SUBS.is
with subtitles
//

Pulp Fiction (1994) English subtitle

If you have the movie file downloaded select it in the video player below.
Your selected subtitles will play within the video player when you start the movie.

If you do not have the movie file downloaded you can still view the selected subtitles at the bottom of this page.
Pulp Fiction
1994
Pulp Fiction KLAXXON.srt
Pulp.Fiction.CE.(1994).xvid.AC3.ENG.Trivia.srt
Pulp Fiction (ENG) (HI).srt
Subtitles
Subtitle content
Pulp Fiction (ENG) (HI).srt
00:00:06 – 00:00:12.074
Play one of the best new FPS shooters, search Steam for PROJECT WARLOCK
00:00:28.058 – 00:00:30.526
[British accent] Forget it. It's too risky.
00:00:30.561 – 00:00:32.188
I'm through doing that shit.
00:00:32.229 – 00:00:34.72
You always say that, the same thing every time.
00:00:34.765 – 00:00:37.461
"I'm through, never again, too dangerous."
00:00:37.501 – 00:00:39.992
I know that's what I always say. I'm always right, too.
00:00:40.037 – 00:00:41.971
But you forget about it in a day or two.
00:00:42.005 – 00:00:43.472
Well, the days of me forgetting are over...
00:00:43.507 – 00:00:45.737
and the days of me remembering have just begun.
00:00:45.776 – 00:00:48.142
You know when you go on like this what you sound like?
00:00:48.178 – 00:00:50.271
I sound like a sensible fucking man.
00:00:50.314 – 00:00:52.305
You sound like a duck. Quack, quack, quack...
00:00:52.349 – 00:00:54.283
Take heart, 'cause you're never gonna have to hear it again...
00:00:54.318 – 00:00:56.081
since I'm never gonna do it again...
00:00:56.119 – 00:00:57.347
you're never gonna have to hear me quack...
00:00:57.387 – 00:00:58.786
about how I'm never gonna do it again.
00:00:58.822 – 00:00:59.88
After tonight.
00:00:59.923 – 00:01:02.118
Correct. I got all tonight to quack.
00:01:03.26 – 00:01:04.727
Can I get anyone more coffee?
00:01:06.872 – 00:01:08.999
HONEY BUNN Y: Oh, yes. Thank you.
00:01:09.041 – 00:01:10.531
You're welcome.
00:01:10.576 – 00:01:13.34
I mean, the way it is now...
00:01:13.379 – 00:01:16.314
you're taking the same risk as when you rob a bank.
00:01:16.348 – 00:01:18.373
You take more of a risk. Banks are easier.
00:01:18.417 – 00:01:19.907
Federal banks ain't supposed to stop you...
00:01:19.952 – 00:01:21.419
in any way during a robbery.
00:01:21.454 – 00:01:23.445
They're insured. Why should they give a fuck?
00:01:23.489 – 00:01:26.083
You don't even need a gun in a federal bank.
00:01:26.125 – 00:01:27.592
PUMPKIN: I heard about this one bloke...
00:01:27.626 – 00:01:29.526
He walks into a bank with a portable phone.
00:01:29.562 – 00:01:31.12
He gives the phone to the teller...
00:01:31.163 – 00:01:32.63
bloke on the other end of the phone says...
00:01:32.665 – 00:01:34.132
"We got this guy's little girl.
00:01:34.166 – 00:01:35.633
"If you don't give him all your money...
00:01:35.668 – 00:01:37.329
- "we're gonna kill her." - Did it work?
00:01:37.369 – 00:01:39.86
PUMPKIN: Fucking way, it works. That's what I'm talking about!
00:01:39.905 – 00:01:41.873
Knucklehead walks into a bank with a telephone...
00:01:41.907 – 00:01:43.875
not a pistol, not a shotgun...
00:01:43.909 – 00:01:45.877
a fucking phone. Cleans the place out.
00:01:45.911 – 00:01:47.674
They don't even lift a fucking finger.
00:01:47.713 – 00:01:49.374
Did they hurt the little girl?
00:01:49.415 – 00:01:52.384
I don't know. Probably never was a girl in the first place.
00:01:52.418 – 00:01:54.784
The point isn't the girl. The point is...
00:01:54.82 – 00:01:56.617
they robbed a bank with a telephone.
00:01:56.655 – 00:01:58.282
You want to rob banks?
00:01:58.324 – 00:01:59.518
I'm not saying I want to rob banks.
00:01:59.558 – 00:02:02.152
If we did, it would be easier than what we been doing.
00:02:02.194 – 00:02:03.661
No more liquor stores?
00:02:03.696 – 00:02:06.426
What we been talking about? Yeah, no more liquor stores.
00:02:06.465 – 00:02:07.932
Besides, it ain't the giggle it used to be.
00:02:07.967 – 00:02:09.628
There's too many foreigners own liquor stores.
00:02:09.668 – 00:02:11.533
Vietnamese, Koreans, they don't even speak fucking English.
00:02:11.57 – 00:02:12.935
You tell 'em, "Empty out the register..."
00:02:12.972 – 00:02:14.405
they don't know what the fuck you're talking about.
00:02:14.44 – 00:02:15.737
They make it too personal.
00:02:15.774 – 00:02:17.799
We keep on, one of these gook fucker's gonna make us kill him.
00:02:17.843 – 00:02:19.708
I'm not gonna kill anybody.
00:02:19.745 – 00:02:21.508
I don't want to kill anybody, either.
00:02:21.547 – 00:02:23.139
But they'll probably put us in a situation...
00:02:23.182 – 00:02:24.843
where it's us or them.
00:02:24.884 – 00:02:27.182
And if it's not the gooks, it's these old fucking Jews...
00:02:27.219 – 00:02:29.312
who've owned the store for fifteen fucking generations.
00:02:29.355 – 00:02:32.153
You got Grandpa Irving sitting behind the counter...
00:02:32.191 – 00:02:33.681
with a fucking Magnum in his hand.
00:02:33.726 – 00:02:35.853
Try walking into one of those places with nothing but a phone.
00:02:35.895 – 00:02:38.159
See how far that gets you. Fuck it. We're out of it.
00:02:38.197 – 00:02:40.665
Yeah, well, what then? Day jobs?
00:02:40.699 – 00:02:42.86
- Not in this life. - What, then?
00:02:44.703 – 00:02:46.898
Garcon! Coffee!
00:02:46.939 – 00:02:48.372
This place.
00:02:50.843 – 00:02:52.708
WAITRESS: Garcon means "boy."
00:02:57.349 – 00:03:00.113
This place? A coffee shop?
00:03:00.152 – 00:03:01.676
What's wrong with that?
00:03:03.055 – 00:03:06.855
Nobody ever robs restaurants. Why not?
00:03:06.892 – 00:03:11.42
PUMPKIN: Bars, liquor stores, gas stations...
00:03:11.463 – 00:03:13.761
you get your head blown off sticking up one of them.
00:03:13.799 – 00:03:17.36
Restaurants, on the other hand, you catch with their pants down.
00:03:17.403 – 00:03:19.371
They're not expecting to get robbed.
00:03:19.405 – 00:03:20.929
Not as expecting, anyway.
00:03:20.973 – 00:03:23.771
HONEY BUNN Y: I bet you could cut down on the hero factor...
00:03:23.809 – 00:03:25.106
in a place like this.
00:03:25.144 – 00:03:26.168
PUMPKIN: Correct.
00:03:26.211 – 00:03:29.305
Same as banks, these places are insured.
00:03:29.348 – 00:03:31.782
Manager... he don't give a fuck.
00:03:31.817 – 00:03:33.284
He's just trying to get you out the door...
00:03:33.319 – 00:03:34.786
before you start plugging the diners.
00:03:34.82 – 00:03:36.378
Waitresses? Fucking forget it.
00:03:36.422 – 00:03:38.583
No way they're taking a bullet for the register.
00:03:38.624 – 00:03:41.923
Busboys, some wetback getting paid $1.50 an hour...
00:03:41.961 – 00:03:44.486
really give a fuck you're stealing from the owner?
00:03:44.53 – 00:03:46.521
PUMPKIN: Customers sitting with food in their mouths.
00:03:46.565 – 00:03:47.657
They don't know what's going on.
00:03:47.7 – 00:03:49.224
One minute they're having a Denver omelette...
00:03:49.268 – 00:03:52.237
next minute, someone's sticking a gun in their face.
00:03:52.271 – 00:03:54.762
See, I got the idea...
00:03:54.807 – 00:03:57.139
last liquor store we stuck up. Remember?
00:03:57.176 – 00:03:58.768
All the customers kept coming in?
00:03:58.811 – 00:04:00.278
Yeah.
00:04:00.312 – 00:04:02.143
You got the idea taking their wallets.
00:04:02.181 – 00:04:04.206
- HONEY BUNN Y: Mm-hmm. - Now, that was a good idea.
00:04:04.249 – 00:04:05.716
Thank you.
00:04:05.751 – 00:04:07.446
Made more from the wallets than we did from the register.
00:04:07.486 – 00:04:10.046
- HONEY BUNN Y: Yes, we did. - People come to restaur ants.
00:04:10.089 – 00:04:11.716
A lot of wallets.
00:04:11.757 – 00:04:13.748
Pretty smart, huh?
00:04:13.792 – 00:04:15.885
Pretty smart.
00:04:17.93 – 00:04:20.421
I'm ready. Let's do it. Right now, right here.
00:04:20.466 – 00:04:23.299
- HONEY BUNN Y: Come on. - All right.
00:04:23.335 – 00:04:25.03
Same as last time, remember?
00:04:25.07 – 00:04:27.868
You're crowd control. I handle employees.
00:04:33.363 – 00:04:34.853
I love you, Pumpkin.
00:04:34.898 – 00:04:36.559
I love you, Honey Bunny.
00:04:37.701 – 00:04:39.794
Everybody, be cool! This is a robbery!
00:04:39.836 – 00:04:43.067
HONEY BUNN Y: Any of you fucking pricks move...
00:04:43.106 – 00:04:46.803
and I'll execute every motherfucking last one of you!
00:04:47.21 – 00:04:50.202
[Dick Dale & His Del-Tones play "Misirlou"]
00:04:50.247 – 00:04:53.239
Ha ha ha
00:06:25.475 – 00:06:28.273
[Radio tuning]
00:06:28.311 – 00:06:30.643
[Kool & The Gang play "Jungle Boogie"]
00:06:38.255 – 00:06:42.021
Jungle boogie, Jungle boogie
00:06:42.058 – 00:06:45.255
- Get it on - Jungle boogie
00:06:45.295 – 00:06:47.593
- Jungle boogie - Get it on
00:06:47.631 – 00:06:49.724
- Jungle boogie - Get up with the boogie
00:06:49.766 – 00:06:52.064
- Jungle boogie - Get up with the get down
00:06:52.102 – 00:06:54.161
- Jungle boogie - Get down with the boogie
00:06:54.204 – 00:06:56.764
- Jungle boogie - Come and shake it around
00:07:04.965 – 00:07:06.762
OK, so tell me again about the hash bars.
00:07:06.801 – 00:07:09.565
- OK. What you want to know? - Hash is legal there, right?
00:07:09.603 – 00:07:11.161
Yeah, it's legal, but it ain't 100% legal.
00:07:11.205 – 00:07:13.639
You just can't walk into a restaurant...
00:07:13.674 – 00:07:15.699
roll a joint, and start puffing away.
00:07:15.743 – 00:07:17.37
I mean, they want you to smoke in your home...
00:07:17.411 – 00:07:20.312
- or certain designated places. - And those are hash bars?
00:07:20.347 – 00:07:21.837
Yeah, it breaks down like this.
00:07:21.882 – 00:07:24.316
It's legal to buy it, it's legal to own it...
00:07:24.351 – 00:07:26.444
and if you're the proprietor of a hash bar...
00:07:26.487 – 00:07:27.954
it's legal to sell it.
00:07:27.988 – 00:07:30.422
It's legal to carry it, but... but that doesn't matter...
00:07:30.458 – 00:07:32.187
'cause, get a load of this, all right?
00:07:32.226 – 00:07:34.421
If you get stopped by a cop in Amsterdam...
00:07:34.462 – 00:07:36.225
it's illegal for them to search you.
00:07:36.263 – 00:07:39.061
I mean, that's a right the cops in Amsterdam don't have.
00:07:39.099 – 00:07:41.624
Oh, man, I'm going. That's all there is to it.
00:07:41.669 – 00:07:43.136
I'm fucking going.
00:07:43.17 – 00:07:45.104
I know, baby. You'd dig it the most.
00:07:46.373 – 00:07:48.5
But you know what the funniest thing about Europe is?
00:07:48.542 – 00:07:50.533
- What? - It's the little differences.
00:07:50.578 – 00:07:52.91
I mean, they got the same shit over there that they got here...
00:07:52.947 – 00:07:55.279
but it's just a little different.
00:07:55.316 – 00:07:56.874
Example?
00:07:56.917 – 00:07:59.82
You can go to a movie theater in Amsterdam and buy a beer.
00:07:59.82 – 00:08:01.685
And I don't mean just, like, in no paper cup.
00:08:01.722 – 00:08:03.485
I'm talking about a glass of beer.
00:08:03.524 – 00:08:06.186
And in Paris, you can buy a beer at McDonald's.
00:08:06.227 – 00:08:07.694
VINCEN T: And you know what they call...
00:08:07.728 – 00:08:11.289
a Quarter-Pounder with Cheese in Paris?
00:08:11.332 – 00:08:12.959
They don't call it a Quarter-Pounder with Cheese?
00:08:13 – 00:08:14.558
VINCEN T: No, man, they got the metric system there.
00:08:14.602 – 00:08:16.399
They wouldn't know what the fuck a Quarter-Pounder is.
00:08:16.437 – 00:08:17.904
What do they call it?
00:08:17.938 – 00:08:20.372
VINCEN T: They call it a "Royale with Cheese."
00:08:20.407 – 00:08:22.568
- "Royale with Cheese." - VINCENT: That's right.
00:08:22.61 – 00:08:24.1
What do they call a Big Mac?
00:08:24.144 – 00:08:27.307
Big Mac's a Big Mac, but they call it "Le Big Mac."
00:08:27.348 – 00:08:30.181
"Le Big Mac." Ha ha ha ha.
00:08:30.217 – 00:08:31.684
What do they call a Whopper?
00:08:31.719 – 00:08:34.381
I don't know. I didn't go into Burger King.
00:08:34.421 – 00:08:36.321
You know what they put on French fries in Holland...
