দিতে যাচ্ছি, আর তুমি আমার সাথে আসবে ।
01:19:30.473 – 01:19:32.182
না, আমি আসবনা ।
01:19:32.35 – 01:19:34.435
এখন, তুমি আমার কথা শোন ।
01:19:35.02 – 01:19:39.273
তুমি যদি লাফ দাও, তুমি আর জেগে উঠবে না , মনে করে দেখো ? তুমি মারা যাবে ।
01:19:39.441 – 01:19:41.358
এখন, শুধু ভেতরে চলে এসো ।
01:19:41.526 – 01:19:44.278
এসো । ভেতরে ফিরে এসো । আমরা এটা নিয়ে কথা বলে দেখি ।
01:19:44.446 – 01:19:46.363
আমরা যথেষ্ট কথা বলেছি ।
01:19:48.45 – 01:19:50.117
- মল ! - কার্নিসে এসো...
01:19:50.285 – 01:19:52.995
...নাহলে আমি এখনি লাফ দেব । - ঠিক আছে ।
01:19:57.25 – 01:19:59.043
আমরা এটা নিয়ে কথা বলব ।
01:19:59.919 – 01:20:01.086
ঠিক আছে ?
01:20:01.254 – 01:20:06.342
- আমি তোমাকে একটু বিশ্বাস করতে বলছি । - না, মধুমিতা ।
01:20:07.302 – 01:20:10.304
না, আমি পারবনা । তুমি জান আমি তা পারবনা ।
01:20:10.472 – 01:20:13.223
এক সেকেন্ড, আমাদের সন্তানদের কথা ভাবো ।
01:20:13.391 – 01:20:15.142
জেমসের কথা ভাবো ।
01:20:15.894 – 01:20:17.519
ভাবো ফিলিপার কথা, এখন ।
01:20:17.687 – 01:20:20.606
আমি যদি তোমার সাথে আসি, ওরা তাদেরকে যেভাবেই হোক নিয়ে যাবে ।
01:20:20.774 – 01:20:24.068
- এর মানে কি ? - আমি একটা চিঠি দিয়েছি আমার এটর্নিকে...
01:20:24.527 – 01:20:27.863
...লিখেছি আমি আমার নিরাপত্তা নিয়ে কতটা উদ্বিগ্ন ।
01:20:30.075 – 01:20:32.242
কিভাবে তুমি আমাকে মেরে ফেলার হুমকি দিয়েছ ।
01:20:35.038 – 01:20:37.665
- কেন তুমি এসব করেছ ? - আমি তোমাকে ভালবাসি, ডম ।
01:20:37.832 – 01:20:39.583
কেন করেছ...? আমাকে কেন এসব করেছ তুমি ?
01:20:39.751 – 01:20:42.628
ওদেরকে ত্যাগ করার যন্ত্রণা থেকে তোমাকে মুক্তি দেবার জন্য ।
01:20:42.796 – 01:20:45.839
আমরা আমাদের বাড়িতে আসল বাচ্চাদের কাছে যাচ্ছি ।
01:20:46.007 – 01:20:49.635
ওহ, না, না, না, মল, আমার কথা শোন, ঠিক আছে ? মল, আমার দিকে তাকাও, প্লিজ ?
01:20:49.803 – 01:20:51.095
তুমি একটা ট্রেনের জন্য অপেক্ষা করছ ।
01:20:51.596 – 01:20:55.182
- মল, গড ড্যাম ইট, এটা করোনা! - একটা ট্রেন তোমাকে অনেক দূর নিয়ে যাবে ।
01:20:55.35 – 01:20:57.351
জেমস আর ফিলিপা তোমার জন্য অপেক্ষা করছে !
01:20:57.519 – 01:21:01.355
তুমি জান যেখানে আশা কর ট্রেনটা সেখানেই তোমাকে নিয়ে যাবে । কিন্তু তুমি নিশ্চিতভাবে জানোনা ।
01:21:01.523 – 01:21:03.732
- মল, আমার দিকে তাকাও ! - কিন্তু এটা কোন ব্যাপার নয় ।
01:21:03.9 – 01:21:07.111
- মল, গড ড্যাম ইট ! মল, আমার কথা শোন ! - কারণ তোমরা একসাথেই থাকবে ।
01:21:07.278 – 01:21:11.115
সুইট হার্ট! আমার দিকে তাকাও ! মল, না !
01:21:11.282 – 01:21:12.7
জেসাস ক্রাইস্ট !
01:21:16.204 – 01:21:19.957
সে তিনজন আলাদা সাইকিয়াট্রিস্ট দেখিয়ে প্রমাণ করেছিল যে মানসিকভাবে সে সুস্থ আছে ।
01:21:20.125 – 01:21:24.294
এটা তার পাগলামির ধরণটা আমার পক্ষে কারো কাছে ব্যাখ্যা করা অসম্ভব করে তোলে ।
01:21:24.462 – 01:21:25.713
তাই আমি পালিয়ে আসি ।
01:21:25.88 – 01:21:27.381
[বাচ্চারা হাসছে]
01:21:27.549 – 01:21:29.8
এখনি নয়তো কখনোই না । মি. কোব ।
01:21:36.141 – 01:21:40.811
মহিলা: জেমস! ফিলিপা! ভেতরে এসো ! এসো !
01:21:41.062 – 01:21:42.146
ঠিক আছে, চলুন ।
01:21:42.647 – 01:21:46.483
আমি বাচ্চাদের ফেলে চলে এসেছিলাম এবং তাদের কাছে ফেরার জন্য আমি কিনা করেছি ।
01:21:47.026 – 01:21:50.904
তোমার অপরাধবোধ তাকে তুলে ধরে । এটাই যা তাকে শক্তিশালী করে তুলছে ।
01:21:51.072 – 01:21:54.366
কিন্তু যে আইডিয়া তাকে ধ্বংস করেছে তার জন্য তুমি দায়ী নও ।
01:21:55.618 – 01:21:58.162
আর আমরা যদি এবার সফল হতে পারি...
01:21:58.329 – 01:22:03.333
...তোমার নিজেকে ক্ষমা করতে হবে, এবং তোমাকে তার মুখোমুখি হতে হবে ।
01:22:03.501 – 01:22:05.335
কিন্তু তোমাকে এটা একা একা করতে হবেনা ।
01:22:05.503 – 01:22:07.755
- না, তুমি... - আমি এটা সবার জন্য করছি ।
01:22:08.423 – 01:22:13.51
কারণ ওরা জানে না যে কি পরিমাণ ঝুঁকি নিয়ে তোমার সাথে ওরা নিচে যাচ্ছে ।
01:22:18.6 – 01:22:20.1
আমাদের যেতে হবে ।
01:22:20.268 – 01:22:21.685
সময় শেষ ।
01:22:21.853 – 01:22:24.605
ঠিক আছে । আমি কোন কম্বিনেশনে কথা জানিনা ।
01:22:24.773 – 01:22:27.858
- সচেতনভাবে নয়, যাই হোক । কোব: অবচেতনভাবে কেমন হয়, হাহ ?
01:22:28.026 – 01:22:31.987
আপনার বাবার অফিসে আমার লোক আছে এখনই তারা কম্বিনেশনের জন্য বসে আছে ।
01:22:32.155 – 01:22:35.032
আপনার মাথায় এই মুহূর্তে প্রথম যে ছয়টা সংখ্যা আসছে সেগুলো বলুন ।
01:22:35.2 – 01:22:37.451
- আমি বুঝতে পারছিনা । - ঠিক এখনি !
01:22:37.619 – 01:22:39.87
আমি বলেছি, এখনি ! এইমুহূর্তে !
01:22:40.038 – 01:22:43.916
পাঁচ, দুই, আট, চার, নয়, এক ।
01:22:47.796 – 01:22:49.797
আপনাকে এর চেয়ে আরো ভাল করতে হবে ।
01:22:49.964 – 01:22:53.3
ঠিক আছে । ওদের ব্যাগে ভরো । তোমরা বেড়াতে যাচ্ছ ।
01:22:57.68 – 01:23:01.809
ফিশার: জ্যান্ত আমরাই তোমার কাছে দামী । তুমি আমাকে শুনতে পাচ্ছ ?
01:23:07.065 – 01:23:08.565
কি পেলে তুমি ?
01:23:08.983 – 01:23:11.527
আমরা যেমন ভেবেছি ওর বাবার সাথে ওর সম্পর্ক আরো খারাপ ।
01:23:11.694 – 01:23:12.736
এটা আমাদের কোন কাজে আসবে ?
01:23:12.904 – 01:23:15.989
সমস্যা যত কঠিন, সমাধানও তত শক্তিশালী ।
01:23:17.2 – 01:23:20.285
- আমরা কিভাবে তাদের মিলিয়ে দেবো ? - আমি এটা নিয়ে কাজ করছি ।
01:23:20.453 – 01:23:23.997
তাড়াতাড়ি করো । প্রতিচ্ছবিগুলো খুব দ্রুত বন্ধ হয়ে যায় ।
01:23:24.165 – 01:23:27.751
আমাদের এখান থেকে বেরোতে হবে ওরা আমাদের ঘিরে ফেলার আগেই ।
01:24:02.829 – 01:24:03.871
ড্যাম ইট ।
01:24:04.038 – 01:24:07.04
একটু বড় স্বপ্ন দেখতে তোমার ভয় পাবার কথা নয়, ডার্লিং ।
01:24:23.808 – 01:24:26.81
ওর এই বিদ্বেষটাকে তার বাবা থেকে তার ধর্মপিতায় ছড়িয়ে দিতে হবে ।
01:24:26.978 – 01:24:30.981
- ওর একটা ভাল সম্পর্ককে নষ্ট করে দিতে হবে ? - না, ওর বাবার সাথে ওর সম্পর্কটাকে মেরামত করতে হবে...
