SUBS.is
with subtitles
//

Inception (2010) Greek subtitle

If you have the movie file downloaded select it in the video player below.
Your selected subtitles will play within the video player when you start the movie.

If you do not have the movie file downloaded you can still view the selected subtitles at the bottom of this page.
Inception
2010
Inception .2010.srt
Inception [2010] 1080p BluRay AAC x264-ETRG_Greek SUBRip.srt
Inception.2010.BluRay.1080p.DTS.2Audio.x264-CHD-gre.srt
Inception.2010.1080p.BrRip.x264.YIFY-Greek.srt
Subtitles
Subtitle content
Inception.2010.1080p.BrRip.x264.YIFY-Greek.srt
00:01:25.421 – 00:01:27.022
Εσύ! Έλα εδώ!
00:01:27.127 – 00:01:28.129
Βρήκα κάποιον στην παραλία.
00:01:32.787 – 00:01:38.423
Ήταν σε παραλήρημα. Αλλα σας ζητούσε, με το όνομα σας.
00:01:39.814 – 00:01:41.648
Δείξ' του.
00:01:43.599 – 00:01:49.476
Δεν είχε τίποτε άλλο παρά αυτό.. Και αυτό.
00:02:10.077 – 00:02:12.92
Είσαι εδώ για να με σκοτώσεις;
00:02:20.293 – 00:02:22.494
Ξέρω τι είναι αυτό.
00:02:24.539 – 00:02:26.003
Το έχω ξαναδεί..
00:02:26.439 – 00:02:28.843
Πολλά, πολλά χρόνια πριν.
00:02:30.478 – 00:02:35.549
Ανήκε σε κάποιον που είχα γνωρίσει σε ένα μισοξεχασμένο όνειρο.
00:02:36.382 – 00:02:42.985
Κάποιον που είχε καταληφθεί απο κάποιες ριζοσπαστικές ιδέες.
00:02:46.778 – 00:02:49.602
Ποιο είναι το πιο ανθεκτικό παράσιτο;
00:02:49.603 – 00:02:55.529
Τα βακτήρια; Ένας ιός; Ένα εντερικό σκουλήκι;
00:02:55.53 – 00:02:58.384
Αυτό που προσπαθεί να σας πει ο κος Κομπ, είναι..
00:02:58.385 – 00:02:59.785
Είναι μία ιδέα.
00:03:00.749 – 00:03:03.08
Ανθεκτική. Εξαιρετικά μεταδοτική.
00:03:03.081 – 00:03:08.405
Όταν μία ιδέα μας μπει στο μυαλό είναι σχεδόν αδύνατο να την ξεριζώσουμε.
00:03:08.406 – 00:03:10.788
Μία ιδέα που έχει πλήρη μορφή, που είναι πλήρως κατανοητή, που μένει κολλημένη.
00:03:10.789 – 00:03:13.491
Κάπου εδώ μέσα.
00:03:13.492 – 00:03:15.641
Για να 'ρθει κάποιος σαν εσάς να την κλέψει;
00:03:15.642 – 00:03:21.599
Ναι. Στα όνειρα σας, οι άμυνες της συνείδησης ειναι χαμηλές. Και αυτό κάνει τις σκέψεις σας ευάλωτες στις κλοπές.
00:03:21.6 – 00:03:22.9
Λέγετε "εξαγωγή".
00:03:22.901 – 00:03:26.852
Κύριε Σαίτο, μπορούμε να εκπαιδεύσουμε το υποσυνείδητο σας ώστε να μπορεί να προστατευθεί.
00:03:26.853 – 00:03:29.351
Ακόμα και από τον πιο ικανό "εξαγωγέα".
00:03:29.352 – 00:03:30.882
Πως μπορείς να το κάνεις αυτό;
00:03:30.883 – 00:03:32.844
Επειδή είμαι ο πιο εξειδικευμένος "εξαγωγέας".
00:03:33.704 – 00:03:36.709
Ξέρω το πως να ψάξω το μυαλό σας ώστε να ανακαλύψω τα μυστικά σας.
00:03:36.71 – 00:03:37.71
Ξέρω τα κόλπα.
00:03:37.711 – 00:03:42.986
Και μπορώ να σας τα μάθω, ώστε ακόμα και όταν κοιμάστε οι άμυνες σας να μην είναι ποτέ χαμηλές.
00:03:42.987 – 00:03:47.89
Κοιτάξτε, αν θέλετε την βοήθειά μου, θα πρέπει να μου ανοιχτείται τελείως.
00:03:47.891 – 00:03:50.603
Θα πρέπει να ξέρω πώς λειτουργούν οι σκέψεις σας καλύτερα...
00:03:50.604 – 00:03:52.848
... από την γυναίκα σας, καλύτερα απο τον ψυχολόγο σας, καλύτερα από όλους.
00:03:54.143 – 00:03:56.811
Αν αυτό είναι ένα όνειρο, και εσείς έχετε ένα χρηματοκιβώτιο γεμάτο μυστικά,
00:03:56.812 – 00:03:58.98
εγώ θα πρέπει να ξέρω τι υπάρχει εκεί μέσα.
00:03:58.981 – 00:04:03.224
Για να δουλέψει όλο αυτό, θα πρέπει να μου επιτρέψετε να μπω ολοκληρωτικά μέσα.
00:04:05.512 – 00:04:07.268
Απολαύστε το απογευματινό σας, κύριοι.
00:04:07.269 – 00:04:09.541
Όσο εγώ θα σκέφτομαι την πρότασή σας.
00:04:12.163 – 00:04:14.1
Ξέρει.
00:04:16.891 – 00:04:18.364
Τι να συμβαίνει εκεί έξω;
00:05:12.435 – 00:05:15.623
Ο Σάιτο ξέρει. Παίζει μαζί μας.
00:05:15.624 – 00:05:17.024
Δεν έχει σημασία.
00:05:17.025 – 00:05:18.585
Θα το πάρω. Έχε μου εμπιστοσύνη.
00:05:18.586 – 00:05:19.765
Οι πληροφορίες βρίσκονται στο χρηματοκιβώτιο.
00:05:19.766 – 00:05:22.183
Κοίταξε κατευθείαν εκει, όταν ανέφερα τα μυστικά.
00:05:23.238 – 00:05:24.759
Τι θέλει αυτή εδώ;
00:05:27.151 – 00:05:30.512
Θα την στείλω πίσω στο δωμάτιο. Θα το τακτοποιήσω το θέμα.
00:05:30.413 – 00:05:32.451
Βεβαιώσου γι αυτό, έχουμε δουλειά να κάνουμε.
00:05:40.898 – 00:05:45.078
Εάν πηδήξω.. λες να επιβιώσω;
00:05:47.685 – 00:05:50.212
Αν κάνεις πολύ καλή βουτιά, ίσως.
00:05:50.726 – 00:05:54.388
- Τι κάνει εδώ; - Πίστευα ότι με είχες πεθυμήσει!
00:05:54.389 – 00:05:56.941
Το ξέρεις πως σε πεθύμισα.
00:05:57.341 – 00:06:00.026
Αλλά δεν μπορώ να σου έχω εμπιστοσύνη, πια.
00:06:00.613 – 00:06:02.049
Και τι με αυτό;
00:06:03.429 – 00:06:05.822
Φαίνεται να είναι έργο του Αρθουρ.
00:06:05.823 – 00:06:09.792
Το υποκείμενο έχει μία αδυναμία στους πίνακες.
00:06:10.863 – 00:06:14.156
Σε παρακαλώ, κάτσε.
00:06:20.829 – 00:06:22.333
Πες μου..
00:06:22.334 – 00:06:24.69
Μήπως με πεθύμησαν τα παιδιά μου;
00:06:27.957 – 00:06:30.58
Δεν μπορείς να φανταστείς πόσο.
00:06:34.356 – 00:06:37.513
- Τι κάνει; - Πάω να πάρω καθαρό αέρα.
00:06:37.514 – 00:06:39.452
Μείνε εκεί που είσαι, Μολ.
00:06:52.862 – 00:06:54.61
Έλα τώρα, διάολε!
00:07:56.96 – 00:07:58.235
Γύρνα!
00:07:58.236 – 00:08:00.175
Κατέβασε το όπλο σου, Ντομ!
00:08:08.241 – 00:08:10.295
Σε παρακαλώ!
00:08:21.24 – 00:08:24.372
Και τώρα τον φάκελο, κε Κόμπ.
00:08:24.472 – 00:08:28.02
Αυτή στο είπε ή το ήξερες από την αρχή;
00:08:28.13 – 00:08:34.11
Το ότι είσαι εδώ για να με κλέψεις ή το ότι στην πραγματικότητα ονειρευόμαστε;
00:08:36.837 – 00:08:41.842
Θέλω να μάθω το όνομα του εργοδότη σου.
00:08:42.245 – 00:08:45.846
Δεν έχει νόημα να τον απειλείς σε ένα όνειρο, σωστά Μολ;
00:08:45.847 – 00:08:49.024
Αυτό εξαρτάται από το τι απειλείς.
00:08:49.025 – 00:08:51.816
Το να τον σκοτώσω απλά θα τον ξυπνούσε.
00:08:51.746 – 00:08:54.064
Όμως ο πόνος..
00:08:57.061 – 00:08:59.092
Ο πόνος είναι στο μυαλό.
00:08:59.892 – 00:09:03.223
Και κρίνοντας από το ντεκόρ είμαστε στο δικό σου όνειρο, έτσι δεν είναι Αρθουρ;
00:09:15.144 – 00:09:18.59
- Τι κάνεις, είναι πολύ νωρίς! - Το ξέρω, όμως το όνειρο καταρρέει..
00:09:18.59 – 00:09:20.85
Θα πρόσπαθήσω να κρατήσω τον Σαίτο αναίσθητο λίγο ακόμα..
00:09:21.147 – 00:09:22.423
..σχεδόν τα καταφέραμε.
00:09:35.809 – 00:09:40.124
Κόντεψε πολύ. Πάρα πολύ.
00:09:53.674 – 00:09:55.676
Σταματήστε τον!
00:09:56.986 – 00:09:58.707
ΕΜΠΙΣΤΕΥΤΙΚΟ
00:10:21.803 – 00:10:24.056
Δεν πρόκειται να πετύχει, ξύπνα τον!
00:10:44.668 – 00:10:46.272
Δεν ξυπνάει!
00:10:51.12 – 00:10:52.484
- Κάντου το "λάκτισμα"! - Τι;
00:10:52.885 – 00:10:54.086
Βούτηξέ τον.
00:11:38.525 – 00:11:40.026
Λιποθύμησε..
00:11:45.541 – 00:11:46.986
Ήρθες προετοιμασμένος, ε;
00:11:47.786 – 00:11:51.88
Δεν το γνωρίζει κανείς αυτό το διαμέρισμα, πως το βρήκες;
00:11:52.613 – 00:11:54.55
Είναι αρκετά δύσκολο για κάποιον με θέση σαν την δική σου..
00:11:54.551 – 00:11:58.965
..να κρατήσει μυστική την ερωτική του φωλιά, ιδίως όταν έχει να κάνει με παντρεμένη γυναίκα.
00:11:58.965 – 00:12:01.552
- Αυτή δεν θα το έκανε ποτέ. - Και όμως είμαστε εδώ!
00:12:02.073 – 00:12:04.147
Πλησιάζουν.
00:12:04.181 – 00:12:05.748
Πήρες αυτό που ήθελες.
00:12:05.748 – 00:12:06.86
Αυτό δεν είναι αλήθεια.
00:12:07.365 – 00:12:09.928
Απέκρυψες κάποια σημαντική πληροφορία, έτσι δεν είναι;
00:12:10.211 – 00:12:12.862
Αφησες όμως και κάτι επειδή ήξερες ότι θα ερχόμασταν.
00:12:13.558 – 00:12:15.399
Η ερώτηση είναι γιατί μας άφησες να μπούμε μέσα αρχής εξ αρχής;
00:12:15.399 – 00:12:17.316
Ήταν μια οντισιόν.
00:12:17.439 – 00:12:19.6
- Μια οντισιόν για τι; - Δεν έχει σημασία.
00:12:19.649 – 00:12:20.838
Απέτυχες.
00:12:20.838 – 00:12:23.76
Μα, πήραμε όλες τις πληροφορίες που είχες εκεί μέσα.
00:12:23.761 – 00:12:26.253
Αλλά η απάτη σας ήταν προφανής.
00:13:07.077 – 00:13:08.075
Οπότε..
00:13:08.354 – 00:13:09.648
Αφησε με ήσυχο.
00:13:09.936 – 00:13:11.645
Δεν φαίνεται να καταλαβαίνετε, κε Σάιτο.
00:13:11.645 – 00:13:15.7
Η εταιρεία που μας προσέλαβε δεν δέχεται αποτυχίες.
00:13:16 – 00:13:17.772
Δε θα αντέξουμε ούτε δύο μέρες.
00:13:20.11 – 00:13:21.245
Κομπ..;
00:13:21.338 – 00:13:23.465
Φαίνεται ότι πρέπει να το κάνω λίγο πιο απλό.
00:13:25.032 – 00:13:26.605
Πες μας τι ξέρεις!
00:13:26.605 – 00:13:28.315
Πες μας τι ξέρεις, τώρα!
00:13:32.391 – 00:13:34.443
Πάντα μισούσα αυτό το χαλί.
00:13:35.584 – 00:13:39.942
Τα χρώματα, η υφή..
00:13:40.916 – 00:13:44.03
Όμως ήταν φτιαγμένο από μαλλί.
00:13:44.523 – 00:13:46.131
Και τώρα..
00:13:47.202 – 00:13:49.653
..είμαι ξαπλωμένος σε πολυεστέρα.
00:13:54.041 – 00:13:59.639
Που σημαίνει ό,τι δεν είμαι ξαπλωμένος στο χαλί του διαμερίσματος μου.
00:13:59.64 – 00:14:02.866
Είσαι αντάξιος της φήμη σου, κε Κόμπ.
00:14:03.729 – 00:14:05.313
Ονειρεύομαι ακόμα!
00:14:12.239 – 00:14:13.987
- Πώς πήγε; - Όχι καλά.
00:14:19.411 – 00:14:21.865
Όνειρο μέσα στο όνειρο, ε;
00:14:22.467 – 00:14:23.638
Με έχεις καταπλήξει.
00:14:24.87 – 00:14:28.782
Όμως στο όνειρο μου θα παίζεις με τους δικούς μου όρους.
00:14:28.783 – 00:14:30.943
Ναι, αλλά βλέπετε, κε Σάιτο..
00:14:30.978 – 00:14:32.279
..Δεν είναι δικό σας το όνειρο.
00:14:32.329 – 00:14:33.591
Είναι δικό μου.
00:14:43.916 – 00:14:46.087
Μαλάκα! Τα θαλάσσωσες με το χαλί!
00:14:46.088 – 00:14:47.288
Δεν φταίω εγώ γι αυτό.
00:14:47.323 – 00:14:48.561
Εσύ είσαι ο αρχιτέκτονας.
00:14:48.562 – 00:14:50.743
Δεν ήξερα ότι θα έτριβε το μάγουλο του εκεί πάνω..
00:14:50.778 – 00:14:51.763
Αρκετά.
00:14:52.686 – 00:14:54.904
Εσύ, τι στο καλό ήταν όλo αυτό;
00:14:55.058 – 00:14:56.598
Τα 'χω όλα υπό έλεγχο.
00:14:56.632 – 00:14:58.054
Δεν θα 'θελα να σε δω εκτός ελέγχου.
00:14:58.055 – 00:15:00.46
Δεν έχουμε χρόνο γι' αυτά.
00:15:00.46 – 00:15:01.982
Εγώ θα κατέβω στο 'Κυότο'.
00:15:01.983 – 00:15:04.239
Δεν θα ψάξει όλα τα βαγόνια.
00:15:04.24 – 00:15:05.636
Ναι, αλλά.., δεν γουστάρω τα τρένα.
00:15:05.637 – 00:15:08.465
Ακούστε, ο καθένας για τον εαυτό του.
00:16:22.845 – 00:16:23.648
Παρακαλώ;
00:16:23.648 – 00:16:26.56
- Γεια σου, μπαμπάκα! - Γεια σου, μπαμπά.
00:16:26.789 – 00:16:28.488
Γεια σας. παιδιά.. Γεια σας.
00:16:28.839 – 00:16:30.392
Πώς είστε; Πως τα περνάτε;
00:16:31.066 – 00:16:33.197
- Καλά. - Καλά, πιστεύω.
00:16:33.232 – 00:16:34.715
Καλά;
00:16:35.559 – 00:16:38.4
- Ποιος το είπε αυτό; Εσύ Τζίμι; - Ναι.
00:16:39.021 – 00:16:41.045
Πότε θα γυρίσεις σπίτι, μπαμπά;
00:16:42.049 – 00:16:44.458
Δεν μπορώ, γλυκιέ μου.. Δεν μπορώ.
00:16:45.077 – 00:16:47.003
Θα λείπω για λίγο, θυμάσαι;
00:16:47.003 – 00:16:48.404
Γιατί;
00:16:49.613 – 00:16:53.04
Στο είπα, λείπω για δουλειές.
00:16:53.04 – 00:16:54.205
Σωστά;
00:16:54.205 – 00:16:56.769
Η γιαγιά μας είπε ότι δεν θα γυρίσεις ποτέ.
00:16:57.51 – 00:16:59.616
Εσύ είσαι, Φιλίππα;
00:17:00.433 – 00:17:03.067
Δώσε το τηλέφωνο στην γιαγιά, μπορείς;
00:17:03.102 – 00:17:04.944
Κούνα το κεφάλι της (αποδοκιμασία).
00:17:07.081 – 00:17:09.634
Ας ελπίσουμε οτι έχει αδικο σχετικά με αυτό το θεμα.
00:17:10.983 – 00:17:12.445
Μπαμπάκα;
00:17:12.486 – 00:17:13.773
Ναι, Τζίμι.
00:17:13.809 – 00:17:15.453
Είναι και η μαμά μαζί σου;
00:17:18.276 – 00:17:20.409
Τζίμι, το έχουμε ξανασυζητήσει αυτό.
00:17:21.252 – 00:17:24.092
Η μαμά δεν είναι πια εδώ.
00:17:25.058 – 00:17:26.529
- Που; - Αρκετά παιδιά. Πείτε αντιο.
00:17:30.914 – 00:17:34.301
Ακου, θα σας στείλω κάτι δώρα με τον παππού,
00:17:34.301 – 00:17:35.447
..να είστε καλά παιδιά.
00:17:45.575 – 00:17:47.84
- Το μέσο μας είναι στην στέγη. - Εντάξει.
00:17:55.134 – 00:17:56.359
Είσαι καλά;
00:17:56.532 – 00:17:58.527
Ναι, είμαι μια χαρά. Γιατί;
00:17:58.562 – 00:18:02.168
Σχετικά με το όνειρο.. η εμφάνιση της Μολ.
00:18:02.168 – 00:18:04.05
Κοίτα, συγγνώμη για το πόδι σου, δεν θα ξανασυμβεί.
00:18:04.086 – 00:18:07.706
- Η κατάσταση χειροτερεύει, σωστά; - Δεν σκοπεύω να σου ξαναζητήσω συγγνωμη, εντάξει;
00:18:08.202 – 00:18:10.654
- Πού είναι ο Νας; - Δεν έχει εμφανιστεί. Θες να τον περιμένουμε;
00:18:10.655 – 00:18:16.91
Όχι, έχουν περάσει δύο ώρες, θα το έχει μάθει έως τώρα η 'COMPOL' ότι αποτύχαμε.
00:18:16.911 – 00:18:18.212
Είναι ώρα να εξαφανιστούμε.
00:18:19.493 – 00:18:20.416
Που θα πας;
00:18:20.417 – 00:18:21.718
Στο Μπουένος Αιρες,
00:18:21.719 – 00:18:25.428
Θα κρατήσω χαμηλό προφίλ εκεί. Ισως να βρω καμια δουλειά μόλις τα πράγματα ηρεμίσουν λίγο.
00:18:25.429 – 00:18:27.2
- Εσύ; - Στις Ηνωμένες πολιτείες.
00:18:27.201 – 00:18:29.147
Δώσε τα χαιρετίσματά μου.
00:18:34.934 – 00:18:36.822
Αυτός σας πούλησε.
00:18:36.857 – 00:18:39.583
Ήρθε σε μένα παρακαλώντας για την ζωή του.
00:18:40.988 – 00:18:43.318
Λοιπόν, σας προσφέρω την ικανοποίηση.
00:18:46.312 – 00:18:48.676
Δεν χειρίζομαι έτσι τις καταστάσεις.
00:19:01.383 – 00:19:02.855
Τι θα κάνεις με αυτόν;
00:19:02.855 – 00:19:04.318
Τίποτα.
00:19:05.208 – 00:19:07.84
Δεν μπορώ όμως να το εγγυηθώ και για την 'COMPOL'.
00:19:21.811 – 00:19:23.614
Τι θέλεις από μας;
00:19:24.365 – 00:19:25.454
"Έναρξη". (Inception)
00:19:26.89 – 00:19:28.747
- Είναι δυνατό; - Φυσικά και όχι.
00:19:28.747 – 00:19:33.533
Αν μπορείς να κλέψεις μία ιδέα, γιατί να μην μπορείς να βάλεις και μία στο μυαλό κάποιου;
00:19:33.533 – 00:19:35.807
Εντάξει, αν σου βάλω μία ιδέα στο μυαλό,
00:19:35.807 – 00:19:38.015
..και σου πω "Μην σκέφτεσαι τους ελέφαντες"
00:19:38.015 – 00:19:39.234
Τι θα σκεφτόσουν;
00:19:39.234 – 00:19:40.301
Ελέφαντες;
00:19:40.301 – 00:19:43.622
Σωστά, αλλά δεν είναι δική σου ιδέα, επειδή ξέρεις ότι σου την έδωσα εγώ.
00:19:43.622 – 00:19:45.939
Το ανθρώπινο μυαλό μπορεί πάντα να εντοπίσει..
00:19:45.94 – 00:19:48.836
..την προέλευση μίας ιδέας, είναι αδύνατον να φυτέψεις εμπνεύσεις.
00:19:48.836 – 00:19:50.247
Αυτό δεν είναι αλήθεια.
00:19:52.709 – 00:19:55.641
- Μπορείς να το κάνεις; - Μου δίνεις το δικαίωμα να επιλέξω;
00:19:56.244 – 00:19:58.582
Γιατί μπορώ να βρω τρόπο να επανορθώσω, σχετικά με το θέμα της 'COMPOL'.
00:19:58.582 – 00:20:00.605
Τότε έχεις επιλογή.
00:20:00.605 – 00:20:03.033
Τότε, επιλέγω να φύγω, κύριε.
00:20:07.496 – 00:20:10.061
Πείτε στο προσωπικό που θέλετε να πάτε.