00:08:36.357 – 00:08:38.325
- instead of ketchup? - What?
00:08:38.359 – 00:08:40.327
- Mayonnaise. - Goddamn!
00:08:40.361 – 00:08:42.329
Ha ha ha. I've seen 'em do it, man.
00:08:42.363 – 00:08:43.99
They fucking drown 'em in that shit.
00:08:44.031 – 00:08:45.692
Yuck.
00:08:48.168 – 00:08:51.103
We should have shotguns for this kind of deal.
00:08:54.508 – 00:08:57.204
- How many up there? - Three or four.
00:08:57.244 – 00:08:59.212
That's counting our guy?
00:08:59.246 – 00:09:00.941
I'm not sure.
00:09:00.981 – 00:09:03.415
So that means it could be up to five guys up there?
00:09:03.45 – 00:09:05.281
It's possible.
00:09:05.319 – 00:09:07.412
We should have fucking shotguns.
00:09:07.454 – 00:09:09.547
- VINCEN T: What's her name? - JULES: Mia.
00:09:09.59 – 00:09:12.559
Mia. How did Marsellus and her meet?
00:09:12.593 – 00:09:15.824
I don't know. However people meet people.
00:09:15.863 – 00:09:17.49
She used to be an actress.
00:09:17.531 – 00:09:19.965
Oh, really? She do anything I'd have seen?
00:09:20 – 00:09:22.901
I think her biggest deal was she starred in a pilot.
00:09:22.937 – 00:09:24.427
Pilot? What's a pilot?
00:09:24.471 – 00:09:26.632
Well, you know the shows on tv?
00:09:26.674 – 00:09:28.141
I don't watch tv.
00:09:28.175 – 00:09:29.972
Yeah, but you are aware...
00:09:30.01 – 00:09:31.705
that there's an invention called television...
00:09:31.745 – 00:09:33.975
and on this invention they show shows, right?
00:09:34.014 – 00:09:35.106
Yeah.
00:09:35.149 – 00:09:38.084
The way they pick tv shows, they make one show.
00:09:38.118 – 00:09:39.585
That show's called a pilot.
00:09:39.62 – 00:09:41.952
Then they show that one show to the people who pick shows...
00:09:41.989 – 00:09:43.456
and on the strength of that one show...
00:09:43.49 – 00:09:45.321
they decide if they want to make more shows.
00:09:45.359 – 00:09:47.987
Some get chosen and become television programs.
00:09:48.028 – 00:09:50.656
Some don't, become nothing.
00:09:50.698 – 00:09:53.565
She starred in one of the ones that became nothing.
00:09:53.601 – 00:09:57.833
You remember Antwan Rockamora? Half-black, half-Samoan...
00:09:57.871 – 00:10:00.066
used to call him "Tony Rocky Horror"?
00:10:00.107 – 00:10:01.734
Yeah, maybe. Fat, right?
00:10:01.775 – 00:10:03.606
I wouldn't go so far as to call the brother fat.
00:10:03.644 – 00:10:05.111
I mean, he got a weight problem.
00:10:05.145 – 00:10:06.612
What's the nigger gonna do, he's Samoan.
00:10:06.647 – 00:10:08.74
Yeah, I think I know who you mean. What about him?
00:10:08.782 – 00:10:11.012
Well, Marsellus fucked him up good.
00:10:11.051 – 00:10:12.518
Word around the campfire is...
00:10:12.553 – 00:10:14.817
it was on account of Marsellus Wallace's wife.
00:10:14.855 – 00:10:16.379
[Elevator dings]
00:10:21.328 – 00:10:23.387
[Elevator motor engages]
00:10:23.43 – 00:10:25.022
So, what'd he do, fuck her?
00:10:25.065 – 00:10:27.431
No, no, no, no, no. Nothing that bad.
00:10:27.468 – 00:10:29.095
Well, then, what, then?
00:10:29.136 – 00:10:31.001
Gave her a foot massage.
00:10:33.407 – 00:10:37.639
- A foot massage? That's it? - Mm-hmm.
00:10:37.678 – 00:10:39.908
Then what did Marsellus do?
00:10:39.947 – 00:10:41.71
Sent a couple of cats over to his place.
00:10:41.749 – 00:10:44.912
They took him out on his patio, threw his ass over the balcony.
00:10:44.952 – 00:10:46.977
Nigger fell four stories.
00:10:47.021 – 00:10:48.921
They had a little garden down at the bottom...
00:10:48.956 – 00:10:51.186
enclosed in glass, like a greenhouse.
00:10:51.225 – 00:10:53.455
Nigger fell through that.
00:10:53.494 – 00:10:56.554
Since then, he kind of developed a speech impediment.
00:10:58.032 – 00:10:59.522
That's a damn shame.
00:10:59.566 – 00:11:00.965
[Elevator dings]
00:11:01.001 – 00:11:02.969
[Residents chattering indistinctly]
00:11:05.506 – 00:11:06.973
But still, I have to say...
00:11:07.007 – 00:11:08.77
you play with matches, you get burned.
00:11:08.809 – 00:11:09.969
What do you mean?
00:11:10.01 – 00:11:12.137
You don't be giving Marsellus Wallace's new bride...
00:11:12.179 – 00:11:13.544
a foot massage.
00:11:13.58 – 00:11:15.207
You don't think he overreacted?
00:11:15.249 – 00:11:17.615
Well, Antwan probably didn't expect Marsellus...
00:11:17.651 – 00:11:21.143
to react the way he did, but he had to expect a reaction.
00:11:21.188 – 00:11:23.349
It was a foot massage. A foot massage is nothing.
00:11:23.39 – 00:11:24.948
I give my mother a foot massage.
00:11:24.992 – 00:11:27.017
No, it's laying hands in a familiar way...
00:11:27.061 – 00:11:28.756
on Marsellus' new wife.
00:11:28.796 – 00:11:31.424
I mean, is it as bad as eating her pussy out?
00:11:31.465 – 00:11:33.763
No, but it's the same fucking ballpark.
00:11:33.801 – 00:11:35.291
Whoa, whoa, whoa, stop right there.
00:11:35.335 – 00:11:37.428
Eating a bitch out and giving a bitch a foot massage...
00:11:37.471 – 00:11:38.938
ain't even the same fucking thing.
00:11:38.972 – 00:11:40.633
It's not. It's the same ballpark.
00:11:40.674 – 00:11:42.699
Ain't no fucking ballpark, neither.
00:11:42.743 – 00:11:45.837
Now, look, maybe your method of massage differs from mine...
00:11:45.879 – 00:11:47.642
but you know touching his wife's feet...
00:11:47.681 – 00:11:49.444
and sticking your tongue in her holiest of holies...
00:11:49.483 – 00:11:52.111
ain't the same fucking ballpark. It ain't the same league.
00:11:52.152 – 00:11:53.71
It ain't even the same fucking sport.
00:11:53.754 – 00:11:55.984
Look, foot massages don't mean shit.
00:11:56.023 – 00:11:57.991
Have you ever given a foot massage?
00:11:58.025 – 00:12:00.994
[Chuckles] Don't be telling me about foot massages.
00:12:01.028 – 00:12:02.586
I'm the foot fucking master.
00:12:02.629 – 00:12:04.654
- You given a lot of 'em? - Shit, yeah.
00:12:04.698 – 00:12:06.165
Got my technique down and everything.
00:12:06.2 – 00:12:07.929
I don't be tickling or nothing.
00:12:07.968 – 00:12:10.436
Would you give a guy a foot massage?
00:12:12.239 – 00:12:13.797
Fuck you.
00:12:13.841 – 00:12:15.308
[Radio plays indistinctly]
00:12:15.342 – 00:12:17.742
- You given 'em a lot? - Fuck you.
00:12:17.778 – 00:12:19.245
You know, I'm kind of tired.
00:12:19.279 – 00:12:20.746
I could use a foot massage myself.
00:12:20.781 – 00:12:22.248
Yo, yo, yo, man. You best back off.
00:12:22.282 – 00:12:23.84
I'm getting a little pissed here.
00:12:25.652 – 00:12:27.847
- This is the door. - There it is.
00:12:31.125 – 00:12:32.524
What time you got?
00:12:33.66 – 00:12:35.958
7:22 in the a.m.
00:12:35.996 – 00:12:39.591
No, it ain't quite time yet. Come on. Let's hang back.
00:12:47.608 – 00:12:50.236
Just 'cause I wouldn't give no man a foot massage...
00:12:50.277 – 00:12:51.471
don't make it right for Marsellus...
00:12:51.512 – 00:12:52.843
to throw Antwan off a building...
00:12:52.88 – 00:12:54.347
into a glass motherfucking house...
00:12:54.381 – 00:12:56.906
fucking up the way the nigger talks. That shit ain't right.
00:12:56.95 – 00:12:59.35
Motherfucker do that shit to me, he better paralyze my ass...
00:12:59.386 – 00:13:00.785
'cause I'd kill the motherfucker...
00:13:00.821 – 00:13:02.789
- you know what I'm saying? - I ain't saying it's right.
00:13:02.823 – 00:13:04.688
But you're saying a foot massage don't mean nothing...
00:13:04.725 – 00:13:06.249
and I'm saying it does.
00:13:06.293 – 00:13:09.126
I've given a million ladies a million foot massages...
00:13:09.163 – 00:13:10.824
and they all meant something.
00:13:10.864 – 00:13:12.855
Now, we act like they don't, but they do.
00:13:12.9 – 00:13:14.731
That's what's so fucking cool about 'em.
00:13:14.768 – 00:13:17.328
There's a sensuous thing going on where, you know...
00:13:17.371 – 00:13:20.272
you don't talk about it, but you know it, and she knows it.
00:13:20.307 – 00:13:22.07
Fucking Marsellus knew it...
00:13:22.109 – 00:13:25.203
and Antwan should've fucking better known better.
00:13:25.245 – 00:13:27.008
I mean, that's his fucking wife, man.
00:13:27.047 – 00:13:29.743
This ain't a man with a sense of humor about this shit.
00:13:29.783 – 00:13:31.273
You know what I'm saying?
00:13:32.786 – 00:13:34.754
It's an interesting point.
00:13:34.788 – 00:13:36.915
Come on. Let's get into character.
00:13:43.063 – 00:13:44.53
VINCEN T: What's her name again?
00:13:44.565 – 00:13:46.362
- Mia. - Mia.
00:13:46.4 – 00:13:48.63
Why you so interested in big man's wife?
00:13:48.669 – 00:13:50.364
Well, he's going out of town, Florida...
00:13:50.404 – 00:13:54.033
and he asked me if I'd take care of her while he's gone.
00:13:54.074 – 00:13:57.237
- Take care of her? - No, man. Just take her out.
00:13:57.277 – 00:14:01.304
You know, show her a good time. Make sure she don't get lonely.
00:14:01.348 – 00:14:04.112
You're gonna be taking Mia Wallace out on a date?
00:14:04.151 – 00:14:06.278
It is not a date.
00:14:06.32 – 00:14:09.312
It's just like if you were going to take your buddy's wife...
00:14:09.356 – 00:14:10.914
to a movie or something.
00:14:10.958 – 00:14:12.983
It's just good company, that's all.
00:14:13.026 – 00:14:14.516
[Jules sighs]
00:14:18.632 – 00:14:21.795
It's not a date. It's definitely not a date.
00:14:21.835 – 00:14:23.393
[Jules sighs]
00:14:29.843 – 00:14:33.836
Hey, kids. How you boys doing?
00:14:33.881 – 00:14:35.371
Hey, keep chilling.
00:14:43.056 – 00:14:44.546
You know who we are?
00:14:46.126 – 00:14:48.219
JULES: We're associates of your business partner...
00:14:48.262 – 00:14:49.957
Marsellus Wallace.
00:14:49.997 – 00:14:52.693
You do remember your business partner, don't you?
00:14:54.801 – 00:14:56.928
JULES: Let me take a wild guess here.
00:15:00.674 – 00:15:03.404
- You're Brett, right? - Yeah.
00:15:03.443 – 00:15:05.104
I thought so.
00:15:05.145 – 00:15:07.705
You remember your business partner Marsellus Wallace...
00:15:07.748 – 00:15:09.943
don't you, Brett?
00:15:09.983 – 00:15:11.45
Yeah, I remember him.
00:15:11.485 – 00:15:12.884
JULES: Good.
00:15:12.92 – 00:15:15.718
Looks like me and Vincent caught you boys at breakfast.
00:15:15.756 – 00:15:18.156
Sorry about that. What you having?
00:15:19.559 – 00:15:22.05
- Hamburgers. - Hamburgers!
00:15:22.095 – 00:15:24.757
The cornerstone of any nutritious breakfast.
00:15:24.798 – 00:15:26.925
JULES: What kind of hamburgers?
00:15:28.468 – 00:15:29.935
Ch-ch-cheeseburgers.
00:15:29.97 – 00:15:31.437
JULES: No, no, no, no. Where'd you get 'em?
00:15:31.471 – 00:15:33.939
McDonald's, Wendy's, Jack-in-the-Box, where?
00:15:33.974 – 00:15:36.272
Um, Big Kahuna Burger.
00:15:36.31 – 00:15:39.211
Big Kahuna Burger. That's that Hawaiian burger joint.
00:15:39.246 – 00:15:41.339
I hear they got some tasty burgers.
00:15:41.381 – 00:15:43.474
I ain't never had one myself. How are they?
00:15:44.584 – 00:15:46.051
They're good.
00:15:46.086 – 00:15:48.953
JULES: You mind if I try one of yours?
00:15:48.989 – 00:15:51.457
- This is yours here, right? - Yeah.
00:15:59.333 – 00:16:04.032
Mmm! This is a tasty burger.
00:16:04.071 – 00:16:06.733
Vincent, you ever had a Big Kahuna Burger?
00:16:08.008 – 00:16:10.442
Want a bite? They're real tasty.
00:16:10.477 – 00:16:11.739
I ain't hungry.
00:16:11.778 – 00:16:14.372
If you like burgers, give 'em a try sometime.
00:16:14.414 – 00:16:16.678
Me, I can't usually get 'em...
00:16:16.717 – 00:16:18.412
'cause my girlfriend's a vegetarian...
00:16:18.452 – 00:16:21.512
which pretty much makes me a vegetarian...
00:16:21.555 – 00:16:25.582
But I do love the taste of a good burger. Mmm.
00:16:25.625 – 00:16:27.092
You know what they call...
00:16:27.127 – 00:16:29.425
a Quarter-Pounder with Cheese in France?
00:16:29.463 – 00:16:31.488
- No. - Tell him, Vincent.