01:24:31.149 – 01:24:33.483
...ওর ধর্মপিতার আসল মুখোশটাও খুলে দিতে হবে ।
01:24:33.651 – 01:24:36.653
এই কাজের জন্য সাইতো আমাদের যা দিচ্ছে আমাদেরকে ফিশারের তারচেয়ে বেশি দেয়া উচিত ।
01:24:36.821 – 01:24:39.156
আমরা যত গভীরে যাব ওর নিরাপত্তা ব্যবস্থা আরো কঠিন হবে ।
01:24:39.324 – 01:24:41.825
- আমার মনে হয় আমরা মি. চার্লস নিয়ে এগোব । - না ।
01:24:42.243 – 01:24:43.66
ইমস: মি. চার্লসটা কে ? - আইডিয়াটা ভাল না ।
01:24:43.828 – 01:24:47.372
আমরা যখন ঐ হোটেলে উঠব ওর নিরাপত্তাকর্মীরা আমাদের চারদিকে থাকবে ।
01:24:47.54 – 01:24:49.666
তাই আমরা মি. চার্লসের সাথে স্টেইনের কাজটার মত এগোব ।
01:24:49.834 – 01:24:52.169
- তুমি আগেও এটা করেছ ? আর্থার: হ্যাঁ, এবং এটাতে কাজ হয়নি ।
01:24:52.337 – 01:24:55.839
সাবজেক্ট বুঝে গিয়েছিল যে সে স্বপ্ন দেখছে এবং তার অবচেতন আমাদের টুকরো টুকরো করে ফেলেছিল ।
01:24:56.007 – 01:24:58.008
দারুণ । কিন্তু তুমি অনেক শিখেছিলে, ঠিক ?
01:24:58.176 – 01:25:00.302
- আমার একটু ডিস্ট্র্যাক্টশন দরকার । ইমস: কোন সমস্যাই না ।
01:25:00.47 – 01:25:02.679
চালাক চতুর এক সুন্দরী মহিলা দিয়ে হবে ?
01:25:02.847 – 01:25:04.89
আমার কথা শোন । তুমি সাবধানে চালাবে, ঠিক আছে ?
01:25:05.058 – 01:25:07.517
নিচের সবকিছুই নরকের মত হয়ে উঠবে ।
01:25:12.065 – 01:25:15.442
খুব শীঘ্রিই লাফিয়ো না । আমাদের এক কিকেই কাজটা করতে হবে ।
01:25:15.61 – 01:25:18.904
আমি মিউজিক বাজিয়ে বুঝিয়ে দেব এটা আসছে । বাকিটা তোমাদের ওপর ।
01:25:19.072 – 01:25:20.864
- তুমি তৈরি ? - তৈরি !
01:25:22.116 – 01:25:23.2
সুইট ড্রিমস ।
01:25:23.368 – 01:25:25.285
তরুণী: আমাকে তোমার বোরিং লাগছে ?
01:25:26.579 – 01:25:29.79
আমি তোমাকে আমার কথা বলছিলাম । আমার মনে হয় এটা তোমার ভাল লাগছেনা ।
01:25:31.626 – 01:25:34.294
আম, আমার মনে এখন অনেক বড় সমস্যা ঘুরছে ।
01:25:35.838 – 01:25:37.422
ঐ যে মি. চার্লস যাচ্ছে ।
01:25:42.136 – 01:25:44.763
মি. ফিশার, ঠিক ?
01:25:44.931 – 01:25:48.433
আবার দেখা হয়ে ভাল লাগল । রড গ্রীণ মার্কেটিং থেকে...
01:25:48.601 – 01:25:49.726
হমম্ ।
01:25:49.894 – 01:25:52.562
- আর আপনি ? - চলে যাচ্ছিলাম ।
01:25:55.817 – 01:25:56.942
যদি তুমি একঘেয়েমি অনুভব কর ।
01:26:02.198 – 01:26:03.573
মনে হয় আপনাকে উড়িয়ে দেবে ।
01:26:03.741 – 01:26:06.451
ওটা, যদি না ওর ফোন নাম্বার সত্যিই ছয় সংখ্যার হত ।
01:26:08.621 – 01:26:13.083
বন্ধু বানানোর হাস্যকর উপায়, কেউ আপনার ওয়ালেট এভাবে চুরি করতে পারে ।
01:26:15.753 – 01:26:16.837
[বিস্ময় শ্বাস]
01:26:17.005 – 01:26:19.339
গড ড্যাম ইট । ওয়ালেটটার দামই হবে ৫০০...
01:26:19.507 – 01:26:20.632
৫০০ ডলার, তাই না ?
01:26:20.8 – 01:26:23.76
এটা নিয়ে দুশ্চিন্তা করবেন না । আমার লোক ইতোমধ্যেই এটা নিয়ে কাজে লেগেছে ।
01:26:23.928 – 01:26:25.887
মি. চার্লস কে বা কি ?
01:26:26.097 – 01:26:29.766
এটা হল ফিশারকে তার নিজস্ব অবচেতনের বিরুদ্ধে নিয়ে যাবার প্রথম চাল ।
01:26:29.934 – 01:26:31.268
আরিয়াডনে: আর তুমি সমর্থন করনি কেন ?
01:26:31.436 – 01:26:33.437
সে যে স্বপ্ন দেখছে ঐ চিহ্নটা বলে দেবে ...
01:26:33.604 – 01:26:35.772
...যা আমাদের ওপর দৃষ্টিপাত করতে ওর সিকিউরিটিকে সাহায্য করবে ।
01:26:35.94 – 01:26:38.859
- কোব এরকম কিছু করতে না করেনি ? - হমম ।
01:26:39.027 – 01:26:40.777
তো এখন তুমি দেখেছ কত সময়...
01:26:40.945 – 01:26:43.613
...কোব ঐসব কাজে ব্যয় করছে যা সে কখনোই করতে বলেনি ।
01:26:45.324 – 01:26:47.117
মি. সাইতো, একটু সময় হবে ?
01:26:47.285 – 01:26:49.703
- আমি দুঃখিত, কিন্তু... লোক: একটু ! দাড়াও !
01:26:51.039 – 01:26:52.33
আপনাকে একটু সতেজ লাগছে ।
01:26:52.498 – 01:26:54.833
দারুণ বিনোদন, মি. ইমস ।
01:26:59.172 – 01:27:00.797
[গুড়গুড় শব্দ]
01:27:01.09 – 01:27:02.591
বিমানে সমস্যা ?
01:27:02.759 – 01:27:04.468
না, এটা আরো কাছে ।
01:27:04.635 – 01:27:06.303
এটা ইউসুফের ড্রাইভিং ।
01:27:07.18 – 01:27:08.388
[টায়ারের ঘষার শব্দ]
01:27:12.643 – 01:27:13.977
[গ্লাস নড়ার শব্দ]
01:27:14.645 – 01:27:17.105
আম, আমি দুঃখিত । আপনি কে যেন বলেছিলেন ?
01:27:17.273 – 01:27:19.357
কোব: মার্কেটিং থেকে রড গ্রীণ ।
01:27:19.525 – 01:27:21.151
কিন্তু এগুলো সব সত্য নয়, তাই না ?
01:27:23.237 – 01:27:26.698
আমার নাম মি. চার্লস । আমাকে চিনতে পারছেন, পারছেন না ?
01:27:26.908 – 01:27:28.867
আমি আপনার নিচের অবচেতনের নিরাপত্তা প্রধান ।
01:27:30.161 – 01:27:32.079
অন্য আরেক তলায় বের হই, চলুন ।
01:27:32.246 – 01:27:34.581
ওয়ালেটটা ফেলে দেবেন । নিরাপত্তাকর্মীরা এটা খুঁজবে ।
01:27:34.749 – 01:27:38.251
- ঠিক আছে । - কোবকে আমাদের আরো একটু বেশি সময় দিতে হবে ।
01:27:40.046 – 01:27:41.254
[কাশির শব্দ]
01:27:41.881 – 01:27:43.465
নিরাপত্তা, হাহ ?
01:27:45.885 – 01:27:48.053
- আপনি এই হোটেলে কাজ করেন ? - না, না ।
01:27:48.221 – 01:27:52.849
আমি একটা বিশেষ ধরনের নিরাপত্তা ব্যবস্থায় বিশেষজ্ঞ ।
01:27:53.226 – 01:27:54.893
অবচেতন নিরাপত্তা ব্যবস্থা ।
01:27:55.061 – 01:27:57.187
আপনি স্বপ্নের কথা বলছেন ?
01:27:57.355 – 01:28:00.19
আপনি বলছেন, আমম, এক্সট্র্যাক্টশনের কথা ?
01:28:01.234 – 01:28:02.651
আমি আপনাকে এখানে রক্ষা করতে এসেছি ।
01:28:02.819 – 01:28:04.402
[কাঁচের শব্দ]
01:28:04.779 – 01:28:06.363
[লোকজন কথা বলছে]
01:28:13.204 – 01:28:14.704
[কথোপকথন বন্ধ]
01:28:16.082 – 01:28:18.625
মি. ফিশার, আমি আপনাকে এখানে রক্ষা করতে এসেছি কারণ...
01:28:18.793 – 01:28:22.17
...কারণ আপনার স্বপ্নের মাধ্যমে কেউ আপনার মনে ঢোকার চেষ্টা করছে ।
01:28:22.338 – 01:28:24.965
আপনি এখানে নিরাপদ নন ।
01:28:25.8 – 01:28:27.384
ওরা আপনাকে ধরতে আসছে ।
01:28:39.73 – 01:28:41.148
[চিৎকার]
01:28:45.736 – 01:28:47.779
অদ্ভুত আবহাওয়া, তাই না ?
01:28:52.618 – 01:28:53.743
আপনি অনুভব করতে পারছেন ?
01:28:55.746 – 01:28:56.913
কি হচ্ছে ?
01:28:57.081 – 01:29:00.333
কোব ফিশারের মনোযোগ স্বপ্নের অদ্ভুত ভিন্নতার দিকে আনার চেষ্টা করছে...