00:20:14.515 – 00:20:15.839
Παρεμπιπτόντως, κε Κόμπ..
00:20:18.932 – 00:20:20.761
Πώς θα σου φαινόταν να γυρίσεις σπίτι;
00:20:21.428 – 00:20:24.81
Στην Αμερική, στα παιδιά σου.
00:20:25.717 – 00:20:27.147
Δεν μπορείτε να το διορθώσετε αυτό.
00:20:27.147 – 00:20:28.887
Κανείς δεν μπορεί.
00:20:28.887 – 00:20:30.893
Όπως ακριβώς και την "έναρξη" (inception).
00:20:30.929 – 00:20:31.869
Κόμπ, πάμε.
00:20:36.058 – 00:20:37.53
Πόσο περίπλοκη είναι η ιδέα;
00:20:37.53 – 00:20:38.762
Είναι αρκετά απλή.
00:20:38.797 – 00:20:42.72
Καμία ιδέα δεν είναι απλή, αν πρέπει να την φυτέψεις στο μυαλό κάποιου άλλου.
00:20:42.721 – 00:20:46.508
Ο κύριος ανταγωνιστής μου είναι ένας γέρος και πολύ άρρωστος άνθρωπος.
00:20:46.509 – 00:20:50.311
Όταν πεθάνει, ο γιος του θα αναλάβει όλες τις επιχειρήσεις του.
00:20:51.144 – 00:20:55.023
Θέλω να αποφασίσει να καταστρέψει την αυτοκρατορία του πατέρα του.
00:20:55.491 – 00:20:57.898
- Κόμπ, μείνε μακριά από αυτό. - Περίμενε.
00:21:00.399 – 00:21:03.678
Αν το κάνω.. Αν τα κατάφερνα να το κάνω,
00:21:03.678 – 00:21:05.837
..θα χρειαζόμουν κάποιες εγγυήσεις,
00:21:05.837 – 00:21:07.475
..πως μπορώ να ξέρω ότι θα το κάνεις;
00:21:07.475 – 00:21:09.244
Δεν το ξέρεις.
00:21:09.865 – 00:21:11.197
Όμως μπορώ.
00:21:11.593 – 00:21:13.161
Οπότε,
00:21:13.867 – 00:21:16.107
..θέλεις να δείξεις πίστη,
00:21:16.647 – 00:21:18.45
..ή προτιμάς να γεράσεις,
00:21:19.083 – 00:21:23.114
..γεμάτος μεταμέλεια περιμένοντας να πεθάνεις μόνος;
00:21:26.309 – 00:21:30.686
Φτιάξε λοιπόν την ομάδα σου κύριε Κομπ, και επέλεξε προσεχτικά αυτή την φορά τους συνεργάτες σου.
00:21:38.892 – 00:21:41.245
Ξέρω πόσο θέλεις να γυρίσεις σπίτι,
00:21:43.089 – 00:21:44.943
..όμως αυτό δεν μπορεί να γίνει.
00:21:44.943 – 00:21:47.211
Κι όμως μπορεί.
00:21:47.211 – 00:21:49.784
- Απλά θα πρέπει να φθάσουμε αρκετά βαθειά. - Δεν μπορείς να το ξέρεις.
00:21:51.895 – 00:21:53.581
Το έχω ξανακάνει.
00:21:54.683 – 00:21:56.214
Και που κατέληξες;
00:22:01.296 – 00:22:02.609
Γιατί πας στο Παρίσι;
00:22:04.597 – 00:22:06.611
Χρειαζόμαστε νέο Αρχιτέκτονα.
00:22:23.234 – 00:22:25.588
Δεν σου αρέσει το γραφείο σου, σωστά;
00:22:27.044 – 00:22:30.212
Δεν υπάρχει χώρος για να σκεφτώ σε ένα τόσο μικρό δωμάτιο.
00:22:31.691 – 00:22:34.117
Είναι ασφαλές να βρίσκεσαι εδώ;
00:22:35.931 – 00:22:39.902
Μια αποστολή στη Γαλλία σε σχέση με την Αμερική είναι γραφειοκρατικός εφιάλτης.
00:22:39.938 – 00:22:43.021
Νομίζω βέβαια πως θα έβρισκαν ένα τρόπο που θα βοηθούσε στη δική σου περίπτωση.
00:22:43.056 – 00:22:48.238
Κοίτα, έφερα αυτά τα δωράκια, δώστα στα παιδιά με την πρώτη ευκαιρία.
00:22:48.238 – 00:22:53.354
Χρειάζονται κάτι περισσότερο από δωράκια για να νιώσουν τα παιδιά ότι εξακολουθούν να έχουν πατέρα.
00:22:54.106 – 00:22:56.482
Κάνω ό,τι ξέρω, κάνω αυτά που εσύ μου έμαθες.
00:22:57.297 – 00:22:58.951
Δεν σου είπα ποτέ να γίνεις κλέφτης.
00:22:58.951 – 00:23:01.361
Όχι, όμως μου έμαθες πως να χειρίζομαι το μυαλό των ανθρώπων.
00:23:01.362 – 00:23:05.842
Μετά όμως από αυτό που συνέβη, υπήρξαν πολλοί άλλοι νόμιμοι τρόποι για να χρησιμοποιήσω αυτή μου την ικανότητα.
00:23:11.412 – 00:23:12.909
Τι κάνεις εδώ;
00:23:15.094 – 00:23:17.106
Νομίζω ότι βρήκα τρόπο για να επιστρέψω σπίτι.
00:23:17.106 – 00:23:21.517
Είναι μία δουλειά για κάποιους πολύ ισχυρούς ανθρώπους,
00:23:21.517 – 00:23:25.371
..ανθρώπους, που πιστεύω ότι μπορούν να αποσύρουν όλες μου τις κατηγορίες, για πάντα.
00:23:26.65 – 00:23:27.853
Όμως χρειάζομαι τη βοήθειά σου.
00:23:28.642 – 00:23:31.882
Είσαι εδώ για να διαφθείρεις έναν από τους καλύτερους και εξυπνότερους φοιτητές μου;
00:23:31.882 – 00:23:34.77
Εγώ μόνο θα κάνω την προσφορά μου, αυτοί θα αποφασίσουν για τον ευατό τους.
00:23:34.77 – 00:23:37.756
- Χρήματα; - Όχι μόνο χρήματα, θυμάσαι;
00:23:38.414 – 00:23:42.216
Είναι μια ευκαιρία να φτιάξεις καθεδρικούς ναούς, ολόκληρες πόλεις, πράγματα..
00:23:42.217 – 00:23:46.564
..που ποτέ δεν υπήρξαν, πράγματα που δε θα μπορούσαν να υπάρξουν στον πραγματικό κόσμο.
00:23:46.925 – 00:23:51.975
Οπότε, θέλεις να αφήσω και κάποιον άλλο να σε ακολουθήσει στις φαντασιώσεις σου.
00:23:51.975 – 00:23:57.819
Δεν παίρνουν μέρος στο όνειρο, απλά σχεδιάζουν μερικά επίπεδα και τα μαθαίνουν στους συμμετέχοντες αυτό είναι όλο.
00:23:57.819 – 00:23:59.597
Σχεδίασε τα μόνος σου.
00:24:01.139 – 00:24:03.194
Η Μόλ, δε θα με αφήσει.
00:24:09.485 – 00:24:12.444
Γύρνα πίσω στην πραγματικότητα, Ντομ.
00:24:13.157 – 00:24:15.248
Σε παρακαλώ.
00:24:16.132 – 00:24:20.239
Αυτά τα παιδιά, τα εγγόνια σου, περιμένουν τον πατέρα τους,
00:24:20.274 – 00:24:22.134
..να επιστρέψει, αυτή είναι η δική τους πραγματικότητα.
00:24:22.169 – 00:24:26.291
Και αυτή η δουλειά, αυτή η τελευταία δουλειά, είναι ο μόνος τρόπος για να το καταφέρω αυτό.
00:24:26.291 – 00:24:30.2
Δεν θα στεκόμουν εδώ τώρα, αν ήξερα κάποιον άλλο τρόπο.
00:24:32.992 – 00:24:36.091
Χρειάζομαι ένα αρχιτέκτονα τόσο καλό όσο ήμουν εγώ κάποτε.
00:24:40.533 – 00:24:42.337
Έχω κάποιον καλύτερο.
00:24:46.344 – 00:24:48.332
Θέλω να γνωρίσεις τον κύριο Κόμπ.
00:24:49.15 – 00:24:50.216
Χάρηκα για την γνωριμία.
00:24:50.252 – 00:24:54.816
Αν έχεις λίγο χρόνο, ο κύριος Κόμπ θα ήθελε να σου προσφέρει κάποια δουλειά.
00:24:55.121 – 00:24:57.662
- Προσφέρετε θέσεις εργασίας; - Όχι ακριβώς.
00:24:58.358 – 00:24:59.675
Έχω μια δοκιμασία για σένα.
00:25:00.545 – 00:25:02.002
Δεν θα μου πείτε τίποτα σχετικά με αυτή την δουλειά;
00:25:02.695 – 00:25:05.256
Πριν σου την περιγράψω θα πρέπει πρώτα να ξέρω αν είσαι ικανή να την κάνεις.
00:25:05.256 – 00:25:06.206
Γιατί;
00:25:06.206 – 00:25:08.921
Δεν είναι ακριβώς νόμιμο.
00:25:11.378 – 00:25:16.751
Έχεις δύο λεπτά για να μου φτιάξεις έναν λαβύρινθο που να μου πάρει πάνω από ένα λεπτό για να τον λύσω.
00:25:17.917 – 00:25:18.818
Σταμάτα.
00:25:21.502 – 00:25:22.633
Πάλι.
00:25:24.757 – 00:25:25.891
Σταμάτα.
00:25:29.692 – 00:25:31.647
Πρέπει να κάνεις κάτι καλύτερο από αυτό.
00:25:44.649 – 00:25:45.844
Αυτό μάλιστα.
00:26:06.328 – 00:26:11.141
Λένε οτι χρησιμοποιούμε ενα μικρό ποσοστό των δυνατοτήτων του εγκεφάλου μας. Αυτό συμβαίνει οταν είμαστε ξύπνιοι.
00:26:11.303 – 00:26:14.284
Κατά τη διάρκεια του ύπνου, μπορούμε να κάνουμε με το μυαλό μας σχεδόν τα πάντα.
00:26:14.439 – 00:26:15.474
Όπως;
00:26:15.5 – 00:26:17.333
Φαντάσου ότι σχεδιάζεις ένα κτίριο, εντάξει;
00:26:17.334 – 00:26:19.587
Συνειδητά το κατασκευάζεις με βάση το τι σκέφτεσαι, όμως..
00:26:19.622 – 00:26:22.216
..μερικές φορές σου δίνει την εντύπωση ότι φτιάχνεται μόνο του.
00:26:22.216 – 00:26:23.449
- Αν μπορείς να καταλάβεις τι θέλω να πω. - Ναι.
00:26:23.449 – 00:26:27.693
- Σαν να ανακαλύπτω κάτι. - Σαν να έχεις έμπνευση, σωστά;
00:26:27.897 – 00:26:34.247
Στα όνειρα, το μυαλό μας το κάνει συνέχεια αυτό, όταν κατασκευάζουμε και αντιλαμβανόμαστε..
00:26:34.248 – 00:26:39.908
..τον δικό μας κόσμο ταυτόχρονα, το μυαλό μας το κάνει τόσο πετυχημένα που δεν ξέρουμε καν ότι συμβαίνει,
00:26:40.229 – 00:26:42.99
.. και αυτό μας φέρνει εκεί που θέλουμε να είμαστε.
00:26:43.191 – 00:26:45.637
- Πώς; - Αυτό είναι και το δημιουργικό κομμάτι..
00:26:45.637 – 00:26:49.115
..για το οποίο σε χρειάζομαι, θα δημιουργήσεις έναν φανταστικό κόσμο,
00:26:49.589 – 00:26:54.637
..θα φέρουμε το υποκείμενο σε αυτόν και αυτός θα το γεμίσει υποσυνείδητα.
00:26:55.171 – 00:26:58.209
Πώς μπορώ να είμαι σε θέση να δώσω τέτοια λεπτομέρεια που..
00:26:58.21 – 00:26:59.928
..να τους κάνω να πιστέψουν ότι πρόκειται για την πραγματικότητα;
00:26:59.938 – 00:27:03.753
Τα όνειρα μας μοιάζουν πραγματικά όσο είμαστε σε αυτά,
00:27:04.099 – 00:27:07.894
..μόνο όταν ξυπνήσουμε νιώθουμε ότι ήταν κάτι περίεργο.
00:27:09.08 – 00:27:14.097
Επίτρεψε μου να σε ρωτήσω κάτι, δεν θυμάσαι ποτέ την αρχή από κάποιο όνειρο, σωστά;
00:27:14.097 – 00:27:17.07
Συνήθως το συνειδητοποιείς στο μέσω αυτού.
00:27:17.07 – 00:27:20.066
- Νομίζω πως, ναι. - Τότε, πως βρέθηκες εδώ;
00:27:20.066 – 00:27:21.693
Ήρθαμε εδώ μόλις..
00:27:22.39 – 00:27:25.815
Προσπάθησε να θυμηθείς, πως έφθασες εδώ;
00:27:26.819 – 00:27:28.94
Πού βρίσκεσαι τώρα;
00:27:32.125 – 00:27:35.397
- Ονειρεύομαι; - Βρίσκεσαι στο εργαστήριο μου αυτή τη στιγμή,
00:27:35.397 – 00:27:38.361
..κοιμάσαι και παίρνεις το πρώτο σου μάθημα.
00:27:38.361 – 00:27:39.411
Μείνε ήρεμη.
00:28:16.69 – 00:28:18.332
Αν αυτό είναι όνειρο, τότε γιατί ... ;
00:28:19.207 – 00:28:21.12
Δεν το ένιωσες σαν όνειρο, σωστά;
00:28:21.121 – 00:28:25.704
Επειδή το να σου πέσουν γυαλιά στο πρόσωπο πονάει πάρα πολύ, οπότε το αισθάνεσαι σαν πραγματικότητα.
00:28:25.704 – 00:28:28.403
Αυτό είναι που ο στρατός αναπτύσσει ως πρόγραμμα εκμάθησης,
00:28:28.403 – 00:28:32.045
..ώστε να εκπαιδεύουν τους στρατιώτες σε συνθήκες μάχης όσο κοιμούνται.
00:28:32.474 – 00:28:34.944
Και πως ένας αρχιτέκτονας εμπλέκεται σε αυτό;
00:28:34.979 – 00:28:37.393
Κάποιος πρέπει να σχεδιάσει το όνειρο, ε;
00:28:38.956 – 00:28:40.31
Δώσε μας άλλα πέντε λεπτά.
00:28:40.71 – 00:28:43.917
Πέντε λεπτά;
00:28:43.917 – 00:28:46.121
Μα, μιλούσαμε τουλάχιστον μία ώρα!
00:28:46.513 – 00:28:49.529
Στα όνειρα σου, η λειτουργεία του εγκεφάλου είναι πιο γρήγορη.
00:28:49.529 – 00:28:51.834
Ως εκ τούτου, ο χρόνος φαίνεται να κυλά πιο αργά.
00:28:51.834 – 00:28:54.295
Πέντε λεπτά στον πραγματικό κόσμο ισούνται με μια ώρα σε ένα όνειρο.
00:28:55.745 – 00:28:58.556
Για να δούμε τι μπορείς να κάνεις εσύ στα επόμενα πέντε λεπτά.
00:29:04.583 – 00:29:09.707
Φτιάχνεις τους βασικούς τομείς.. Βιβλιοπωλεία, καφετέριες και οτιδήποτε άλλο μπορείς να σκεφτείς.
00:29:09.743 – 00:29:11.011
Ποιοι είναι όλοι αυτοί;
00:29:11.011 – 00:29:12.705
Είναι προβολές του υποσυνείδητου μου.
00:29:12.741 – 00:29:14.487
- Του δικού σου; - Ναι.
00:29:14.488 – 00:29:16.574
Να θυμάσαι, πως είναι δικό σου το όνειρο. Εσύ έφτιαξες αυτόν τον κόσμο.
00:29:16.575 – 00:29:19.804
Εγώ είμαι το αντικείμενο. Το δικό μου μυαλό φέρνει τους ανθρώπους.
00:29:19.804 – 00:29:24.393
Μπορείς ακόμα και να τους μιλήσεις και έτσι τους παίρνεις και τις πληροφορίες που θέλεις.
00:29:24.428 – 00:29:25.578
Πως αλλιώς παίρνεις πληροφορίες;
00:29:26.462 – 00:29:30.917
Φτιάχνεις κάτι ασφαλές, όπως μια τράπεζα ή μία φυλακή,
00:29:30.952 – 00:29:33.865
..και το μυαλό αμέσως τις γεμίζει με πληροφορίες που προσπαθεί να προστατέψει.
00:29:33.865 – 00:29:36.787
- Το κατάλαβες; - Οπότε πάτε μετά και τις κλέβετε.
00:29:38.37 – 00:29:40.127
Πίστευα ό,τι..
00:29:40.162 – 00:29:42.881
..το όνειρο είχε να κάνει μόνο με το οπτικό κομμάτι,
00:29:42.882 – 00:29:45.061
..όμως περισσότερο έχει να κάνουν με το πως το αισθάνεσαι.
00:29:45.164 – 00:29:48.873
Η ερώτησή μου είναι, τι θα μπορούσε να συμβεί αν επενέβαινες στο τοπίο;
00:30:30.583 – 00:30:32.07
Απίστευτο, ε;
00:30:33.57 – 00:30:34.875
Ναι, είναι.
00:30:59.191 – 00:31:00.965
Γιατί με κοιτάνε όλοι;
00:31:00.965 – 00:31:04.18
Γιατί το υποσυνείδητο μου νιώθει ότι κάποιος άλλος έχει φτιάξει αυτόν τον κόσμο.
00:31:04.18 – 00:31:05.999
Οσο περισσότερο αλλάζεις τις παραμέτρους..
00:31:06 – 00:31:08.582
..ολο και γρηγορότερα οι προβολές μου θα αρχίσουν να συγκλίνουν προς τα 'σένα.
00:31:08.6 – 00:31:09.558
Να συγκλίνουν;
00:31:09.558 – 00:31:12.078
Νιώθουν την ξένη φύση αυτού, που έφτιαξε το όνειρο.
00:31:12.113 – 00:31:15.068
Επιτίθονται, όπως τα λευκά αιμοσφαίρια που πολεμούν τις μολύνσεις.
00:31:15.103 – 00:31:17.472
- Δηλαδή θα μας επιτεθούνε; - Όχι.
00:31:18.021 – 00:31:19.25
Μόνο σε σένα.
00:31:24.319 – 00:31:27.338
Ωραία, αλλά αν συνεχίσεις να αλλάζεις τα πράγματα με αυτόν τον τρόπο..
00:31:32.016 – 00:31:34.598
Μπορείς να πεις στο υποσυνείδητό σου να χαλαρώσει λίγο;
00:31:34.598 – 00:31:37.63
Είναι το υποσυνείδητο μου. Θυμάσαι? Δεν μπορώ να το ελέγξω.
00:32:30.803 – 00:32:32.504
Πολύ εντυπωσιακό!
00:32:44.382 – 00:32:45.766
Την ξέρω αυτή την γέφυρα.
00:32:46.251 – 00:32:47.999
Αυτό το μέρος είναι πραγματικό, σωστά;
00:32:47.999 – 00:32:50.203
Ναι, περνάω από εδώ κάθε μέρα όταν πάω στο κολέγιο.
00:32:50.566 – 00:32:54.064
Δεν πρέπει να δημιουργείς περιοχές από την μνήμη σου, θα πρέπει πάντα να φτιάχνεις καινούργιες περιοχές.
00:32:54.064 – 00:32:55.851
Φτιάχνεις σύμφωνα με αυτά που ξέρεις, σωστά;
00:32:55.851 – 00:32:57.314
Θα χρησιμοποιείς μόνο μερικές λεπτομέρειες,
00:32:57.314 – 00:33:00.356
..για παράδειγμα, μια λάμπα ενος δρόμου ή έναν τηλεφωνικό θάλαμο, ποτέ όμως ολόκληρη περιοχή.
00:33:00.357 – 00:33:01.095
Και γιατί όχι;
00:33:01.095 – 00:33:06.288
Επειδή το να φτιάξεις ένα όνειρο απ' τη μνήμη σου, είναι ο πιο εύκολος τρόπος να μπερδέψεις την πραγματικότητα με το όνειρο.
00:33:06.288 – 00:33:07.285
Αυτό συνέβη σε σένα;
00:33:07.285 – 00:33:09.373
Ακουσέ με. Αυτο δεν έχει να κανει με 'μένα.
00:33:09.408 – 00:33:10.468
Κατάλαβες;
00:33:10.468 – 00:33:12.442
Για αυτό ήθελες να σχεδιάσω εγώ τα όνειρα σου;
00:33:12.56 – 00:33:13.809
Κάνε πίσω.
00:33:14.929 – 00:33:15.809
Μακριά!
00:33:17.985 – 00:33:18.979
Μολ;
00:33:18.479 – 00:33:20.319
Όχι!
00:33:20.977 – 00:33:21.914
Ξύπνα με!
00:33:22.213 – 00:33:23.664
- Ξύπνα με! - Όχι!
00:33:23.699 – 00:33:24.968
- Όχι! - Ξύπνα με!
00:33:28.621 – 00:33:29.963
Κοίτα με; Είσαι μια χαρά!
00:33:29.998 – 00:33:31.05
Είσαι εντάξει.
00:33:31.989 – 00:33:33.975
Γιατί; Γιατί δεν μπορούσα να ξυπνήσω;
00:33:35.09 – 00:33:38.822
Είχατε ακόμα χρόνο στο ρολόι, δεν μπορείς να ξυπνήσεις με άλλο τρόπο παρά μόνο αν πεθάνεις.
00:33:38.822 – 00:33:40.906
- Θα χρειαστεί ενα τοτέμ. - Τι;
00:33:40.906 – 00:33:45.115
- Το τοτέμ είναι ενα μικρό, προσωπικό... - Πολύ ωραίο υποσυνείδητο έχεις Κόμπ!
00:33:45.523 – 00:33:46.917
Ήταν πολύ εντυπωσιακή!
00:33:47.367 – 00:33:49.017
Βλέπω συνάντησες την κα Κόμπ.
00:33:49.053 – 00:33:50.68
- Η γυναίκα του ήταν αυτή; - Ναι.
00:33:50.681 – 00:33:56.273
Σχετικά με το τοτέμ. Θα χρειαστείς ενα μικρό αντικείμενο, που θα έχει προοπτικες να είναι βαρύ. Κατι που θα έχεις πάντα μαζί σου,
00:33:56.274 – 00:33:57.5
..και που κανείς άλλος δεν θα ξέρει γι αυτό.