00:16:31.531 – 00:16:33.658
Royale with Cheese.
00:16:33.7 – 00:16:36.897
Royale with Cheese. You know why they call it that?
00:16:38.905 – 00:16:43.171
Because of the metric system?
00:16:43.21 – 00:16:46.407
Check out the big brain on Brett!
00:16:46.446 – 00:16:50.041
You're a smart motherfucker. That's right. The metric system.
00:16:51.918 – 00:16:53.749
What's in this?
00:16:53.787 – 00:16:56.119
- Sprite. - Sprite, good.
00:16:56.156 – 00:16:58.59
You mind if I have some of your tasty beverage...
00:16:58.625 – 00:17:00.422
to wash this down with?
00:17:00.46 – 00:17:01.95
Go right ahead.
00:17:10.003 – 00:17:11.766
[Sucking empty]
00:17:11.805 – 00:17:12.931
Ahh.
00:17:14.608 – 00:17:16.098
That hit the spot.
00:17:17.711 – 00:17:21.442
You, Flock of Seagulls. You know why we're here?
00:17:21.481 – 00:17:23.005
Why don't you tell my man Vince here...
00:17:23.05 – 00:17:25.416
- where you got the shit hid at? - MARVIN: It's over there.
00:17:25.452 – 00:17:29.081
I don't remember asking you a goddamn thing!
00:17:33.56 – 00:17:36.723
- You were saying? - It's in the cupboard.
00:17:39.566 – 00:17:41.83
FLOCK OF SEAGULLS: N-no. The one by your kn-knees.
00:17:44.905 – 00:17:46.429
[Dishes clanging]
00:18:03.09 – 00:18:04.58
JULES: We happy?
00:18:05.592 – 00:18:09.255
JULES: Vincent? We happy?
00:18:09.296 – 00:18:13.164
VINCEN T: Yeah, we happy. Pbbbt.
00:18:13.2 – 00:18:17.728
BRETT: Look... I'm sorry, uh, l... I didn't get your name.
00:18:17.771 – 00:18:21.104
I got yours. Uh, Vincent, right? But... but l... I never got yours.
00:18:21.141 – 00:18:22.403
My name's Pitt...
00:18:22.442 – 00:18:24.774
and your ass ain't talking your way out of this shit.
00:18:24.811 – 00:18:26.301
No, no, no.
00:18:27.547 – 00:18:29.674
I just want you to know how...
00:18:33.286 – 00:18:35.117
I just want you to know how sorry we are...
00:18:35.155 – 00:18:38.647
that things got so fucked up with us and... and Mr. Wallace.
00:18:38.692 – 00:18:42.253
W-we got into this thing with the best intentions. I never...
00:18:42.295 – 00:18:43.785
[Bang]
00:18:43.83 – 00:18:47.197
Oh, I'm sorry. Did I break your concentration?
00:18:47.234 – 00:18:51.534
JULES: I didn't mean to do that. Please, continue.
00:18:51.571 – 00:18:56.201
You were saying something about "best intentions."
00:18:56.243 – 00:19:00.475
JULES: What's the matter? Oh, y-you were finished?
00:19:00.514 – 00:19:02.914
Oh, well, allow me to retort.
00:19:06.653 – 00:19:09.816
What does Marsellus Wallace look like?
00:19:09.856 – 00:19:12.051
[Stammering] What?
00:19:12.092 – 00:19:13.821
What country are you from?
00:19:13.86 – 00:19:15.35
Wh-what?
00:19:15.395 – 00:19:16.953
"What" ain't no country I ever heard of!
00:19:16.997 – 00:19:19.727
- They speak English in "What"? - [Gasping] Wh-what?
00:19:19.766 – 00:19:21.256
English, motherfucker! Do you speak it?
00:19:22.802 – 00:19:24.269
- Then you know what I'm saying. - Yes!
00:19:24.304 – 00:19:27.796
Describe what Marsellus Wallace looks like!
00:19:27.841 – 00:19:29.604
[Whimpering] What? I...
00:19:29.643 – 00:19:32.305
Say "what" again! Say "what" again!
00:19:32.345 – 00:19:34.438
I dare you! I double-dare you, motherfucker!
00:19:34.481 – 00:19:36.574
Say "what" one more goddamn time!
00:19:36.616 – 00:19:38.413
[Whimpering] H-h-he's black.
00:19:38.451 – 00:19:40.885
- Go on! - [Gasping] He's bald.
00:19:40.921 – 00:19:43.617
- Does he look like a bitch? - What?
00:19:43.657 – 00:19:45.352
- [Bang] - Oww! Aah!
00:19:45.392 – 00:19:50.386
- Does he look like a bitch? - No!
00:19:50.43 – 00:19:52.591
Then why you try to fuck him like a bitch, Brett?
00:19:52.632 – 00:19:54.099
- I didn't. - Yes, you did.
00:19:54.134 – 00:19:56.398
Yes, you did, Brett!
00:19:56.436 – 00:19:58.7
- JULES: You tried to fuck him. - No.
00:19:58.738 – 00:20:00.467
Marsellus Wallace don't like to be fucked...
00:20:00.507 – 00:20:03.67
by anybody except Mrs. Wallace.
00:20:03.71 – 00:20:05.337
You read the Bible, Brett?
00:20:05.378 – 00:20:07.005
[Gasping] Y-yes.
00:20:07.047 – 00:20:09.675
JULES: Well, there's this passage I got memorized...
00:20:09.716 – 00:20:15.177
sort of fits this occasion. "Ezekiel" 25:17.
00:20:15.222 – 00:20:19.625
"The path of the righteous man is beset on all sides...
00:20:19.659 – 00:20:21.684
"by the inequities of the selfish...
00:20:21.728 – 00:20:24.595
"and the tyranny of eviI men.
00:20:24.631 – 00:20:29.591
"Blessed is he who in the name of charity and good will...
00:20:29.636 – 00:20:32.799
"shepherds the weak through the Valley of Darkness...
00:20:32.839 – 00:20:35.399
"for he is truly his brother's keeper...
00:20:35.442 – 00:20:38.639
"and the finder of lost children.
00:20:38.678 – 00:20:41.442
"And I will strike down upon thee...
00:20:41.481 – 00:20:45.144
"with great vengeance and furious anger...
00:20:45.185 – 00:20:49.815
"those who attempt to poison and destroy My brothers.
00:20:49.856 – 00:20:53.587
"And you will know My name is the Lord...
00:20:53.627 – 00:20:57.222
"when I lay My vengeance upon thee!"
00:20:57.264 – 00:20:58.788
No!
00:21:06.106 – 00:21:08.097
[AI Green's "Let's Stay Together" plays]
00:21:09.509 – 00:21:10.908
Let's stay together
00:21:15.448 – 00:21:17.882
MARSELLUS: I think you're gonna find...
00:21:17.917 – 00:21:22.32
when all this shit is over and done...
00:21:22.355 – 00:21:23.947
I think you're gonna find yourself...
00:21:23.99 – 00:21:25.981
one smilin' motherfucker.
00:21:28.261 – 00:21:35.758
MARSELLUS: Thing is, Butch, right now you got ability.
00:21:35.802 – 00:21:41.331
But painful as it may be, ability don't last.
00:21:43.41 – 00:21:47.642
MARSELLUS: And your days are just about over.
00:21:47.681 – 00:21:51.879
Now, that's a hard motherfuckin' fact of life...
00:21:51.918 – 00:21:53.385
but that's a fact of life...
00:21:53.42 – 00:21:55.945
your ass is gonna have to get realistic about.
00:21:58.958 – 00:22:01.324
MARSELLUS: See, this business is filled to the brim...
00:22:01.361 – 00:22:04.66
with unrealistic motherfuckers...
00:22:04.698 – 00:22:08.6
motherfuckers who thought their ass would age like wine.
00:22:08.635 – 00:22:10.398
[Chuckles]
00:22:10.437 – 00:22:15.204
If you mean it turns to vinegar, it does.
00:22:15.241 – 00:22:20.941
If you mean it gets better with age, it don't.
00:22:20.98 – 00:22:24.882
Besides, Butch...
00:22:24.918 – 00:22:28.684
how many fights you think you got in you, anyway?
00:22:28.722 – 00:22:33.887
Hmm? Two?
00:22:33.927 – 00:22:38.557
Boxers don't have an Old-timer's Day.
00:22:38.598 – 00:22:42.557
You came close, but you never made it.
00:22:42.602 – 00:22:44.229
And if you were gonna make it...
00:22:44.27 – 00:22:46.238
You would have made it before now.
00:22:46.272 – 00:22:47.967
AL GREEN SINGING: Good or bad
00:22:48.007 – 00:22:50.942
Or happy or sad
00:22:55.982 – 00:22:57.609
Ooh, ooh, ooh
00:22:57.65 – 00:22:59.447
Ooh, ooooh, ooh
00:22:59.486 – 00:23:00.612
Yeah
00:23:03.423 – 00:23:05.015
MARSELLUS: You my nigger?
00:23:10.43 – 00:23:12.022
It certainly appears so.
00:23:19.339 – 00:23:22.968
Night of the fight, you may feel a slight sting.
00:23:26.446 – 00:23:30.746
That's pride fucking with you.
00:23:30.784 – 00:23:35.084
Fuck pride!
00:23:35.121 – 00:23:41.617
Pride only hurts. It never helps.
00:23:41.661 – 00:23:45.097
You fight through that shit.
00:23:45.131 – 00:23:47.622
'Cause a year from now...
00:23:47.667 – 00:23:50.158
when you're kickin' it in the Caribbean...
00:23:50.203 – 00:23:55.072
you're gonna say to yourself, "Marsellus Wallace was right."
00:23:55.108 – 00:23:56.735
MARSELLUS: Ha ha ha.
00:23:56.776 – 00:23:59.108
I got no problem with that, Mr. Wallace.
00:24:01.381 – 00:24:04.817
MARSELLUS: In the fifth, your ass goes down.
00:24:09.289 – 00:24:10.483
MARSELLUS: Say it.
00:24:13.493 – 00:24:15.825
In the fifth, my ass goes down.
00:24:18.765 – 00:24:21.393
Yo, Vincent Vega, our man in Amsterdam.
00:24:21.434 – 00:24:23.664
Jules Winnfield, our man in Inglewood.
00:24:23.703 – 00:24:26.331
Get your asses on in here!
00:24:26.372 – 00:24:28.431
Goddamn, nigger! What's up with them clothes?
00:24:28.475 – 00:24:29.965
JULES: You don't even want to know.
00:24:31.978 – 00:24:33.445
Where's the big man?
00:24:33.48 – 00:24:35.88
Big man's right over there taking care of some business.
00:24:35.915 – 00:24:38.213
Why don't you hang back for a second or two, you know?
00:24:38.251 – 00:24:40.981
You see the white boy leave, just go on over.
00:24:41.02 – 00:24:42.51
[Paul sighs]
00:24:43.523 – 00:24:45.821
VINCEN T: How you been?
00:24:45.859 – 00:24:47.554
I've been doing pretty good. How 'bout yourself?
00:24:47.594 – 00:24:50.654
All right. [Sniffs]
00:24:52.065 – 00:24:54.295
So, I hear you're taking Mia out tomorrow?
00:24:57.237 – 00:24:59.637
At Marsellus' request.
00:25:01.441 – 00:25:02.908
Have you met Mia?
00:25:02.942 – 00:25:04.876
- Not yet. - [Laughing]
00:25:04.911 – 00:25:07.436
- What's so fucking funny? - Not a goddamn thing.
00:25:07.48 – 00:25:09.778
[Chuckling] I got to piss.
00:25:09.816 – 00:25:12.182
Look, I'm not a fucking idiot, all right?
00:25:12.218 – 00:25:15.119
It's the big man's wife. I'm gonna sit across from her...
00:25:15.154 – 00:25:16.644
chew my food with my mouth closed...
00:25:16.689 – 00:25:18.452
laugh at her fucking jokes, and that's it.
00:25:18.491 – 00:25:21.722
Hey, my name's Paul, and this shit's between y'all.
00:25:21.761 – 00:25:24.389
Then what did you fucking ask me about it for?
00:25:24.43 – 00:25:25.92
[Quietly] Asshole.
00:25:27.433 – 00:25:28.559
[Sighs]
00:25:33.306 – 00:25:34.773
Give me a pack of Red Apples.
00:25:34.807 – 00:25:36.775
- PAUL: Filters? - Nah.
00:25:40.513 – 00:25:42.14
You looking at something, friend?
00:25:42.181 – 00:25:44.115
You ain't my friend, palooka.
00:25:46.085 – 00:25:47.552
What was that?
00:25:47.587 – 00:25:50.215
I think you heard me just fine, punchy.
00:25:50.256 – 00:25:52.69
MARSELLUS: Vincent Vega's in the house?
00:25:52.725 – 00:25:55.853
My nigger. Get your ass over here.
00:25:59.599 – 00:26:03.695
AL GREEN SINGING: You'd never do that to me
00:26:03.736 – 00:26:06.967
- What's up? - I'm sorry.
00:26:07.006 – 00:26:08.803
MARSELLUS: Don't worry about it.
00:26:08.841 – 00:26:11.674
PAUL: Pack of Red Apples. $ 1.40.
00:26:13.947 – 00:26:15.437
And some matches.
00:26:16.482 – 00:26:18.45
AL GREEN SINGING: Here's what I want to do
00:26:18.484 – 00:26:21.783
Hey
00:26:21.821 – 00:26:23.379
We ought to stay together
00:26:23.423 – 00:26:24.981
WOMAN: It's as if it turns...
00:26:25.024 – 00:26:27.925
every part of your body into the tip of a penis.
00:26:29.462 – 00:26:31.054
I'll lend it to you. It's a great book on piercing.
00:26:31.097 – 00:26:32.997
SECOND WOMAN: Well, you see how they use that gun...
00:26:33.032 – 00:26:34.499
to pierce your ears?
00:26:34.534 – 00:26:36.434
They don't use that to pierce your nipples, too, do they?
00:26:36.469 – 00:26:37.663
Forget that gun.
00:26:37.704 – 00:26:40.298
That gun goes against the entire idea behind piercing.
00:26:40.34 – 00:26:43.207
WOMAN: All my piercing, eighteen places on my body...
00:26:43.242 – 00:26:45.54
every one of 'em done with a needle.
00:26:45.578 – 00:26:48.809
Five in each ear. One through the nipple of my left breast.
00:26:48.848 – 00:26:52.011
WOMAN: Two in my right nostril. One in my left eyebrow.
00:26:52.051 – 00:26:54.815
One in my belly. One in my lip. One in my clit.