01:29:00.501 – 01:29:03.378
...যা তার অবচেতনকে যে স্বপ্ন দেখছে তাকে খুঁজতে বাধ্য করছে ।
01:29:03.546 – 01:29:06.59
আমার জন্য । তাড়াতাড়ি, একটা চুমু দাও ।
01:29:11.596 – 01:29:15.473
- ওরা এখনো আমাদের দিকে তাকিয়ে আছে । - হ্যাঁ, এটার মূল্য আছে ।
01:29:16.142 – 01:29:18.185
আমাদের মনে হয় এখান থেকে বেরোনো দরকার ।
01:29:22.398 – 01:29:23.481
[গুলির শব্দ]
01:29:33.451 – 01:29:37.037
কোব: আপনি বুঝতে পারছেন ? আসলে এর জন্য আপনাকে ট্রেনিং দেয়া হয়েছে, মি. ফিশার ।
01:29:37.204 – 01:29:41.207
চারিদিকের অদ্ভুততার দিকে মনোযোগ দিন, মধ্যাকর্ষণের পরিবর্তন ।
01:29:41.375 – 01:29:44.544
এগুলোর কোনটাই সত্যি নয় । আপনি স্বপ্নের ভেতর আছেন ।
01:29:49.342 – 01:29:51.593
এখন, নিজে পরীক্ষা করে দেখার জন্য আপনার সবচেয়ে সহজ উপায়...
01:29:51.802 – 01:29:55.847
...হল মনেকরে দেখুন কিভাবে এই হোটেলে এলেন আপনি । আপনি মনে করতে পারবেন ?
01:29:56.682 – 01:29:57.974
হ্যাঁ, আমি...
01:29:58.142 – 01:30:00.644
কোব: না, শ্বাস নিন, শ্বাস নিন । আপনার প্রশিক্ষণ মনে করে দেখুন ।
01:30:02.688 – 01:30:06.024
আপনি যে স্বপ্নে আছেন এবং আমি আপনাকে এখানে রক্ষা করতে এসেছি এই বিষয়টা বাদ দিয়ে । এগিয়ে যান ।
01:30:08.027 – 01:30:09.402
মম-হমম ।
01:30:12.198 – 01:30:14.032
- আপনি সত্যি নন ? - না ।
01:30:14.2 – 01:30:17.577
না। আমি আপনার অবচেতনের প্রতিচ্ছবি ।
01:30:17.745 – 01:30:19.829
আমি এখানে এসেছিলাম আপনাকে বাঁচাতে...
01:30:19.997 – 01:30:22.916
...যাতে এক্সট্র্যাক্টররা আপনাকে আরেকটা স্বপ্নে নিয়ে যেতে না পারে ।
01:30:23.084 – 01:30:26.336
এবং আমার মনে হয় এখন সেটাই ঘটছে, মি. ফিশার ।
01:30:27.421 – 01:30:28.463
হ্যাঁ ।
01:30:28.631 – 01:30:29.714
ঠিক আছে ।
01:30:30.633 – 01:30:31.841
ওকে ।
01:30:34.679 – 01:30:36.68
আপনি কি আমাকে এখান থেকে বের করে নিয়ে যেতে পারবেন ?
01:30:37.598 – 01:30:40.183
এদিকে । আমার সাথে আসুন ।
01:30:54.407 – 01:30:55.74
এক সেকেন্ড ।
01:31:00.705 – 01:31:02.539
জেসাস ক্রাইস্ট ! কি করছেন আপনি ?
01:31:02.707 – 01:31:04.958
এই লোকগুলো এখানে অপহরণ করতে এসেছিল আপনাকে, ঠিক আছে ?
01:31:05.126 – 01:31:07.711
আপনি যদি আমার সাহায্য চান তবে শান্ত থাকুন ।
01:31:09.422 – 01:31:11.715
আমি চাই আপনি আমার কথামত কাজ করুন মি. ফিশার ।
01:31:23.436 – 01:31:27.063
যদি এটা স্বপ্ন হয়, জেগে উঠতে হলে আমাকে শুধু মরতে হবে, ঠিক ?
01:31:27.231 – 01:31:29.315
আপনার জায়গায় হলে আমি এটা করতাম না, মি. ফিশার ।
01:31:29.483 – 01:31:32.986
আমার বিশ্বাস ওরা আপনাকে ড্রাগ দিয়েছে, আর আপনি যদি ট্রিগার টানেন...
01:31:33.154 – 01:31:34.32
...আপনি নাও জেগে উঠতে পারেন ।
01:31:35.448 – 01:31:39.743
আপনি আরো গভীর কোন স্বপ্নের জগতে চলে যেতে পারেন । এখন, আপনি জানেন আমি কি বলছি ।
01:31:42.079 – 01:31:43.747
আপনি ট্রেনিংটা মনে করুন ।
01:31:44.915 – 01:31:46.291
আমি আপনাকে কি বলেছিলাম সেটা মনে করুন ।
01:31:47.168 – 01:31:48.334
আমাকে পিস্তলটা দিন ।
01:32:00.139 – 01:32:02.766
- এই রুমটা ৫২৮ নম্বর রুমের ঠিক নিচে ? - হ্যাঁ
01:32:04.018 – 01:32:05.435
[সেফ বিপ করছে]
01:32:12.109 – 01:32:13.61
ভাবুন, মি. ফিশার, ভাবুন ।
01:32:13.778 – 01:32:17.614
এই স্বপ্নটার আগের কি আপনি মনে করতে পারেন ?
01:32:17.99 – 01:32:20.617
সেখানে, আমম, অনেক গোলাগুলি হয়েছিল ।
01:32:20.785 – 01:32:23.411
বৃষ্টিও হচ্ছিল ।
01:32:23.954 – 01:32:25.538
পিটার আংকেল ।
01:32:25.79 – 01:32:29.459
- ও, খোদা, আমাদের কিডন্যাপ করা হয়েছিল । - আপনাদের কোথায় আটকে রেখেছিল ওরা ?
01:32:32.463 – 01:32:35.757
- ওরা আমাদেরকে একটা ভ্যানের পেছনে রেখেছিল । - মধ্যাকর্ষণের পরিবর্তনটা এটাই ব্যাখ্যা করবে
01:32:35.966 – 01:32:38.009
আপনারা রা একটা ভ্যানের পেছন দিকে ছিলেন । বলতে থাকুন ।
01:32:38.177 – 01:32:40.47
এর সাথে ছিল, আমম্...
01:32:41.097 – 01:32:43.973
একটা সেফের ব্যাপারে কিছু ছিল ।
01:32:44.6 – 01:32:46.226
খোদা, এটা মনে করতে এতো কষ্ট হচ্ছে কেন ?
01:32:46.393 – 01:32:49.104
এটা ঘুম থেকে জেগে উঠে একটা স্বপ্ন মনে করার মত ।
01:32:49.271 – 01:32:50.98
শুনুন, এটা পারতে বছরভর অনুশীলন করতে হবে ।
01:32:51.148 – 01:32:53.566
আপনাকে আর ব্রাউনিংকে নিয়ে আসা হয়েছে এই স্বপ্নের ভেতর...
01:32:53.734 – 01:32:56.486
...কারণ ওরা কিছু একটা চুরি করতে চাইছে আপনার মন থেকে ।
01:32:56.654 – 01:33:00.24
আমি চাই সেই জিনিসটা কি সেটার ওপরই আপনি মনোযোগ দেবেন ও মনে করতে চেষ্টা করবেন ।
01:33:00.407 – 01:33:02.033
সেটা কি, মি. ফিশার ? ভাবুন !
01:33:02.201 – 01:33:05.954
একটা কম্বিনেশন । ওরা চাইছিল আমার মাথায় আসা প্রথম সংখ্যাগুলো ।
01:33:06.122 – 01:33:08.832
ওরা আপনার অবচেতন থেকে সংখ্যাগুলো এক্সট্র্যাক্ট করতে চাইছিল ।
01:33:08.999 – 01:33:12.794
এটা যেকোন কিছুকে পুনঃস্থাপন করতে পারে । আমরা এখন একটা হোটেলে আছি ।
01:33:13.587 – 01:33:16.714
এই হোটেলের ঘরগুলো আমরা চেষ্টা করতে পারি । সংখ্যাটা কি ছিল, মি. ফিশার ?
01:33:16.882 – 01:33:19.717
একটু মনে করার চেষ্টা করুন । এটা খুবই গুরুত্বপূর্ণ ।
01:33:19.885 – 01:33:21.219
পাঁচ ।
01:33:22.179 – 01:33:24.639
পাঁচ, দুই... এমন কিছু, সংখ্যাগুলো অনেক লম্বা ছিল ।
01:33:24.807 – 01:33:26.891
দ্যাটস্ গুড । আমরা এখান থেকেই শুরু করতে পারি । পাঁচতলায় ।
01:33:27.059 – 01:33:28.101
ঠিক আছে ।
01:33:28.269 – 01:33:32.313
- তো তুমি টাইমার ব্যবহার করবে ? - না, আমাকে এটা নিজে থেকে অনুমান করে লাগাতে হবে ।
01:33:32.523 – 01:33:35.775
যখন তোমরা সবাই ৫২৮ এ ঘুমাবে, আমি ইউসুফের কিকের জন্য অপেক্ষা করব ।
01:33:35.943 – 01:33:38.069
- ভাল, তুমি জানবে কিভাবে ? - ও মিউজিক বাজিয়ে সতর্ক করে দেবে ।
01:33:38.237 – 01:33:42.198
এবং যখন ভ্যানটা ব্রিজের রেলিং এ আঘাত করবে, এটা হবে ভুলের অযোগ্য ।
01:33:42.366 – 01:33:45.535
তাই আমরা একটা সুন্দর সাবলীল কিক পাব ।
01:33:45.703 – 01:33:48.121
যদি এটা খুব তাড়াতাড়ি হয়, আমরা বেরোতে পারব না ।
01:33:48.289 – 01:33:51.541
কিন্তু যদি এটা খুব দেরি হয়ে যায়, আমি আমাদেরকে ফেলতে পারবনা ।
01:33:51.709 – 01:33:55.545
- ভাল, কেন নয় ? - কারণ ভ্যানটা মুক্তভাবে পড়তে থাকবে ।
01:33:56.046 – 01:33:58.882
- মধ্যাকর্ষণ ছাড়া তোমাদেরকে নিচে ফেলতে পারবনা । - ঠিক ।
01:34:04.555 – 01:34:06.764
ওরা আমার লোক । চলুন ।
01:34:31.081 – 01:34:32.123
মি. চার্লস ।
01:34:32.291 – 01:34:35.251
- এটা কি আপনি জানেন, মি. ফিশার ? - হ্যাঁ, আমার মনে হয় ।
01:34:35.419 – 01:34:37.503
ওরা আপনাকে নিচে নেবার চেষ্টা করছিলো ।
01:34:37.922 – 01:34:40.006
- আমি ইতোমধ্যেই নিচে রয়েছি । - আবার নিচে ।
01:34:40.174 – 01:34:42.759
কি বলছেন আপনি, একটা স্বপ্নের ভিতর আরেকটা স্বপ্ন ?