00:33:57.501 – 00:33:59.915
- Όπως ένα νόμισμα; - Όχι, χρειάζεσαι κάτι πιο μονάδικο απο αυτό.
00:34:00.523 – 00:34:02.552
Όπως αυτό. Είναι ενα στημένο ζάρι.
00:34:04.799 – 00:34:06.852
Δεν μπορώ να σε αφήσω να το ακουμπήσεις, γιατί έτσι θα χαθεί η ουσία της ύπαρξης του.
00:34:06.853 – 00:34:10.96
Βλέπεις, μόνο εγώ ξέρω την ισσοροπία και το βάρος αυτου του συγκεκριμένου στημένου ζαριού.
00:34:11.416 – 00:34:16.118
Με αυτόν τον τρόπο, οταν κοιτάζεις το δικό σου τοτέμ, γνωρίζεις χωρίς καμία αμφιβολία οτι δεν βρίσκεσαι στο όνειρο κάποιου άλλου.
00:34:19.941 – 00:34:24.657
Δεν ξέρω αν δεν βλέπεις τι συμβαίνει εδώ ή αν δεν θέλεις απλά να το δεις.
00:34:24.658 – 00:34:28.014
Ο Κόμπ έχει πολύ σοβαρά προβλήματα που προσπαθεί να θάψει εκεί κάτω,
00:34:28.015 – 00:34:32.378
..και εγώ δεν πρόκειται να ανοίξω το μυαλό μου σε κάποιον σαν αυτό τον τύπο.
00:34:37.628 – 00:34:39.229
Θα γυρίσει πίσω.
00:34:39.229 – 00:34:41.967
Δεν έχω ξαναδεί κάποιον να μαθαίνει τόσο γρήγορα.
00:34:41.967 – 00:34:46.39
Η πραγματικότητα τώρα δεν πρόκειται να είναι αρκετή για αυτην, και όταν επιστρέψει..
00:34:47.343 – 00:34:49.641
..όταν επιστρέψει βάλ' την να φτιάχνει λαβύρινθους.
00:34:49.642 – 00:34:50.673
Εσύ τι θα κάνεις;
00:34:50.673 – 00:34:52.196
Πρέπει να πάω να επισκεφτώ τον Ιμς.
00:34:52.197 – 00:34:55.742
Τον Ιμς; Είναι στην Μομπάσα. Είναι τα χωράφια της 'COMPOL' εκεί.
00:34:55.743 – 00:34:57.205
Απαραίτητος κίνδυνος.
00:34:57.24 – 00:35:00.39
- Υπάρχουν αρκετοί καλοί κλέφτες. - Δεν χρειαζόμαστε απλά εναν κλέφτη.
00:35:01.988 – 00:35:03.206
Χρειαζόμαστε έναν πλαστογράφο.
00:35:11.542 – 00:35:14.669
Όσο και να τα τρίβεις μεταξύ τους δεν πρόκειται να γεννήσουν.
00:35:14.811 – 00:35:15.798
Ποτέ δεν ξέρεις!
00:35:17.002 – 00:35:18.921
Πάμε να πιούμε κανένα ποτό.
00:35:20.586 – 00:35:22.194
Εσύ πληρώνεις.
00:35:28.806 – 00:35:31.108
- Βλέπω η ορθογραφία σου δεν βελτιώθηκε! - Χέσε με!
00:35:31.109 – 00:35:32.744
Πως είναι ο γραφικός σου χαρακτήρας;
00:35:33.365 – 00:35:35.509
- Περίπλοκος. - Ωραία.
00:35:35.51 – 00:35:38.635
- Σ' ευχαριστώ. - "Έναρξη" (inception)..
00:35:39.069 – 00:35:43.35
- Πριν μου πεις ότι είναι αδύνατον.. - Όχι, σίγουρα είναι δυνατόν.
00:35:43.351 – 00:35:46.701
Απλά είναι πάρα πολυ δύσκολο.
00:35:46.702 – 00:35:49.108
Ενδιαφέρον. Επειδή ο Αρθουρ μου λέει συνέχεια ότι δεν γίνεται.
00:35:49.109 – 00:35:52.462
Ο Αρθουρ.. Ακόμα με αυτόν δουλεύεις;
00:35:52.463 – 00:35:53.764
Είναι καλός σε αυτό που κάνει, σωστά;
00:35:53.765 – 00:35:56.49
Είναι ο καλύτερος. Αλλά δεν έχει καθόλου φαντασία.
00:35:56.491 – 00:35:57.56
- Σε αντίθεση με 'σένα! - Ακου..
00:35:57.561 – 00:36:00.578
..αν πρόκειται να εκτελέσεις μια "έναρξη" (inception) θα πρέπει πρώτα να έχεις φαντασία.
00:36:00.578 – 00:36:04.507
Να σε ρωτήσω κάτι; Το δοκίμασες ποτέ;
00:36:04.508 – 00:36:08.291
Το δοκιμάσαμε, αλλά δεν έπιασε.
00:36:08.292 – 00:36:09.859
Μήπως δεν την φυτέψατε αρκετά βαθιά;
00:36:09.86 – 00:36:11.079
Δεν έχει να κάνει μόνο με το βάθος.
00:36:11.08 – 00:36:17.51
Χρειάζεσαι μία πολύ απλή ιδέα ώστε να μεγαλώσει στο μυαλό του υποκειμένου.
00:36:17.846 – 00:36:20.534
Ποια είναι λοιπόν αυτή η ιδέα που θέλεις να φυτέψουμε.
00:36:20.769 – 00:36:24.982
Θέλουμε τον κληρονόμο κάποιου μεγάλου οργανισμού να διαλύσει την αυτοκρατορία του πατέρα του.
00:36:25.018 – 00:36:29.754
Κοίτα, εδώ έχεις να κάνεις με πολιτικά κίνητρα, μονοπώλια, συναισθηματικές διαφορές και πάει λέγοντας.
00:36:29.921 – 00:36:31.764
Αλλα όλα αυτά τα πράγματα ειναι...
00:36:31.923 – 00:36:34.802
...Είναι πραγματικά στό έλεος των προκαταλήψεων του υποκειμένου σας, το βλέπεις;
00:36:34.959 – 00:36:37.462
Αυτό που πρέπει να κάνεις ειναι να αρχίσεις από τα βασικά.
00:36:37.499 – 00:36:39.077
Όπως;
00:36:39.112 – 00:36:40.844
Την σχέση με τον πατέρα του.
00:36:43.39 – 00:36:45.17
- Έχετε χημικό; - Όχι, οχι ακόμα.
00:36:45.205 – 00:36:49.488
Λοιπόν, υπάρχει κάποιος εδώ, τον λένε Γιουσούφ.
00:36:49.489 – 00:36:52.7
Φτιάχνει δικές του εκδοχές των χημικών ενώσεων.
00:36:52.701 – 00:36:53.702
Τι λες να πας σε αυτόν;
00:36:53.703 – 00:36:55.341
Μόλις χάσεις την "ουρά σου".
00:36:55.942 – 00:36:57.085
Ο τύπος στο μπαρ.
00:36:57.086 – 00:37:01.021
Είναι της 'COMPOL'. Η αμοιβή για το κεφάλι μου ήταν νεκρός ή ζωντανός;
00:37:01.022 – 00:37:03.434
Δεν θυμάμαι. Ας δούμε δούμε αν θα αρχίσει να σου ρίχνει.
00:37:03.435 – 00:37:07.602
Απασχόλησε τον. Θα σε συναντήσω στην είσοδο σε, ας πουμε... μισή ώρα;
00:37:07.603 – 00:37:10.043
- Εδώ πάλι; - Είναι το τελευταίο μέρος που θα υποπτεφθούν.
00:37:11.581 – 00:37:13.582
Εντάξει, λοιπόν.
00:37:14.083 – 00:37:15.151
Φρέντυ!
00:37:15.151 – 00:37:16.794
Φρέντυ Σίμονς.
00:37:16.794 – 00:37:18.121
Θεέ μου, εσύ είσαι.
00:37:21.678 – 00:37:23.157
Όχι, δεν είσαι.
00:38:03.677 – 00:38:04.792
Καφέ.
00:39:16.467 – 00:39:17.767
Από εδώ.. Ελάτε κύριε Κόμπ.
00:39:19.569 – 00:39:20.965
Τι κάνεις εδώ στην Μομπάσα;
00:39:21 – 00:39:23.375
Πρέπει να προστατέψω την επένδυσή μου.
00:39:27.235 – 00:39:29.225
Αυτή ήταν τελικά η ιδέα σου για να τους ξεφύγεις;
00:39:29.26 – 00:39:30.285
Διαφορετική ιστορία.
00:39:38.47 – 00:39:40.658
Ο Κομπ το είπε ότι θα επιστρέψεις.
00:39:41.734 – 00:39:45.496
- Προσπάθησα για το αντίθετο, όμως.. - Δεν υπάρχει τίποτα παρόμοιο με αυτό;
00:39:45.5 – 00:39:46.733
Απλά είναι..
00:39:48.528 – 00:39:50.025
..καθαρή δημιουργία.
00:39:50.338 – 00:39:53.271
Ας εξετάσουμε λοιπόν μερικές παράδοξες αρχιτεκτονικές.
00:39:53.306 – 00:39:58.252
Θα πρέπει να μάθεις μερικά κόλπα.. Αν πρόκειται να φτιάξεις τρία ολοκληρωμένα επίπεπδα ονείρων. Με συγχωρείτε.
00:39:58.775 – 00:40:00.66
Τι είδους κόλπα;
00:40:00.661 – 00:40:04.392
Σε ένα όνειρο, μπορείς να εξαπατήσεις την αρχιτεκτονική, κατασκευάζοντας αδύνατα σχήματα.
00:40:04.393 – 00:40:06.343
Αυτό, σου επιτρέπει να κατασκευάζεις κλειστά κυκλώματα.
00:40:06.344 – 00:40:08.045
Σαν τις σκάλες του Πένροουζ..
00:40:08.929 – 00:40:10.688
Ατέλειωτα σκαλοπάτια.
00:40:13.481 – 00:40:14.501
Βλέπεις;
00:40:19.02 – 00:40:20.742
Παράδοξο.
00:40:20.851 – 00:40:22.262
Φτιάχνοντας ενα κλειστό κύκλωμα, όπως αυτο...
00:40:22.42 – 00:40:25.526
...θα σε βοηθήσει να μεταμφιέσεις τα όρια του ονείρου που δημιουργείς.
00:40:25.56 – 00:40:27.971
Αλλα πόσο μεγάλα πρέπει να είναι αυτά τα επίπεδα;
00:40:27.972 – 00:40:31.041
Θα μπορούσαν να 'ναι από έναν όροφο μίας πολυκατοικίας έως και μία ολόκληρη πόλη.
00:40:31.042 – 00:40:34.286
Θα πρέπει όμως να είναι αρκετά περίπλοκα ώστε να μπορούμε να τα κρύψουμε απ' τις προβολές.
00:40:34.287 – 00:40:37.35
- Ενας λαβύρινθος; - Σωστά, ενας λαβύρινθος. Και οσο καλύτερος είναι ο λαβύρινθος..
00:40:37.351 – 00:40:40.073
Τόσο περισσότερο χρονο εχουμε προτού μας πιάσουν οι προβολές;
00:40:40.074 – 00:40:41.576
Ακριβώς.
00:40:41.868 – 00:40:44.028
Το υποσυνείδητό μου δείχνει αρκετά ευγενικό.
00:40:44.029 – 00:40:45.829
Αν περιμένεις, θα αποδιχθεί το αντίθετο.
00:40:45.83 – 00:40:48.703
Κανείς δεν θέλει να νιώθει κάποιον άλλον να τριγυρνά στο μυαλό του.
00:40:48.704 – 00:40:51.048
Ο Κόμπ δεν μπορεί να τα φτιάξει πια, έτσι;
00:40:53.239 – 00:40:55.327
Δεν ξέρω αν μπορεί, όμως δεν θα το κάνει.
00:40:55.328 – 00:40:57.843
Πιστεύει ότι είναι πιο ασφαλές το να μην ξέρει τη διάταξη.
00:40:57.845 – 00:40:59.747
- Και γιατί αυτό; - Δεν μου λέει.
00:40:59.748 – 00:41:01.291
Αλλά, νομίζω ότι έχει να κάνει με την Μολ.
00:41:01.292 – 00:41:02.869
Με την πρώην σύζυγό του;
00:41:02.87 – 00:41:04.216
Όχι. Οχι πρώην.
00:41:04.217 – 00:41:06.344
- Είναι ακόμα μαζί; - Όχι...
00:41:07.22 – 00:41:09.727
Είναι νεκρή.
00:41:11.68 – 00:41:13.904
Αυτή που είδες ήταν απλα η προβολή του.
00:41:18.236 – 00:41:21.8
- Πώς ήταν στην πραγματική ζωη; - Ήταν χαριτομένη.
00:41:24.987 – 00:41:27.082
Ψάχνετε χημικό;
00:41:27.083 – 00:41:28.285
Ναι.
00:41:28.286 – 00:41:30.237
Για να σας ετοιμάσω την ένωση για τη δουλειά;
00:41:30.238 – 00:41:33.035
Και για να συμμετάσχετε μαζί μας.
00:41:33.036 – 00:41:35.268
Οχι, πολύ σπάνια συμμετάσχω, κε Κόμπ.
00:41:35.729 – 00:41:39.041
Λοιπόν, σε χρειαζόμαστε για να φτιάξεις τις ενώσεις ώστε να ταιριάζουν ακριβώς με τις ανάγκες μας.
00:41:39.041 – 00:41:40.364
Οι οποίες ειναι;
00:41:40.364 – 00:41:41.681
Μεγάλο βάθος.
00:41:41.681 – 00:41:42.981
Όνειρο μέσα σε όνειρο;
00:41:42.982 – 00:41:48.392
- Δύο επίπεδα. - Τρία.
00:41:48.766 – 00:41:50.12
Είναι αδύνατο.
00:41:50.12 – 00:41:54.663
- Τόσα όνειρα μέσα σε όνειρα είναι πολύ ασταθές. - Όμως είναι δυνατό.
00:41:55.141 – 00:41:59.51
- Απλά θα πρέπει να προσθέσεις ενα υπνοτικό. - Ενα πολύ ισχυρό υπνοτικό.
00:42:00.879 – 00:42:02.359
Πόσα άτομα έχει η ομάδα σας;
00:42:02.36 – 00:42:04.627
- Πέντε. - Έξι.
00:42:06.134 – 00:42:10.147
Ο μόνος τρόπος για να βεβαιωθώ ότι θα κάνετε σωστά την δουλειά, είναι να είμαι εκεί μαζί σας.
00:42:10.147 – 00:42:13.595
Δεν υπάρχει θέση για τουρίστες σε αυτή την δουλειά, κύριε Σάϊτο.
00:42:13.595 – 00:42:15.845
Αυτή τη φορά φαίνεται ότι υπάρχει.
00:42:16.884 – 00:42:19.264
Νομίζω ότι αυτό είναι καλό για αρχή.
00:42:19.3 – 00:42:22.052
- Το χρησιμοποιώ κάθε μέρα. - Για ποιο λόγο;
00:42:22.053 – 00:42:23.646
Ελάτε, θα σας δείξω.
00:42:26.85 – 00:42:29.051
Ίσως να μην θέλετε να δείτε;
00:42:31.339 – 00:42:33.006
Μετά από σένα.
00:42:42.09 – 00:42:46.349
Είναι δέκα.. δώδεκα άτομα συνδεδεμένα μεταξύ τους.
00:42:46.35 – 00:42:48.905
Έρχονται κάθε μέρα για να μοιραστούν το όνειρο.
00:42:50.445 – 00:42:51.622
Βλέπετε;
00:42:51.622 – 00:42:53.106
Είναι πολύ σταθεροί.
00:42:58.692 – 00:43:03.358
- Πόση ώρα ονειρεύονται; - Περίπου για τρεις, τέσσερις ώρες κάθε μέρα.
00:43:03.359 – 00:43:08.614
- Σε ώρες ύπνου; - Με αυτήν την ένωση; Περίπου 40 ώρες τη μέρα. Κάθε μέρα.
00:43:08.649 – 00:43:09.725
Γιατί το κάνουν;
00:43:09.726 – 00:43:11.128
Πείτε του, κύριε Κόμπ.
00:43:12.798 – 00:43:15.748
Μετά από λίγο καιρό είναι ο μόνος τρόπος για να ονειρεύεσαι.
00:43:15.783 – 00:43:20.079
- Εσείς ονειρεύεσται ακόμα, κύριε Κόμπ; - Έρχονται εδώ κάθε μέρα για να κοιμηθούν;
00:43:20.08 – 00:43:21.198
Όχι.
00:43:23.613 – 00:43:30.15
Έρχονται για να ξυπνήσουν. Το όνειρο έχει γίνει η πραγματικότητά τους.
00:43:31.583 – 00:43:34.058
Ποιος είστε εσείς, για να πείτε το αντίθετο, κύριε;
00:43:35.782 – 00:43:37.703
Για να δούμε τι μπορείτε να κάνετε.
00:43:49.25 – 00:43:51.076
Ξέρεις πώς να με βρεις;
00:43:53.05 – 00:43:54.893
Ξέρεις τι πρέπει να κάνεις.
00:44:00.604 – 00:44:01.674
Έντονο, ετσι;
00:44:16.96 – 00:44:19.003
Είσαστε καλά, κύριε Κόμπ;
00:44:20.25 – 00:44:24
Ναι, ναι. Όλα είναι μια χαρα
00:44:32.855 – 00:44:36.523
Ρόμπερτ Φίσερ, κληρονόμος της εταιρίας "Φίσερ Μόρροου" συσσώρευσης ενέργιας.
00:44:36.55 – 00:44:38.24
Και ποιο είναι το πρόβλημά σου με αυτόν τον κύριο Φίσερ;
00:44:38.275 – 00:44:39.789
Αυτό δεν σας αφορά.
00:44:40.132 – 00:44:44.342
Κύριε Σάϊτο, αυτό δεν είναι μία από τις συνηθισμένες δουλειές σου.
00:44:44.84 – 00:44:50.016
Μου ζητήσατε να δημιουργήσω μία "έναρξη" (inception). Ελπίζω να καταλαβαίνετε την βαρύτητα αυτού που μου ζητάτε.
00:44:51.006 – 00:44:53.496
Ο σπόρος που θα σπείρουμε στο μυαλό αυτού του ανθρώπου,
00:44:53.497 – 00:44:58.223
..θα μετατραπεί σε μία ιδέα και αυτή η ιδέα θα τον προσδιορίσει. Θα τον αλλάξει.
00:44:58.871 – 00:45:00.59
Ίσως και να αλλάξει τα πάντα σχετικά με αυτόν.
00:45:00.972 – 00:45:04.794
Είμαστε η τελευταία εταιρεία μεταξύ αυτών και του απόλυτου ενεργιακού μονοπωλίου.
00:45:05.104 – 00:45:06.977
Και δεν μπορούμε πλέον να τους συναγωνιστούμε.
00:45:07.362 – 00:45:10.812
Σύντομα, θα ελέγχουν την ενέργιακό απόθεμα του μισού πλανήτη.
00:45:11.252 – 00:45:14.061
Και στην πραγματικότητα έχουν γίνει μια νέα υπερδύναμη.
00:45:14.913 – 00:45:18.047
Ο κόσμος χρειάζεται τον Φίσερ να αναθεωρήσει τις απόψεις του.
00:45:18.971 – 00:45:20.001
Και εδώ κολλάμε εμείς.
00:45:20.237 – 00:45:23.44
Πως είναι οι σχέσεις του Φίσερ με τον πατέρα του;
00:45:23.441 – 00:45:26.569
Οι φήμες λένε ότι η σχέση τους είναι κάπως περίπλοκη.
00:45:26.569 – 00:45:29.278
Δεν μπορούμε όμως να βασιστούμε μόνο στις φήμες.
00:45:29.278 – 00:45:31.164
Μπορείτε να μου δώσετε πρόσβαση σε αυτόν τον άνθρωπο;
00:45:31.339 – 00:45:32.278
Τον Μπράουνι.
00:45:32.912 – 00:45:36.541
Είναι το δεξί χέρι του ηλικιωμένου Φίσερ και ο νονός του νεώτερου Φίσερ.
00:45:36.432 – 00:45:40.035
Θα ήταν πιθανόν, εφόσον έχεις τις απαραίτητες συστάσεις.
00:45:40.035 – 00:45:41.485
Συστάσεις;
00:45:41.485 – 00:45:44.163
Αυτη είναι η ειδικότητα μου, κε Σάιτο.
00:45:45.513 – 00:45:48.639
Δεν μου μυρίζει κάποια συμφωνία εδώ πέρα. Τσακίστε τους!
00:45:48.639 – 00:45:53.049
Κύριε Μπράουνι, η πολιτική του κύριου Φίσερ είναι πάντα να αποφεύγει τα δικαστήρια.
00:45:55.877 – 00:46:01.06
Λοιπόν, τι λες να θέσουμε τις ανησυχίες σου απ' ευθείας στον Κο Μόρις Φίσερ;
00:46:01.459 – 00:46:02.482
Δεν είμαι σίγουρος οτι είναι αναγκαίο.
00:46:02.482 – 00:46:04.673
Όχι, όχι, νομίζω ότι πρέπει.
00:46:26.332 – 00:46:27.554
Πώς είναι;
00:46:28.683 – 00:46:31.75
Δεν θέλω να τον ενοχλώ όταν δεν είναι απαραίτητο, αλλά...
00:46:31.824 – 00:46:35.511
Ρόμπερτ, σου είπα να μην μπεί κανείς.
00:46:35.512 – 00:46:40.262
Κάντο λοιπόν, διώξε τους! Πέτα τους έξω.
00:46:41.194 – 00:46:45.03
Ποτέ, ποτέ... Ποτέ δεν κάνεις αυτό που σου λέω.
00:46:45.844 – 00:46:47.792
Ασ' το αυτο... Εδώ.
00:46:55.344 – 00:46:57.546
Αυτή πρέπει να είναι μια σημαντική ανάμνηση και για τον ίδιο.
00:46:58.086 – 00:47:00.044
Την έβαλα δίπλα στο κεφάλι του,
00:47:01.103 – 00:47:02.653
..δεν την πρόσεξε καν.
00:47:02.954 – 00:47:04.055
Ρόμπερτ..
00:47:07.306 – 00:47:10.163
Πρέπει να μιλήσουμε για το πληρεξούσιο, ξέρω ότι δεν είναι κατάλληλη η στιγμή, όμως..
00:47:10.352 – 00:47:12.802
- Όχι τώρα, θείε Πίτερ. - Είναι επιτακτική ανάγκη.