00:26:54.854 – 00:26:57.152
And I wear a stud in my tongue.
00:26:57.19 – 00:26:58.521
VINCEN T: Excuse me.
00:26:58.558 – 00:27:02.016
I was just curious, but, um...
00:27:02.061 – 00:27:04.495
why would you wear a stud in your tongue?
00:27:04.53 – 00:27:08.022
It's a sex thing. Helps fellatio.
00:27:08.067 – 00:27:12.094
Vincenzo. Step into my office.
00:27:17.51 – 00:27:18.977
[Door closes]
00:27:19.012 – 00:27:20.57
LANCE: This is Panda, from Mexico.
00:27:20.613 – 00:27:23.104
Very good stuff. Now, that's Bava.
00:27:23.149 – 00:27:24.844
Different, but equally good.
00:27:24.884 – 00:27:28.376
And that is Choco, from the Hartz Mountains of Germany.
00:27:28.421 – 00:27:30.184
Now, the first two are the same...
00:27:30.223 – 00:27:33.317
300 a gram. Those are friend prices.
00:27:33.359 – 00:27:35.919
But this one is a little more expensive.
00:27:35.962 – 00:27:39.454
LANCE: This is 500 a gram, but when you shoot it...
00:27:39.499 – 00:27:41.66
you will know where that extra money went.
00:27:41.701 – 00:27:43.168
Now, there's nothing wrong with these two.
00:27:43.202 – 00:27:45.864
This is real, real, real good shit.
00:27:45.905 – 00:27:49.534
But this one is a fucking madman.
00:27:49.575 – 00:27:52.009
Remember, I just got back from Amsterdam.
00:27:52.045 – 00:27:53.74
[Chuckles] Am I a nigger?
00:27:53.78 – 00:27:57.079
Are we in Inglewood? No. You're in my home.
00:27:57.116 – 00:27:58.879
Now, white people who know the difference...
00:27:58.918 – 00:28:01.944
between good shit and bad shit, this is the house they come to.
00:28:01.988 – 00:28:04.081
Now, my shit, I'll take the Pepsi Challenge...
00:28:04.123 – 00:28:07.149
with that Amsterdam shit any old day of the fucking week.
00:28:07.193 – 00:28:08.82
That's a bold statement.
00:28:08.861 – 00:28:10.761
[Chuckles] This ain't Amsterdam, Vince.
00:28:10.797 – 00:28:12.697
This is a seller's market.
00:28:12.732 – 00:28:16.759
Coke is fucking dead as... dead.
00:28:16.803 – 00:28:19.795
Heroin is coming back in a big fucking way.
00:28:22.075 – 00:28:24.942
All right, give me three grams of madman.
00:28:24.977 – 00:28:26.842
If it's as good as you say it is...
00:28:26.879 – 00:28:28.506
I'll come back and buy another thousand.
00:28:28.548 – 00:28:31.517
Well, I just hope that I still have some left for you.
00:28:31.551 – 00:28:36.045
But... l'm giving you some out of my own private stash.
00:28:36.089 – 00:28:37.954
That is what a nice guy I am.
00:28:39.425 – 00:28:42.087
Hey, I'm out of balloons. Is a baggie all right?
00:28:42.128 – 00:28:43.595
Yeah, that's cool.
00:28:43.629 – 00:28:45.392
All right. I'll just get one for you.
00:28:45.431 – 00:28:48.4
Honey, will you get me some baggies...
00:28:48.434 – 00:28:50.334
and, uh, twistix from the kitchen?
00:28:50.369 – 00:28:52.394
WOMAN: OK.
00:28:52.438 – 00:28:54.406
Hey, uh, what do you think about Trudi?
00:28:54.44 – 00:28:55.907
She ain't got a boyfriend.
00:28:55.942 – 00:28:58.069
You want to, uh, hang out, get high?
00:28:58.111 – 00:28:59.578
Which one is Trudi?
00:28:59.612 – 00:29:01.603
The one with all the shit in her face.
00:29:01.647 – 00:29:06.084
No, that's Jody. That's my wife.
00:29:06.119 – 00:29:07.95
[Laughing together]
00:29:07.987 – 00:29:10.547
- I'm sorry, man. - Thank you.
00:29:10.59 – 00:29:13.354
[Chuckles] No, I can't. Um, I gotta be someplace.
00:29:13.392 – 00:29:14.859
All right. No problemo.
00:29:14.894 – 00:29:16.657
- I'll take a rain check. - [Knock on door]
00:29:17.663 – 00:29:21.224
- VINCENT: Oh. - JOD Y: Thank you, Jody.
00:29:21.267 – 00:29:24.361
LANCE: Still got your Malibu?
00:29:24.403 – 00:29:27.634
Ah, man. You know what some fucker did the other day?
00:29:27.673 – 00:29:29.698
- LANCE: What? - Fucking keyed it.
00:29:29.742 – 00:29:33.439
- Oh, man, that's fucked up. - VINCENT: Tell me about it.
00:29:33.479 – 00:29:37.779
I had it in storage for 3 years. It was out 5 days...
00:29:37.817 – 00:29:40.615
and some dickless piece of shit fucked with it.
00:29:40.653 – 00:29:41.881
LANCE: They should be fucking killed, man.
00:29:41.921 – 00:29:44.446
No trial, no jury, str aight to execution.
00:29:44.49 – 00:29:47.05
VINCEN T: Boy, I wish I could've caught him doing it.
00:29:47.093 – 00:29:49.926
I'd have given anything to catch that asshole doing it.
00:29:49.962 – 00:29:51.862
VINCEN T: It'a been worth him doing it...
00:29:51.898 – 00:29:53.456
just so I could've caught him doing it.
00:29:53.499 – 00:29:55.66
- What a fucker! - What's more chicken shit...
00:29:55.701 – 00:29:57.191
than fucking with a man's automobile?
00:29:57.236 – 00:29:59.466
I mean, don't fuck with another man's vehicle.
00:29:59.505 – 00:30:01.837
- You don't do it. - It's just against the rules.
00:30:02.108 – 00:30:04.838
- Thank you. - Thank you.
00:30:05.178 – 00:30:06.645
Mind if I shoot up here?
00:30:06.679 – 00:30:08.271
Mi casa, su casa.
00:30:08.314 – 00:30:09.975
Muchas gracias.
00:31:19.118 – 00:31:22.815
[Car engine shuts off]
00:31:22.855 – 00:31:24.846
[Car door opens, closes]
00:32:11.804 – 00:32:13.669
Hello?
00:32:13.706 – 00:32:15.697
DUS TY SPRINGFIELD SINGING: Billy Ray was a preacher's son
00:32:15.741 – 00:32:18.266
And when his daddy would visit he'd come along
00:32:19.345 – 00:32:21.939
Vincent.
00:32:21.981 – 00:32:27.442
MIA ON IN TERCOM: Vincent. I'm on the intercom.
00:32:27.486 – 00:32:29.75
Where is it? Where is the intercom?
00:32:29.789 – 00:32:33.156
It's on the wall by the two African fellows.
00:32:33.192 – 00:32:34.887
MIA: To your right.
00:32:34.927 – 00:32:37.555
[Singing]... was the son of a preacher man
00:32:37.596 – 00:32:38.824
The only boy...
00:32:38.864 – 00:32:44.268
MIA: Warm. Warmer. Disco.
00:32:44.303 – 00:32:47.568
Hello.
00:32:47.606 – 00:32:49.733
MIA: Push the button if you want to talk.
00:32:51.644 – 00:32:54.272
- Hello. - Go make yourself a drink...
00:32:54.313 – 00:32:56.873
and I'll be down in two shakes of a lamb's taiI.
00:32:57.917 – 00:32:59.509
MIA: The bar is by the fireplace.
00:32:59.552 – 00:33:01.85
DUS TY SPRINGFIELD SINGING: Being good isn't always easy
00:33:01.887 – 00:33:04.117
OK.
00:33:04.156 – 00:33:06.75
[Singing] When he started sweet-talkin' to me
00:33:06.792 – 00:33:09.386
He'd come and tell me everything is all right
00:33:09.428 – 00:33:12.056
He'd kiss and tell me everything is all right
00:33:12.098 – 00:33:14.396
Can I get away again tonight?
00:33:14.433 – 00:33:17.061
The only one who could ever reach me
00:33:17.103 – 00:33:19.731
Was the son of a preacher man
00:33:19.772 – 00:33:22.502
The only boy who could ever teach me
00:33:22.541 – 00:33:24.532
Was the son of a preacher man
00:33:24.577 – 00:33:28.308
Yes, he was, he was
00:33:28.347 – 00:33:31.009
- Lord knows he was, - Ooh, yes, he was
00:33:33.252 – 00:33:36.016
How well I remember
00:33:36.055 – 00:33:38.615
The look that was in his eyes
00:33:38.657 – 00:33:41.285
Stealin' kisses from me on the sly
00:33:41.327 – 00:33:43.693
Takin' time to make time
00:33:43.729 – 00:33:46.63
Tellin' me that he's all mine
00:33:46.665 – 00:33:48.929
Learnin' from each other's knowin'
00:33:48.968 – 00:33:51.163
Lookin' to see how much we've grown
00:33:51.203 – 00:33:54.4
And the only one who could ever reach me
00:33:54.44 – 00:33:56.772
Was the son of a preacher man
00:33:56.809 – 00:33:59.539
The only boy who could ever teach me
00:33:59.578 – 00:34:01.375
Was the son of a preacher man
00:34:01.414 – 00:34:04.781
Yes, he was, he was
00:34:04.817 – 00:34:07.843
Oh, yes, he was
00:34:07.887 – 00:34:09.752
MIA: Let's go.
00:34:15.094 – 00:34:16.652
What the fuck is this place?
00:34:16.695 – 00:34:22.656
This is Jack Rabbit Slim's. An Elvis man should love it.
00:34:22.701 – 00:34:24.635
Come on, Mia, let's go get a steak.
00:34:24.67 – 00:34:27.264
You can get a steak here, daddy-o.
00:34:27.306 – 00:34:29.297
Don't be a...
00:34:30.509 – 00:34:32.704
VINCEN T: Oh, after you, kitty cat.
00:34:33.979 – 00:34:35.913
[Motorcycle engines roaring]
00:34:51.263 – 00:34:53.163
[Cheering, applause]
00:34:53.199 – 00:34:55.064
Good evening, ladies and gentlemen.
00:34:55.101 – 00:34:56.83
Now, how may I help you?
00:34:56.869 – 00:34:58.803
MIA: There's a reservation under Wallace.
00:34:58.838 – 00:35:02.638
- Wallace? - We reserved a car.
00:35:02.675 – 00:35:06.736
Oh, a car. Why don't you seat them in the Chrysler?
00:35:06.779 – 00:35:08.61
RICKY NELSON SINGING: Throw a nickel in the jukebox
00:35:08.647 – 00:35:10.012
Then we start to rock
00:35:10.049 – 00:35:11.914
School gal, baby, gonna tell you some news
00:35:11.951 – 00:35:14.044
You sure do look good in them baby doll shoes
00:35:14.086 – 00:35:16.748
Well, it's one, two, pull off my shoes
00:35:16.789 – 00:35:19.053
Three, four, get out on the floor
00:35:19.091 – 00:35:20.854
Five, six, gonna get your kicks
00:35:20.893 – 00:35:24.09
Down at the corner of Lincoln and 46th, yeah
00:35:27.466 – 00:35:29.434
All right
00:35:32.471 – 00:35:34.939
I've been waitin' in school all day long
00:35:34.974 – 00:35:37.067
Waitin' on the bell to ring so I can go home
00:35:37.109 – 00:35:39.703
Throw my books on the table, Pick up the telephone
00:35:39.745 – 00:35:41.337
Come on, baby, let's get somethin' goin'
00:35:41.38 – 00:35:43.314
- MAN: Decaf! - MARILYN MONROE: Just a minute.
00:35:43.349 – 00:35:45.579
RICKY NELSON SINGING: Throw a nickel in the jukebox
00:35:45.618 – 00:35:46.88
Then we start to rock
00:35:46.919 – 00:35:48.58
School's out baby, gonna tell you some news
00:35:48.621 – 00:35:50.851
You sure do look good in them baby doll shoes
00:35:50.89 – 00:35:53.586
Well, it's one, two, pull off my shoes
00:35:53.626 – 00:35:55.992
Three, four, get out on the floor
00:35:56.028 – 00:35:57.655
Five, six, come get your kicks
00:35:57.696 – 00:36:00.062
Down at the corner of Lincoln and 46th
00:36:00.099 – 00:36:02.397
You gotta move, start rockin', baby
00:36:02.434 – 00:36:04.868
Rockin', rockin', baby, gonna rock all night
00:36:04.904 – 00:36:08.169
Rock all night, just wait and see
00:36:08.207 – 00:36:09.97
MAN: Ricky! Ricky!
00:36:10.009 – 00:36:13.069
[Music ends, cheering]
00:36:13.112 – 00:36:16.013
ED SULLIVAN: Let's hear it for Ricky Nelson!
00:36:16.048 – 00:36:18.141
Fantastic job, Rick. Thank you very much.
00:36:18.184 – 00:36:19.811
Vincent!
00:36:23.389 – 00:36:25.152
ED SULLIVAN: Just so that you all know...
00:36:25.191 – 00:36:27.751
Ricky will be back in the second half of our show.
00:36:27.793 – 00:36:31.729
So we hope you enjoy your meals here at Jack Rabbit Slim's.
00:36:31.764 – 00:36:33.561
Thank you.
00:36:33.599 – 00:36:36.159
PAGE: Call for...
00:36:36.202 – 00:36:40.798
Phillip... Morris!
00:36:40.839 – 00:36:42.306
What do you think?
00:36:42.341 – 00:36:47.108
I think it's like a wax museum with a pulse.
00:36:47.146 – 00:36:49.08
Hi, I'm Buddy. What can I get you?
00:36:53.519 – 00:36:55.248
Let's see. Steak, steak, steak.
00:36:55.287 – 00:36:59.246
Yeah, the Douglas Sirk steak. I'll have that.
00:36:59.291 – 00:37:00.69
How do you want that cooked?
00:37:00.726 – 00:37:02.193
Burnt to a crisp, or bloody as hell?
00:37:02.228 – 00:37:05.664
Bloody as hell, and oh, yeah, look at this. Vanilla Coke.
00:37:07.333 – 00:37:08.925
What about you, Peggy Sue?
00:37:08.968 – 00:37:19.31
I'll have the Durwood Kirby burger, bloody, and...