01:34:43.344 – 01:34:45.803
হেই । তুমি দেখছি বদলে গেছো ।
01:34:45.971 – 01:34:47.597
দুঃখিত ?
01:34:48.098 – 01:34:51.976
ওহ, আমি দুঃখিত । আপনাকে আমার এক বন্ধু ভেবেছিলাম ।
01:34:52.144 – 01:34:53.436
ওহ ।
01:34:53.604 – 01:34:55.73
সুদর্শন কেউ হবে, আমি নিশ্চিত ।
01:34:56.398 – 01:34:59.317
না, না, না । ওটা ফিশারের অবচেতনের ব্রাউনিং ।
01:34:59.485 – 01:35:01.361
চলুন ওকে অনুসরণ করি এবং কিরকম আচরণ করে তা দেখি ।
01:35:01.528 – 01:35:03.488
- কেন ? - কারণ এভাবে তার আচরণই আমাদের জানাবে...
01:35:03.656 – 01:35:06.991
...যদি ফিশার ওর চালচলন সন্দেহ করবে কিনা যা আমরা যেভাবে চাই ।
01:35:07.159 – 01:35:08.201
শশস্ ।
01:35:08.369 – 01:35:09.786
[দরজা খুলল]
01:35:12.79 – 01:35:15.291
- পিটার আংকেল । - আপনি বলেছিলেন আপনারা না একসাথে কিডন্যাপড হয়েছিলেন ?
01:35:15.459 – 01:35:18.878
ভাল, ঠিক তা নয় । ওরা আগেই তাকে ধরেছিলো । ওরা ওকে টর্চার করছিলো ।
01:35:19.046 – 01:35:20.505
আর আপনি কি তাদের ওকে টর্চার করতে দেখেছিলেন ?
01:35:28.055 – 01:35:29.889
কিডন্যাপাররা তোমার হয়ে কাজ করছিল ?
01:35:30.849 – 01:35:32.308
রবার্ট ।
01:35:32.476 – 01:35:36.312
তুমি ঐ সেফটা খোলার চেষ্টায় ছিলে ? বিকল্প দলিলটা পাওয়ার জন্য ?
01:35:36.73 – 01:35:40.984
ফিশার মরো আমার সারা জীবনের পরিশ্রম । আমি তোমাকে ওটা ধ্বংস করতে দেব না ।
01:35:41.151 – 01:35:43.486
আমি আমার খানদানকে ছুঁড়ে ফেলে দেব না । কেন করব আমি এটা ?
01:35:43.654 – 01:35:47.824
তোমার বাবার শেষ পাগলামিটা তোমাকে আমি করতে দেব না ।
01:35:48.659 – 01:35:51.661
- কি পাগলামি ? - দলিল, রবার্ট । ঐ দলিলটা ?
01:35:51.829 – 01:35:53.788
ওটা তার শেষ উচ্ছৃংখলতা ।
01:35:53.956 – 01:35:57.583
তোমার জন্য একটা চ্যালেঞ্জ কিছু গড়ে তোলার তোমার নিজের মত করে...
01:35:57.751 – 01:36:01.546
...তোমাকে জানিয়ে যে তুমি তার অর্জন গুলোর যোগ্য নও ।
01:36:07.219 – 01:36:12.598
- কি, কিন্তু সে, আমম্, শংকিত ছিল ? - আমি দুঃখিত ।
01:36:13.976 – 01:36:17.061
কিন্তু সে ভুল ছিল ।
01:36:17.813 – 01:36:20.44
সে যেমনটা করেছে তারচেয়ে তুমি আরো ভালো কোম্পানি গড়তে পারবে ।
01:36:20.607 – 01:36:23.026
মি. ফিশার ? উনি মিথ্যে বলছেন ।
01:36:23.193 – 01:36:25.32
- আপনি কিভাবে জানেন ? - বিশ্বাস করুন, আমিতো এসবই করি ।
01:36:25.487 – 01:36:28.239
উনি কিছু লুকোচ্ছেন, এবং ওটা কি আমাদের বের করতে হবে ।
01:36:29.45 – 01:36:32.869
আমি চাই আপনি ওকে তাই করবেন ঠিক যা আপনাকে ও করতে যাচ্ছিলো ।
01:36:35.414 – 01:36:39.5
আমরা ওর অবচেতনে ঢুকব এবং বের করব আপনাকে সে কি জানতে দিতে চায় না ।
01:36:40.753 – 01:36:42.211
ঠিক আছে ।
01:36:42.629 – 01:36:43.921
[মেশিন হিসহিস করছে]
01:36:48.218 – 01:36:49.469
কোব: ও শেষ । - দাঁড়াও ।
01:36:49.636 – 01:36:51.721
ঠিক কার অবচেতনে আমরা ঢুকতে যাচ্ছি ?
01:36:51.889 – 01:36:53.222
আমরা ঢুকছি ফিশারেরটায় ।
01:36:53.39 – 01:36:56.059
আমি তাকে বলেছি এসব ব্রাউনিং এর কারসাজি তাই সে আমাদের দলের একজন হয়েছে ।
01:36:56.226 – 01:36:58.561
সে আমাদেরকে তার নিজের অবচেতনে ঢুকতে সাহায্য করছে ।
01:36:58.729 – 01:37:00.313
কোব: ঠিক তাই ।
01:37:00.481 – 01:37:02.565
নিচে ওর নিরাপত্তা তোমাকে ভীষণ ভোগাবে ।
01:37:02.733 – 01:37:05.068
আর আমি ওদের ঘুরিয়ে মারব ।
01:37:05.611 – 01:37:08.237
- কিকের আগেই ফিরে এসো । - ঘুমিয়ে পড়ো, মি. ইমস ।
01:37:13.452 – 01:37:14.66
আর্থার: তুমি ঠিক আছো ?
01:37:17.831 – 01:37:19.165
হেই । তুমি রেডি ?
01:37:19.333 – 01:37:22.919
হ্যাঁ, হ্যাঁ । আমি ঠিক আছি । আমি তৈরি ।
01:37:35.474 – 01:37:36.808
আরিয়াডনে: কোব ?
01:37:37.476 – 01:37:39.936
কোব ? ওখানে নিচে কি আছে ?
01:37:43.273 – 01:37:45.9
সম্ভবত, ঐ সত্যটা । যা আমরা ফিশারকে শেখাতে চাই ।
01:37:46.068 – 01:37:47.944
আমি বলছি, তোমার জন্য নিচে কি রয়েছে ?
01:37:55.953 – 01:37:57.328
[শটগান লোডের শব্দ]
01:37:58.497 – 01:37:59.997
[গুলির শব্দের পর ইউসুফের চিৎকার]
01:38:10.843 – 01:38:12.301
[লিফটের বেল বাজল]
01:38:22.104 – 01:38:23.354
[ইউসুফের চিৎকার]
01:38:33.991 – 01:38:36.075
[দুজনেই গোঙাচ্ছে]
01:38:59.141 – 01:39:01.017
[ধাতব শব্দ]
01:39:01.185 – 01:39:02.977
[নিরাপত্তাকর্মীর চিৎকার]
01:39:11.695 – 01:39:12.987
[চিৎকারের শব্দ]
01:40:15.008 – 01:40:16.008
[গুলির শব্দ]
01:40:23.016 – 01:40:24.392
[হাসি]
01:40:24.56 – 01:40:26.31
তোমরা দেখেছ ?
01:40:44.788 – 01:40:46.622
কোব: ইমস, এটা তোমার স্বপ্ন ।
01:40:46.79 – 01:40:49.917
আমি চাই তুমি কমপ্লেক্স থেকে নিরাপত্তা কর্মীদের বের করে নেবে, বুঝেছ?
01:40:50.085 – 01:40:51.877
- কে ফিশারকে পথ দেখাবে ? কোব: আমি নই ।
01:40:52.045 – 01:40:54.505
আমি যদি পথটা জেনে যাই, সবকিছু পন্ড হয়ে যেতে পারে ।
01:40:54.673 – 01:40:57.216
- আমি এই জায়গার নকশা করেছি । কোব: না, তুমি আমার সাথে আসবে ।
01:40:57.384 – 01:40:58.926
সাইতো: এটা আমি করতে পারি ।
01:40:59.344 – 01:41:01.804
ঠিক আছে । কমপ্লেক্সে ঢোকার পথটা ওকে বুঝিয়ে দাও ।
01:41:01.972 – 01:41:06.142
- ফিশার, আপনি ওর সাথে যাচ্ছেন । - ঠিক আছে । আপনি কি করবেন ?
01:41:06.31 – 01:41:09.145
আপনি এটা চালু রাখবেন । আমি সবসময় আপনাকে শুনতে পাব ।
01:41:09.313 – 01:41:13.482
ঐ টাওয়ার থেকে ওপর তলার জানালাগুলো আপনাকে কভার দিতে আমার জন্য যথেষ্ট বড় ।
01:41:13.65 – 01:41:14.942
ফিশার: আপনি আসছেন না ?
01:41:15.11 – 01:41:17.445
আপনার বাবার সম্পর্কে সত্যটা জানতে...