00:47:17.255 – 00:47:19.324
Οι γύπες κάνουν κυκλους...
00:47:19.325 – 00:47:22.84
Οπότε όσο πιο άρρωστος γίνεται ο γέρο Φίσερ, τόσο πιο ισχυρός γίνεται ο Μπράουνι.
00:47:23.237 – 00:47:26.191
Είχα την ευκαιρία να παρατήρησω τον Μπράουνι...
00:47:26.467 – 00:47:30.69
Και να υοθετήσω την φυσική του παρουσία, να μελετήσω τους τρόπους του, και ούτω καθεξής.
00:47:30.691 – 00:47:34.7
Οπότε, στο πρώτο επίπεδο του ονείρου, μπορώ να υποδυθώ τον Μπράουνι,
00:47:34.701 – 00:47:38.268
Και να προτείνω κάποιες ιδέες στη συνείδηση του Ρόμπερτ Φίσερ.
00:47:38.398 – 00:47:42.19
Μετά, όταν πάμε ένα επίπεδο πιο βαθιά...
00:47:42.225 – 00:47:44.532
.. η δικιά του προβολή του Μπράουνι θα πρέπει να δώσει αυτην την ιδέα πίσω σε αυτόν.
00:47:44.567 – 00:47:46.312
Δηλαδή δίνει την ιδέα στον εαυτό του.
00:47:46.312 – 00:47:47.363
Ακριβώς.
00:47:48.083 – 00:47:50.687
Είναι ο μόνος τρόπος για να πιάσει. Θα πρεπει να φαίνεται αυτο-δημιούργητη.
00:47:50.694 – 00:47:53.476
Ίμς, είμαι εντυπωσιασμένος!
00:47:54.119 – 00:47:57.6
Η υπόληψη σου, όπως πάντα, εκτιμείται ιδιαίτερα, Αρθουρ. Σ' ευχαριστώ.
00:48:19.283 – 00:48:20.947
Πήγαινες εκει κάτω μόνος σου;
00:48:20.982 – 00:48:24.567
Όχι, οχι. Απλα έκανα, ε, κάποια πειράματα.
00:48:25.058 – 00:48:26.646
Δεν συνειδητοποίησα οτι καποιος άλλος ήταν εδώ.
00:48:26.646 – 00:48:29.573
Ναι, βασικά εγώ... δούλευα με το τοτέμ μου.
00:48:29.608 – 00:48:31.332
Ασε με να του ρίξω μια ματιά.
00:48:33.312 – 00:48:34.622
Μαθαίνεις γρήγορα.
00:48:34.623 – 00:48:38.776
Μια κομψή λύση για να ανιχνεύεις την πραγματικότητα.
00:48:38.81 – 00:48:40.085
Ήταν δική σου ιδέα;
00:48:40.119 – 00:48:44.395
Όχι, στην πραγματικότητα ήταν της Μολς. Αυτό..
00:48:44.396 – 00:48:47.939
..ήταν δικό της. Όταν ονειρευόταν και το στριφογύριζε δεν έπεφτε ποτέ.
00:48:48.411 – 00:48:51.801
Απλά.. γυριζε και γυριζε...
00:48:52.546 – 00:48:54.967
Ο Aρθουρ, μου είπε ότι πέθανε.
00:48:56.472 – 00:48:58.472
Πως πάνε οι λαβύρινθοι;
00:48:58.473 – 00:49:01.361
Το κάθε επίπεδο συνδέεται με το κομμάτι του υποσυνείδητου...
00:49:01.362 – 00:49:03.867
..του υποκειμένου που θα προσπαθήσουμε να εισέλθουμε. Οπότε..
00:49:03.867 – 00:49:08.619
.. φτιάχνω στο κατώτερο επίπεδο (τρίτο) ένα νοσοκομείο, ώστε ο Φίσερ να φέρει τον πατέρα του.
00:49:09.915 – 00:49:12.418
Ξέρεις... Εχω μια ερώτηση σχετικά με αυτό το επίπεδο.
00:49:12.418 – 00:49:16.727
Όχι, όχι, μην μου δείξεις, μόνο αυτός στον οποίο ανήκει το όνειρο θα πρέπει να ξέρει τις λεπτομέρειες.
00:49:16.808 – 00:49:18.887
Γιατί αυτό είναι τόσο σημαντικό;
00:49:18.922 – 00:49:23.27
Στην περίπτωση που κάποις απο μας φέρει τις προβολές του, δεν θέλουμε αυτές να γνωρίζουν τις λεπτομέριες του λαβυρίνθου.
00:49:24.558 – 00:49:26.889
Εννοείς την περίπτωση που φέρεις εσυ την Μολ.
00:49:26.89 – 00:49:29.149
Δεν μπορείς να την κρατήσεις έξω, σωστά;
00:49:30.5 – 00:49:34.145
- Σωστά. - Δεν μπορείς να κατασκευάσεις, επειδή αν ξέρεις τον λαβύρινθο..
00:49:34.179 – 00:49:35.319
..τότε τον ξέρει και αυτή.
00:49:35.806 – 00:49:37.586
Και θα σαμποτάρει την όλη επιχείρηση.
00:49:38.391 – 00:49:40.205
- Κόμπ, οι άλλοι ξέρουν γι' αυτό; - Όχι!
00:49:40.205 – 00:49:42.905
- Οχι, δεν ξέρουν. - Πρέπει να τους προειδοποιήσεις, εφόσον η κατάσταση χειροτερεύει.
00:49:42.94 – 00:49:44.54
Κανείς δεν είπε ότι η κατάσταση χειροτερεύει.
00:49:46.238 – 00:49:49.051
Πρέπει να γυρίσω σπίτι και για την ώρα μόνο αυτό με ενδιαφέρει.
00:49:50.667 – 00:49:52.352
Και γιατί δεν μπορείς να γυρίσεις σπίτι;
00:49:55.545 – 00:49:57.676
Επειδή πιστεύουν ότι εγώ την σκότωσα.
00:50:01.081 – 00:50:02.625
Σ' ευχαριστώ!
00:50:02.625 – 00:50:03.816
Για ποιο λόγο;
00:50:03.816 – 00:50:05.771
Επειδή δεν με ρώτησες αν τελικά το έκανα.
00:50:05.772 – 00:50:08.703
"ΘΑ ΔΙΑΛΥΣΩ ΤΗΝ ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΙΑ ΤΟΥ ΠΑΤΕΡΑ ΜΟΥ"
00:50:08.704 – 00:50:12.802
Αυτή είναι εμφανέστατα μια ιδέα που ο ίδιος ο Ρόμπερτ θα επέλεγε να απορρίψει.
00:50:12.844 – 00:50:15.543
Γι αυτό θα πρέπει να την φυτέψουμε στο βαθύτερο υποσυνείδητο του.
00:50:15.543 – 00:50:19.708
Το υποσυνείδητο υποκινείτε από τα συναισθήματα και όχι από την λογική, σωστά;
00:50:19.709 – 00:50:23.179
Και θα πρέπει να βρούμε έναν τρόπο να μετατρέψουμε την ιδέα σε συναίσθημα.
00:50:23.179 – 00:50:25.715
Και πώς μπορείς να μετατρέψεις μία επιχειρηματική στρατηγική σε ένα συναίσθημα;
00:50:26.323 – 00:50:29.93
Αυτό είναι που πρέπει να βρούμε, σωστά;
00:50:30.093 – 00:50:32.835
- Είναι σε ένταση, το λιγότερο. - Μπορούμε να δοκιμάσουμε αυτό;
00:50:32.996 – 00:50:36.603
Του προτείνουμε να καταστρέψει την εταιρία του πατέρα σαν λέει "άντε γαμήσου" στον γέρο του.
00:50:36.604 – 00:50:40.227
Όχι, επειδή νομίζω ότι τα θετικά συναισθήματα ξεπερνούν τα αρνητικά συναισθήματα καθε φορά.
00:50:40.228 – 00:50:42.276
Ολοί ποθούμε τη συμφιλίωση,
00:50:42.277 – 00:50:43.978
..την κάθαρση.
00:50:44.067 – 00:50:47.892
Θέλουμε τον Ρόμπερτ Φίσερ να το πάρει σαν αντίδραση θετικών συναισθημάτων.
00:50:47.928 – 00:50:49.197
Εντάξει λοιπόν. Ακου αυτό:
00:50:50.192 – 00:50:53.385
"Ο πατέρας μου αποδέχεται ό,τι θέλω να τα καταφέρω μόνος μου...
00:50:53.386 – 00:50:54.944
..χωρίς να ακολουθήσω τα δικά του βήματα."
00:50:55.585 – 00:50:56.657
Αυτό ίσως να δουλέψει.
00:50:56.82 – 00:50:57.549
Ίσως..;
00:50:58.133 – 00:50:59.778
Χρειαζόμαστε κάτι περισσότερο από το "ισως".
00:50:59.778 – 00:51:01.53
Σ' ευχαριστώ για τη βοήθεια, Αρθουρ.
00:51:01.531 – 00:51:04.706
Συγχώρεσε μου το ότι θέλω λίγη περισσότερη προσδιοριστικότητα.
00:51:05.107 – 00:51:06.381
Προσδιοριστικότητα!
00:51:06.39 – 00:51:08.547
Η "έναρξη" (inception) δεν έχει να κάνει με τον προσδιορισμό.
00:51:08.548 – 00:51:11.797
Όταν μπούμε στο μυαλό του θα πρέπει να δουλέψουμε με ότι βρούμε εκει.
00:51:13.268 – 00:51:16.731
Στο πρώτο επίπεδο θα φυτέψουμε τον σπόρο για την σχέση του με τον πατέρα του.
00:51:16.976 – 00:51:19.981
Που θα λέει : "Δεν θέλω να ακολουθήσω τα βήματα του πατέρα μου".
00:51:20.124 – 00:51:22.769
Και στο επόμενο επίπεδο ο σπόρος αυτός θα μεγαλώσει μέσα του,
00:51:22.77 – 00:51:25.073
..όπως : "Θέλω να δημιουργήσω κάτι από μόνος μου".
00:51:25.073 – 00:51:28.24
Και την στιγμή που θα φτάσουμε στο τελευταίο επίπεδο θα βγάλουμε τα μεγάλα όπλα.
00:51:28.275 – 00:51:30.542
- "Ο πατέρας μου δεν θέλει να γίνω όπως αυτός". - Ακριβώς!
00:51:31.594 – 00:51:36.011
Με τρία επίπεδα, το όνειρο θα μπορούσε να καταρρεύσει με ένα απλό ταρακούνημα.
00:51:36.012 – 00:51:37.713
Νάρκωση!
00:51:38.054 – 00:51:40.957
Για ύπνο αρκετά σταθερό ώστε να δημιουργήσει τρία επίπεδα ονείρων..
00:51:41.057 – 00:51:46.072
.. θα πρέπει τον συνδυάσουμε με ενα πολύ ισχυρό υπνοτικό.
00:51:56.406 – 00:51:57.499
Καλή νύχτα.
00:51:57.5 – 00:52:02.511
Η χημική ένωση που θα χρησιμοποιήσουμε, θα δημιουργησεί μια πολύ καλή σύνδεση μεταξύ μας,
00:52:02.546 – 00:52:04.315
ενώ παράλληλα θα επιταχύνει την λειτουργία του εγκεφάλου.
00:52:04.349 – 00:52:06.361
Με άλλα λόγια, θα μας δώσει περισσότερο χρόνο στο κάθε επίπεδο.
00:52:06.397 – 00:52:09.274
Η λειτουργία του εγκεφάλου θα είναι περίπου 20 φορές μεγαλύτερη από την κανονική.
00:52:09.894 – 00:52:11.989
Και όταν μπείτε σε ένα όνειρο μέσα από ένα άλλο όνειρο,
00:52:11.99 – 00:52:13.619
..η επίδραση θα επιδεινωθεί.
00:52:13.619 – 00:52:16.126
Οπότε 3 όνειρα.., αυτό είναι 10 ώρες επί 20..
00:52:16.226 – 00:52:18.328
Ε, τα μαθηματικά δεν ήταν ποτέ το δυνατό μου σημείο. Πόσο καιρό μας κάνει αυτό;
00:52:18.755 – 00:52:20.742
Είναι μία βδομάδα για το πρώτο επίπεδο,
00:52:21.791 – 00:52:23.697
..6 μήνες για το δεύτερο επίπεδο,
00:52:24.53 – 00:52:26.147
- ..Και για το τρίτο Επίπεδο.. - Δέκα χρόνια!
00:52:29.406 – 00:52:31.433
Και ποιος θέλει να μείνει σε ένα όνειρο για 10 χρόνια;
00:52:31.973 – 00:52:33.235
Αυτό εξαρτάται από το όνειρο.
00:52:33.235 – 00:52:35.916
Οπότε, όταν τελειώσουμε με την δουλειά, πώς βγαίνουμε έξω;
00:52:36.352 – 00:52:39.073
Ελπίζω να έχεις κάτι καλύτερο από το να μου ρίξεις στο κεφάλι.
00:52:39.108 – 00:52:40.559
Ένα "λάκτισμα".
00:52:41.016 – 00:52:44.01
- Τι είναι το "λάκτισμα"; - Αυτό, Aριάδνη, θα ήταν ένα "λάκτισμα"!
00:52:46.896 – 00:52:49.754
Είναι το αίσθημα ότι πέφτεις.
00:52:49.788 – 00:52:51.601
Αυτό σε ξυπνάει αμέσως.
00:52:51.602 – 00:52:53.105
Και θα το νιώσουμε με αυτού του είδους την νάρκωση;
00:52:53.106 – 00:52:54.498
Εδώ είναι το ωραίο.
00:52:54.498 – 00:52:57.934
Προσάρμοσα το υπνοτικό έτσι ώστε να αφήνει την λειτουργία του εσωτερικού του αυτιού ανέπαφη.
00:52:57.935 – 00:53:03.566
Με αυτόν τον τρόπο, άσχετα με το πόσο βαθιά κοιμάσαι, θα νιώσεις το άισθήμα της πτώσης.
00:53:05.895 – 00:53:10.044
Το θέμα ειναι, να συγχρωνίσουμε ένα "λάκτισμα" που να μπορέσει να διαπεράσει και τα τρία επίπεδα.
00:53:10.045 – 00:53:13.721
Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε την μουσική, για να συγχρονίσουμε τα "λακτίσματα".
00:53:21.946 – 00:53:26.045
Δεν έχει προγραμματίσει κάποια επεμβαση, καποιό ραντεβού σε οδοντίατρο, τιποτα.
00:53:26.046 – 00:53:27.891
Δεν ήταν να κάνει μια επέμβαση στο γόνατο;
00:53:27.926 – 00:53:28.701
Τίποτα απολύτως.
00:53:28.701 – 00:53:32.834
Και εμείς τον χρειαζόμαστε τουλάχιστον για 10 ώρες.
00:53:32.834 – 00:53:37.704
Κατά την διαδρομή Σύδνεϋ στο Λος Αντζελες. Είναι μία από τις μεγαλύτερες πτήσης στον κόσμο.
00:53:37.74 – 00:53:39.635
Και την κάνει κάθε Τρίτη.
00:53:40.437 – 00:53:42.363
Θα πρέπει να πετάει με ιδιωτικό αεροπλάνο.
00:53:42.965 – 00:53:46.319
Όχι, αν τους συμβεί κατι αναπάντεχο.
00:53:46.513 – 00:53:47.976
Τότε θα πρέπει να είναι ένα 747.
00:53:47.976 – 00:53:49.122
Γιατί το λες αυτό;
00:53:49.123 – 00:53:50.873
Επειδή στα 747 η καμπίνα των πιλότων είναι στον πάνω όροφο.
00:53:50.908 – 00:53:52.515
Οι πρώτες θέσεις είναι μπροστά,
00:53:52.516 – 00:53:54.219
..κανείς δεν περνάει από εκεί.
00:53:54.22 – 00:53:57.453
Απλά θα πρέπει να πληρώσεις όλες τις υπόλοιπες θέσεις και την αεροσυνοδό.
00:53:57.454 – 00:53:59.106
Αγόρασα την αεροπορική εταιρία.
00:54:00.674 – 00:54:02.492
Φαινόταν πιο κομψό.
00:54:04.514 – 00:54:06.154
Απ΄ότι φαίνεται έχουμε τις 10 ώρες μας.
00:54:07.876 – 00:54:11.186
Αριάδνη, τρομερή δουλειά, παρεπιπτόντως.
00:54:58.729 – 00:55:00.712
Ξέρεις πως να με βρεις.
00:55:02.429 – 00:55:04.254
Ξέρεις τι πρέπει να κάνεις.
00:55:07.639 – 00:55:10.709
Θυμάσαι όταν μου ζήτησες να σε παντρευτώ;
00:55:11.918 – 00:55:13.715
Φυσικά και θυμάμαι.
00:55:15.18 – 00:55:18.42
Είπες ότι είχες ένα όνειρο.
00:55:20.082 – 00:55:24.337
Ότι θα γερνούσαμε μαζί.
00:55:24.621 – 00:55:25.975
Και μπορούμε
00:55:32.712 – 00:55:34.282
Δεν θα έπρεπε να είσαι εδώ.
00:55:38.736 – 00:55:42.45
Απλά θέλω να δω τι ακριβώς δοκιμές κάνεις μόνος σου κάθε βράδυ.
00:55:42.451 – 00:55:43.928
Αυτό δεν έχει να κάνει μαζί σου.
00:55:43.929 – 00:55:47.196
Φυσικά και έχει να κάνει μαζί μου. Μου έχεις ζητήσει να μοιραστώ όνειρα μαζί σου.
00:55:47.23 – 00:55:50.955
Όχι όμως αυτά. Αυτά είναι τα δικά μου όνειρα.
00:56:02.717 – 00:56:04.383
Γιατί το κάνεις αυτό στον εαυτό σου;
00:56:04.918 – 00:56:07.164
Είναι ο μόνος τρόπος για να μπορώ να ονειρεύομαι ακόμα.
00:56:09.396 – 00:56:11.482
Γιατί είναι τόσο σημαντικό να ονειρεύεσαι;
00:56:12.268 – 00:56:14.988
Γιατί στα όνειρά μου είμαστε ακόμα μαζί.
00:56:29.314 – 00:56:30.77
Αυτό δεν είναι μόνο όνειρα.
00:56:33.203 – 00:56:35.757
Αυτές είναι αναμνήσεις, και μου είπες να μην χρησιμοποιώ αναμνήσεις.
00:56:35.757 – 00:56:37.312
Το ξέρω ότι στο 'πα.
00:56:37.775 – 00:56:39.641
Προσπαθείς να την κρατήσεις ζωντανή.
00:56:40.433 – 00:56:41.966
Δεν μπορείς να την αφήσεις να φύγει.
00:56:42.332 – 00:56:44.018
Δεν μπορείς να καταλάβεις.
00:56:44.361 – 00:56:48.056
Αυτές είναι στιγμές για τις οποίες μετανιώνω. Είναι αναμνήσεις που πρέπει να αλλάξω.
00:56:49.815 – 00:56:51.471
Λοιπόν, τι είναι εκεί κατω για το οποίο μετανίωνεις;
00:56:51.987 – 00:56:55.566
Ακου, υπάρχει μονο ένα πράγμα που πρέπει να καταλάβεις για μένα.
00:57:03.811 – 00:57:05.639
Το σπίτι σου είναι αυτό;
00:57:05.994 – 00:57:07.737
Το δικό μου και της Μόλ, ναι.
00:57:08.617 – 00:57:10.458
Αυτή που είναι;
00:57:11.313 – 00:57:13.057
Έχει ήδη πεθάνει.
00:57:18.406 – 00:57:23.323
Αυτός είναι ο γιος μου, ο Τζέιμς, σκάβει για κάτι, ίσως για κάποιο σκουλήκι.
00:57:23.94 – 00:57:27.392
Και αυτή είναι η Φίλιππα. Σκέφτηκα να τα φωνάξω...
00:57:27.393 – 00:57:31.153
..ώστε να γυρίσουν και να χαμογελάσουν και να μπορέσω να δώ...
00:57:31.564 – 00:57:36.501
Αυτά τα όμορφα πρόσωπα τους. Αλλά... είναι πολύ αργά πια.
00:57:36.824 – 00:57:38.968
Ή τώρα ή ποτέ, Κομπ.
00:57:43.604 – 00:57:49.002
Και τότε με πιάνει πανικός. Συνειδητοποίω οτι θα μετανιώσω αυτή τη στιγμη, ότι...
00:57:49.693 – 00:57:52.088
...πρέπει να δω τα πρόσωπά τους μια τελευταία φορά.
00:57:52.569 – 00:57:55.072
Τζέιμς! Φίλιππα! Ελάτε μέσα!
00:57:55.238 – 00:57:57.275
Η στιγμή όμως πέρασε.
00:57:59.216 – 00:58:01.716
Και ότι και να κάνω δεν μπορώ να αλλάξω αυτή την στιγμή.
00:58:03.509 – 00:58:07.995
Όπως ειμαι έτοιμος να τα φωνάξω... αυτά φεύγουν μακριά.
00:58:09.479 – 00:58:15.456
Αν πρόκειται ποτέ να ξαναδώ τα πρόσωπά τους, θα πρέπει να γυρίσω σπίτι. Στον πραγματικό κόσμο.
00:58:57.46 – 00:58:59.058
Τι κάνεις εδώ;
00:59:00.174 – 00:59:02.256
- Με λένε.. - Ξέρω ποια είσαι.
00:59:02.801 – 00:59:03.965
Τι κάνεις εδώ;
00:59:13.194 – 00:59:15.166
Απλά προσπαθώ να καταλάβω.
00:59:15.578 – 00:59:17.15
Πως μπορείς να καταλάβεις;
00:59:18.647 – 00:59:21.184
Ξέρεις τι είναι να είσαι εραστής;
00:59:22.477 – 00:59:25.786
Να έχεις βρει το άλλο σου μισό;
00:59:26.178 – 00:59:27.571
Όχι.
00:59:28.655 – 00:59:31.021
Θα σου πω έναν γρίφο.
00:59:32.535 – 00:59:34.787
Περιμένεις ένα τρένο.
00:59:36.129 – 00:59:38.798
Ένα τρένο που θα σε πάει πολύ μακριά.
00:59:40.453 – 00:59:42.878
Ξέρεις που ελπίζεις να σε πάει αυτό το τρένο...
00:59:44.74 – 00:59:46.971
Αλλά χωρίς να ξέρεις με σιγουριά.
00:59:47.071 – 00:59:48.837
Αλλά αυτό δεν έχει σημασία.
00:59:50.24 – 00:59:53.029
Πως γίνεται να μην σε απασχολεί που θα σε πάει το τρένο.
00:59:53.105 – 00:59:54.897
Επειδή θα είμαστε μαζί.