00:37:19.345 – 00:37:20.778
the $5.00 shake.
00:37:20.813 – 00:37:22.11
How do you want that shake?
00:37:22.147 – 00:37:23.614
Martin and Lewis, or Amos and Andy?
00:37:23.649 – 00:37:24.946
Martin and Lewis.
00:37:24.984 – 00:37:27.782
Did you just order a $5.00 shake?
00:37:27.82 – 00:37:29.913
Mm-hmm.
00:37:29.955 – 00:37:32.719
That's a shake. That's milk and ice cream.
00:37:32.758 – 00:37:35.784
- MIA: Last I heard. - That's $5.00?
00:37:35.828 – 00:37:37.625
You don't put bourbon in it or nothin'?
00:37:37.663 – 00:37:40.131
- No. - Just checkin'.
00:37:40.165 – 00:37:42.224
BUDD Y: I'll be right back with your drinks.
00:37:42.268 – 00:37:43.826
RICKY NELSON SINGING: ...lonesome town
00:37:43.869 – 00:37:48.806
To cry my troubles away...
00:37:50.509 – 00:37:52.272
MIA: Could you, um...
00:37:52.311 – 00:37:54.506
roll me one of those, cowboy?
00:37:54.546 – 00:37:57.481
You can have this one, cowgirl.
00:37:57.516 – 00:37:59.541
Thanks.
00:37:59.585 – 00:38:01.951
RICKY NELSON SINGING: ...with regret
00:38:03.956 – 00:38:06.254
Think nothin' of it.
00:38:06.292 – 00:38:10.16
RICKY NELSON SINGING: ...lonesome town
00:38:10.195 – 00:38:12.561
I can learn to forget
00:38:12.598 – 00:38:16.932
MIA: So... Marsellus said you just got back from Amsterdam.
00:38:16.969 – 00:38:19.631
- Sure did. - MIA: How long were you there?
00:38:19.672 – 00:38:22.698
[Sniffs] Just over three years.
00:38:24.643 – 00:38:28.101
I go there about once a year to chill out for a month.
00:38:28.147 – 00:38:31.844
No kiddin'? I didn't know that.
00:38:33.185 – 00:38:34.846
Why would you?
00:38:39.091 – 00:38:41.525
I heard you did a pilot.
00:38:42.628 – 00:38:44.858
That was my fifteen minutes.
00:38:44.897 – 00:38:46.489
What was it?
00:38:46.532 – 00:38:49.33
It was a show about a team of female secret agents...
00:38:49.368 – 00:38:51.233
called "Fox Force Five."
00:38:51.27 – 00:38:53.898
- What? - MIA: "Fox Force Five."
00:38:53.939 – 00:38:56.373
Fox, as in we're a bunch of foxy chicks.
00:38:56.408 – 00:38:58.876
Force, as in we're a force to be reckoned with.
00:38:58.911 – 00:39:01.744
And Five, as in there's one, two, three, four, five of us.
00:39:01.78 – 00:39:04.271
MIA: There was a blond one... Sommerset O'Neal.
00:39:04.316 – 00:39:05.783
She was the leader.
00:39:05.818 – 00:39:08.616
The Japanese Fox was a kung-fu master.
00:39:08.654 – 00:39:12.556
The black girl was a demolition expert.
00:39:12.591 – 00:39:15.754
French Fox's speciality was sex.
00:39:15.794 – 00:39:17.386
What was your specialty?
00:39:17.429 – 00:39:20.193
Knives.
00:39:20.232 – 00:39:22.063
MIA: Char acter I played, Raven McCoy...
00:39:22.101 – 00:39:26.265
her background was she grew up r aised by circus performers.
00:39:26.305 – 00:39:27.772
According to the show...
00:39:27.806 – 00:39:30.57
she was the deadliest woman in the world with a knife...
00:39:30.609 – 00:39:33.442
and she knew a zillion old jokes.
00:39:33.479 – 00:39:37.381
Her grandfather, an old vaudevillian, taught her.
00:39:37.416 – 00:39:39.543
And if we would've got picked up...
00:39:39.585 – 00:39:42.019
they would've worked in a gimmick where every show...
00:39:42.054 – 00:39:44.955
I would've told another joke.
00:39:46.992 – 00:39:48.926
You know any of them old jokes?
00:39:48.961 – 00:39:50.428
Well, I only got the chance to say one...
00:39:50.462 – 00:39:52.76
'cause we only did one show.
00:39:52.798 – 00:39:56.234
- Tell me. - It's corny.
00:39:56.268 – 00:39:58.133
VINCEN T: Don't be that way. Tell me.
00:39:58.17 – 00:40:00.604
No. You wouldn't like it, and I'd be embarrassed.
00:40:00.639 – 00:40:02.106
VINCEN T: You'd be em...
00:40:02.141 – 00:40:06.134
You told 50 million people, and you can't tell me?
00:40:06.178 – 00:40:08.146
VINCEN T: I promise I won't laugh.
00:40:08.18 – 00:40:10.114
That's what I'm afraid of, Vince.
00:40:10.149 – 00:40:12.481
That's not what I meant, and you know it.
00:40:12.518 – 00:40:14.418
Well, now I'm definitely not gonna tell you...
00:40:14.453 – 00:40:15.977
'cause it's been built up too much.
00:40:16.021 – 00:40:18.649
What a gyp.
00:40:20.793 – 00:40:22.226
BUDD Y: Martin and Lewis.
00:40:24.763 – 00:40:27.664
Vanilla Coke.
00:40:31.67 – 00:40:35.333
Mmm. Yummy.
00:40:35.374 – 00:40:37.399
You think I could have a sip of that?
00:40:40.646 – 00:40:42.113
Be my guest.
00:40:42.147 – 00:40:46.174
I gotta know what a $5.00 shake tastes like.
00:40:46.218 – 00:40:48.311
You can use my straw. I don't have cooties.
00:40:48.353 – 00:40:52.756
- Yeah, but maybe I do. - Cooties, I can handle.
00:40:52.791 – 00:40:54.656
All right.
00:41:02.034 – 00:41:04.594
Goddamn, that's a pretty fuckin' good milk shake.
00:41:04.636 – 00:41:06.16
Told you.
00:41:06.205 – 00:41:07.672
I don't know if it was worth $5.00...
00:41:07.706 – 00:41:09.196
but it was pretty fucking good.
00:41:43.609 – 00:41:45.474
Don't you hate that?
00:41:45.511 – 00:41:47.138
Hate what?
00:41:47.179 – 00:41:49.579
Uncomfortable silences.
00:41:50.849 – 00:41:52.612
MIA: Why do we feel it's necessary...
00:41:52.651 – 00:41:56.143
to yak about bullshit in order to be comfortable?
00:41:57.155 – 00:42:00.989
I don't know, but it's a good question.
00:42:01.026 – 00:42:04.928
That's when you know you've found somebody really special...
00:42:04.963 – 00:42:07.363
when you can just shut the fuck up for a minute...
00:42:07.399 – 00:42:09.731
and comfortably share a silence.
00:42:09.768 – 00:42:11.235
Well, I don't think we're quite there yet...
00:42:11.27 – 00:42:13.898
but don't feel bad. We just met each other.
00:42:15.24 – 00:42:18.266
I'll tell you what.
00:42:18.31 – 00:42:21.575
I'm going to go to the bathroom and powder my nose.
00:42:21.613 – 00:42:25.105
You sit here and think of something to say.
00:42:25.15 – 00:42:27.311
I'll do that.
00:42:31.089 – 00:42:32.579
OK.
00:42:45.137 – 00:42:47.264
[Men whistling]
00:42:55.681 – 00:42:57.706
[Mia inhaling]
00:42:57.749 – 00:43:01.742
I said goddamn! Goddamn.
00:43:01.787 – 00:43:04.221
[Whispering] Goddamn.
00:43:04.256 – 00:43:05.723
[Toilet flushes]
00:43:05.757 – 00:43:07.691
WOMAN: I need some hair spr ay.
00:43:11.33 – 00:43:13.321
[Car door slams]
00:43:14.366 – 00:43:17.426
Mmm. Don't you just love it...
00:43:17.469 – 00:43:18.936
when you come back from the bathroom...
00:43:18.971 – 00:43:20.734
to find your food waiting for you?
00:43:20.772 – 00:43:23.263
We're lucky we got anything at all.
00:43:23.308 – 00:43:25.742
I don't think Buddy Holly's much of a waiter.
00:43:25.777 – 00:43:28.268
Maybe we should've sat in Marilyn Monroe's section.
00:43:28.313 – 00:43:29.78
Would you like some coffee?
00:43:29.815 – 00:43:31.282
Which one? There's two Monroes.
00:43:31.316 – 00:43:35.15
VINCEN T: No, there's not. That is Marilyn Monroe.
00:43:35.187 – 00:43:39.089
That is Mamie Van Doren.
00:43:39.124 – 00:43:40.819
And I don't see Jayne Mansfield.
00:43:40.859 – 00:43:42.952
She must have the night off or somethin'.
00:43:42.995 – 00:43:46.453
- Pretty smart. - Yeah, I got my moments.
00:43:46.498 – 00:43:48.261
So, did you think of somethin' to say?
00:43:48.3 – 00:43:50.427
Actually, I did.
00:43:52.337 – 00:43:54.1
However...
00:43:56.908 – 00:43:58.5
You seem like a really nice person...
00:43:58.543 – 00:44:00.511
and I don't want to offend you.
00:44:00.545 – 00:44:05.107
Ooh. This doesn't sound like the usual mindless, boring...
00:44:05.15 – 00:44:07.277
gettin'-to-know-you chitchat.
00:44:07.319 – 00:44:09.719
That sounds like you actually have somethin' to say.
00:44:09.755 – 00:44:12.485
VINCEN T: Well, well, I do. I do.
00:44:13.992 – 00:44:16.153
But you have to promise not to be offended.
00:44:16.194 – 00:44:17.661
MIA: No! No, no, no.
00:44:17.696 – 00:44:19.96
You can't promise somethin' like that.
00:44:19.998 – 00:44:21.465
I have no idea what you're gonna ask me...
00:44:21.5 – 00:44:23.661
so you can go ahead and ask me what you're gonna ask me...
00:44:23.702 – 00:44:26.728
and my natur al response could be to get offended.
00:44:26.772 – 00:44:28.239
Then, through no fault of my own...
00:44:28.273 – 00:44:30.833
- I would've broken my promise. - Let's just forget it.
00:44:30.876 – 00:44:32.468
That's an impossibility.
00:44:32.511 – 00:44:34.445
Trying to forget anything as intriguing as this...
00:44:34.479 – 00:44:36.071
would be an exercise in futility.
00:44:36.114 – 00:44:37.581
Is that a fact?
00:44:37.616 – 00:44:40.551
MIA: Besides, isn't it more exciting...
00:44:40.585 – 00:44:43.486
- when you don't have permission? - VINCENT: All right. All right.
00:44:43.522 – 00:44:46.457
Well, here it goes.
00:44:46.491 – 00:44:49.426
What did you, uh, think about what happened to Antwan?
00:44:49.461 – 00:44:50.587
Who's Antwan?
00:44:50.629 – 00:44:52.927
Tony Rocky Horror. You know him.
00:44:52.964 – 00:44:54.522
He fell out of a window.
00:44:54.566 – 00:44:58.024
Mmm. Mmm. Well, that is one way to say it.
00:44:58.07 – 00:45:00.732
Another way to say it would be that he was thrown out.
00:45:00.772 – 00:45:04.23
Another way would be was he was thrown out by Marsellus...
00:45:04.276 – 00:45:06.267
and yet even another way is to say...
00:45:06.311 – 00:45:09.439
he was thrown of a window by Marsellus because of you.
00:45:09.481 – 00:45:11.949
Is that a fact?
00:45:11.983 – 00:45:13.917
No, no. It's not a fact. It's just what I heard.
00:45:13.952 – 00:45:16.853
- It's just what I heard. - Who told you?
00:45:16.888 – 00:45:18.788
VINCEN T: They.
00:45:18.824 – 00:45:20.621
They talk a lot, don't they?
00:45:20.659 – 00:45:22.752
[Chuckles]
00:45:22.794 – 00:45:25.524
They certainly do. They certainly do.
00:45:25.564 – 00:45:27.532
Don't be shy, Vincent. What else did they say?
00:45:27.566 – 00:45:30.399
Well, I'm not... I'm not shy. Um...
00:45:30.435 – 00:45:32.596
MIA: Did it involve the "F" word?
00:45:32.637 – 00:45:34.104
No. No, no, no.
00:45:34.139 – 00:45:36.63
They just said that Antwan had given you a foot massage.
00:45:38.276 – 00:45:41.837
- And? - And... and nothin'. That's it.
00:45:43.815 – 00:45:47.273
You heard Marsellus threw Tony Rocky Horror...
00:45:47.319 – 00:45:49.549
out of a four-story window for giving me a foot massage?
00:45:49.588 – 00:45:52.318
- VINCEN T: Mm-hmm. - And you believe that?
00:45:52.357 – 00:45:54.655
[Chuckles] Well, I mean...
00:45:54.693 – 00:45:56.957
at the time I was told, it sounded reasonable.
00:45:56.995 – 00:45:59.828
Marsellus throwing Tony out of a four-story window...
00:45:59.865 – 00:46:02.527
for massaging my feet seemed reasonable?
00:46:02.567 – 00:46:04.034
No, it seemed excessive...
00:46:04.069 – 00:46:07.004
but that doesn't mean it didn't happen. I mean, I understand...
00:46:07.038 – 00:46:09.506
that Marsellus is very, very protective of you.
00:46:09.541 – 00:46:13.773
A husband being protective of his wife is one thing.
00:46:13.812 – 00:46:15.609
A husband almost killing another man...
00:46:15.647 – 00:46:18.013
for touching his wife's feet is something else.
00:46:18.049 – 00:46:19.914
But did it happen?
00:46:19.951 – 00:46:21.714
MIA: Only thing Antwan ever touched of mine...
00:46:21.753 – 00:46:26.622
was my hand when he shook it... at my wedding.
00:46:26.658 – 00:46:28.091
Really?
00:46:28.126 – 00:46:30.094
Truth is, nobody knows why Marsellus...
00:46:30.128 – 00:46:31.686
threw Tony out of that four-story window...
00:46:31.73 – 00:46:33.925
except Marsellus and Tony.
00:46:33.965 – 00:46:36.024
But when you little scamps get together...
00:46:36.067 – 00:46:37.659
you're worse than a sewing circle.
00:46:37.702 – 00:46:39.966
ED SULLIVAN: Ladies and gentlemen...