01:41:17.613 – 01:41:20.656
...আপনাকে নিজ থেকে ব্রাউনিং এর মনে ঢুকতে হবে ।
01:41:21.491 – 01:41:22.992
সাইতো: আসুন, ফিশার !
01:41:27.497 – 01:41:29.498
[অ্যালার্ম বাজছে]
01:42:18.048 – 01:42:21.717
- ঘণ্টি বাজাও! ঘণ্টি বাজাও! - চল, চল, চল!
01:42:21.885 – 01:42:23.427
এগোও !
01:42:24.971 – 01:42:26.055
চল !
01:42:31.228 – 01:42:32.561
[গুলির শব্দ]
01:42:41.238 – 01:42:42.279
ইউসুফ: ধুর শালা ।
01:42:53.458 – 01:42:55.126
আশা করি তুমি তৈরি ।
01:42:55.419 – 01:42:58.087
["ন, হে নে রিগ্রেতে রিয়েন" বাজছে]
01:43:01.717 – 01:43:03.718
[গান প্রতিধ্বনিত হচ্ছে]
01:43:03.885 – 01:43:05.636
না, এটা খুব তাড়াতাড়িই হচ্ছে ।
01:43:08.432 – 01:43:10.266
[গান প্রতিধ্বনিত হচ্ছে]
01:43:12.144 – 01:43:13.352
কোব, তুমি শুনতে পাচ্ছ ?
01:43:13.52 – 01:43:17.106
২০ মিনিট আগে আমি টের পেয়েছিলাম, আমি মনে করেছিলাম বাতাসের শব্দ ।
01:43:17.607 – 01:43:20.109
হ্যাঁ, আমি শুনতে পাচ্ছি । এটা মিউজিক ।
01:43:20.277 – 01:43:21.694
তো, আমরা কি করব ?
01:43:21.862 – 01:43:23.279
আমরা দ্রুত কাজ করব ।
01:43:28.785 – 01:43:30.995
ইউসুফের লাফিয়ে পড়া ১০ সেকেন্ড ।
01:43:32.873 – 01:43:35.249
যা আর্থারকে তিন মিনিট দেবে ।
01:43:36.168 – 01:43:38.294
- হেই ! - ওটাই সে !
01:43:38.962 – 01:43:40.671
- যা আমাদের দেবে ? - ষাট মিনিট ।
01:43:40.839 – 01:43:44.133
- এক ঘণ্টায় কি ওরা ঐ পথটা যেতে পারবে ? - তাদেরকে মেঝে বেয়ে উঠে যেতে হবে ।
01:43:44.301 – 01:43:47.136
তাহলে তাদের নতুন রাস্তা দরকার, আরো সরাসরি একটা পথ ।
01:43:50.14 – 01:43:51.724
[আবছা চিৎকার]
01:43:58.356 – 01:43:59.982
এটাকে একটা গোলকধাঁধার মত নকশা করা হয়েছে ।
01:44:00.15 – 01:44:02.651
এই গোলকধাঁধা থেকে বেরোবার উপযুক্ত কোন পথ রয়েছে ।
01:44:02.819 – 01:44:04.403
ইমস ?
01:44:08.325 – 01:44:09.867
[গুলির শব্দ]
01:44:27.511 – 01:44:28.761
ইমস বিশেষ কোন কিছু সংযুক্ত করেছিল ?
01:44:28.929 – 01:44:30.387
আমার মনে হয়না তোমাকে বলাটা ঠিক হবে । মল যদি...
01:44:30.555 – 01:44:32.848
আমাদের হাতে এজন্যে সময় নেই । সে কোন কিছু সংযুক্ত করেছিল ?
01:44:33.308 – 01:44:34.558
সে বাতাস চলাচলের একটা পথ করেছিল...
01:44:34.726 – 01:44:36.477
...যা দিয়ে এই গোলকধাঁধা থেকে বের হওয়া যাবে - ভাল । ওদেরকে এটা ব্যাখ্যা কর ।
01:45:05.924 – 01:45:07.341
[নিরাপত্তা রক্ষী গোঙাচ্ছে]
01:45:12.18 – 01:45:13.722
প্যারাডক্স (আপাত দৃষ্টিতে অসম্ভব হলেও সত্য)
01:45:13.89 – 01:45:15.391
[চিৎকারের পর পতনের শব্দ]
01:46:18.538 – 01:46:20.039
[দুজনেই ঢোক গিলছে]
01:46:23.627 – 01:46:25.669
আরিয়াডনে: ওটা কি ছিল ? - কিক ।
01:46:26.296 – 01:46:28.172
কোব! কোব, আমরা কি এটা মিস করেছি ?
01:46:28.34 – 01:46:30.049
হ্যাঁ, আমরা মিস করেছি ।
01:46:30.216 – 01:46:31.425
ফিশার: মিয়া ভাই ।
01:46:31.593 – 01:46:35.888
কেউ কি একটা সমুদ্রসৈকতের স্বপ্ন দেখতে পারেনা ? হ্যাঁহ ?
01:46:36.056 – 01:46:37.306
আহ-হাহ ।
01:46:38.058 – 01:46:40.225
ইমস [রেডিওতে]: তো, আমরা এখন কি করব ?
01:46:40.393 – 01:46:42.227
পরের কিকটা আসার আগে আমাদের কাজটা শেষ করব ।
01:46:42.395 – 01:46:44.48
- পরের কিকটা কি ? - যখন ভ্যানটা পানিতে পড়বে ।
01:47:07.337 – 01:47:10.798
নারীকণ্ঠ [রেকর্ডে]: আপনি যদি ফোন করতে চান, দয়া করে কেটে দিয়ে আবার চেষ্টা করুন ।
01:47:10.965 – 01:47:12.8
যদি আপনি সাহায্য চান, রেখে...
01:47:13.009 – 01:47:16.345
মধ্যাকর্ষণ ছাড়া আমি কিভাবে তোমাদের নিচে নামাব ?
01:47:18.848 – 01:47:21.517
আর্থারের দুই মিনিট রয়েছে, আর আমাদের আছে ২০ মিনিটের মত ।
01:47:42.205 – 01:47:43.622
[সাইতো কাশছে]
01:47:44.916 – 01:47:46.583
আপনি ঠিক আছেন ?
01:47:51.047 – 01:47:54.925
সৈনিক: দৌড়াও ! গাড়ি ঘোরাও ! বেস এ চল ! বেস এ চল !
01:47:55.093 – 01:47:56.635
চল, চল, চল !
01:47:58.805 – 01:47:59.972
ওখানে কিছু গড়বড় হয়েছে ।
01:48:00.14 – 01:48:02.474
ওরা আমাদের দিকে আসছে, যেন ওরা কিছু জেনে গেছে ।
01:48:03.727 – 01:48:05.936
শুধু আমাদের জন্য আরো সময় বের কর, ঠিক আছে ?
01:48:06.104 – 01:48:07.938
- এসো ! - আমার পথেই যাচ্ছি ।
01:48:08.106 – 01:48:09.815
সৈনিক: এসো ! দৌড়াও !
01:48:23.246 – 01:48:24.872
[সাইলেন্সার পিস্তলের গুলি]
01:48:36.76 – 01:48:38.343
[দুজনেই গোঙাচ্ছে]
01:49:33.983 – 01:49:35.526
ঠিক আছে ।
01:49:40.24 – 01:49:41.782
[সাইলেন্সার পিস্তলের গুলি]
01:49:47.705 – 01:49:50.499
ওকে । ওটাই স্ট্রংরুমের বাইরের অ্যান্টি চেম্বার ।
01:49:50.667 – 01:49:54.169
- স্ট্রংরুমে জানালা আছে ? - জানালা থাকলে ওটা খুব শক্ত হবেনা ।
01:49:54.337 – 01:49:56.588
আশা করি ওখানে ফিশার যা পাবে তা সে পছন্দ করবে ।
01:49:58.216 – 01:50:01.552
- ঐ প্রতিচ্ছবিগুলো কি ওর অবচেতনের ? - হ্যাঁ ।
01:50:01.719 – 01:50:05.097
- তুমি কি ওর মনের অংশগুলো ধ্বংস করছ ? - না । ওরা শুধু প্রতিচ্ছবি ।
01:50:18.82 – 01:50:20.153
[কাশি]
01:50:24.284 – 01:50:25.701
[সাইতো কাশছে]
01:50:31.374 – 01:50:33.125
- আমরা এসে গেছি । - আপনারা নিরাপদ, কিন্তু তাড়াতাড়ি ।
01:50:33.293 – 01:50:35.127
পুরো একটা সেনাবাহিনী আপনাদের দিকে আসছে ।
01:51:01.946 – 01:51:03.322
[ফিসফিস] আমি ভেতরে ।
01:51:03.948 – 01:51:05.157
[রেডিও খড়খড় শব্দ]
01:51:05.325 – 01:51:06.783
[রেডিও বন্ধ]
01:51:08.62 – 01:51:09.745
সৈনিক: ঐ যে সে ।
01:51:52.33 – 01:51:55.04
- ওখানে ভেতরে কেউ আছে । - ফিশার, এটা একটা ফাঁদ । বেরিয়ে আসুন ।
01:51:56.209 – 01:51:58.794
আয় । আয়, একটু নিচে ।
01:52:04.509 – 01:52:05.676
আরিয়াডনে: কোব ।
01:52:06.302 – 01:52:08.845
না, সে বাস্তব নয় ।
01:52:09.472 – 01:52:10.681
তুমি কিভাবে জানো ?
01:52:10.848 – 01:52:14.476
ও শুধু একটা প্রতিচ্ছবি । ফিশার । ফিশার বাস্তব ।
01:52:17.313 – 01:52:18.313
[গোঙানি]
01:52:18.481 – 01:52:20.023
হ্যালো ।
01:52:24.696 – 01:52:27.906
আরিয়াডনে: ইমস ! ইমস, অ্যান্টিচেম্বারে যাও জলদি !