00:59:56.439 – 00:59:58.202
Πώς μπόρεσες να την φέρεις εδώ, Ντομ;
00:59:58.202 – 00:59:59.375
Τι είναι αυτό το μέρος;
00:59:59.81 – 01:00:02.86
Είναι μια σουίτα ενός ξενοδοχείου, στην οποία περάσαμε την επέτειο μας.
01:00:02.894 – 01:00:04.206
Τι έγινε εδώ;
01:00:06.803 – 01:00:07.84
Μου το υποσχέθηκες!
01:00:07.852 – 01:00:09.647
Μου το υποσχέθηκες ότι θα 'μασταν μαζι!
01:00:10.073 – 01:00:12.144
Σε παρακαλώ, θέλω να μείνεις εδώ, μόνο για τώρα.
01:00:12.308 – 01:00:15.551
Είπες ότι θα 'μασταν μαζί. Είπες ότι θα γερνούσαμε μαζί.
01:00:15.712 – 01:00:16.859
Θα γυρίσω για 'σένα.
01:00:16.9 – 01:00:18.849
Στο υπόσχομαι.
01:00:35.993 – 01:00:40.504
Νομίζεις ότι μπορείς να φτιάξεις μία φυλακή με αναμνήσεις και να την κλείσεις μέσα;
01:00:42.225 – 01:00:44.426
Πιστεύεις πραγματικά ότι αυτό θα την κρατήσει περιορισμένη;
01:00:44.929 – 01:00:49.926
Ήρθε η ώρα. Ο Μόρις Φίσερ μόλις πέθανε στο Σύδνεϋ.
01:00:50.103 – 01:00:51.94
- Πότε είναι η κηδεία; - Την Πέμπτη.
01:00:51.94 – 01:00:55.06
- Στο Λος Άντζελες. - Ο Ρόμπερτ θα πρέπει να συνοδεύσει το πτώμα μέχρι την Τρίτη.
01:00:55.06 – 01:00:56.445
- Πρέπει να κινηθούμε. - Εντάξει.
01:00:57.445 – 01:00:58.999
Κομπ, θα έρθω μαζί σου.
01:00:59.863 – 01:01:01.141
Υποσχέθηκα στον Μάιλς. Οχι.
01:01:01.177 – 01:01:04.169
Η ομάδα χρειάζεται κάποιον που να καταλαβαίνει με τι παλεύεις.
01:01:07.004 – 01:01:11.195
Και δεν χρειάζεται να είμαι εγώ αυτή, αλλά τότε θα πρέπει να δείξεις στον Αρθουρ..
01:01:11.23 – 01:01:12.642
..Όλα όσα είδα.
01:01:17.958 – 01:01:20.097
Βρες μας ακόμα μία θέση στο αεροπλάνο.
01:01:24.459 – 01:01:27.453
Αν επιβιβαστώ στο αεροπλάνο, και δεν τηρήσεις την συμφωνία μας,
01:01:27.454 – 01:01:30.338
..μόλις προσγειωθούμε, θα πάω φυλακή για το υπόλοιπο της ζωής μου.
01:01:31.787 – 01:01:39.408
Αν πάνε όλα καλά, θα κάνω ένα τηλεφώνημα απο το αεροπλάνο, και δεν θα έχεις κανένα πρόβλημα να περάσεις απο τον έλεγχο.
01:01:53.81 – 01:01:56.313
- Με συγχωρείτε. - Ναι, φυσικά.
01:01:56.479 – 01:01:58.049
Σας ευχαριστώ.
01:02:31.424 – 01:02:34.393
Με συγχωρείτε, μήπως αυτό είναι δικό σας; Θα πρέπει να σας έπεσε.
01:02:34.393 – 01:02:36.421
Μήπως θα θέλατε να σας φέρω κάποιο ποτό;
01:02:36.456 – 01:02:37.85
Λίγο νερό μόνο, παρακαλώ.
01:02:37.851 – 01:02:39.49
Και για μένα το ίδιο, παρακαλώ.
01:02:43.307 – 01:02:44.933
Σας ευχαριστώ.
01:02:44.968 – 01:02:49.981
Συγνώμη αν γίνομαι αδιάκριτος, όμως μήπως έχετε κάποια σχέση με τον Μόρις Φίσερ;
01:02:50.637 – 01:02:54.442
Ναι.. Ήταν ο πατέρας μου.
01:02:54.944 – 01:02:58.636
Είχα ακούσει πάρα πολύ καλά λόγια για αυτόν. Λυπάμαι για την απώλειά σας.
01:03:02.058 – 01:03:03.74
- Ορίστε. - Ευχαριστώ.
01:03:05.509 – 01:03:07.704
Στον πατέρα σας...
01:03:08.07 – 01:03:09.719
Ας αναπαυτεί εν ειρήνη.
01:04:18.654 – 01:04:20.882
- Δεν μπορούσες να κατουρίσεις πριν το όνειρο; - Συγγνώμη.
01:04:20.883 – 01:04:23.552
Λίγη παραπάνω δωρεάν σαμπάνια πριν την απογείωση;
01:04:23.553 – 01:04:24.437
Χα χα, πολύ αστείο!
01:04:24.538 – 01:04:26.763
Ξέρουμε ότι πρόκειται να ψάχνει για ταξί, με αυτόν τον καιρό.
01:04:39.291 – 01:04:40.75
Ε, Μαλάκα!
01:04:40.785 – 01:04:42.844
- Γιατί δεν δοκιμάζεις... - Απομακρύνσου.
01:05:00.464 – 01:05:01.744
Ταξί!
01:05:09.799 – 01:05:11.934
- Τι κάνεις; - Συγγνώμη, νόμιζα ότι ήταν ελεύθερο.
01:05:11.934 – 01:05:13.438
- Αλλά δεν είναι. - Ίσως μπορούμε να το μοιραστούμε.
01:05:13.473 – 01:05:15.48
Ίσως και όχι. Μπορείς να σταματήσεις για να...
01:05:19.183 – 01:05:20.086
Τέλεια.
01:05:25.481 – 01:05:26.643
Έλα.
01:05:37.966 – 01:05:41.049
Υπάρχουν 500 δολάρια εδώ και το πορτοφόλι αξίζει ακόμα περισσότερα.
01:05:41.049 – 01:05:42.85
Μπορείς τουλάχιστον να με αφήσεις εκεί που πάω;
01:05:42.851 – 01:05:44.989
Φοβάμαι πως..
01:05:52.918 – 01:05:54.575
- Κάλυψέ τον! - Σκύψε! Κάτω τώρα!
01:06:01.691 – 01:06:07.497
Αυτό δεν ήταν στο σχέδιο. Κομπ; Κομπ;
01:07:05.743 – 01:07:06.386
- Είσαι καλά; - Ναι, είμαι εντάξει. Ειμαι εντάξει.
01:07:09.583 – 01:07:11.838
Και ο Φίσερ είναι μία χαρά, εκτός και αν τον πειράζει το αμάξι!
01:07:11.935 – 01:07:13.47
Σάιτο;
01:07:31.954 – 01:07:35.426
Πηγαίντε τον Φίσερ στο πίσω δωμάτιο, τώρα. Πηγαίντε τον στο πίσω δωμάτιο. Κουνηθείτε.
01:07:37.385 – 01:07:39.033
Τον πυροβόλησαν; Πεθαίνει;
01:07:39.034 – 01:07:40.459
Δεν ξέρω.
01:07:41.15 – 01:07:42.217
Τι συνέβει σε 'σένα;
01:07:42.217 – 01:07:43.428
Μας έκλεισε τον δρόμο ένα τρένο.
01:07:43.464 – 01:07:45.307
Γιατί να βάλεις ενα τρένο στη μέση του δρόμου;
01:07:45.343 – 01:07:46.426
Δεν το έκανα εγω.
01:07:46.426 – 01:07:48.175
- Απο που ήρθε; - Σου έχω εγώ μια ερώτηση.
01:07:48.454 – 01:07:49.837
Γιατί πέσαμε σε ενέδρα;
01:07:50.026 – 01:07:51.859
Αυτές δεν ήταν κανονικές προβολές. Έχουν εκπαιδευτεί, για τ' όνομα του Θεού.
01:07:52.321 – 01:07:54.206
- Έχεις δίκιο. - Πως γίνεται να έχει εκπαιδευτεί;
01:07:54.565 – 01:07:57.542
Είχε κάποιον "εξαγωγέα", που δίδαξε στό υποσυνείδητό του να αυτοαμύνεται...
01:07:57.665 – 01:08:01.746
Οπότε το υποσυνείδητό του είναι στρατιωτικοποιημένο. Έπρεπε να είχε αποκαλυφθεί στην έρευνα.
01:08:01.987 – 01:08:03.867
- Τότε γιατί στο διάολο δεν αποκαλύφθηκε; - Ηρέμησε.
01:08:03.98 – 01:08:06.566
Μην μου λες να ηρεμήσω. Αυτή ήταν η δουλεία σου, γαμώτο.
01:08:06.566 – 01:08:08.037
Αυτή ήταν η ευθύνη σου.
01:08:08.037 – 01:08:10.474
Έπρεπε να ελέγξεις το παρελθόν του Φίσερ.
01:08:10.509 – 01:08:12.517
Δεν είμαστε προετοιμασμένοι για κατι τέτοιο.
01:08:12.803 – 01:08:15.653
Έχουμε δει ξανα τέτοια ασφάλεια. Θα είμαστε λίγο πιο προσεκτικοί,
01:08:15.892 – 01:08:16.943
..και όλα θα πάνε καλά.
01:08:16.978 – 01:08:18.925
Αυτό δεν ήταν μέρος του σχεδίου, πεθαίνει!
01:08:20.196 – 01:08:22.8
- Οχι, μην το κάνεις. Μην το κάνεις - Κομπ, έι, έι.
01:08:22.801 – 01:08:24.327
Υποφέρει, θα τον ξυπνήσω.
01:08:24.363 – 01:08:25.65
Όχι.
01:08:25.65 – 01:08:27.84
- Δεν θα τον ξυπνήσει. - Τι εννοείς, δεν θα τον ξυπνήσει;
01:08:27.84 – 01:08:30.481
- Δεν θα τον ξυπνήσεις. - Όταν πεθαίνεις σε ένα όνειρο τότε ξυπνάς.
01:08:30.481 – 01:08:31.718
Όχι, από αυτό το όνειρο.
01:08:32.282 – 01:08:36.754
- Ειμάστε πολύ ισχυρά ναρκωμένοι για να ξυπνήσουμε με αυτον τον τρόπο. - Τοτε, τι συμβαίνει όταν πεθαίνουμε;
01:08:36.789 – 01:08:37.901
Πέφτεις σε "λήθη" (limbo).
01:08:37.901 – 01:08:39.44
- Σοβαρά μιλάς; - "Λήθη" (limbo);
01:08:39.87 – 01:08:41.381
Ακατασκεύαστος ονειρότοπος.
01:08:41.82 – 01:08:43.072
Τι είναι εκεί κάτω;
01:08:43.072 – 01:08:45.039
Σαπίζεις υποσυνείδητα.
01:08:45.04 – 01:08:46.372
Δεν υπάρχει τίποτα εκεί.
01:08:46.408 – 01:08:51.169
Εκτός από ό,τι έχει απομείνει από οποιονδήποτε, με τον οποίο μοιράζεσται το όνειρο και ο οποίος έχει παγιδευτεί ξανά εκεί.
01:08:51.199 – 01:08:52.45
Όπου στην περίπτωση μας...
01:08:52.45 – 01:08:53.573
..αυτός είσαι εσύ.
01:08:53.745 – 01:08:55.333
Και για πόσο καιρό μπορεί να μείνουμε κολλημένοι εκεί;
01:08:55.549 – 01:08:57.791
Μην σκεφτείτε να το βάλετε στα πόδια, πρίν η νάρκωση ...
01:08:57.792 – 01:08:58.793
Για πόσο καιρό;
01:08:58.596 – 01:09:00.899
Για δεκαετίες, για πάντα.. Δεν ξέρω. Ρωτήστε αυτόν.
01:09:00.935 – 01:09:02.097
Αυτός έχει ξαναπάει εκεί.
01:09:02.098 – 01:09:03.75
Ας τον πάμε πάνω.
01:09:05.452 – 01:09:07.202
Υπέροχα.
01:09:07.688 – 01:09:08.751
Σ' ευχαριστώ.
01:09:09.108 – 01:09:15.02
Αρα, έχουμε παγιδευτεί στο μυαλό του Φίσερ, πολεμώντας με τον προσωπικό του στρατό και αν πεθάνουμε...
01:09:15.2 – 01:09:17.551
..θα χαθούμε στην "λήθη" (limbo) μέχρι το μυαλό μας να γίνει ομελέτα.
01:09:29.38 – 01:09:31.983
Ήξερες για αυτό τον κίνδυνο, και δεν μας είπες τίποτα;
01:09:32.07 – 01:09:33.544
Δεν έπρεπε να υπάρχει κανένας κίνδυνος.
01:09:33.545 – 01:09:35.172
Δεν ήξερα οτι θα έχουμε πυροβολισμούς.
01:09:35.255 – 01:09:38.092
- Δεν είχες το δικαίωμα να το κάνεις αυτό. - Είναι ο μόνος τρόπος για να μπεις τόσο βαθιά.
01:09:38.246 – 01:09:41.499
- Κι εσύ, το ήξερες απο την αρχή. - Τον εμπιστεύτηκα.
01:09:41.499 – 01:09:43.663
Τον εμπιστεύτηκες; Πότε; Όταν σου υποσχέθηκε το μισό του μερίδιο;
01:09:43.699 – 01:09:44.814
Όχι.
01:09:45.102 – 01:09:47.382
Όλο του το μερίδιο. Aλλωστε, μου είπε ότι το έχει ξανακάνει.
01:09:47.417 – 01:09:48.82
Το έχει ξανακάνει με ποιον, με την Μόλ;
01:09:48.855 – 01:09:51.145
- Γι'αυτο πήγαν όλα τόσο καλά; - Δεν έχει να κάνει με αυτό,
01:09:51.197 – 01:09:53.399
..έκανα αυτό που έπρεπε για να επιστρέψω στα παιδιά μου
01:09:53.486 – 01:09:54.868
Αρα μας οδήγησες σε ένα πόλεμο χωρίς διέξοδο.
01:09:54.868 – 01:09:55.844
Υπάρχει μια διέξοδος.
01:09:55.845 – 01:09:57.659
Συνεχίζουμε την δουλειά,
01:09:57.659 – 01:09:59.349
..όσο το δυνατόν γρηγορότερα,
01:09:59.349 – 01:10:01.796
..και βγαίνουμε χρησιμοποιώντας το "λάκτισμα". Όπως το έχουμε ξανακάνει.
01:10:01.831 – 01:10:04.607
Ξέχνα το, αν μπούμε πιο βαθειά, απλά ανεβάζουμε τον πήχη.
01:10:04.75 – 01:10:06.651
Θα καθίσω σε αυτό το επίπεδο μέχρι το τέλος.
01:10:06.861 – 01:10:09.099
Οι δυνάμεις ασφαλείας του Φισερ, μας περικυκλώνουν αυτή την στιγμή.
01:10:09.099 – 01:10:11.884
10 ώρες πτήσεις είναι 1 εβδομάδα σε αυτό το επίπεδο,
01:10:11.987 – 01:10:15.619
..αυτό σημαίνει οτι θα πεθάνουμε όλοι. Αυτό σας το εγγυώμαι!
01:10:16.105 – 01:10:19.007
Δεν έχουμε άλλη επιλογή απο το να συνεχίσουμε και να το κάνουμε όσο πιο γρήγορα γίνετε.
01:10:21.469 – 01:10:23.991
Τα κατώτερα επίπεδα είναι ο μόνος δρόμος προς τα εμπρός.
01:10:24.935 – 01:10:26.598
Ετοιμαστείτε.
01:10:26.759 – 01:10:30.321
Εσύ, πάρε, πάμε να τον ξυπνήσουμε.
01:10:33.783 – 01:10:38.017
Είμαι ασφαλισμένος για απαγωγή με 10 εκατομμύρια δολάρια. Θα είναι πολύ απλό.
01:10:38.017 – 01:10:39.055
Σκάσε.
01:10:39.055 – 01:10:41.527
- Δεν θα είναι απλό. - Στο γραφείο του πατέρα σου, κάτω απο τα ραφία με τα βιβλία,
01:10:41.65 – 01:10:44.828
..είναι το προσωπικό του χρηματοκιβώτιο. Χρειαζόμαστε τον κωδικό πρόσβασης.
01:10:45.352 – 01:10:47.644
Δεν γνωρίζω για κανένα χρηματοκιβώτιο.
01:10:47.734 – 01:10:49.943
Αυτό δεν σημαίνει οτι δεν ξέρεις τον συνδυασμό.
01:10:51.56 – 01:10:53.049
Πες μας ποιος είναι.
01:10:54.065 – 01:10:55.402
Δεν ξέρω.
01:11:00.55 – 01:11:03.206
Έχουμε πηγές ότι γνωρίζεις.
01:11:03.329 – 01:11:05.671
Ναι, απο ποιον;
01:11:06.846 – 01:11:08.719
Αυτό κοστίζει 500 δολλάρια!
01:11:08.873 – 01:11:10.149
Τι έχει μέσα;
01:11:10.469 – 01:11:13.713
Μετρητά, πιστωτικές κάρτες, ταυτότητα. Και αυτό.
01:11:19.377 – 01:11:20.768
Χρήσιμο;
01:11:21.787 – 01:11:25.19
Ίσως. Σειρά σου. Έχεις μία ώρα.
01:11:25.226 – 01:11:26.714
Μια ώρα;
01:11:27.273 – 01:11:29.727
Υποτίθεται ότι θα είχα όλη τη νύχτα για να το σπάσω.
01:11:29.762 – 01:11:32.5
Και ο Σάιτο υποτίθεται ότι δεν θα πληγωνόταν στο στήθος.
01:11:32.886 – 01:11:35.258
Έχουμε μόνο μία ώρα, οπότε φέρε μας κάτι χρήσιμο, σε παρακαλώ.
01:11:38.684 – 01:11:39.738
Τι είναι αυτό;
01:11:39.934 – 01:11:41.504
Οι καλές μας οι πηγές.
01:11:47.936 – 01:11:49.344
Πες τους να σταματήσουν.
01:11:50.453 – 01:11:51.555
Τον συνδυασμό.
01:11:51.589 – 01:11:52.615
Δεν τον ξέρω.
01:11:52.65 – 01:11:55.313
- Γιατί ο Μπράουνι είπε οτι τον ξέρεις; - Δεν ξέρω.
01:11:55.348 – 01:11:58.068
Αφησέ μου να του μιλήσω όμως και θα μάθω.
01:12:02.37 – 01:12:03.023
Έχεις μια ώρα. Ξεκίνα να μιλάς.
01:12:07.78 – 01:12:08.969
Είσαι καλά;
01:12:13.231 – 01:12:15.759
Αυτά τα καθάρματα με βασανίζουν εδώ και δύο μέρες.
01:12:17.59 – 01:12:19.448
Έχουν κάποιον με πρόσβαση στο γραφείο του πατέρα σου,
01:12:19.449 – 01:12:21.48
..και θέλουν το συνδυασμό για να ανοίξουν το χρηματοκιβώτιο.
01:12:21.516 – 01:12:22.432
Ναι.
01:12:22.432 – 01:12:24.87
Νομίζουν ότι ξέρω τον συνδυασμό, όμως εγώ δεν τον ξέρω.
01:12:24.87 – 01:12:26.341
Εντάξει, μόνο που δεν τον ξέρω ούτε και εγώ.
01:12:27.4 – 01:12:28.298
Τι;
01:12:28.722 – 01:12:32.412
Ο Μόρις μου είπε ότι μετά τον θάνατό του μόνο εσύ θα μπορούσες να το ανοίξεις.
01:12:32.447 – 01:12:34.414
Όχι, δεν μου έδωσε ποτέ τον συνδυασμό.
01:12:35.256 – 01:12:36.792
Μπορεί τελικά και να το έκανε.
01:12:36.793 – 01:12:38.365
Μπορεί και να έχει σχέση με κάποιο πράγμα.
01:12:39.87 – 01:12:40.854
Όπως τι;
01:12:40.855 – 01:12:42.362
Δεν ξέρω, ίσως να είναι κάποιος περίεργος συνδυασμός,
01:12:42.362 – 01:12:45.933
..όπως κάποιος αριθμός που να σχετίζεται με κάποια δική σας στιγμή,
01:12:45.968 – 01:12:46.997
..ή κάτι άλλο.
01:12:49.22 – 01:12:53.081
Δεν είχαμε και πολλές ωραίες στιγμές.
01:12:54.086 – 01:12:59.883
- Ίσως μετά το θάνατο της μητέρας σου. - Μετά τον θάνατο της μητέρας μου,
01:12:59.884 – 01:13:07.578
..ξέρεις τι μου είπε; "Ρόμπερτ, δεν έχουμε να πούμε τίποτα".
01:13:07.989 – 01:13:13.014
- Δεν ήταν καλός με τα συναισθήματα. - Ήμουν μόλις 11 χρονών, θείε Πίτερ.
01:13:13.746 – 01:13:16.535
- Πώς είναι; - Πονάει πολύ.
01:13:16.535 – 01:13:20.11
Όσο πλησιάζουμε στα χαμηλότερα επίπεδα ο πόνος θα είναι όλο και πιο μικρός.
01:13:21.111 – 01:13:22.613
Και αν πεθάνει;
01:13:23.16 – 01:13:27.147
Το χειρότερο σενάριο; Μολις ξυπνήσει το μυαλό του έχει χαθεί ολοκληρωτικά.
01:13:27.626 – 01:13:33.841
- Κομπ, ακόμα τιμώ την συμφωνία μας. - Το εκτιμώ αυτό, Σάιτο.
01:13:33.842 – 01:13:37.543
Όταν όμως ξυπνήσεις δεν θα θυμάσαι καν ότι είχαμε κάποια συμφωνία.
01:13:37.544 – 01:13:40.31
Η "λήθη" (limbo) θα έχει γίνει η πραγματικότητα σου.
01:13:40.311 – 01:13:44.239
Θα χαθείς εκεί κάτω για τόσο καιρό, που θα γεράσεις σε αυτήν.
01:13:44.274 – 01:13:48.81
- Γεμάτος μεταμέλεια. - Περιμένοντας να πεθάνεις μόνος.
01:13:48.811 – 01:13:50.058
Όχι.
01:13:50.059 – 01:13:52.225
Θα γυρίσω πίσω..
01:13:52.226 – 01:13:55.992
Και θα ξαναγίνουμε νέοι, μαζί.
01:14:01.016 – 01:14:02.81
Ανέπνεε.