00:46:40.005 – 00:46:42.53
now the moment you've all been waiting for...
00:46:42.574 – 00:46:47.671
the world-famous Jack Rabbit Slim's Twist Contest.
00:46:47.712 – 00:46:50.01
[Applause, cheering]
00:46:51.249 – 00:46:54.343
ED SULLIVAN: This is where one lucky couple...
00:46:54.386 – 00:46:58.55
will win this handsome trophy that Marilyn here is holding.
00:46:58.59 – 00:47:02.549
Now, who'll be our first contestants?
00:47:02.594 – 00:47:04.061
Right here!
00:47:04.095 – 00:47:06.461
- MAN: Hey, all right! - I wanna dance.
00:47:06.498 – 00:47:08.125
No, no, no, no, no, no, no.
00:47:08.166 – 00:47:10.1
MIA: No, no, no, no, no, no.
00:47:10.135 – 00:47:12.899
I do believe Marsellus... my husband, your boss...
00:47:12.938 – 00:47:15.668
told you to take me out and do whatever I wanted.
00:47:15.707 – 00:47:18.369
Now I want to dance. I want to win.
00:47:18.41 – 00:47:21.311
I want that trophy, so dance good.
00:47:21.346 – 00:47:22.813
All right. You asked for it.
00:47:22.881 – 00:47:24.405
Let's hear it for our first contestants.
00:47:24.449 – 00:47:26.815
[Applause, cheering]
00:47:30.422 – 00:47:33.323
Let's meet our first contestants here this evening.
00:47:33.358 – 00:47:35.553
Young lady, what is your name?
00:47:35.594 – 00:47:37.528
[High voice] Mrs. Mia Wallace.
00:47:37.562 – 00:47:40.588
And how about your fella here?
00:47:40.632 – 00:47:42.099
[Deep voice] Vincent Vega.
00:47:42.133 – 00:47:44.931
All right. Let's see what you can do. Take it away!
00:47:44.97 – 00:47:47.097
- MAN: Yay! - WOMAN: Go for it!
00:47:47.138 – 00:47:48.73
MAN: All right!
00:48:04.422 – 00:48:06.913
["You Never Can Tell" by Chuck Berry starts]
00:48:06.958 – 00:48:08.653
CHUCK BERRY SINGING: It was a teenage wedding
00:48:08.693 – 00:48:11.025
And the old folks wished 'em well
00:48:12.864 – 00:48:14.559
You could see that Pierre
00:48:14.599 – 00:48:17.124
Did truly love the mademoiselle
00:48:19.17 – 00:48:21.331
And now the young monsieur and Madame
00:48:21.373 – 00:48:23.364
Have rung the chapel bell
00:48:25.11 – 00:48:27.135
"C'est la vie," say the old folks
00:48:27.178 – 00:48:29.442
It goes to show you never can tell
00:48:31.349 – 00:48:33.01
They furnished off an apartment
00:48:33.051 – 00:48:35.713
With a two-room Roebuck sale
00:48:37.389 – 00:48:39.05
The cooler ator was cr ammed
00:48:39.09 – 00:48:41.684
With TV dinners and ginger ale
00:48:43.461 – 00:48:44.985
But when Pierre found work
00:48:45.03 – 00:48:47.328
The little money comin' worked out well
00:48:49.567 – 00:48:51.467
"C'est la vie," say the old folks
00:48:51.503 – 00:48:53.903
It goes to show you never can tell
00:48:55.507 – 00:48:57.566
They had a hi-fi phono
00:48:57.609 – 00:48:59.804
Boy, did they let it blast
00:49:01.846 – 00:49:03.677
700 little records
00:49:03.715 – 00:49:06.149
All rock, rhythm, and jazz
00:49:07.986 – 00:49:09.453
But when the sun went down
00:49:09.487 – 00:49:12.047
The r apid tempo of the music fell
00:49:14.025 – 00:49:15.959
"C'est la vie," say the old folks
00:49:15.994 – 00:49:18.224
It goes to show you never can tell
00:49:44.589 – 00:49:46.318
They had a teenage wedding
00:49:46.358 – 00:49:49.191
And the old folks wished 'em well
00:49:50.729 – 00:49:52.287
You could see that Pierre
00:49:52.33 – 00:49:54.958
Did truly love the mademoiselle
00:50:05.276 – 00:50:07.267
[Alarm beeping]
00:50:13.051 – 00:50:14.746
[Beeping]
00:50:18.289 – 00:50:19.95
Ha ha ha!
00:50:29.768 – 00:50:32.896
Is that what you call an uncomfortable silence?
00:50:32.937 – 00:50:36.168
I don't know what you call that.
00:50:36.207 – 00:50:37.834
[Chuckles]
00:50:37.876 – 00:50:40.003
Drinks. Music.
00:50:40.045 – 00:50:41.706
I'm gonna take a piss.
00:50:43.014 – 00:50:44.982
That's a little bit more information...
00:50:45.016 – 00:50:47.61
than I needed, Vince, but go right ahead.
00:51:00.265 – 00:51:02.028
URGE O VERKILL SINGING: Girl
00:51:02.067 – 00:51:04.16
Bow, bow, bow
00:51:04.202 – 00:51:08.332
You'll be a woman soon
00:51:11.709 – 00:51:13.802
I love you so much, can't count all the ways
00:51:13.845 – 00:51:16.814
I'd die for you, girl, and all they can say is
00:51:16.848 – 00:51:18.782
He's not your kind
00:51:20.351 – 00:51:22.285
They never get tired of puttin' me down
00:51:22.32 – 00:51:25.016
And I never know when I come around
00:51:25.056 – 00:51:27.547
What I'm gonna find
00:51:27.592 – 00:51:31.619
Don't let them make up your mind
00:51:31.663 – 00:51:33.927
Don't you know, girl
00:51:33.965 – 00:51:35.99
Bow, bow, bow
00:51:36.034 – 00:51:39.902
You'll be a woman soon
00:51:39.938 – 00:51:42.702
One drink and that's it.
00:51:42.74 – 00:51:45.368
Don't be rude. Drink your drink.
00:51:45.41 – 00:51:46.934
But do it quickly.
00:51:48.379 – 00:51:51.075
Say good night and go home.
00:51:51.116 – 00:51:53.141
URGE O VERKILL SINGING: Girl
00:51:53.184 – 00:51:57.644
You'll be a woman soon
00:51:58.656 – 00:52:01.682
Soon
00:52:01.726 – 00:52:05.457
You'll need a woman
00:52:07.132 – 00:52:08.963
I've been misunderstood for all of my life
00:52:09 – 00:52:12.299
But what they're sayin', girl, just cuts like a knife
00:52:12.337 – 00:52:15.17
The boy's no good
00:52:15.206 – 00:52:17.367
Well, I finally have found what I've been lookin' for
00:52:17.408 – 00:52:19.899
But if they get a chance, they'll end it for sure
00:52:19.944 – 00:52:22.708
Sure they would
00:52:22.747 – 00:52:26.205
Baby, I've done...
00:52:26.251 – 00:52:29.448
You see, this is a moral test of oneself.
00:52:29.487 – 00:52:32.354
Whether or not you can maintain loyalty.
00:52:32.39 – 00:52:36.19
Because being loyal is very important.
00:52:36.227 – 00:52:37.888
[Singing] They never get tired of puttin' me down
00:52:37.929 – 00:52:40.864
And I never know when I come around
00:52:40.899 – 00:52:43.094
What I'm gonna find
00:52:43.134 – 00:52:47.662
Don't let them make up your mind
00:52:47.705 – 00:52:49.935
Don't you know, girl
00:52:51.876 – 00:52:56.506
You'll be a woman soon
00:52:57.515 – 00:52:58.846
Please
00:53:00.385 – 00:53:03.548
Come take my hand
00:53:05.957 – 00:53:07.117
Girl
00:53:09.194 – 00:53:13.13
You'll be a woman soon
00:53:14.365 – 00:53:15.73
Please
00:53:17.402 – 00:53:20.462
Come take my hand
00:53:22.173 – 00:53:23.64
Hello.
00:53:23.675 – 00:53:25.768
Girl
00:53:25.81 – 00:53:28.802
So, you're gonna go out there, you're gonna say...
00:53:28.846 – 00:53:31.076
"Good night. I've had a very lovely evening."
00:53:32.45 – 00:53:34.645
Walk out the door and get in the car.
00:53:34.686 – 00:53:37.587
Go home, jerk off, and that's all you're gonna do.
00:53:41.693 – 00:53:44.719
URGE O VERKILL SINGING: Now it's up to you, girl
00:53:46.764 – 00:53:50.928
You'll be a woman soon
00:53:52.17 – 00:53:53.501
Please
00:53:55.373 – 00:53:58.536
Come take my hand
00:54:00.945 – 00:54:02.936
[Whimpers]
00:54:04.182 – 00:54:07.982
You'll be a woman soon
00:54:09.187 – 00:54:10.677
Soon
00:54:12.423 – 00:54:16.257
You'll need a man
00:54:23.234 – 00:54:25.134
[Door opens]
00:54:25.169 – 00:54:29.572
VINCEN T: All right, Mia. So, listen, I gotta go.
00:54:29.607 – 00:54:31.507
All right?
00:54:33.811 – 00:54:37.247
Oh, Jesus fucking Christ.
00:54:37.282 – 00:54:42.413
You f... Oh, Jesus Christ. Oh, fuck me! Fuck me!
00:54:42.453 – 00:54:45.047
Oh, come on, girl. We're gettin' out of here.
00:54:45.089 – 00:54:47.25
We gotta walk now.
00:54:47.792 – 00:54:50.625
[Tires screeching]
00:54:57.068 – 00:55:00.299
VINCEN T: Don't fucking die on me, Mia.
00:55:00.338 – 00:55:01.805
Silly fuck.
00:55:03.374 – 00:55:05.342
[Beeping]
00:55:07.812 – 00:55:08.938
[Beep]
00:55:08.98 – 00:55:10.174
[Line ringing]
00:55:10.214 – 00:55:11.306
Answer!
00:55:11.349 – 00:55:12.441
[Telephone ringing]
00:55:12.483 – 00:55:14.075
MAN ON TV: Have you got the ring?
00:55:14.118 – 00:55:15.244
SECOND MAN: Why, certainly.
00:55:15.286 – 00:55:16.548
FIRS T MAN: Join hands, you two love birds.
00:55:16.587 – 00:55:17.679
SECOND MAN: Uh-uh.
00:55:17.722 – 00:55:19.656
WOMAN: Please. Please. Hurry up.
00:55:19.691 – 00:55:20.988
Yes, yes, yes, indeed.
00:55:21.025 – 00:55:22.925
Hold hands, you love birds.
00:55:22.96 – 00:55:23.984
[Ring]
00:55:24.028 – 00:55:27.088
[Lndistinct chattering on tv]
00:55:27.131 – 00:55:29.258
[Line rings]
00:55:29.3 – 00:55:31.325
Fuck you, Lance! Answer!
00:55:31.369 – 00:55:32.427
[Ring]
00:55:32.47 – 00:55:35.701
[Chattering continues on tv]
00:55:35.74 – 00:55:36.9
[Ring]
00:55:36.941 – 00:55:38.875
WOMAN ON TV: Now, what do you say?
00:55:38.91 – 00:55:41.47
MAN ON TV: I give up, I'll marry you!
00:55:41.512 – 00:55:43.503
[Ring]
00:55:43.548 – 00:55:46.278
JOD Y: Lance! The goddamn phone's ringing!
00:55:46.317 – 00:55:48.012
[Ring]
00:55:48.052 – 00:55:49.451
I can hear it.
00:55:49.487 – 00:55:51.216
JOD Y: I thought you told those fuckin' assholes...
00:55:51.255 – 00:55:52.95
never to call here this late.
00:55:52.99 – 00:55:54.389
Yeah, I told 'em...
00:55:54.425 – 00:55:56.586
and that is exactly what I'm going to tell...
00:55:56.627 – 00:55:58.254
this fucking asshole right now.
00:55:58.296 – 00:56:00.764
WOMAN ON TV: I'll teach you a thing or two.
00:56:00.798 – 00:56:01.958
Don't you dare strike me!
00:56:01.999 – 00:56:02.966
Hello?
00:56:03 – 00:56:04.627
Lance, Vincent.
00:56:04.669 – 00:56:06.637
I'm in big fuckin' trouble, man.
00:56:06.671 – 00:56:08.298
I'm comin' to your house.
00:56:08.339 – 00:56:10.933
Whoa, whoa. Hold your horses, man.
00:56:10.975 – 00:56:12.465
Wh-what's the problem?
00:56:12.51 – 00:56:14.705
I got this chick, she's fuckin' O.D. ing on me.
00:56:14.746 – 00:56:15.804
Don't bring her here.
00:56:15.847 – 00:56:17.838
I'm not even fucking joking with you, man.
00:56:17.882 – 00:56:20.112
Don't not be bringing some fucked-up pooh-butt to my house.
00:56:20.151 – 00:56:21.118
No choice.
00:56:21.152 – 00:56:22.312
She's O.D. in'?
00:56:22.353 – 00:56:24.378
She's fuckin' dyin' on me, man!
00:56:24.422 – 00:56:27.414
OK, well, then you bite the fuckin' bullet...
00:56:27.458 – 00:56:29.79
and you take her to a hospital and call a lawyer.
00:56:29.827 – 00:56:30.794
Negative.
00:56:30.828 – 00:56:32.455
This is not my fuckin' problem, man!
00:56:32.497 – 00:56:36.297
You fucked her up, you fuckin' deal with this!
00:56:36.334 – 00:56:39.531
Are you talking to me on a cellular phone?
00:56:39.57 – 00:56:40.969
I don't know you. Who is this?
00:56:41.005 – 00:56:42.404
Don't come here. I'm hanging up the phone.
00:56:42.44 – 00:56:43.771
Prank caller! Prank caller!
00:56:45.243 – 00:56:47.973
[Tires screeching]
00:56:52.75 – 00:56:54.217
[Crash]
00:56:54.252 – 00:56:56.277
JOD Y: What the hell was that?!
00:56:57.355 – 00:56:59.346
Have you lost your fucking mind?!
00:56:59.39 – 00:57:01.688
You were talking about drug shit on a cellular ph...
00:57:01.726 – 00:57:02.715
Lance, help me.
00:57:02.76 – 00:57:04.227
You crashed your car into my fuckin' house!
00:57:04.262 – 00:57:05.229
Grab her feet.
00:57:05.263 – 00:57:07.026
Hey, hey, hey! Are you deaf?