01:53:11.826 – 01:53:14.703
ইমস: কি হয়েছে ? - মল ফিশারকে মেরে ফেলেছে ।
01:53:16.956 – 01:53:18.999
আমি তাকে মারতে পারিনি ।
01:53:19.667 – 01:53:23.045
ওকে বাঁচিয়ে তোলার কোন উপায় নেই । ওর মন ইতোমধ্যেই নিচে আটকা পড়ে গেছে ।
01:53:23.212 – 01:53:24.254
সব শেষ ।
01:53:26.007 – 01:53:27.632
তো তাই, তাহলে ? আমরা ব্যর্থ ?
01:53:28.259 – 01:53:30.427
আমরা শেষ । আমি দুঃখিত ।
01:53:34.307 – 01:53:36.933
আমার পরিবারে যে ফিরে যেতে পারছেনা সে আমি, তাইনা ?
01:53:37.643 – 01:53:41.563
লজ্জাকর । আমি জানতে চাই ওখানে কি ঘটতে যাচ্ছিলো ? কসম আমরা পেরে গেছিলাম ।
01:53:41.731 – 01:53:43.774
চল বোমাগুলো সেট করি ।
01:53:45.61 – 01:53:47.11
না, আর একটা উপায় আছে ।
01:53:48.404 – 01:53:51.823
- আমাদেরকে নিচে ফিশারের কাছে যেতে হবে । - যথেষ্ট সময় নেই ।
01:53:51.991 – 01:53:54.826
না, কিন্তু নিচে হয়ত যথেষ্ট সময় পাব ।
01:53:55.953 – 01:53:57.079
এবং ওকে খুঁজে বের করতে পারব ।
01:53:57.246 – 01:54:01.166
ঠিক আছে, ঠিক যখনই আর্থারের কিকের মিউজিক বাজবে, ওকে জাগিয়ে তোলার জন্য শুধু ডিফেব্রিলেটর ব্যবহার কোরো ।
01:54:01.334 – 01:54:04.252
নিচে থেকে আমরা ওর নিজের কিকটাই ওকে দিতে পারব ।
01:54:05.254 – 01:54:06.963
দেখো, তুমি ওকে ওখানে ঢোকাবে ।
01:54:07.131 – 01:54:10.008
যখনই মিউজিক থেমে যাবে, তুমি হাসপাতালটা উড়িয়ে দেবে...
01:54:10.176 – 01:54:12.969
...আর আমরা সবাই কিকের সাথে স্তরগুলো ডিঙিয়ে যাবো ।
01:54:14.18 – 01:54:18.934
এভাবে কাজ হতে পারে, সাইতো যদি গার্ডদের আটকে রাখতে পারেন যখন আমি বোমাগুলো ফিট করব ।
01:54:19.102 – 01:54:21.228
সাইতো কখনোই পারবেনা, পারবে সে ?
01:54:23.272 – 01:54:25.732
- কোব, এসো । আমাদের এটা চেষ্টা করতে হবে । - যাও ।
01:54:25.9 – 01:54:28.819
তুমি যদি কিকের আগেই ফিরে না আসো, আমি এভাবেও গেছি ওভাবেও গেছি ।
01:54:28.986 – 01:54:32.239
সে ঠিক । সে ঠিক । এসো । চল যাই ।
01:54:36.452 – 01:54:38.662
ওখানে যা প্রয়োজন তাই করতে হবে । এ ব্যাপারে তোমায় বিশ্বাস করতে পারি ?
01:54:38.83 – 01:54:40.038
মল নিচে থাকতে পারে ।
01:54:40.206 – 01:54:42.624
আমি জানি কোথায় ওকে খুঁজতে হবে । ফিশার ওর কাছেই আছে ।
01:54:42.792 – 01:54:46.711
- তুমি কিভাবে জানো ? - কারণ মল চায় আমি ফিশারকে উদ্ধার করতে যাই ।
01:54:46.879 – 01:54:49.047
সে নিচে আমাকে সেখানে ওর সাথে চায় ।
01:55:15.825 – 01:55:16.825
ঠিক আছো ?
01:55:24.083 – 01:55:26.751
- এটাই তোমার জগত ? - একসময় ছিল ।
01:55:27.545 – 01:55:29.504
এবং এখানে সে আছে ।
01:55:30.214 – 01:55:31.256
এসো ।
01:56:14.675 – 01:56:15.717
[গুলির শব্দ]
01:56:18.262 – 01:56:20.722
সাইতো । সাইতো ।
01:56:21.182 – 01:56:25.143
আমি চাই আপনি ফিশারকে দেখবেন যখন আমি বোমা ফিট করতে যাবো, ঠিক আছে ?
01:56:25.311 – 01:56:28.73
এই কাজে টুরিস্টদের জায়গা নেই ।
01:56:31.4 – 01:56:32.567
উল্টোপাল্টা কিছু করবেন না ।
01:57:05.059 – 01:57:07.102
আরিয়াডনে: এসব তোমরা বানিয়েছ ? অবিশ্বাস্য ।
01:57:07.603 – 01:57:09.604
আমরা বছর ধরে বানিয়েছি ।
01:57:10.648 – 01:57:12.649
তখনই আমরা স্মৃতিতে ঢুকেছিলাম ।
01:57:19.699 – 01:57:21.116
এই পথে ।
01:58:02.783 – 01:58:04.868
কোব: এটাই আমাদের এলাকা ।
01:58:05.036 – 01:58:07.37
আমাদের অতীতের জায়গা।
01:58:07.538 – 01:58:09.33
এটা আমাদের প্রথম ঘর ।
01:58:09.498 – 01:58:11.708
তারপর আমরা ঠিক ঐ দালানটায় চলে আসি ।
01:58:11.876 – 01:58:14.419
মল প্রেগন্যাণ্ট হবার পর, ওটাই আমাদের বাড়ি ছিলো ।
01:58:14.587 – 01:58:17.38
তোমরা স্মৃতি থেকেই এসব পুনঃনির্মান করেছিলে ?
01:58:17.548 – 01:58:19.841
তোমাকে বলেছিলাম, আমাদের অফুরন্ত সময় ছিলো ।
01:58:20.009 – 01:58:21.593
আরিয়াডনে: ওটা কি ?
01:58:23.137 – 01:58:24.888
মল যে বাড়িতে বড় হয়েছিলো সেই বাড়িটা ।
01:58:25.056 – 01:58:27.515
- তো, সে কি ওখানেই আছে ? - না ।
01:58:27.85 – 01:58:28.85
এসো ।
01:58:29.018 – 01:58:32.353
আমরা দুজনেই একটা বাড়িতে থাকতে চেয়েছিলাম, কিন্তু আমরা এই রকম দালান ভালবাসতাম ।
01:58:32.521 – 01:58:35.482
বাস্তব জগতে, আমাদের বেছে নিতে হত, কিন্তু এখানে নয় ।
01:58:40.863 – 01:58:42.197
[গোঙানি]
01:58:43.324 – 01:58:44.532
[গুলির শব্দ]
01:58:46.452 – 01:58:47.535
[গোঙানি]
01:58:58.964 – 01:59:00.048
[বিপ]
01:59:09.266 – 01:59:10.391
[বিপ]
01:59:14.855 – 01:59:15.897
[বিপ]
01:59:16.065 – 01:59:18.066
তুমি কিভাবে ফিশারকে ফিরিয়ে আনবে ?
01:59:18.484 – 01:59:20.902
আমাদের কোনরকম একটা কিক দিয়ে কাজটা করতে হবে ।
01:59:21.07 – 01:59:22.487
কি ?
01:59:23.489 – 01:59:24.572
আমি বানাতে যাচ্ছি ।
01:59:24.74 – 01:59:29.41
শোনো, আমার সম্পর্কে তোমার কিছু জানা দরকার । ইনসেপশনের ব্যাপারে ।
01:59:30.746 – 01:59:32.08
[দুজনেই গোঙাচ্ছে]
01:59:32.248 – 01:59:33.456
[গুলির শব্দ]
01:59:42.508 – 01:59:46.386
একটা আইডিয়া একটা ভাইরাসের মত । ছোঁয়াচে ।
01:59:47.221 – 01:59:48.763
উচ্চ সংক্রমণশীল ।
01:59:48.931 – 01:59:52.267
এবং ছোট একটা বীজ থেকেই বড় একটা ধারণা হতে পারে ।
01:59:53.352 – 01:59:55.311
এটা তোমাকে চেনাবে...
01:59:56.355 – 01:59:57.939
...বা তোমাকে ধ্বংস করে দেবে ।
02:00:01.068 – 02:00:03.82
মল: সবচেয়ে ছোট আইডিয়া, যেমন:
02:00:04.446 – 02:00:06.781
"তোমার জগতটা বাস্তব নয় ।"
02:00:07.074 – 02:00:10.827
সহজ ছোট্ট চিন্তা যেটা সব বদলে দিতে পারে ।
02:00:12.079 – 02:00:16.583
তো তোমার জগত সম্পর্কে নিশ্চিত হও । কোনটা বাস্তব সেটাও ।
02:00:16.75 – 02:00:18.543
তুমি মনে করো সে বাস্তব ?
02:00:20.337 – 02:00:23.256
বা তুমি কি মনে কর আমি যেমন সেও তেমনি স্বপ্নেই আছে ?
02:00:24.383 – 02:00:25.884
কোব: আমি জানি কোনটা বাস্তব, মল ।
02:00:27.97 – 02:00:30.263
বিন্দুমাত্র সন্দেহও নেই ?
02:00:30.973 – 02:00:33.6
জুলুম অনুভব করছনা, ডম ?
02:00:33.893 – 02:00:35.226
পুরো দুনিয়ায় ধাওয়া করে...
02:00:35.394 – 02:00:38.062
...বেনামী সংস্থা আর পুলিশ ফোর্স...
02:00:38.23 – 02:00:40.857
...যে পথটায় প্রতিচ্ছবিগুলো স্বপ্নদর্শীকে শুধু কষ্টই দেয় ?