01:14:03.172 – 01:14:06.145
Θα μας σκοτώσουν, εάν δεν τους δώσουμε τον κωδικό πρόσβασης!
01:14:06.146 – 01:14:07.147
Απλά θέλουν λύτρα.
01:14:07.148 – 01:14:11.726
Τους άκουσα! Θα μας κλειδώσουν σε εκείνο το βαν και θα μας πετάξουν στο ποτάμι.
01:14:12.668 – 01:14:16.386
- Εντάξει. Τι υπάρχει στο χρηματοκιβώτιο; - Κάτι για σένα.
01:14:16.387 – 01:14:20.923
Ο Μόρις, πάντα έλεγε ότι ήταν το πολυτιμότερο του δώρο για σένα.
01:14:20.924 – 01:14:23.005
Μία διαθήκη!
01:14:23.262 – 01:14:26.227
- Του Μορις την διαθήκη την έχοθν ο Πορτ και ο Νταν. - Αυτή είναι μια εναλλακτική.
01:14:26.228 – 01:14:28.822
Αυτή μπορεί να υπερισχύσει της άλλης, άμα το θέλεις.
01:14:28.823 – 01:14:31.929
Χωρίζει τις συνιστώσες των επιχειρήσεων "Φίσερ Μόρροου",
01:14:31.93 – 01:14:34.973
..πράγμα που σημαίνει και το τέλος ολόκληρης της αυτοκρατορίας, όπως την ξέρουμε.
01:14:35.677 – 01:14:41.258
Δηλαδή να καταστρέψω την κληρονομιά μου; Γιατί να ήθελε να μου προτείνει κάτι τέτοιο;
01:14:41.599 – 01:14:43.693
Δεν ξέρω.
01:14:45.883 – 01:14:47.375
Σ 'αγαπούσε, Ρόμπερτ.
01:14:48.51 – 01:14:51.584
- Με έναν ιδιαίτερο τρόπο ... - Με έναν ιδιαίτερο τρόπο.
01:14:53.412 – 01:14:57.754
Στο τέλος, με φώναξε στο νεκροκρέβατό του.
01:14:59.039 – 01:15:05.553
Με το ζόρι μπορούσε να μιλήσει. Όμως έβαλε όση δύναμη είχε για να μου πει κάτι τελευταίο.
01:15:08.245 – 01:15:17.416
Με τράβηξε κοντά του και.. μπορούσα μόνο να ξεχωρίσω μία λέξη...
01:15:20.739 – 01:15:23.259
"Απογοήτευση".
01:15:28.135 – 01:15:33.346
Γιατί είχες πέσει στη "λήθη" (limbo); Μπορείς να έπεισες την υπόλοιπη ομάδα,
01:15:33.346 – 01:15:35.935
..να συνεχίσουν αυτήν την δουλειά, όμως δεν ξέρουν όλη την αλήθεια.
01:15:36.118 – 01:15:40.123
- Αλήθεια; Ποια αλήθεια; - Την αλήθεια οτι, ανα πάσα στιγμή, μπορείς να..
01:15:40.124 – 01:15:41.767
..φέρεις ενα τρένο μεσα απ' τον τοίχο.
01:15:41.803 – 01:15:45.784
Την αλήθεια οτι, η Μολ μπορεί να πεταχτεί μέσα το υποσυνείδητο σου.
01:15:45.84 – 01:15:50.423
Και την αλήθεια οτι, όσο βαθύτερα μπαίνουμε στον Φίσερ, τόσο βαθύτερα μπαίνουμε και σε σένα.
01:15:51.906 – 01:15:54.13
Και δεν είμαι σίγουρη οτι θα μας αρέσει αυτό που θα βρούμε.
01:15:58.469 – 01:16:04.117
Δουλεύαμε μαζί, προσπαθούσαμε να εξερευνήσουμε την γενική ιδέα του ονείρου μέσα σε όνειρο.
01:16:04.118 – 01:16:08.695
Και εγώ την πίεζα. Ηθελα να παω όλο και βαθύτερα. Ήθελα να παω πιο περα.
01:16:09.556 – 01:16:14.422
Απλά δεν είχα καταλάβει την ιδέα ότι οι ώρες μπορούσαν να γίνουν χρόνια εκεί κάτω.
01:16:14.602 – 01:16:24.244
Ότι μπορούσαμε να παγιδευτούμε τόσο βαθιά, ώστε όταν τελικά φτάσουμε στην ακτή του δικού μας υποσυνείδητου, να ξεχάσουμε το τι ήταν πραγματικό.
01:16:31.099 – 01:16:34.147
Δημιουργήσαμε. Χτίσαμε τον κόσμο για τους εαυτούς μας.
01:16:35.012 – 01:16:39.413
Μας πήρε χρόνια, χτίσαμε τον δικό μας κόσμο.
01:16:41.479 – 01:16:46.307
- Πόσο καιρό ήσασταν κολλημένοι εκεί; - Κάπου στα πενήντα χρόνια.
01:16:49.744 – 01:16:50.924
Χριστέ μου.
01:16:53.007 – 01:16:54.818
Πώς μπορέσατε να το αντέξετε;
01:16:54.831 – 01:16:57.593
Δεν ήταν άσχημο αρχικά, να νιώθεις σαν θεός.
01:16:57.594 – 01:17:00.902
Το πρόβλημα ήταν να γνωρίζεις, ότι τίποτα από όλα αυτά δεν ήταν αληθινό.
01:17:00.903 – 01:17:04.476
Τελικά, μου ήταν αδύνατο να συνεχίσω να ζω έτσι.
01:17:05.427 – 01:17:13.555
- Και ποιά ήταν η δικιά της στάση; - Είχε κρυμμένο κάτι, κάτι βαθιά μέσα της.
01:17:15.473 – 01:17:20.447
Η αλήθεια που κάποτε ήξερε, αλλά επέλεξε να το ξεχάσει.
01:17:23.567 – 01:17:25.885
Η "λήθη" (limbo) έγινε η πραγματικότητα της.
01:17:27.767 – 01:17:29.282
Τι συνέβη όταν ξυπνήσατε;
01:17:30.133 – 01:17:38.48
Όταν ξυπνάς μετά από χρόνια, μετά απο δεκαετίες, είναι σαν έχει σταλεί μια γερασμένη ψυχή, πίσω στην νιώτη.
01:17:40.121 – 01:17:43.448
Ήξερα οτι κάτι πήγαινε στραβά με αυτήν. Απλά δεν ήθελε να το παραδεχθεί.
01:17:45.242 – 01:17:47.401
Τελικά, μου είπε την αλήθεια.
01:17:48.318 – 01:17:54.287
Είχε καταληφθεί από μία ιδέα. Από μία πολύ απλή ιδέα,
01:17:54.322 – 01:17:56.279
..η οποία άλλαξε τα πάντα.
01:17:58.125 – 01:18:05.325
Ότι ο κόσμος μας δεν ήταν πραγματικός, Ότι έπρεπε να ξυπνήσει για να επιστρέψει στην πραγματικότητα.
01:18:06.674 – 01:18:11.644
Ότι προκειμένου να γυρίσουμε σπίτι, έπρεπε να αυτοκτονήσουμε.
01:18:18.267 – 01:18:22.859
- Και τι θα γινόταν με τα παιδιά σας; - Είχε την εντύπωση ότι ήταν προβολές..
01:18:22.9 – 01:18:25.273
..ότι τα πραγματικά μας παιδιά, μας περίμεναν κάπου εκεί πάνω.
01:18:25.074 – 01:18:27.124
- Είμαι η μητέρα τους! - Ηρέμισε!
01:18:27.125 – 01:18:29.021
Μπορώ να καταλάβεις την διαφορά;
01:18:29.055 – 01:18:33.006
- Αν αυτό έιναι το όνειρο μου, γιατί δεν μπορώ να το ελέγξω; - Επειδή δεν ξέρεις ότι ονειρεύεσαι!
01:18:33.369 – 01:18:39.095
Ήταν σίγουρη. Δεν υπήρχε τίποτα που να μπορούσα να κάνω. Όσο και αν την ικέτεψα, όσο και αν την παρακάλεσα.
01:18:42.191 – 01:18:45.243
Ήθελε να το κάνει, απλά δεν μπορούσε να το κάνει μόνη της.
01:18:45.314 – 01:18:51.232
Με αγαπούσε πάρα πολυ, για αυτό επινόησε ένα σχέδιο για την επέτειό μας.
01:19:18.094 – 01:19:20.351
- Γλυκιά μου, τι κάνεις; - Έλα μαζί μου.
01:19:20.387 – 01:19:25.416
Απλά... Απλά έλα μέσα. Εντάξει; Απλά έλα μέσα τωρα, σε παρακαλώ.
01:19:25.451 – 01:19:25.927
Όχι.
01:19:27.239 – 01:19:29.531
Σκοπεύω να πηδήξω και εσύ θα ΄ρθεις μαζί μου.
01:19:29.981 – 01:19:33.265
Όχι, δεν πρόκειται. Τώρα, άκουσέ με.
01:19:34.509 – 01:19:42.578
Εάν πηδήξεις, δεν πρόκειται να ξυπνήσεις, θυμάσαι; Απλά θα πεθάνεις. Τώρα, απλά έλα μεσα.
01:19:42.677 – 01:19:45.021
- Σε παρακαλώ, ελα μεσα, ώστε να το συζητήσουμε. - Το συζητήσαμε ήδη αρκετά.
01:19:48.977 – 01:19:51.259
Βγες έξω στο περβάζι, αλλιώς θα πηδήξω τώρα αμέσως.
01:19:51.26 – 01:19:52.262
Εντάξει!
01:19:56.912 – 01:20:03.579
- Ας το συζητήσουμε λίγο, εντάξει; - Σου ζητάω να δίξεις πίστη.
01:20:04.82 – 01:20:09.692
Όχι γλυκιά μου. Δεν μπορώ. Το ξέρεις πως δεν μπορώ.
01:20:10.109 – 01:20:16.616
Πάρε τον χρόνο σου. Σκέψου τα παιδιά μας. Σκέψου τον Τζέιμς, σκέψου την Φίλππα, τώρα.
01:20:17.144 – 01:20:20.013
Αν πηδήξω χωρίς εσενα, θα στα πάρουν μακριά σου, ούτως ή άλλως.
01:20:20.745 – 01:20:23.939
- Τι σημαίνει αυτο; - Έγραψα μία επιστολή με τον δικηγόρο μας,
01:20:24.04 – 01:20:26.816
..εξηγώντας, το πόσο φοβάμαι για την ασφάλειά μου.
01:20:29.849 – 01:20:31.627
Το ότι με απειλείς να με δολοφονήσεις.
01:20:34.488 – 01:20:36.909
- Γιατί το έκανες; - Σ 'αγαπώ, Ντομ.
01:20:37.63 – 01:20:40.839
- Γιατί...; Γιατί να μου το κάνεις αυτό; - Σε ελευθέρωσα απ' την ενοχή..
01:20:40.84 – 01:20:42.141
..της επιλογής να τα εγκαταλήψεις.
01:20:42.337 – 01:20:45.232
Θα πάμε σπίτι, στα πραγματικά μας παιδιά.
01:20:45.723 – 01:20:50.651
- Όχι, όχι, Μολ, άκουσέ με, εντάξει; Μολ, Κοίταξε με, σε παρακαλώ. - Περιμένεις ένα τρένο..
01:20:50.686 – 01:20:54.9
- Μόλ, γαμώτο, μη το κάνεις! - Ένα τρένο που θα σε πάει πολύ μακριά.
01:20:54.935 – 01:20:59.617
- Ο Τζέιμς και η Φιλίππα σε περιμένουν! - Ξέρεις που ελπίζεις να σε πάει αυτό το τρένο.
01:20:59.717 – 01:21:02.307
- Αλλά δεν μπορείς να ξέρεις με σιγουριά. - Μολ, κοίταξέ με!
01:21:02.308 – 01:21:05.067
- Όμως δεν έχει σημασία.. - Μολ, διάολε! Μολ, άκουσε με!
01:21:05.101 – 01:21:06.654
Επειδή θα είμαστε μαζί.
01:21:06.66 – 01:21:09.762
Γλυκιά μου! Κοίταξέ με!
01:21:09.763 – 01:21:12.479
Μολ, όχι. Χριστέ μου!
01:21:15.783 – 01:21:19.58
Πήρε χαρτί ότι είχε σώας τα φρένας από τρεις διαφορετικούς ψυχίατρους.
01:21:19.68 – 01:21:23.695
Κάνοντάς το για μένα αδύνατο, να εξηγήσω την φύση της τρέλας της.
01:21:24.16 – 01:21:29.922
- Οπότε έτρεξα. - Ή τώρα ή ποτέ, Κομπ.
01:21:42.338 – 01:21:45.891
Αφησα τα παιδιά μου πίσω και ψάχνω από τότε να βρω κάποιο τρόπο να επιστρέψω σε αυτά.
01:21:46.233 – 01:21:53.851
Η ενοχή σου την προσδιορίζει. Είναι αυτη που της δίνει δύναμη Δεν φταις όμως εσύ για την ιδέα που την κατέστρεψε.
01:21:55.094 – 01:22:02.502
Και αν πρόκειται να επιτύχουμε σε αυτό, θα πρέπει να συγχωρέσεις τον ευατό σου και να την αντιμετωπίσεις.
01:22:03.23 – 01:22:05.744
- Αλλά δεν χρειάζεται να το κάνει μόνος αυτο. - Όχι, δεν...
01:22:05.778 – 01:22:12.755
Το κάνω για τους άλλους. Επειδή δεν έχουν ιδέα σε τι κίνδυνο έχουν βρεθεί, κατεβαίνοντας εδώ κάτω μαζί σου.
01:22:17.976 – 01:22:20.477
Πρέπει να βιαστούμε. Ο χρόνος σου έληξε!
01:22:21.11 – 01:22:27.75
- Εντάξει. Δεν ξέρω κανένα συνδυασμό. Όχι συνειδητά, τουλάχιστον. - Τι θα 'λεγες για ενστικτωδώς τότε, ε;
01:22:27.751 – 01:22:31.58
Έχουμε κάποιον στο γραφείο του πατέρα σου, αυτή την στιγμή, ετοιμο να βάλει τον συνδυασμό.
01:22:31.679 – 01:22:34.484
Πες μου τα πρώτα έξι νούμερα που σου έρχονται στο μυαλό, τώρα αμέσως.
01:22:34.485 – 01:22:36.568
- Δεν έχω ιδέα. - Τώρα αμέσως!
01:22:36.658 – 01:22:39.608
Είπα, τώρα αμέσως! Τώρα αμέσως!
01:22:39.644 – 01:22:42.957
5.. 2.. 8.. 4.. 9.. 1.
01:22:47.185 – 01:22:53.142
Θα πρέπει να προσπαθήσεις λιγο περισσότερο, από αυτό Εντάξει, πάρτε τους. Πάμε για βόλτα.
01:22:56.83 – 01:23:00.668
Αξίζουμε περισσότερα ζωντανοί. Μ 'ακούς;
01:23:06.325 – 01:23:07.362
Τι μας έχεις;
01:23:08.301 – 01:23:11.166
Η σχέση του με τον πατέρα του είναι χειρότερη από ότι είχαμε φανταστεί.
01:23:11.168 – 01:23:13.599
- Πως θα μας βοηθήσει αυτό; - Οσο πιο πολλά ειναι τα προβλήματα..
01:23:13.6 – 01:23:15.602
..τοσο ισχυρότερη θα είναι η κάθαρση.
01:23:16.859 – 01:23:18.993
Και πως θα καταφέρουμε να τους συμφιλιώσουμε;
01:23:18.993 – 01:23:20.017
Το δουλεύω.
01:23:20.018 – 01:23:21.119
Δούλεψέ το γρηγορότερα.
01:23:21.12 – 01:23:22.869
Οι προβολές μας πλησιάζουν γρήγορα.
01:23:23.562 – 01:23:27.075
Πρέπει να βγούμε απο 'δω μεσα, προτού είμαστε εντελώς αποκλεισμένοι.
01:24:03.555 – 01:24:05.401
Μην φοβάσαι να ονειρευτείς κάτι μεγαλύτερο, γλυκιέ μου.
01:24:23.822 – 01:24:26.45
Πρέπει να μεταφέρουμε την έχθρα του, προς τον πατέρα του, στον νονό του.
01:24:26.451 – 01:24:28.39
Και να καταστρέψουμε την μόνη καλή σχέση που έχει;
01:24:28.391 – 01:24:33.213
Όχι, θα φτιάξουμε την σχέση του με τον πατέρα του, ξεμπροστιάζοντας το αληθινό πρόσωπο του νονού του.
01:24:33.572 – 01:24:36
Θα πρέπει να "χρεώσουμε" τον Φίσερ πολύ περισσότερο, απ' ότι τον Σαίτο, για αυτήν την δουλειά.
01:24:36.441 – 01:24:39.491
Η κατάσταση με την ασφάλειά του θα γίνει ακόμη χειρότερη όσο πηγαίνουμε πιο βαθιά.
01:24:39.492 – 01:24:41.1
Νομίζω ότι ήρθε η ώρα του Κου Τσαρλς.
01:24:41.3 – 01:24:41.9
Όχι.
01:24:42.282 – 01:24:43.876
- Ποιος είναι ο κος Τσαρλς; - Μία κακή ιδέα.
01:24:43.91 – 01:24:47.477
Με το που θα φθάσουμε στο ξενοδοχείο, θα υπάρχουν άνδρες ασφαλείας του Φίσερ παντού.
01:24:47.577 – 01:24:49.678
Θα προσπαθήσουμε με τον Κο Τσαρλς, όπως με την δουλειά για τον Στέιν.
01:24:49.679 – 01:24:50.387
Το έχεις ξαναδοκιμάσει;
01:24:50.486 – 01:24:55.402
Ναι, και δεν έπιασε. Το υποκείμενο κατάλαβε ότι ονειρευόταν και το υποσυνείδητο του μας έκανε κομματάκια.
01:24:55.403 – 01:24:57.2
Υπέροχα. Διδαχτήκατε πολλά από αυτό, σωστά;
01:24:57.344 – 01:25:02.001
- Χρειάζομαι κάτι για αντιπερισπασμό. - Κανένα πρόβλημα. Τι λέτε για μια ομορφούλα, που έχω ξαναχρησιμοποιήσει;
01:25:02.072 – 01:25:06.315
Ακουσέ με. Προσπάθησε να οδηγήσεις προσεχτικά. Γιατί εκεί κάτω θα γίνει πανικός.
01:25:11.471 – 01:25:14.819
Μην βουτήξεις πολύ νωρίς. θα έχουμε μόνο μια ευκαιρία για αυτό το "λάκτισμα". Πρέπει να τα καταφέρουμε.
01:25:14.927 – 01:25:17.881
Θα σας βάλω την μουσική όταν έρθει η ώρα. Τα υπόλοιπα εξαρτώνται από 'σας.
01:25:18.26 – 01:25:19.576
- Είστε έτοιμοι; - Έτοιμοι!
01:25:21.392 – 01:25:22.655
Όνειρα γλυκά.
01:25:22.77 – 01:25:29.478
Έγινα βαρετή; Σου έλεγα την ιστορία μου, αλλά μάλλον δεν ενδιαφέρεσαι.
01:25:31.076 – 01:25:34.355
Έχω πολλά στο κεφάλι μου.
01:25:35.25 – 01:25:37.025
Να τος και ο Κος Τσαρλς.
01:25:41.639 – 01:25:43.881
Ο Κος Φίσερ, σωστά;
01:25:44.62 – 01:25:47.253
Χαίρομαι που σας συναντώ ξανά. Ροντ Γκριν, απο το μάρκετινγκ.
01:25:49.222 – 01:25:51.5
- Και εσείς θα πρέπει να... - Φεύγω.
01:25:54.705 – 01:25:57.408
Σε περίπτωση που βαρεθείς.
01:26:01.646 – 01:26:06.053
Σας την έσκασε, εκτός και αν το κινητό της έχει 6 ψηφία.
01:26:08.12 – 01:26:12.037
Αστείος τρόπος για να κάνεις φίλους, να σου κλέβουν το πορτοφόλι με αυτόν τον τρόπο.
01:26:16.613 – 01:26:19.726
- Διάολε! Το πορτοφόλι μόνο του άξιζε.. - .. περίπου 500 δολάρια, σωστά;
01:26:19.727 – 01:26:22.976
Μην ανησυχείτε γι αυτό, οι άνθρωποί μου την κυνηγούν τώρα που μιλάμε.
01:26:23.338 – 01:26:25.382
Ποιος ή τι είναι ο κος Τσαρλς;
01:26:25.483 – 01:26:28.719
Είναι μια στρατηγική, ώστε να στρέψουμε τον Φίσερ εναντίων της ίδιας του της συνείδησης.
01:26:29.251 – 01:26:32.734
- Και γιατί δεν το εγκρίνεις; - Επειδή θα πρέπει να πεις στο θύμα ότι ονειρεύεται,
01:26:32.835 – 01:26:35.148
..που σημαίνει ότι τραβάμε έτσι πολύ προσοχή πάνω μας.
01:26:35.567 – 01:26:38.267
Ο Κομπ δεν είπε να μην το κάνουμε ποτέ αυτό;
01:26:38.268 – 01:26:42.217
Ώστε τώρα παρατήρησες πόσο χρόνο ο Κομπ περνά κάνοντας πράγματα, που λέει να μην τα κάνεις ποτέ;
01:26:44.892 – 01:26:47.902
- Κε Σάιτο μπορώ να σας απασχολήσω για λίγο; - Με συγχωρείτε, αλλά..
01:26:50.418 – 01:26:53.762
- Φαίνεσαι λιγό πιο ζωηρός, εδώ. - Πολύ αστείο, κύριε Ιμς.
01:27:00.387 – 01:27:05.309
- Ήταν από το αεροπλάνο; - Όχι, από πολύ πιο κοντά. Είναι η οδήγηση του Γιουσούφ.
01:27:14.292 – 01:27:17.879
- Συγγνώμη. Πως είπαμε οτι λέγεστε; - Ροντ Γκρίν απο το μάρκετινγκ.
01:27:19.05 – 01:27:20.611
Αλλά φυσικά δεν είναι αλήθεια, έτσι δεν είναι;
01:27:22.464 – 01:27:25.688
Το όνομα μου είναι Κος Τσαρλς. Με θυμάσται, έτσι δεν είναι;
01:27:26.352 – 01:27:28.443
Είμαι επικεφαλής για την ασφάλεια σου εδώ κάτω.
01:27:29.158 – 01:27:34.131
Βγες σε διαφορετικό όροφο, και να είσαι σε διαρκή κίνηση. Πέτα το πορτοφόλι. Η ασφάλεια θα το ψάχνει.
01:27:32.63 – 01:27:36.136
- Εντάξει. - Πρεπει να βρούμε στον Κομπ λίγο περισσότερο χρόνο.