00:57:07.064 – 00:57:09.862
You are not bringing this fucked-up bitch into my house!
00:57:09.901 – 00:57:11.994
This fucked-up bitch is Marsellus Wallace's wife.
00:57:12.036 – 00:57:14.129
Do you know who Marsellus Wallace is?
00:57:14.172 – 00:57:15.23
Yeah.
00:57:15.273 – 00:57:17.468
If she croaks on me, I'm a fucking grease spot!
00:57:17.508 – 00:57:21.501
I will be forced to tell him that you did not help...
00:57:21.546 – 00:57:23.673
and that you let her die on your fuckin' lawn.
00:57:23.714 – 00:57:26.979
Now, come on, help me. Help me. Pick her up.
00:57:27.018 – 00:57:28.178
LANCE: Shit!
00:57:31.155 – 00:57:33.783
Lance!
00:57:33.825 – 00:57:35.122
Shit!
00:57:35.159 – 00:57:37.753
It's 1:30 in the goddamn morning.
00:57:37.795 – 00:57:39.99
What the fuck's going on out here?
00:57:40.031 – 00:57:41.794
TV: Ow, ow, ow, ow!
00:57:41.833 – 00:57:43.425
Who's she?
00:57:43.468 – 00:57:46.096
Go to the fridge and get the adrenaline shot.
00:57:46.137 – 00:57:47.399
What's wrong with her?
00:57:47.438 – 00:57:49.702
- She's O.D. ing! - Get her out of here!
00:57:49.74 – 00:57:50.934
BOTH: Get the shot!
00:57:50.975 – 00:57:53
Fuck you! Fuck you, too!
00:57:53.044 – 00:57:54.477
What a fuckin' bitch.
00:57:54.512 – 00:57:55.843
Just keep talkin' to her.
00:57:55.88 – 00:57:56.938
She's gettin' the shot.
00:57:56.981 – 00:57:58.608
I'm gonna go get my little black medical book.
00:57:58.649 – 00:58:00.173
What the fuck you need a medical book for?
00:58:00.218 – 00:58:02.277
I never had to give an adrenaline shot before.
00:58:02.32 – 00:58:03.287
You've never given an adrenaline shot?
00:58:03.321 – 00:58:04.515
I never had to.
00:58:04.555 – 00:58:05.817
I don't go joypopping with a bunch of bubblegummers.
00:58:05.857 – 00:58:06.881
My friends can handle their highs.
00:58:06.924 – 00:58:09.017
- Get the shot! - I am if you'll let me.
00:58:09.06 – 00:58:10.322
I ain't fucking stopping you!
00:58:10.361 – 00:58:11.885
Well, stop talkin' to me. Start talkin' to her!
00:58:11.929 – 00:58:13.362
- Get the shot! - All right!
00:58:17.468 – 00:58:19.265
VINCEN T: Hurry up, Lance! We're losin' her!
00:58:19.303 – 00:58:20.93
I'm lookin' as fast as I can!
00:58:20.972 – 00:58:22.701
JOD Y: What's he lookin' for?
00:58:22.74 – 00:58:24.571
VINCEN T: I don't know. Some book.
00:58:24.609 – 00:58:26.008
JOD Y: What are you lookin' for?
00:58:26.043 – 00:58:27.51
LANCE: My little black medical book!
00:58:27.545 – 00:58:28.842
JOD Y: What are you lookin' for?
00:58:28.88 – 00:58:30.438
LANCE: A little black fuckin' medical book!
00:58:30.481 – 00:58:33.348
It's like a textbook they give to nurses.
00:58:33.384 – 00:58:35.011
JOD Y: I never saw no medical book.
00:58:35.052 – 00:58:36.314
Well, trust me, I have one.
00:58:36.354 – 00:58:38.686
If it's so important, why don't you keep it with the shot?
00:58:38.723 – 00:58:40.384
I don't know! Stop bothering me!
00:58:40.424 – 00:58:42.984
While you're lookin' for it, she's gonna die on our carpet.
00:58:43.027 – 00:58:44.289
You're never gonna find anything in this mess.
00:58:44.328 – 00:58:47.161
Honey, I'm going to fucking kill you if you don't shut up!
00:58:47.198 – 00:58:49.257
VINCEN T: Get in here!
00:58:49.3 – 00:58:50.528
JOD Y: Christ.
00:58:50.568 – 00:58:52.331
Get the fuck out of my way.
00:58:52.37 – 00:58:53.462
Pig.
00:58:53.504 – 00:58:55.768
Quit fuckin' around and give her the shot.
00:58:55.806 – 00:58:56.932
While I'm doin' this...
00:58:56.974 – 00:58:59.807
you take off her shirt and find her heart.
00:58:59.844 – 00:59:02.039
- VINCEN T: It's got to be exact? - LANCE: Yeah, exact.
00:59:02.079 – 00:59:04.047
A shot in the heart, so I guess it's gotta be exact.
00:59:04.081 – 00:59:06.675
I don't know exactly where her heart is. I think it's here.
00:59:06.717 – 00:59:08.241
- That's it. - This it?
00:59:08.286 – 00:59:11.221
What I need is a big fat magic marker.
00:59:11.255 – 00:59:12.745
- You got it? - What?
00:59:12.79 – 00:59:17.625
A magic marker! A felt pen! A fuckin' black magic marker!
00:59:17.662 – 00:59:19.527
- LANCE: All right. - VINCENT: Hurry up.
00:59:19.564 – 00:59:23.398
LANCE: Fuck. OK, OK, OK. I think it's ready.
00:59:26.037 – 00:59:29.063
- Hurry up, man. Hurry up. - I'll tell you what to do.
00:59:29.106 – 00:59:31.04
No, no, no. You're gonna give her the shot.
00:59:31.075 – 00:59:32.565
- You're gonna give her the shot. - I ain't givin' her the shot.
00:59:32.61 – 00:59:34.043
- I ain't givin' her the shot. - I never done this before.
00:59:34.078 – 00:59:36.069
I ain't never done it before, either. I ain't startin' now.
00:59:36.113 – 00:59:38.206
You brought her here, that means you're gonna give her the shot.
00:59:38.249 – 00:59:39.648
The day I bring an O.D. ing bitch to your house...
00:59:39.684 – 00:59:41.447
then I give her the shot. Give her the shot.
00:59:41.485 – 00:59:42.577
- Give it to me. - Here.
00:59:42.62 – 00:59:43.609
Give me that.
00:59:45.156 – 00:59:46.783
Tell me what to do.
00:59:46.824 – 00:59:49.657
OK. You're giving her an injection of adrenaline...
00:59:49.694 – 00:59:51.389
straight to her heart, but she's got a breastplate.
00:59:51.429 – 00:59:52.657
You've got to pierce through that.
00:59:52.697 – 00:59:55.894
You gotta bring the needle down in a stabbing motion.
00:59:55.933 – 00:59:57.628
I gotta stab her three times?
00:59:57.668 – 00:59:59.499
No! You don't gotta stab her three times. Just once.
00:59:59.537 – 01:00:02.062
But hard enough to get through her breastplate into her heart.
01:00:02.106 – 01:00:05.098
Once you do that, you press down on the plunger.
01:00:05.142 – 01:00:07.269
OK, then what happens?
01:00:07.311 – 01:00:08.608
I'm kind of curious about that myself.
01:00:08.646 – 01:00:09.84
This ain't no fuckin' joke, man!
01:00:09.88 – 01:00:11.279
- Am I gonna kill her? - No, no!
01:00:11.315 – 01:00:13.408
She's supposed to come out of it like that.
01:00:13.451 – 01:00:15.715
All right. Count to three. Ready?
01:00:15.753 – 01:00:17.015
One...
01:00:22.259 – 01:00:23.851
two...
01:00:32.837 – 01:00:33.804
LANCE: Three!
01:00:33.838 – 01:00:34.896
[Gasping]
01:00:34.939 – 01:00:37.407
Aah! Aah! Aah!
01:00:37.441 – 01:00:40.842
[Gasping for air]
01:00:40.878 – 01:00:43.972
[Coughing]
01:00:44.015 – 01:00:46.006
[Gasping]
01:00:48.452 – 01:00:51.649
If you're all right, then say something.
01:00:51.689 – 01:00:54.715
Something.
01:00:54.759 – 01:00:58.16
Ha ha. That was fuckin' trippy. Ha ha ha ha.
01:00:58.195 – 01:01:00.493
VINCENT: Uhh.
01:01:00.531 – 01:01:02.658
LANCE: Oh, man.
01:01:14.412 – 01:01:16.403
[Car pulls up]
01:01:17.715 – 01:01:18.875
[Car door closes]
01:01:20.918 – 01:01:22.146
[Car door closes]
01:01:27.324 – 01:01:29.292
Mia. Mia.
01:01:31.429 – 01:01:32.589
What's...
01:01:34.465 – 01:01:36.831
what's your thoughts on... on...
01:01:36.867 – 01:01:39.392
on how to handle this?
01:01:39.437 – 01:01:40.904
What's yours?
01:01:43.974 – 01:01:46.238
Well, I'm of the opinion...
01:01:46.277 – 01:01:48.507
that if Marsellus lived his whole life...
01:01:48.546 – 01:01:51.845
he don't need to know nothin' about this incident.
01:01:51.882 – 01:01:54.544
If Marsellus knew about this incident...
01:01:54.585 – 01:01:56.985
I'd be in as much trouble as you.
01:01:57.021 – 01:01:59.546
I seriously doubt that.
01:01:59.59 – 01:02:02.286
I can keep a secret if you can.
01:02:04.462 – 01:02:05.895
Shake on it?
01:02:11.702 – 01:02:13.67
Mum's the word?
01:02:14.805 – 01:02:16.033
Cool.
01:02:16.073 – 01:02:17.631
Now, if you'll excuse me...
01:02:17.675 – 01:02:19.472
I'm gonna go home and have a heart attack.
01:02:22.913 – 01:02:24.141
Vincent!
01:02:26.951 – 01:02:30.011
Do you want to hear my "Fox Force Five" joke?
01:02:31.355 – 01:02:32.617
Sure.
01:02:32.656 – 01:02:36.251
Except that I think I'm still a little too petrified to laugh.
01:02:36.293 – 01:02:38.921
No, you won't laugh 'cause it's not funny.
01:02:38.963 – 01:02:41.523
But if you still wanna hear it, I'll tell it.
01:02:41.565 – 01:02:43.726
I can't wait.
01:02:43.768 – 01:02:44.792
OK.
01:02:44.835 – 01:02:47.269
Three tomatoes are walking down the street...
01:02:47.304 – 01:02:49.738
Papa Tomato, Mama Tomato, and Baby Tomato.
01:02:49.774 – 01:02:51.708
Baby Tomato starts lagging behind...
01:02:51.742 – 01:02:54.734
and Papa Tomato gets really angry...
01:02:54.779 – 01:02:58.681
goes back and squishes him, and says, "Catch up."
01:02:59.683 – 01:03:02.413
Hmm. Hmm.
01:03:02.453 – 01:03:03.613
Ketchup.
01:03:08.626 – 01:03:10.15
See you around.
01:03:28.679 – 01:03:31.978
[Dog barking]
01:03:32.016 – 01:03:35.452
Oh, that Paddlefoot... he funny, silly dog.
01:03:35.486 – 01:03:39.183
He think totem pole alive. Hee hee hee!
01:03:39.223 – 01:03:41.282
KLONDIKE: He arctic tenderfoot.
01:03:41.325 – 01:03:42.986
Ho ho ho ho!
01:03:43.027 – 01:03:45.928
That totem pole been here forever.
01:03:45.963 – 01:03:46.987
BUTCH'S MOM: Butch?
01:03:47.031 – 01:03:48.089
[Paddlefoot barks]
01:03:48.132 – 01:03:49.929
[Man speaking indistinctly on tv]
01:03:49.967 – 01:03:51.764
Butch, stop watching tv a second.
01:03:51.802 – 01:03:52.996
Yeah?
01:03:53.037 – 01:03:55.369
BUTCH'S MOM: We got a special visitor.
01:03:58.542 – 01:04:01.204
BUTCH'S MOM: Now... do you remember when I told you...
01:04:01.245 – 01:04:04.373
your daddy died in a P.O.W. Camp?
01:04:04.415 – 01:04:08.317
Well... this here is Captain Koons.
01:04:08.352 – 01:04:11.048
He was in the P.O.W. Camp with Daddy.
01:04:15.025 – 01:04:16.583
[Sighs]
01:04:16.627 – 01:04:18.458
Hello, little man.
01:04:18.495 – 01:04:22.522
Boy, I sure heard a bunch about you.
01:04:22.566 – 01:04:25.933
See, I was a good friend of your dad's.
01:04:25.97 – 01:04:29.303
We were in that Hanoi pit of hell together...
01:04:29.34 – 01:04:31.74
over five years.
01:04:31.775 – 01:04:33.709
Hopefully...
01:04:33.744 – 01:04:36.235
you'll never have to experience this yourself...
01:04:36.28 – 01:04:38.771
but when two men are in a situation...
01:04:38.816 – 01:04:43.116
like me and your dad were for as long as we were...
01:04:43.153 – 01:04:46.714
you take on certain responsibilities of the other.
01:04:46.757 – 01:04:49.248
If it had been me who'd...
01:04:50.861 – 01:04:52.453
not made it...
01:04:52.496 – 01:04:56.899
Major Coolidge would be talkin' right now to my son... Jim.
01:04:56.934 – 01:04:59.232
KOONS: But the way it turned out...
01:04:59.27 – 01:05:00.76
I'm talkin' to you...
01:05:02.139 – 01:05:03.538
Butch.
01:05:05.476 – 01:05:07.171
I got somethin' for ya.
01:05:13.951 – 01:05:16.215
This watch I got here...
01:05:16.253 – 01:05:18.483
was first purchased by your great-grandfather...
01:05:18.522 – 01:05:20.82
during the First World War.
01:05:20.858 – 01:05:23.156
It was bought in a little general store...
01:05:23.193 – 01:05:25.525
in Knoxville, Tennessee.
01:05:25.562 – 01:05:29.259
Made by the first company to ever make wristwatches.
01:05:29.3 – 01:05:32.463
Up till then, people just carried pocket watches.
01:05:32.503 – 01:05:35.768
It was bought by Private Doughboy Erine Coolidge...
01:05:35.806 – 01:05:38.434
on the day he set saiI for Paris.
01:05:38.475 – 01:05:40.636
This was your great- grandfather's war watch...
01:05:40.678 – 01:05:43.203
and he wore it every day he was in that war.