02:00:42.484 – 02:00:43.985
মেনে নাও ।
02:00:45.279 – 02:00:48.114
তুমি এখন আর কেবল একটা বাস্তবতায় বিশ্বাস করনা ।
02:00:48.282 – 02:00:49.824
তাই বেছে নাও ।
02:00:49.992 – 02:00:53.328
এখানে থাকাই বেছে নাও । আমায় বেছে নাও ।
02:01:15.601 – 02:01:16.643
[কাশি]
02:01:20.105 – 02:01:21.356
তুমি জানো আমাকে কি করতে হবে ।
02:01:21.523 – 02:01:24.192
আমাকে আমাদের বাচ্চাদের কাছে ফিরে যেতে হবে কারণ তুমি ওদের ফেলে এসেছো ।
02:01:25.527 – 02:01:27.07
কারণ তুমি আমাদের ফেলে এসেছো ।
02:01:27.238 – 02:01:29.03
- তুমি ভুল করছ । কোব: আমি ভুল করছি না ।
02:01:29.198 – 02:01:31.241
তুমি সংশয়ে আছো ।
02:01:32.368 – 02:01:34.41
আমাদের বাচ্চারা এখানে ।
02:01:35.204 – 02:01:38.456
আর তুমি আবার তাদের মুখগুলো দেখতে চাও, চাও না ?
02:01:38.624 – 02:01:41.709
হ্যাঁ, আমি তাদেরকে ওপরে দেখতে যাচ্ছি, মল ।
02:01:41.877 – 02:01:43.169
[গুলির শব্দ]
02:01:46.382 – 02:01:47.423
[বিপ]
02:01:51.553 – 02:01:53.054
[পায়ের শব্দ আসছে]
02:01:53.222 – 02:01:54.597
[সাইতো কাশছে]
02:01:55.349 – 02:01:57.35
ওপরে ?
02:01:58.227 – 02:02:01.896
নিজেকে শোন । এরাই আমাদের সন্তান ।
02:02:02.398 – 02:02:03.773
দেখ ।
02:02:04.275 – 02:02:05.984
জেমস ? ফিলিপা ?
02:02:06.151 – 02:02:08.569
এটা করোনা, মল । প্লিজ । ওরা আমার সন্তান নয় ।
02:02:08.737 – 02:02:11.239
তুমি নিজেকে সেটা বলে চলেছ, কিন্তু তুমি তা বিশ্বাস কর না ।
02:02:11.407 – 02:02:13.283
- না, আমি জানি । - তুমি যদি ভুল হও তাহলে ?
02:02:13.701 – 02:02:15.994
যেটা বাস্তব সেটা যদি আমি হই ?
02:02:17.204 – 02:02:19.414
তুমি নিজেকে সেটাই বলে চলেছ যেটা তুমি জান ।
02:02:21 – 02:02:23.251
কিন্তু তুমি কি বিশ্বাস কর ?
02:02:24.211 – 02:02:25.42
তুমি কি অনুভব কর ?
02:02:27.589 – 02:02:29.007
অপরাধবোধ ।
02:02:30.217 – 02:02:32.427
আমি অপরাধবোধে ভুগি, মল ।
02:02:32.97 – 02:02:36.931
এবং আমি কি করি সেটা কথা নয়, আমি কতটা আশাহত সেটাও ব্যাপার নয়...
02:02:37.099 – 02:02:41.352
...ব্যাপার নয় আমি কতটা দ্বিধান্বিত, ঐখানেই আমার অপরাধবোধ...
02:02:41.52 – 02:02:44.063
...যা আমাকে সত্যটা মনে করিয়ে দেয় ।
02:02:44.565 – 02:02:45.857
কি সত্য ?
02:02:48.277 – 02:02:53.531
আমার কাছ থেকে পাওয়া সেই আইডিয়াটা যা তোমার বাস্তবতা কোনটা তা প্রশ্নবিদ্ধ করে তুলেছে ।
02:02:56.91 – 02:03:00.038
তুমি আইডিয়াটা আমার মনে রোপণ করেছিলে ?
02:03:01.54 – 02:03:03.041
উনি কিসের কথা বলছেন ?
02:03:03.959 – 02:03:09.213
যে কারণে আমি ইনসেপশন সম্ভব জানতাম তাহল আমি প্রথমে তাকে এটা করেছিলাম ।
02:03:10.257 – 02:03:13.217
- আমার নিজের স্ত্রীকে আমি এটা করেছিলাম । - কেন ?
02:03:13.969 – 02:03:15.47
আমরা এখানে হারিয়ে গিয়েছিলাম ।
02:03:16.388 – 02:03:21.017
আমি জানতাম আমাদের পালাতে হবে, কিন্তু সে এটা মেনে নেয়নি ।
02:03:24.229 – 02:03:29.901
সে কিছু একটা লুকিয়ে রেখেছিলো, অনেক গভীরে কোন কিছু ।
02:03:30.652 – 02:03:34.822
সত্যটা যখন সে জেনে গেল, কিন্তু সে ভুলে যেতে চাইল ।
02:03:35.783 – 02:03:37.909
এবং সে মুক্ত হতে পারছিল না ।
02:03:40.621 – 02:03:43.331
তাই আমি এটা খোঁজার সিদ্ধান্ত নিলাম ।
02:03:43.916 – 02:03:48.795
আমি ওর মনের সবচেয়ে নিভৃত জায়গায় গেলাম এবং গোপন জায়গাটা খুঁজে পেলাম ।
02:03:48.962 – 02:03:50.838
এবং আমি ঢুকলাম...
02:03:51.423 – 02:03:53.591
...আর আইডিয়াটা রোপণ করলাম ।
02:03:54.343 – 02:03:58.096
একটা ছোট্ট সরল আইডিয়া যা সব বদলে দিল ।
02:04:03.352 – 02:04:05.686
যে তার জগতটা বাস্তব নয় ।
02:04:18.534 – 02:04:21.702
মৃত্যুই একমাত্র পালানোর পথ ।
02:04:29.128 – 02:04:30.878
তুমি অপেক্ষা করছো একটা ট্রেনের ।
02:04:31.046 – 02:04:32.547
[ধাতব শব্দ]
02:04:33.215 – 02:04:35.925
একটা ট্রেন যেটা তোমায় অনেক দূর নিয়ে যাবে ।
02:04:37.094 – 02:04:40.096
তুমি জান যেখানে আশা করছ ট্রেনটা তোমাকে নিয়ে যাবে...
02:04:41.223 – 02:04:43.224
...কিন্তু তুমি নিশ্চিতভাবে জানো না ।
02:04:44.393 – 02:04:45.935
এখনো এটা ব্যাপার নয় ।
02:04:47.396 – 02:04:50.565
- এখন, কেন আমাকে বল ! - কারণ তোমরা একসাথেই আছ !
02:04:54.903 – 02:04:58.948
কোব: কিন্তু আমি জানতাম না ঐ আইডিয়াটা তার মনে ক্যান্সারের মত বেড়ে উঠবে...
02:04:59.116 – 02:05:01.534
...যে জেগে ওঠার পরও সে...
02:05:04.413 – 02:05:06.914
এমনকি তুমি বাস্তবে ফিরে আসার পরও...
02:05:09.835 – 02:05:12.795
...তুমি বিশ্বাস করে যাবে যে তোমার জগতটা বাস্তব নয়
02:05:15.591 – 02:05:17.967
ঐ মৃত্যুটা কেবল একমাত্র পালানো ছিল ।
02:05:18.135 – 02:05:20.803
মল, না ! জেসাস !
02:05:20.971 – 02:05:24.682
- তুমি আমার মনটা ইনফেক্টেড করেছিলে ! - আমি তোমাকে রক্ষা করার চেষ্টা করেছিলাম ।
02:05:24.85 – 02:05:26.267
তুমি আমার সাথে বেঈমানি করেছিলে ।
02:05:27.102 – 02:05:30.771
কিন্তু তুমি পুষিয়ে নিতে পারো । তুমি এখনো তোমার প্রতিজ্ঞা রাখতে পারো ।
02:05:30.939 – 02:05:33.983
আমরা এখনো একসাথে থাকতে পারি, ঠিক এখানেই...
02:05:34.151 – 02:05:36.611
...আমাদের একসাথে গড়ে তোলা জগতটায় ।
02:05:42.951 – 02:05:44.452
[কাশি]
02:05:52.461 – 02:05:53.503
[বিপ]
02:05:53.67 – 02:05:54.962
[গুলির শব্দ]
02:06:12.481 – 02:06:13.773
[গোঙানি]
02:06:31.25 – 02:06:33.834
["ন, হে নে রিগ্রেত্তে রিয়ে" বাজছে]
02:06:42.135 – 02:06:43.719
[গান প্রতিধ্বনিত হচ্ছে]
02:06:49.56 – 02:06:51.227
[ডিফেব্রিলেটর চার্জ হচ্ছে]
02:06:54.273 – 02:06:55.523
[বজ্রপাত হচ্ছে]
02:06:57.442 – 02:06:59.777
কোব, আমাদের ফিশারকে খোঁজা দরকার ।
02:07:00.654 – 02:07:01.946
তোমরা ওকে পাবে না ।
02:07:02.99 – 02:07:06.409
- যদি আমি এখানে থেকে যাই, তুমি তাকে যেতে দেবে ? - কি বলছ তুমি ?
02:07:10.872 – 02:07:12.707
ফিশার বারান্দায় আছে ।
02:07:13.292 – 02:07:15.876
- দেখো ও বেঁচে আছে কিনা, আরিয়াডনে । - কোব, তুমি এটা করতে পারোনা ।
02:07:16.044 – 02:07:18.713
এখনি যাও দেখো ও বেঁচে আছে কিনা । যাও ।
02:07:32.227 – 02:07:33.561
[আরিয়াডনে গোঙাচ্ছে]
02:07:34.354 – 02:07:37.44
ও এখানেই! আর এখনি সময়, কিন্তু এখনি তোমায় আসতে হবে !