01:27:41.275 – 01:27:46.228
Ασφάλεια, ε; Δουλεύετε για το ξενοδοχείο;
01:27:46.327 – 01:27:51.03
Όχι, όχι. Ειδικεύομαι σε ένα πολύ συγκεκριμένο είδος ασφάλειας.
01:27:52.596 – 01:27:55.574
- Ασφάλεια υποσυνείδητου. - Μιλάτε για όνειρα;
01:27:57.035 – 01:28:02.436
- Μιλάτε για, χμμ, "εξαγωγή"; - Είμαι εδώ για να σας προστατεύσω.
01:28:15.624 – 01:28:17.455
Κε Φίσερ, είμαι εδώ για να σας προστατεύσω, στην περίπτωση που..
01:28:17.598 – 01:28:21.485
..κάποιος προσπαθεί να αποκτήσει πρόσβαση στο μυαλό σου, μέσα απο τα όνειρα σου.
01:28:21.673 – 01:28:23.553
Δεν είστε ασφαλής εδώ.
01:28:25.22 – 01:28:26.689
Θα έρθουν για σας.
01:28:45.079 – 01:28:46.815
Περίεργος καιρός, ε;
01:28:52.099 – 01:28:53.161
Το νιώθεις;
01:28:55.246 – 01:28:59.541
- Τι συμβαίνει; - Ο Κομπ τραβά την προσοχή του Φίσερ στην παραδοξότητα του ονείρου.
01:28:59.542 – 01:29:05.394
Που τον κάνει υποσυνείδητα να ψάχνει για τον "ονειροπόλο". Που είμαι εγώ. Γρήγορα, φίλησε με.
01:29:10.646 – 01:29:14.434
- Μας κοιτάζουν ακόμα. - Ναι, άξιζε μια προσπάθεια.
01:29:15.463 – 01:29:17.257
Θα πρέπει να φύγουμε απο 'δώ.
01:29:32.956 – 01:29:36.475
Το νιώθεις; Στην πραγματικότητα έχετε εκπαιδευτεί για αυτό, κε Φίσερ.
01:29:36.575 – 01:29:40.455
Δώσε βάση στην παραδοξότητα του καιρού, τις μεταβολές της βαρύτητας.
01:29:40.993 – 01:29:44.097
Τίποτα από αυτά δεν είναι πραγματικό. Είσαι σε ένα όνειρο.
01:29:48.776 – 01:29:51.012
Τώρα, ο ευκολότερος τρόπος για να καταλάβεις είναι να ...
01:29:51.105 – 01:29:53.815
... προσπαθήσεις να θυμηθείς πως έφτασες σε αυτό το ξενοδοχείο.
01:29:53.906 – 01:29:55.365
Μπορείς να το κάνεις;
01:29:56.017 – 01:29:59.929
- Ναι, ε ... - Ανάπνευσε, ανάπνευσε. Θυμήσου την εκπαίδευση σου.
01:30:00.496 – 01:30:03.488
Αποδέξου οτι είσαι σε ένα όνειρο και οτι εγω είμαι εδώ για να σε προστατεύσω.
01:30:03.489 – 01:30:04.891
Προσπάθησε.
01:30:11.495 – 01:30:13.583
- Δεν υπάρχεις; - Όχι.
01:30:14.721 – 01:30:16.785
Οχι. Ειμαι μια προβολή του υποσυνείδητού σου.
01:30:17.252 – 01:30:19.374
Έχω σταλεί εδώ για να σε προστατεύσω στην περίπτωση..
01:30:19.375 – 01:30:21.414
..που οι "εξαγωγείς" προσπαθήσουν να σε τραβήξουν μέσα σε κάποιο όνειρο.
01:30:21.562 – 01:30:25.32
Και πιστεύω ότι κάτι τέτοιο συμβαίνει αυτή την στιγμή, κε Φίσερ.
01:30:27.259 – 01:30:31.3
Ναι. Εντάξει. Εντάξει.
01:30:34.005 – 01:30:39.165
- Μπορείς να με βγάλεις απο εδώ; - Αμέσως. Ακολούθησε με.
01:30:59.9 – 01:31:01.514
Χριστέ μου, τι κάνεις;
01:31:01.834 – 01:31:06.396
Αυτοι οι άνδρες είχαν σταλεί για να σε απαγάγουν, εντάξει; Αν θες να σε βοηθήσω πρεπει να είσαι ήρεμος.
01:31:08.97 – 01:31:11.242
Θέλω να συνεργαστείς μαζί μου, κε Φίσερ.
01:31:22.899 – 01:31:28.632
- Αν είναι όνειρο, θα πρέπει απλα να αυτοκτονήσω ώστε να ξυπνήσω, σωστά; - Δεν θα το έκανα στην θέση σου, κε Φίσερ.
01:31:28.667 – 01:31:33.391
Πιστεύω πως σε έχουν ναρκώσει, και αν τραβήξεις την σκανδάλη... μπορεί να μην ξυπνήσεις.
01:31:34.812 – 01:31:39.577
Μπορεί να πας σε μια πιο μακρινή κατάσταση ονείρου. Τώρα, ξερεις για ποιό πράγμα μιλάω.
01:31:41.193 – 01:31:46.208
Θυμήσου την εκπαίδευση. Θυμήσου τι σου είπα.
01:31:46.488 – 01:31:48.204
Δώσε μου το όπλο.
01:31:59.056 – 01:32:01.529
Αυτό το δωμάτιο βρίσκεται ακριβώς κάτω από το 528;
01:32:01.661 – 01:32:02.938
Ναι.
01:32:11.501 – 01:32:16.379
Σκέψου, κε Φίσερ, σκέψου. Τι θυμάσαι πριν από αυτό το όνειρο;
01:32:17.363 – 01:32:25.539
Υπήρχε πολύ πιστολίδι... Έβρεχε... Θείε Πίτερ
01:32:25.542 – 01:32:27.869
- Θεέ μου. Μας είχαν απαγάγει. - Που σας κρατάνε;
01:32:31.745 – 01:32:34.935
- Ήμασταν στο πίσω μέρος ενός βαν. - Αυτό εξηγεί τις αλλαγές της βαρύτητας.
01:32:35.035 – 01:32:37.014
Εισαι στο πίσω μέρος ενός βαν. Συνέχισε.
01:32:37.759 – 01:32:45.916
Είχε κατι να κάνει με... Κατι να κανει με ένα χρηματοκιβώτιο. Θέε, γιατί είναι τόσο δύσκολο να θυμηθώ;
01:32:45.917 – 01:32:49.514
Είναι σαν να προσπαθείς να θυμηθείς ένα όνειρο, μόλις έχεις ξυπνήσει.
01:32:49.515 – 01:32:51
Ακου, απαιτεί χρόνια εκπαίδευσης.
01:32:51.001 – 01:32:55.507
Εσύ και ο Μπράουνυ είστε αυτό το όνειρο, επειδή προσπαθούν να κλέψουν κατι απο το μυαλό σας.
01:32:55.606 – 01:32:58.908
Θέλω να συγκεντρωθείς και να θυμηθείς τι είναι αυτό.
01:32:59.771 – 01:33:02.48
- Τι είναι, κε Φίσερ; Σκέψου. - Ένας συνδυασμός!
01:33:03.057 – 01:33:08.146
- Απαίτησαν τα πρώτα νούμερα που μου ήρθαν στο μυαλό. - Προσπαθούν να "εξάγουν" ένα νούμερο απ' το υποσυνείδητο σου.
01:33:08.147 – 01:33:11.033
Θα μπορούσε να συμβολίζει οτιδήποτε. Βρισκόμαστε σε ξενοδοχείο αυτήν τη στιγμη.
01:33:13.191 – 01:33:17.085
Θα πρέπει να δοκιμάσουμε αριθμούς δωματίων. Ποιος ήταν ο αριθμός, κε Φίσερ;
01:33:17.185 – 01:33:19.126
Προσπάθησε να θυμηθείς. Είναι πολύ σημαντικό.
01:33:19.19 – 01:33:25.614
- 5 ... 2 .. Ήταν πολύ μεγάλος αριθμός - Είναι αρκετό για την ώρα.
01:33:25.838 – 01:33:27.053
- Πέμπτο όροφο. - Εντάξει.
01:33:27.501 – 01:33:31.271
- Θα χρησιμοποιήσεις χρονοδιακόπτη; - Όχι, θα πρεπει να το πυροδοτήσω εγω.
01:33:31.834 – 01:33:35.284
Ενώ εσείς θα κοιμάστε όλοι στο 528, εγώ θα περιμένο το "λάκτισμα" του Γιούσουφ.
01:33:35.385 – 01:33:37.669
- Πώς θα ξέρεις το πότε; - Θα με ειδοποιήσει η μουσική.
01:33:37.67 – 01:33:41.104
Και όταν το βαν χτυπήσει στις μπάρες στη γέφυρα, θα είναι αλάνθαστο,
01:33:41.379 – 01:33:44.304
..θα έχουμε ένα ωραίο, συγχρονισμένο "λάκτισμα".
01:33:44.838 – 01:33:47.737
Αν είναι πολύ νωρίς, δεν θα ξυπνήσουμε.
01:33:47.901 – 01:33:50.991
Αλλά αν είναι πολύ αργά, δεν θα μπορώ να μας ρίξω.
01:33:51.026 – 01:33:53.901
- Γιατί όχι; - Γιατί το βαν θα είναι σε ελεύθερη πτώση.
01:33:55.377 – 01:33:57.938
- Δεν γίνετε να σας ρίξω χωρίς βαρύτητα. - Σωστά.
01:34:03.19 – 01:34:04.881
Είναι μαζί μου. Συνέχισε.
01:34:30.509 – 01:34:33.434
- Κ. Τσαρλς! - Ξέρετε τι είναι αυτό, κ. Φίσερ;
01:34:33.554 – 01:34:34.575
Ναι. Έτσι νομίζω.
01:34:34.64 – 01:34:38.139
- Θα προσπαθούσαν να σας κοιμήσουν. - Μα, είμαι ήδη σε όνειρο.
01:34:38.24 – 01:34:41.809
- Για άλλη μία φορά. - Όνειρο μέσα σε όνειρο;
01:34:43.578 – 01:34:45.863
- Έι, Βλέπω άλλαξες. - Ορίστε;
01:34:45.898 – 01:34:51.273
Συγγνώμη, Σας μπέρδεψα με κάποιον άλλο.
01:34:52.95 – 01:34:54.705
Σίγουρα με κάποιον όμορφο.
01:34:57.347 – 01:34:58.78
Είναι η προβολή του Μπράουνι, απ' το μυαλό του Φίσερ.
01:34:58.78 – 01:35:00.492
Ας τον ακολουθήσουμε να δούμε πως συμπεριφέρεται.
01:35:00.571 – 01:35:01.578
Γιατί;
01:35:01.579 – 01:35:06.25
Επειδή, η στάση του θα μας δίξει αν ο Φίσερ άρχισε να υποπτεύεται τα κίνητρα του με τον τρόπο που θέλουμε να τα υποπτευθεί.
01:35:12.119 – 01:35:14.35
- Θείε Πήτερ; - Είπες ότι σας απήγαγαν μαζί;
01:35:14.385 – 01:35:19.436
- Όχι ακριβώς. Τον είχαν ήδη και τον βασάνιζαν. - Και είδες να τον βασανίζουν;
01:35:27.439 – 01:35:30.845
- Οι απαγωγείς δουλεύουν για σένα; - Ρόμπερτ ...
01:35:31.798 – 01:35:35.401
Προσπαθείς να ανοίξεις το χρηματοκιβώτιο; Για να πάρεις την εναλλακτική διαθήκη;
01:35:36.001 – 01:35:40.038
Η "Φίσερ Μόρροου" είναι όλη μου η ζωή. Δεν μπορώ να σε αφήσω να την καταστρέψεις.
01:35:40.073 – 01:35:42.709
Δεν πρόκειται να καταστρέψω την κληρονομιά μου.
01:35:42.82 – 01:35:47.2
Δεν μπορούσα να σε αφήσω να υποκύψεις στο τελευταίο χλευασμό του πατέρα σου.
01:35:47.86 – 01:35:50.749
- Ποιό χλευασμό; - Η διαθήκη, Ρόμπερτ. Αυτή η διαθήκη;
01:35:51.071 – 01:35:52.438
Είναι η τελευταία του προσβολή.
01:35:52.536 – 01:35:56.334
Μια πρόκληση να φτιάξεις κατι μοναχός σου...
01:35:56.335 – 01:36:00.572
...λέγοντας σου, οτι δεν είσαι άξιος των επιτευγμάτων του.
01:36:06.447 – 01:36:10.003
Οτι τελικά ήταν, χμ, απογοητευμένος;
01:36:10.004 – 01:36:11.753
Λυπάμαι.
01:36:12.926 – 01:36:16.001
Όμως, κάνει λάθος.
01:36:16.977 – 01:36:19.883
Μπορείς να φτιάξεις μια καλύτερη εταιρια, απο αυτήν που κατάφερε να φτιάξει αυτός.
01:36:19.884 – 01:36:22.724
Κε Φίσερ; Λέει ψέματα.
01:36:22.725 – 01:36:23.668
Και πως το ξέρεις;
01:36:23.669 – 01:36:27.361
Έχετε μου εμπιστοσύνη, αυτή είναι η δουλεία μου. Προσπαθεί να κρύψει κάτι και πρέπει να βρούμε τι είναι αυτό.
01:36:28.889 – 01:36:33.056
Θέλω να του κάνεις ακριβώς το ίδιο πράγμα, που είχε σκοπό να κάνεις σε 'σένα.
01:36:34.788 – 01:36:38.443
Θα μπούμε στο υποσυνείδητό του και θα βρούμε τι είναι αυτό που δεν θέλει να μάθεις.
01:36:39.452 – 01:36:41.052
Εντάξει.
01:36:47.902 – 01:36:49.4
- Έχασε τις αισθήσεις του. - Περίμενε.
01:36:49.401 – 01:36:51.386
Σε ποιανού το υποσυνείδητο θα επιτεθούμε;
01:36:51.387 – 01:36:54.216
Στου Φίσερ, του είπα ότι θα μπούμε στου Μπράουνι,
01:36:54.217 – 01:36:55.923
..ώστε να γίνει μέρος της ομάδας μας.
01:36:55.924 – 01:36:58.178
Θα μας βοηθήσει να τον κλέψουμε μέσω του υποσυνείδητου του.
01:36:58.179 – 01:36:59.181
Σωστά.
01:36:59.589 – 01:37:01.689
Η ασφάλεια του θα σας κυνηγήσει σκληρά.
01:37:01.892 – 01:37:04.955
Και εγώ θα τους οδηγήσω σε μια χαρούμενη καταδίωξη.
01:37:04.956 – 01:37:08.171
- Απλά επιστρέψτε πριν το "λάκτισμα". - Πηγαίντε για ύπνο, Κε Ιμς.
01:37:12.707 – 01:37:14.076
Είσαι καλά;
01:37:17.359 – 01:37:18.928
Έι. Είσαι έτοιμος;
01:37:18.929 – 01:37:22.131
Ναι, ναι.. είμαι μία χαρά. Είμαι έτοιμος.
01:37:34.813 – 01:37:35.911
Κομπ;
01:37:36.726 – 01:37:38.245
Κομπ;
01:37:38.346 – 01:37:39.325
Τι είναι εκεί κάτω;
01:37:42.461 – 01:37:45.093
Ελπίζω, η αλήθεια που θέλει να μάθει ο Φίσερ.
01:37:45.198 – 01:37:47.409
Θέλω να πω, τι υπάρχει εκεί κάτω για σένα;
01:40:23.773 – 01:40:25.411
Το είδατε αυτό;
01:40:44.395 – 01:40:48.548
Ίμς, είναι δικό σου το όνειρο. Θέλω να τραβήξεις την ασφάλεια μακριά από το συγκρότημα.
01:40:48.549 – 01:40:49.148
Κατάλαβες;
01:40:49.149 – 01:40:51.044
- Και ποιος θα οδηγήσει τον Φίσερ μέσα; - Οχι εγώ.
01:40:51.285 – 01:40:53.534
Αν μάθω την διαδρομή όλα τίθενται σε κίνδυνο.
01:40:53.766 – 01:40:55.596
Εγω σχεδίασα αυτό το μέρος.
01:40:55.631 – 01:40:57.858
- Εσύ θα 'ρθεις μαζί μου. - Θα μπορούσα να το κάνω εγώ.
01:40:58.796 – 01:41:03.126
Εντάξει, πήγαινε στην κορυφή του κτιρίου. Φίσερ, πήγαινε μαζί του.
01:41:05.594 – 01:41:08.448
Χρησιμοποιήσε το. Θα σε ακουώ όλη την ώρα.
01:41:08.869 – 01:41:12.404
Τα παράθυρα στον πάνω όροφο είναι αρκετά μεγάλα, ώστε να σε καλύπτω απο το Νότιο πύργο.
01:41:12.395 – 01:41:14.711
- Το βλέπεις; - Ναι. Δεν θα έρθεις μέσα;
01:41:14.711 – 01:41:18.895
Για να βρεις την αλήθεια για τον πατέρα σου, πρεπει να εισβάλεις στο μυαλό του Μπράουνι μόνος σου.
01:41:20.549 – 01:41:21.92
Πάμε, Φίσερ.
01:42:17.543 – 01:42:18.712
- Χτύπα τον συναγερμό! - Παμε!
01:42:52.979 – 01:42:54.153
Ελπίζω να είστε έτοιμοι.
01:43:03.27 – 01:43:04.76
Οχι, είναι πολύ νωρίς.
01:43:11.619 – 01:43:16.133
Κομπ, το ακούς; Αρχικα το πρόσεξα πριν απο είκοσι λεπτά, αλλά νόμιζα οτι ήταν ο αέρας εδώ πάνω.
01:43:16.996 – 01:43:18.905
Ναι, το ακούω, είναι μουσική.
01:43:19.438 – 01:43:22.497
- Οπότε, τι κάνουμε; - Κινούμαστε γρήγορα.
01:43:28.029 – 01:43:29.731
Ο Γιουσούφ απέχει δέκα δευτερόλεπτα πριν το "λάκτισμα".
01:43:32.041 – 01:43:34.074
Που σημάινει, οτι ο Αρθουρ έχει 3 λεπτά.
01:43:38.123 – 01:43:39.895
- Πόσο έχουμε εμείς; - Εξήντα λεπτά.
01:43:39.995 – 01:43:43.291
- Μπορείς να διανύσουν τον δρόμο σε μια ώρα; - Και πάλι πρέπει να ανέβουμε στην βεράντα.
01:43:43.391 – 01:43:45.569
Τότε χρειάζονται εναν νέο δρόμο. Έναν πιο σύντομο δρόμο.
01:43:57.653 – 01:44:02.944
- Είναι σχεδιασμένος σαν λαβύρινθος. - Πρέπει να υπάρχουν δρόμοι που να κόβουν μεσα στον λαβύρινθο, σωστά; Ίμς;
01:44:26.844 – 01:44:29.152
- Πρόσθεσε κατι ο Ίμς; - Δεν νομίζω οτι πρέπει να σου πω.
01:44:29.187 – 01:44:32.327
- Αν το μάθει η Μολ... - Δεν έχουμε χρόνο! Πρόσθεσε κάτι;
01:44:32.847 – 01:44:35.42
Πρόσθεσε έναν αεραγώγο ώστε να μπορούμε να κόψουμε δρόμο μεσα απ τον λαβύρινθο.
01:44:35.421 – 01:44:38.144
- Ωραία. Εξήγησέ τους το. - Σαίτο;
01:45:11.581 – 01:45:12.615
Παράδοξο;
01:46:22.975 – 01:46:24.89
- Τι ήταν αυτό; - Το "λάκτισμα".
01:46:25.591 – 01:46:28.526
- Κομπ! Κομπ, το χάσαμε; - Ναι, το χάσαμε.
01:46:29.67 – 01:46:34.048
Δεν μπορούσε κάποιος να ονειρευτεί, γαμώτο, μια παραλία;
01:46:37.709 – 01:46:38.71
Λοιπόν, τι στο διάολο κάνουμε τώρα;
01:46:38.942 – 01:46:41.457
Τελειώνουμε την δουλεία πριν το επόμενο "λάκτισμα".
01:46:41.575 – 01:46:44
- Πιο επόμενο "λάκτισμα"; - Όταν το βαν πέσει στο νερό.
01:47:12.224 – 01:47:14.746
Πως θα σας ρίξω χωρίς βαρύτητα;
01:47:18.074 – 01:47:20.643
Ο Αρθουρ έχει ένα-δυο λεπτά, άρα εμείς έχουμε περίπου είκοσι.
01:47:43.941 – 01:47:45.178
Είσαι καλά;
01:47:58.376 – 01:48:00.55
Κάτι δεν πάει καλά. Έρχονται προς τα εσάς, σαν να ξέρουν κάτι.
01:48:03.141 – 01:48:05.794
Κέρδισε λίγο μας λίγο χρόνο εντάξει; Έλα!
01:49:47.847 – 01:49:49.472
Εντάξει. Αυτός είναι ο προθάλαμος έξω απ' το υψίστης αφαλίας δωμάτιο.
01:49:49.507 – 01:49:53.227
- Μήπως αυτό το υψίστης αφαλίας δωμάτιο έχει τίποτα παράθυρα; - Δεν θα ήταν υψίστης αφαλίας αν είχε.
01:49:53.558 – 01:49:55.468
Ας ελπίσουμε οτι του Φίσερ θα του αρέσει οτι βρει εκεί μέσα.
01:49:57.911 – 01:50:00.97
- Αυτές είναι προβολές του υποσυνείδητου του; - Ναι.
01:50:01.004 – 01:50:04.186
- Καταστρέφεις κομμάτια του μυαλού του; - Όχι. Είναι απλα προβολές.
01:50:31.337 – 01:50:35.231
- Είμαστε εδώ. - Ελεύθερο το πεδίο. Αλλα βιάσου. Έρχεται ένας ολόκληρος στρατός.
01:51:00.963 – 01:51:02.429
Είμαι μέσα.
01:51:51.567 – 01:51:54.28
- Κάποιος είναι εκεί μέσα. - Φίσερ, είναι παγίδα, φύγε από εκεί!
01:51:56.461 – 01:51:58.172
Έλα. Έλα, λιγο πιο κάτω.
01:52:05.695 – 01:52:07.898
Κομπ. Όχι, δεν είναι αληθινή!
01:52:08.728 – 01:52:11.178
- Πώς το ξέρεις; - Είναι απλά μια προβολή!
01:52:11.765 – 01:52:13.961
Ο Φίσερ. Ο Φίσερ ειναι αληθινός.
01:52:25.353 – 01:52:27.503
Ίμς! Ιμς, έλα στον προθάλαμο τώρα! η Μολ είναι εδώ!