02:07:37.608 – 02:07:41.277
কোব: তোমার সাথে ফিশারকে নিয়ে যাও, ঠিক আছে ? - ওর সাথী হবার জন্য তুমি এখানে থাকতে পারোনা ।
02:07:43.864 – 02:07:46.574
আমি থাকছি না । সাইতো এতক্ষণে মারা গেছে ।
02:07:46.742 – 02:07:50.244
এর মানে সে নিচে কোথাও আছে তাই আমায় ওকে খুঁজে বের করতে হবে ।
02:07:52.247 – 02:07:55.333
আমি ওর সাথে আর থাকতে পারব না, কারণ ওর অস্তিত্বই নেই ।
02:07:55.5 – 02:07:58.919
আমি একমাত্র অবলম্বন যা তোমাকে বিশ্বাস করতে হবে ।
02:07:59.087 – 02:08:00.421
না ।
02:08:01.59 – 02:08:03.007
আমি চাই ।
02:08:04.593 – 02:08:07.094
আমি সবকিছু বাদ দিয়ে চাই, কিন্তু...
02:08:08.221 – 02:08:10.931
...তোমাকে তোমার জটিলতার সাথে আমি অনুভব করতে পারি না...
02:08:11.099 – 02:08:13.643
...তোমার সম্পূর্ণতা, তোমার অসম্পূর্ণতা ।
02:08:14.77 – 02:08:15.77
- আপনি ঠিক আছেন ? - হ্যাঁ
02:08:15.937 – 02:08:17.772
নিজেকে দেখ ।
02:08:19.024 – 02:08:23.944
তুমি শুধু একটা ছায়া । আমার বাস্তব জীবনের একটা ছায়া কেবল তুমি ।
02:08:24.404 – 02:08:27.031
তুমিই আমার জন্য সবচেয়ে ভাল ছিলে, কিন্তু...
02:08:27.866 – 02:08:30.284
...আমি দুঃখিত, তুমি যথেষ্ট ভাল ছিলেনা ।
02:08:30.452 – 02:08:32.119
এটা কি বাস্তব অনুভব করছ ?
02:08:32.537 – 02:08:33.663
[গুলির শব্দ]
02:08:34.498 – 02:08:37.124
- কি করছ তুমি ? - তৈরি করছি ।
02:08:41.38 – 02:08:42.63
[আকস্মিক ঢোক গেলা]
02:08:45.717 – 02:08:47.426
না, না, না !
02:08:48.387 – 02:08:50.805
ভেতরে, এখনি । যান, যান ।
02:09:35.642 – 02:09:37.518
আমি শং...
02:09:39.229 – 02:09:41.564
আমি শং... শংকি...
02:09:42.441 – 02:09:44.984
- আমি জানি, বাবা । - শংক...
02:09:50.991 – 02:09:53.075
আমি জানি তুমি শংকিত ছিলে...
02:09:53.869 – 02:09:55.244
...আমি তোমার মত হতে পারবনা ।
02:09:55.662 – 02:09:57.163
না ।
02:09:57.664 – 02:09:58.873
না, না, না ।
02:09:59.916 – 02:10:01.917
আমি আশংকায় ছিলাম...
02:10:03.67 – 02:10:05.588
...যে তুমি চেষ্টা করবে ।
02:10:22.731 – 02:10:24.023
[বিপ]
02:10:28.862 – 02:10:30.529
কি ?
02:10:39.956 – 02:10:41.081
কাম অন, কাম অন ।
02:11:11.321 – 02:11:12.822
বাবা ?
02:11:14.616 – 02:11:15.658
[ফিশার কাঁদছে]
02:11:51.152 – 02:11:54.238
ওটাই কিক, আরিয়াডনে ! তোমাকে যেতে হবে এখনি !
02:12:07.085 – 02:12:10.504
নিজেকে হারিয়ে যেতে দিয়োনা ! সাইতোকে খুঁজে ফিরিয়ে নিয়ে এসো !
02:12:10.672 – 02:12:12.339
আমি আনব !
02:12:52.505 – 02:12:55.257
তোমার মনে আছে যখন তুমি আমাকে বিয়ের প্রস্তাব দিয়েছিলে ?
02:12:55.425 – 02:12:56.55
হ্যাঁ ।
02:12:56.718 – 02:12:59.762
তুমি বলতে তুমি স্বপ্ন দেখো যে আমরা একসাথে বুড়ো হব ।
02:13:02.474 – 02:13:03.974
কিন্তু আমরা হয়েছিলাম ।
02:13:05.894 – 02:13:08.27
আমরা হয়েছিলাম । তোমার মনে নেই ?
02:13:12.943 – 02:13:15.778
আমার সহ্যের চেয়ে বেশি তোমাকে মিস করতাম...
02:13:18.156 – 02:13:20.157
...কিন্তু আমরা একসাথে আমাদের সময় কাটিয়েছি ।
02:13:21.493 – 02:13:23.577
এবং তোমাকে আমার যেতে দিতে হবে ।
02:13:25.664 – 02:13:27.456
তোমাকে আমার যেতে দিতে হবে ।
02:14:18.717 – 02:14:20.009
আমি দুঃখিত, রবার্ট ।
02:14:41.906 – 02:14:43.407
[আর্থার চিৎকার করছে]
02:14:47.662 – 02:14:51.331
তুমি জানো, ঐ দলিলের মানে হল যে বাবা চেয়েছিল আমি যেন আমার মত করে চলি...
02:14:52.417 – 02:14:54.46
...শুধু তার জন্য যেন বেঁচে না থাকি ।
02:14:56.046 – 02:14:58.589
আর আমি সেটাই করব, পিটার আংকেল ।
02:15:08.349 – 02:15:09.6
কি হয়েছিল ?
02:15:10.06 – 02:15:11.769
- কোব রয়ে গেছে । - মলের সাথে ?
02:15:11.936 – 02:15:13.187
না, সাইতোকে খুঁজতে ।
02:15:15.482 – 02:15:17.232
ও হারিয়ে যেতে পারে ।
02:15:19.778 – 02:15:21.612
না, সে ঠিকই থাকবে ।
02:15:37.629 – 02:15:39.588
সাইতো: তুমি কি আমাকে খুন করতে এসেছ ?
02:15:43.885 – 02:15:46.345
আমি একজনের জন্য অপেক্ষা করছি ।
02:15:50.809 – 02:15:53.56
কোব: একটা অর্ধেক মনে থাকা স্বপ্নের কেউ ।
02:15:56.314 – 02:15:57.731
কোব ?
02:15:58.441 – 02:15:59.483
[কাশি]
02:15:59.651 – 02:16:01.401
অসম্ভব ।
02:16:01.945 – 02:16:04.571
আমরা একসাথে তরুণ ছিলাম ।
02:16:06.157 – 02:16:08.492
আমি এক বৃদ্ধ ।
02:16:09.744 – 02:16:11.787
অনুতাপের সঙ্গী ।
02:16:14.916 – 02:16:17.626
একা মরার অপেক্ষায় ।
02:16:20.797 – 02:16:22.965
আমি আপনার জন্য ফিরে এসেছি ।
02:16:26.261 – 02:16:30.097
আপনাকে কিছু মনে করিয়ে দেবার জন্য ।
02:16:33.393 – 02:16:35.769
যেটা আপনি একসময় জানতেন ।
02:16:38.606 – 02:16:40.858
যাহল এই জগতটা বাস্তব নয় ।
02:16:45.78 – 02:16:50.284
আমাদের চুক্তিটা সফল করতে আমাকে বোঝানোর জন্য ?
02:16:51.119 – 02:16:53.871
এক চিলতে বিশ্বাস করতে, হ্যাঁ ।
02:16:59.961 – 02:17:01.295
ফিরে চলুন...
02:17:03.84 – 02:17:07.217
...তাহলে আমরা আবার তরুণ হয়ে যেতে পারব ।
02:17:10.972 – 02:17:12.973
ফিরে চলুন আমার সাথে ।
02:17:16.06 – 02:17:17.477
ফিরে চলুন ।
02:17:27.238 – 02:17:28.947
বিমান বালা: গরম তোয়ালে, স্যার ?
02:17:29.574 – 02:17:32.451
আমরা ২০ মিনিটের মধ্যে লস এঞ্জেলস এ ল্যান্ড করতে যাচ্ছি ।
02:17:32.619 – 02:17:34.912
আপনার ইমিগ্রেশন ফর্ম লাগবে ?
02:17:36.998 – 02:17:38.332
ধন্যবাদ ।
02:17:38.833 – 02:17:40.459
গরম তোয়ালে, স্যার ?
02:17:41.461 – 02:17:44.463
- না । - আপনার ইমিগ্রেশন ফর্ম লাগবে ?
02:18:55.827 – 02:18:56.91
বাড়িতে স্বাগতম, মি. কোব ।
02:18:58.037 – 02:18:59.663
ধন্যবাদ, স্যার ।
02:19:43.708 – 02:19:45.083
স্বাগতম ।
02:19:45.543 – 02:19:46.96
এই পথে ।
02:20:08.149 – 02:20:11.61
মাইলস: জেমস ? ফিলিপা ?
02:20:15.323 – 02:20:16.615
দেখো কে এসেছে ।
02:20:22.205 – 02:20:23.288
হেই ।
02:20:24.373 – 02:20:27.084
- হেই, তোমরা ! হেই ! তোমরা কেমন আছো ? ফিলিপা: বাবা ! বাবা !
02:20:27.251 – 02:20:29.503
জেমস: বাবা ! কোব: কেমন আছো তুমি ?
02:20:30.63 – 02:20:32.214
দেখো আমি কি বানাচ্ছি !
02:20:32.381 – 02:20:36.093
- তুমি কি বানাচ্ছো ? জেমস: আমরা টিলায় একটা বাড়ি বানাচ্ছি !
02:20:36.26 – 02:20:39.137
কোব: টিলাটায় ? এসো, আমাকে দেখাও । আমাকে দেখাবে না ?
02:20:39.305 – 02:20:41.848
জেমস: চল । ফিলিপা: এসো, বাবা !
02:27:55.532 – 02:27:57.533
মাহমুদুল হাসান রিপন সিনেমাখোর গ্রুপ, ফেসবুক www.facebook.com/cinemakhor