01:53:11.005 – 01:53:13.348
- Τι συνέβη; - Η Μολ σκότωσε τον Φίσερ.
01:53:16.299 – 01:53:17.301
Δεν μπορούσα να της ρίξω.
01:53:19.09 – 01:53:22.067
Δεν έχει νόημα να τον επαναφέρεις, το μυαλό του έχει ήδη παγιδευτεί ήδη εκεί κάτω.
01:53:22.493 – 01:53:24.031
Τελείωσε.
01:53:25.27 – 01:53:28.32
- Αυτό ήταν λοιπόν, αποτύχαμε; - Τελειώσαμε.
01:53:29.002 – 01:53:30.305
Λυπάμαι.
01:53:33.499 – 01:53:36.497
Καλά δεν είμαι εγώ αυτός που δεν θα γυρίσει πίσω στην οικογένεια του, έτσι δεν είναι;
01:53:37.159 – 01:53:40.759
Κρίμα, ήθελα να μάθω τι θα συνέβαινε εκεί μέσα. Θα ορκιζόμουν οτι θα τα καταφέρναμε.
01:53:41.094 – 01:53:42.535
Ας βάλουμε τα εκρηκτικά.
01:53:45.011 – 01:53:48.996
Όχι, υπάρχει ακόμα ενας άλλος τρόπος. Πρέπει να ακολουθήσουμε τον Φίσερ εκεί κάτω.
01:53:49.031 – 01:53:50.722
Δεν έχουμε χρόνο.
01:53:51.074 – 01:53:53.019
Μα, θα έχουμε αρκετό χρόνο εκεί κάτω.
01:53:54.814 – 01:53:58.754
Και θα τον βρούμε. Και όταν ακουστεί η μουσική του Αρθουρ,
01:53:58.755 – 01:54:01.703
...χρησιμοποίησε τον απινιδωτή για να τον επαναφέρεις.
01:54:01.738 – 01:54:04.234
Θα μπορούμε να του δώσουμε το δικό του "λάκτισμα" εκεί κάτω.
01:54:04.558 – 01:54:09.058
Κοίτα, πήγαινε τον εκεί μέσα. Μόλις τελειώσει η μουσική, ανατίναξε το νοσοκομείο ...
01:54:09.158 – 01:54:11.709
..και έτσι όλοι θα δεχτούμε το "λάκτισμα" σε όλα τα στάδια.
01:54:13.311 – 01:54:17.559
Αξίζει να προσπαθήσουμε, αν ο Σάιτο θα μπορέσει τους κρατήσει μέχρι να βάλω τα εκρηκτικά.
01:54:18.341 – 01:54:23.425
- Ο Σάιτο δεν θα τα καταφέρει, έτσι δεν είναι; - Κομπ, έλα. Πρέπει να προσπαθήσουμε.
01:54:24.026 – 01:54:25.458
Πάμε.
01:54:25.494 – 01:54:28.025
Αν δεν επιστρέψετε πριν το "λάκτισμα", εγω θα φύγω, με ή χωρίς εσάς.
01:54:28.026 – 01:54:30.153
Έχει δίκιο. Έχει δίκιο. Έλα. Φύγαμε.
01:54:35.832 – 01:54:38.731
Μπορώ να σου έχω εμπιστοσύνη ότι θα κάνεις αυτό που πρέπει; Η Μολ θα έιναι εκεί κάτω.
01:54:38.732 – 01:54:41.778
Ξέρω πού μπορώ να τη βρω. Θα κρατάει τον Φίσερ.
01:54:41.813 – 01:54:45.718
- Και που το ξέρεις αυτό; - Επειδή θέλει να πάω να τον βρώ.
01:54:45.669 – 01:54:48.107
Με θέλει εκεί κάτω, μαζί της.
01:55:15.272 – 01:55:16.195
Είσαι καλά;
01:55:23.355 – 01:55:25.966
- Αυτός είναι ο κόσμος σας; - Ήταν.
01:55:26.781 – 01:55:28.472
Και αυτο είναι το μέρος στο οποίο αυτή θα είναι.
01:56:18.754 – 01:56:24.663
Σάιτο, θέλω να προσέχεις τον Φίσερ όσο εγω θα βάζω μερικά εκρηκτικά. Εντάξει;
01:56:24.763 – 01:56:27.467
Δεν υπάρχει χώρος για τουρίστες σε αυτές τις δουλειές.
01:56:30.132 – 01:56:31.514
Μην είσαι ανοήτος.
01:57:04.527 – 01:57:06.567
Εσείς το φτιάξατε όλο αυτό; Είναι απίστευτο.
01:57:07.032 – 01:57:08.237
Φτιάχναμε για χρόνια.
01:57:09.921 – 01:57:12.262
Μετά καταπιαστήκαμε με τις αναμνήσεις.
01:57:18.903 – 01:57:20.018
Από εδώ.
01:58:01.909 – 01:58:05.939
Αυτή είναι η γειτονιά μας. Μέρη απο το παρελθόν μας.
01:58:06.598 – 01:58:07.915
Αυτο ήταν το πρώτο μας διαμέρισμα.
01:58:08.821 – 01:58:10.779
Μετά μετακομίσαμε σε αυτό το κτίριο, εκεί.
01:58:10.903 – 01:58:13.113
Και αφού η Μολ έμεινε έγκυος, αυτό έγινε το σπίτι μας.
01:58:13.749 – 01:58:16.01
Οικοδομήσατε όλο αυτό μόνο απο αναμνήσεις;
01:58:16.045 – 01:58:18.645
Όπως σου είπα, είχαμε πολύ χρόνο.
01:58:19.323 – 01:58:23.426
- Τι είναι αυτό; - Είναι το πατρικό της Μολ.
01:58:24.24 – 01:58:27.35
- Λοιπόν, θα είναι εκεί μέσα; - Όχι, έλα.
01:58:28.361 – 01:58:31.526
Πάντα θέλαμε να ζήσουμε σε μονοκατοικία, όμως μας άρεσαν και αυτού του είδους τα κτίρια.
01:58:31.626 – 01:58:34.204
Στον πραγματικό κόσμο πρεπει να διαλέξεις, εδω όμως, όχι.
01:59:15.221 – 01:59:19.726
- Πώς θα φέρουμε πίσω τον Φίσερ; - Θα πρεπει να επινοήσουμε κάποιου είδους "λάκτισμα".
01:59:20.061 – 01:59:21.123
Όπως;
01:59:22.688 – 01:59:23.881
Θα αυτοσχεδιάσω.
01:59:23.882 – 01:59:28.536
Άκου, υπάρχει κάτι που πρέπει να ξέρεις για μένα, σχετικά με την "έναρξη". (inception)
01:59:41.55 – 01:59:44.481
Η ιδέα είναι σαν ένας ιός. Παράσιτο.
01:59:46.155 – 01:59:51.284
Εξαιρετικά μεταδοτική. Και ο πιο μικρός σπόρος μιας ιδέας, μπορεί να αναπτυχτεί.
01:59:52.444 – 01:59:56.275
Μπορεί να αναπτυχθει και να σε προσδιορίσει, ή να σε καταστρέψει.
02:00:00.13 – 02:00:05.012
Ακόμη και η πιο μικρή ιδέα όπως : "Ο κόσμος σου δεν είναι πραγματικός"
02:00:06 – 02:00:09.08
Απλή, μικρή σκέψη, η οποία αλλάζει τα πάντα.
02:00:11.118 – 02:00:17.027
Είσαι τόσο σίγουρος για τον κόσμο σου. Για το τι είναι πραγματικό. Πιστεύεις οτι ο Ντομ ειναι;
02:00:19.362 – 02:00:21.7
Η πιστεύεις ότι έχασε τα λογικά του, όπως εγώ κάποτε;
02:00:23.239 – 02:00:24.915
Ξέρω τι ότι είναι πραγματικός, Μολ.
02:00:26.917 – 02:00:29.322
Χωρίς να αμφιβάλεις καθόλου;
02:00:30.047 – 02:00:32.607
Δεν νιώθεις ότι είσαι σε συνεχή καταδίωξη, Ντομ;
02:00:33.045 – 02:00:37.296
Κυνηγημένος σε όλον τον κόσμο, από ανώνυμες εταιρείες και αστυνομικές δυνάμεις..
02:00:37.222 – 02:00:39.805
Με τον ίδιο τρόπο που οι προβολές καταδιώκουν τον "ονειροπόλο".
02:00:41.714 – 02:00:46.665
Παραδέξου το. Δεν πιστεύεις πλέον σε μία μόνο πραγματικότητα.
02:00:47.288 – 02:00:52.616
Οπότε επέλεξε, επέλεξε να μείνεις εδω. Επέλεξε εμένα.
02:01:19.593 – 02:01:23.446
Ξέρεις τι πρέπει να κάνω. Πρεπει να γυρίσω πίσω στα παιδία μας.
02:01:24.53 – 02:01:26.991
- Επειδή μας παράτησες. - Κάνεις λάθος!
02:01:27.378 – 02:01:29.461
- Δεν κάνω λάθος. - Έχεις μπερδευτεί.
02:01:31.038 – 02:01:36.976
Τα παιδιά μας είναι εδώ και θα ήθελες να ξαναδείς τα πρόσωπά τους, έτσι δεν είναι;
02:01:37.417 – 02:01:41
Ναι, αλλα θα τα δώ τα φαντάσματα τους.
02:01:54.196 – 02:01:58.415
Τα φαντάσματα τους... Aκου τον εαυτό σου.
02:01:58.415 – 02:02:02.005
Αυτά είναι τα παιδιά μας. Κοίτα.
02:02:03.008 – 02:02:07.707
- Τζέιμς, Φίλιππα. - Μην το κάνεις αυτό, Μολ. Σε παρακαλώ. Αυτά δεν είναι τα παιδιά μου.
02:02:07.707 – 02:02:10.092
Το λες συνέχεια αυτό, αλλά δεν το πιστεύεις.
02:02:10.092 – 02:02:12.166
- Όχι, το ξέρω. - Και αν κάνεις λάθος;
02:02:12.166 – 02:02:14.884
Και αν είμαι εγώ αυτη που είναι πραγματική;
02:02:15.99 – 02:02:21.43
Συνέχεια λες στον εαυτό σου το τι ξέρεις. Αλλά τι πιστεύεις;
02:02:22.861 – 02:02:24.547
Τι νιώθεις;
02:02:26.264 – 02:02:30.354
Ενοχή. Αισθάνομαι ένοχος.
02:02:31.885 – 02:02:36.467
Οτι και αν κάνω, όσο απελπισμένος κι αν είμαι, όσο μπερδεμένος και αν είμαι...
02:02:36.559 – 02:02:42.658
..αυτή η ενοχή είναι πάντα εκεί να μου θυμίζει την αλήθεια.
02:02:43.127 – 02:02:44.977
Ποια αλήθεια;
02:02:47.041 – 02:02:52.617
Ότι η ιδέα του να αμφισβητείς την πραγματικότητα προήλθε απο εμενα.
02:02:55.613 – 02:02:58.321
Εσύ έβαλες αυτη την ιδέα στο μυαλό μου;
02:03:00.191 – 02:03:05.811
- Τι είναι αυτά που λέει; - Ήξερα ότι ήταν δυνατή η "έναρξη" (inception),
02:03:05.812 – 02:03:08.174
..επειδή το έκανα πρώτα σε αυτήν.
02:03:09.083 – 02:03:11.999
- Το έκανα στην ίδια μου την γυναίκα. - Γιατί;
02:03:12.917 – 02:03:17.092
Ήμασταν χαμένοι εδω, ήξερα οτι έπρεπε να δραπετεύσουμε,
02:03:17.143 – 02:03:19.34
..όμως δεν θα το δεχόταν.
02:03:23.008 – 02:03:28.039
Έκρυβε κάτι... Κάτι βαθιά μέσα της.
02:03:29.564 – 02:03:32.884
Την αλήθεια που κάποτε γνώριζε αλλά επέλεξε να ξεχάσει.
02:03:34.573 – 02:03:36.517
Δεν μπορούσε να δραπετεύσει.
02:03:39.67 – 02:03:47.818
Οπότε, αποφάσισα να το ψάξω. Εισχώρησα βαθιά στο απομεμονωμένο μέρος του μυαλού της και βρήκα εκείνο το μυστικό μέρος.
02:03:48.481 – 02:03:56.246
Και το παραβίασα, και φύτεψα μια ιδέα. Μια τόσο απλή ιδέα που όμως θα άλλαζε τα πάντα.
02:04:02.126 – 02:04:04.742
Οτι ο κόσμος της δεν ήταν αληθινός.
02:04:17.406 – 02:04:20.392
Ότι ο θάνατος ήταν η μόνη διέξοδος.
02:04:27.786 – 02:04:34.077
Περιμένεις για το τρένο. Το τρένο που θα σε πάει μακριά.
02:04:35.911 – 02:04:38.555
Ξέρεις που ελπίζεις οτι θα σε πάει αυτό το τρένο.
02:04:40.651 – 02:04:42.983
Δεν μπορείς να ξέρεις με σιγουριά.
02:04:43.985 – 02:04:48.098
Όμως δεν πειράζει. Τώρα, πες μου γιατί!
02:04:48.184 – 02:04:50.167
Επειδή θα είμαστε μαζί!
02:04:53.959 – 02:05:00.178
Όμως ποτέ δεν ήξερα ότι αυτή η ιδέα θα συνέχιζε να αναπτυσσεται στο μυαλό της, σαν καρκίνος...
02:05:03.819 – 02:05:07.965
...Οτι ακομα και αφού ξυπνησε... ότι ακομα και αφού επέστρεψες στην πραγματικότητα...
02:05:09.263 – 02:05:11.911
..θα εξακολουθούσες να πίστευεις ότι ο κόσμος σου δεν ήταν ο αληθινός.
02:05:14.981 – 02:05:17.463
Ότι ο θάνατος ήταν η μόνη διέξοδος.
02:05:17.464 – 02:05:20.447
Μολ, όχι! Χριστέ μου!
02:05:21.084 – 02:05:24.047
- Έπαιξες με το μυαλό μου; -Ήθελα να σε σώσω.
02:05:24.445 – 02:05:25.916
Με πρόδωσες.
02:05:26.88 – 02:05:31.993
Αλλά μπορείς να επανορθώσεις. Μπορείς ακόμα να κρατήσεις την υπόσχεσή σου, μπορούμε ακόμη να είμαστε μαζί.
02:05:32.048 – 02:05:35.785
Ακριβώς εδώ. Σε έναν κόσμο που έχουμε οικοδομήσει μαζί.
02:06:56.605 – 02:06:58.636
Πρέπει να πάρουμε τον Φίσερ.
02:06:59.456 – 02:07:00.904
Δεν μπορείτε να τον πάρετε.
02:07:02.081 – 02:07:04.248
Αν μείνω εδώ, θα τον αφήσεις να φύγει;
02:07:04.249 – 02:07:05.668
Τι είναι αυτά που λες;
02:07:09.834 – 02:07:11.78
Ο Φίσερ είναι στην βεράντα.
02:07:11.781 – 02:07:15.189
- Πήγαινε να δεις αν είναι ζωντανός, Αριάδνη. - Κομπ, δεν μπορείς να το κάνεις.
02:07:15.19 – 02:07:17.769
Πήγαινε να δεις αν είναι ζωντανός, τώρα αμέσως. Κάντο.
02:07:33.498 – 02:07:35.975
Εδώ είναι! Και είναι ώρα να φύγουμε, αλλά πρέπει να έρθεις τώρα!
02:07:36.703 – 02:07:41.329
- Πάρε τον Φίσερ μαζί σου, εντάξει; - Δεν μπορείς να μείνεις εδώ μαζί της.
02:07:43 – 02:07:47.351
Δεν πρόκειται. Ο Σάιτο πρέπει να έχει πεθάνει έως τώρα, οπότε θα είναι κάπου εδώ.
02:07:47.386 – 02:07:49.355
Πράγμα που σημαίνει ότι πρέπει να τον βρω.
02:07:51.03 – 02:07:54.316
Δεν μπορώ να μείνω μαζί της πια, επειδή δεν υπάρχει.
02:07:54.733 – 02:07:57.692
Είμαι το μόνο πράγμα στο οποίο πιστεύεις ακόμα.
02:08:00.297 – 02:08:05.32
Μακάρι, το εύχομαι περισσότερο απ' οτιδήποτε άλλο στον κόσμο, όμως..
02:08:07.181 – 02:08:13.739
..δεν μπορώ να σε φανταστώ τόσο πολύπλοκη. Με όλη σου την τελειότητα, τις ατέλειες σου.
02:08:13.793 – 02:08:16.382
- Είσαι καλά; - Κοίτα τον εαυτό σου.
02:08:18.217 – 02:08:22.545
Είσαι μια σκιά. Είσαι μια σκιά της αληθινής μου συζύγου.
02:08:23.299 – 02:08:28.961
Είσαι το καλύτερο που μπορούσα να κάνω, όμως λυπάμαι, εξακολουθείς να μην είσαι αρκετά καλή.
02:08:29.613 – 02:08:31.737
Αυτό το βρίσκεις αρκετά αληθινό;
02:08:33.342 – 02:08:34.551
Τι κάνεις;
02:08:35.737 – 02:08:36.649
Αυτοσχεδιάζω.
02:08:44.467 – 02:08:45.476
Όχι, όχι!
02:08:47.199 – 02:08:48.972
Εκεί μέσα, τώρα. Πάνε.
02:09:38.239 – 02:09:42.019
- Ήμουν απογοητευμένος ... - Το ξέρω, μπαμπά.
02:09:49.79 – 02:09:54.068
Ξέρω ότι είσαι απογοητευμένος, που δεν μπόρεσα να σου μοιάσω.
02:09:56.237 – 02:10:00.666
Όχι, όχι. Ήμουν απογοητευμένος...
02:10:02.59 – 02:10:03.999
..που προσπάθησες να μου μοιάσεις.
02:11:50.03 – 02:11:52.878
Ήταν το "λάκτισμα", Αριάδνη! Πρέπει να φύγεις τώρα!
02:12:07.418 – 02:12:10.529
- Μην χάσεις τον εαυτό σου. Βρες τον Σάιτο και φέρτον πίσω! - Αυτό θα κάνω!
02:12:50.765 – 02:12:55.032
- Θυμάσαι, όταν μου ζήτησες να σε παντρευτώ; - Ναι.
02:12:55.068 – 02:12:58.706
Μου είπες οτι ονειρεύτικες ότι θα γερνούσαμε μαζί.
02:13:01.431 – 02:13:02.793
Μα το κάναμε.
02:13:04.84 – 02:13:07.292
Το κάναμε, δεν θυμάσαι;
02:13:11.979 – 02:13:14.474
Μου λείπεις περισσότερο απ' οσο μπορώ να αντέξω ...
02:13:17.02 – 02:13:19.171
... αλλά είχαμε τις στιγμές μας.
02:13:20.367 – 02:13:22.057
Και τώρα πρέπει να σε αφήσω να φύγεις.
02:13:24.546 – 02:13:26.558
Πρέπει να σε αφήσω να φύγεις.
02:14:17.68 – 02:14:18.895
Λυπάμαι, Ρόμπερτ.
02:14:46.625 – 02:14:49.654
Ξέρεις κατι, η διαθήκη σημαίνει οτι ο πατέρας μου ήθελε να γίνω ένα ανεξάρτητο άτομο.
02:14:51.139 – 02:14:56.926
Και όχι να ζω απο αυτόν. Και αυτό σκοπεύω να κάνω, Θείε Πήτερ.
02:15:07.118 – 02:15:09.922
- Τι συνέβη; - Ο Κομπ έμεινε.
02:15:09.926 – 02:15:12.252
- Με την Μολ; - Όχι, για να βρει τον Σάιτο.
02:15:14.553 – 02:15:15.735
Θα χαθεί.
02:15:18.709 – 02:15:19.946
Όχι, θα είναι μια χαρά.
02:15:36.438 – 02:15:38.741
Ήρθες για να με σκοτώσεις;
02:15:42.772 – 02:15:45.025
Περιμένω κάποιον.
02:15:49.49 – 02:15:52.373
Κάποιον από ένα μισοξεχασμένο όνειρο..
02:15:54.999 – 02:15:56.467
Κομπ..;
02:15:58.355 – 02:16:03.445
Αδύνατον. Ήμασταν και οι δύο νέοι.
02:16:05.036 – 02:16:07.279
Και εγώ τώρα είμαι ένας γέρος.
02:16:08.081 – 02:16:10.74
Γεμάτος μεταμέλεια..
02:16:13.696 – 02:16:17.848
Περιμένοντας να πεθάνω μόνος, ε;
02:16:19.528 – 02:16:21.268
Επέστρεψα για σένα.
02:16:25.11 – 02:16:28.828
Για να σου θυμίσω κάτι.
02:16:32.039 – 02:16:34.278
Κάτι που κάποτε γνώριζες.
02:16:37.498 – 02:16:39.344
Ότι αυτός ο κόσμος δεν είναι πραγματικός.
02:16:44.493 – 02:16:52.669
- Και για να με πείσεις να τηρήσω την συμφωνία μας. - Να δείξω πίστη, ναι.
02:16:58.715 – 02:17:05.613
Γύρνα πίσω, ώστε να ξαναγίνουμε νέοι μαζί.
02:17:09.749 – 02:17:11.548
Γύρνα πίσω μαζί μου.
02:17:14.852 – 02:17:16.102
Γύρνα πίσω.
02:17:25.937 – 02:17:31.479
Ζεστή πετσέτα, κύριε. Προσγειωνόμαστε στο Λος Αντζελες σε είκοσι λεπτά.
02:17:31.48 – 02:17:33.275
Θέλετε να γράψετε τις εντυπώσεις σας;
02:17:35.794 – 02:17:36.836
Ευχαριστώ.
02:17:37.582 – 02:17:40.69
- Ζεστή Πετσέτα, κύριε; - Όχι, δεν χρειάζομαι.
02:17:40.79 – 02:17:44.906
- Θέλετε να γράψετε τις εντυπώσεις σας; - Ευχαριστώ.
02:18:54.463 – 02:18:57.517
- Καλώς ήρθατε, κε Κομπ. - Ευχαριστώ κύριε.
02:19:42.431 – 02:19:45.182
Καλώς ήρθες σπίτι. Από εδώ.
02:20:13.993 – 02:20:15.396
Δείτε ποιος είναι εδώ.
02:20:23.151 – 02:20:25.162
- Παιδιά! - Μπαμπά! Μπαμπά!
02:20:25.261 – 02:20:31.506
- Τι κάνετε; - Κοίτα τι έχω φτιάξει!
02:20:31.507 – 02:20:35.707
- Τι φτιάξατε; - Φτιάχνουμε ένα σπίτι στον γκρεμό.