01:05:43.247 – 01:05:45.613
And when he'd done his duty...
01:05:45.649 – 01:05:47.879
he went home to your great-grandmother...
01:05:47.918 – 01:05:49.215
took the watch off...
01:05:49.253 – 01:05:51.221
put it in an old coffee can...
01:05:51.255 – 01:05:52.586
and in that can it stayed...
01:05:52.623 – 01:05:55.353
KOONS: Till your gr anddad, Dane Coolidge...
01:05:55.392 – 01:05:56.95
was called upon by his country...
01:05:56.994 – 01:06:00.896
to go overseas and fight the Germans once again.
01:06:00.931 – 01:06:04.56
This time they called it World War II.
01:06:04.601 – 01:06:06.228
Your great-grandfather gave this watch...
01:06:06.27 – 01:06:09.671
to your granddad for good luck.
01:06:09.707 – 01:06:12.733
Unfortunately, Dane's luck wasn't as good as his old man's.
01:06:12.776 – 01:06:15.37
Dane was a marine, and he was killed...
01:06:15.412 – 01:06:19.28
along with all the other marines at the Battle of Wake Island.
01:06:19.316 – 01:06:22.683
Your granddad was facing death.
01:06:22.72 – 01:06:24.654
He knew it.
01:06:24.688 – 01:06:26.383
None of those boys had any illusions...
01:06:26.423 – 01:06:28.891
about ever leaving that island alive...
01:06:28.926 – 01:06:32.02
so, three days before the Japanese took the island...
01:06:32.062 – 01:06:35.122
your granddad asked a gunner on an Air Force transport...
01:06:35.165 – 01:06:37.599
name of Winocki...
01:06:37.634 – 01:06:40.125
a man he had never met before in his life...
01:06:40.17 – 01:06:43.435
to deliver to his infant son...
01:06:43.474 – 01:06:45.567
who he had never seen in the flesh...
01:06:45.609 – 01:06:48.169
his gold watch.
01:06:48.212 – 01:06:50.339
Three days later, your granddad was dead...
01:06:50.381 – 01:06:52.372
but Winocki kept his word.
01:06:52.416 – 01:06:54.384
KOONS: After the war was over...
01:06:54.418 – 01:06:56.818
he paid a visit to your gr andmother...
01:06:56.854 – 01:06:59.084
delivering to your infant father...
01:06:59.123 – 01:07:01.023
his dad's gold watch.
01:07:01.058 – 01:07:02.821
This watch.
01:07:08.932 – 01:07:11.23
This watch was on your daddy's wrist...
01:07:11.268 – 01:07:14.328
when he was shot down over Hanoi.
01:07:14.371 – 01:07:17.898
He was captured, put in a Vietnamese prison camp.
01:07:17.941 – 01:07:22.002
He knew that if the gooks ever saw the watch...
01:07:22.046 – 01:07:23.479
they'd confiscate it...
01:07:23.514 – 01:07:24.776
take it away.
01:07:24.815 – 01:07:29.377
The way your dad looked at it, this watch was your birthright.
01:07:29.42 – 01:07:32.116
He'd be damned if any slopes put their greasy yellow hands...
01:07:32.156 – 01:07:34.386
on his boy's birthright, so he hid it...
01:07:34.425 – 01:07:37.36
in one place he knew he could hide somethin'... his ass.
01:07:37.394 – 01:07:40.955
Five long years he wore this watch up his ass.
01:07:40.998 – 01:07:45.094
Then he died of dysentery, he give me the watch.
01:07:45.135 – 01:07:48.866
I hid this uncomfortable hunk of metal up my ass, two years.
01:07:48.906 – 01:07:52.273
Then... after seven years...
01:07:52.309 – 01:07:55.301
I was sent home to my family. And...
01:07:55.345 – 01:07:56.812
now...
01:07:59.55 – 01:08:02.542
little man, I give the watch to you.
01:08:03.754 – 01:08:04.778
[Bell dings]
01:08:04.822 – 01:08:05.789
[Gasps]
01:08:05.823 – 01:08:07.814
[Crowd cheering]
01:08:17.868 – 01:08:19.563
[Sniffs]
01:08:25.442 – 01:08:27.069
It's time, Butch.
01:08:35.486 – 01:08:38.512
[Announcer speaking indistinctly]
01:08:38.555 – 01:08:40.25
[Butch blowing]
01:08:40.29 – 01:08:41.518
[Grunting]
01:08:41.558 – 01:08:44.686
ANNOUNCER: ...weighing 210 pounds...
01:08:44.728 – 01:08:47.697
Floyd Ray Wilson!
01:08:47.731 – 01:08:48.925
[Crowd cheering]
01:08:48.966 – 01:08:50.49
[Bell dinging]
01:08:50.534 – 01:08:53.367
SPORTSCAS TER: It's official. It's official. Wilson is dead!
01:08:53.403 – 01:08:55.03
SECOND SPORTSCAS TER: Dan, that had to be the bloodiest...
01:08:55.072 – 01:08:57.563
and the most brutal fight this city has ever seen.
01:08:57.608 – 01:09:00.168
Coolidge left faster than I've ever seen a victorious boxer...
01:09:00.21 – 01:09:01.37
leave the ring.
01:09:01.411 – 01:09:02.844
Do you think he knew Wilson was dead?
01:09:02.88 – 01:09:04.142
DAN: My guess would be yes, Richard.
01:09:04.181 – 01:09:06.877
I could see the frenzy in his eyes...
01:09:06.917 – 01:09:08.407
give way to the realization of what he was doing.
01:09:08.452 – 01:09:10.42
I think any man would have left the ring that fast.
01:09:10.454 – 01:09:11.819
RICHARD: Do you feel this tr agedy...
01:09:11.855 – 01:09:13.584
is gonna have an effect on the world of boxing?
01:09:13.624 – 01:09:15.99
DAN: Such a tr agedy can't help but shake the boxing world...
01:09:16.026 – 01:09:17.425
to its very foundations...
01:09:17.461 – 01:09:20.021
but par amount importance is during the sad weeks ahead...
01:09:20.063 – 01:09:22.054
the eyes of the WBA remain...
01:09:28.338 – 01:09:29.635
[Horn honks]
01:09:29.673 – 01:09:31.937
[Tires squeal]
01:09:51.061 – 01:09:52.187
[Knocks on door]
01:09:57.201 – 01:09:59.192
VINCENT: Mia.
01:09:59.236 – 01:10:01.568
PAUL: Marsellus?
01:10:01.605 – 01:10:03.539
WILSON'S TRAINER: I didn't do it, man.
01:10:03.574 – 01:10:05.599
VINCENT: How you doin'?
01:10:05.642 – 01:10:08.805
Great. I never thanked you for dinner.
01:10:10.314 – 01:10:11.611
MARSELLUS: What you got?
01:10:11.648 – 01:10:12.615
He booked.
01:10:12.649 – 01:10:14.139
His trainer?
01:10:14.184 – 01:10:16.948
Says he don't know nothin'. I believe him.
01:10:16.987 – 01:10:18.716
Think Butch surprised his ass same as us.
01:10:18.755 – 01:10:21.315
No, we don't wanna think, we wanna know.
01:10:21.358 – 01:10:23.451
Take him to the kennel, sic the dogs on his ass.
01:10:23.493 – 01:10:26.291
We'll find out for goddamn sure what he knows and what he don't.
01:10:26.33 – 01:10:28.855
Butch's search... how do you want it done?
01:10:28.899 – 01:10:31.595
I'm prepared to scour the earth for that motherfucker.
01:10:31.635 – 01:10:33.33
If Butch goes to Indochina...
01:10:33.37 – 01:10:34.86
I want a nigger hidin' in a bowl of rice...
01:10:34.905 – 01:10:37.772
ready to pop a cap in his ass.
01:10:37.808 – 01:10:39.742
I will take care of it.
01:10:40.11 – 01:10:42.101
[Car driving]
01:10:49.62 – 01:10:51.019
[Colombian accent] Mister?
01:10:55.025 – 01:10:56.424
ESMARELDA: Hey, mister?
01:10:56.46 – 01:10:57.427
What?
01:10:57.461 – 01:10:59.292
You were in that fight.
01:10:59.329 – 01:11:02.298
ESMARELDA: The fight on the r adio.
01:11:02.332 – 01:11:03.799
You're the fighter?
01:11:03.834 – 01:11:05.802
Now, what gave you that idea?
01:11:05.836 – 01:11:09.363
No, ho, come on.
01:11:09.406 – 01:11:10.634
You're him.
01:11:10.674 – 01:11:13.199
ESMARELDA: I know you're him.
01:11:14.845 – 01:11:16.779
Tell me you're him.
01:11:16.813 – 01:11:19.577
I'm him.
01:11:19.616 – 01:11:22.21
ESMARELDA: You killed the other boxing man.
01:11:26.089 – 01:11:28.114
He's dead?
01:11:28.158 – 01:11:30.49
ESMARELDA: The r adio said he was dead.
01:11:31.628 – 01:11:33.459
[Sighs, sniffs]
01:11:33.497 – 01:11:35.556
Sorry about that, Floyd.
01:11:35.599 – 01:11:36.964
[Butch sniffs]
01:11:37 – 01:11:38.433
What does it feel like?
01:11:38.468 – 01:11:40.663
What does what feel like?
01:11:40.704 – 01:11:42.638
Killing a man.
01:11:45.075 – 01:11:49.774
Beating another man to death with your bare hands.
01:11:49.813 – 01:11:51.474
Are you a weirdo?
01:11:51.515 – 01:11:53.073
[Chuckles] No.
01:11:53.116 – 01:11:55.676
It is a subject I have much interest in.
01:11:57.521 – 01:12:00.422
You are the first person I've met...
01:12:00.457 – 01:12:02.22
who has killed somebody.
01:12:04.861 – 01:12:06.761
So...
01:12:06.797 – 01:12:09.766
what does it feel like to kill a man?
01:12:09.8 – 01:12:11.768
[Sniffs, exhales] I'll tell you what.
01:12:11.802 – 01:12:14.703
You give me one of them cigarettes you got up there...
01:12:14.738 – 01:12:16.569
and I'll tell you all about it.
01:12:34.157 – 01:12:35.215
[Butch sighs]
01:12:35.258 – 01:12:36.987
BUTCH: So...
01:12:37.027 – 01:12:39.723
Esmarelda...
01:12:39.763 – 01:12:41.993
Villalobos.
01:12:42.032 – 01:12:43.192
Is that Mexican?
01:12:43.233 – 01:12:46.498
The name is Spanish, but I am Colombian.
01:12:46.536 – 01:12:48.197
That's some handle you got there, honey.
01:12:48.238 – 01:12:50.172
Thank you.
01:12:50.207 – 01:12:51.868
And what is your name?
01:12:51.908 – 01:12:53.637
Butch.
01:12:53.677 – 01:12:56.111
Butch.
01:12:56.146 – 01:12:57.579
What does it mean?
01:12:57.614 – 01:13:01.482
I'm an American, honey. Our names don't mean shit.
01:13:01.518 – 01:13:05.978
So, moving right along, Esmarelda.
01:13:06.022 – 01:13:08.081
What is it you wanna know?
01:13:08.125 – 01:13:11.492
I want to know what it feels like to kill a man.
01:13:11.528 – 01:13:13.018
BUTCH: I couldn't tell ya.
01:13:19.069 – 01:13:23.199
I didn't know he was dead untiI you told me he was dead.
01:13:23.24 – 01:13:25.208
Now that I know he's dead...
01:13:25.242 – 01:13:28.234
you wanna know how I feel about it?
01:13:31.982 – 01:13:34.974
I don't feel the least bit bad about it.
01:13:40.657 – 01:13:42.648
[Speech inaudible]
01:13:46.163 – 01:13:48.222
What the fuck I tell ya, huh?
01:13:48.265 – 01:13:50.665
As soon as the word got out the fix was in, man...
01:13:50.7 – 01:13:52.668
the odds went through the roof.
01:13:52.702 – 01:13:54.363
I know. I know. Unbelievable.
01:13:54.404 – 01:13:55.871
Hey, fuck him, Scotty.
01:13:55.906 – 01:13:58.204
If he was a better boxer, he'd still be alive.
01:13:58.241 – 01:13:59.469
He never laced up his gloves...
01:13:59.509 – 01:14:01.204
which he never shoulda done in the first fuckin' place...
01:14:01.244 – 01:14:03.178
he'd still be alive.
01:14:03.213 – 01:14:04.51
[Spits]
01:14:04.548 – 01:14:06.482
Yeah, well...
01:14:06.516 – 01:14:08.609
who gives a fuck? It's over now.
01:14:08.652 – 01:14:11.246
Well, enough about the poor unfortunate Mr. Floyd.
01:14:11.288 – 01:14:14.086
Let's talk about the rich and prosperous Mr. Butch.
01:14:15.325 – 01:14:18.192
How many bookies you lay it around on?
01:14:18.228 – 01:14:19.695
All eight?
01:14:19.729 – 01:14:21.754
How long to collect?
01:14:21.798 – 01:14:24.596
[Sniffs] So you'll have it all by tomorrow night?
01:14:24.634 – 01:14:26.966
No, I understand, a few stragglers aside.
01:14:27.003 – 01:14:28.8
Oh, fuck, Scotty, that is good news...
01:14:28.839 – 01:14:31.034
that is great news, man.
01:14:31.074 – 01:14:32.598
Yeah, mm-hmm.
01:14:32.642 – 01:14:35.372
No, me and Fabienne are gonna leave in the morning.
01:14:35.412 – 01:14:38.575
It'll probably take us a couple of days to get to Knoxville.
01:14:38.615 – 01:14:40.344
OK, my brother.
01:14:40.383 – 01:14:41.782
[Chuckles]
01:14:41.818 – 01:14:45.049
You're right. You're goddamn right.
01:14:45.088 – 01:14:46.18
All right, Scotty.
01:14:46.223 – 01:14:48.623
Next time I see you, we'll be on Tennessee time.
01:14:48.658 – 01:14:50.091
Be cool, brother.
01:15:00.303 – 01:15:01.793
[Tires squeal]
01:15:01.838 – 01:15:03.829
[Engine running]
01:15:06.009 – 01:15:08.136
45.60.
01:15:12.516 – 01:15:16.247
And, uh, here's a little... somethin' for the effort.
01:15:16.286 – 01:15:17.446
Now...
01:15:17.487 – 01:15:20.354
if anybody asks you who your fare was tonight...
01:15:20.39 – 01:15:21.482
what are you gonna say?
01:15:21.525 – 01:15:22.856
The truth.
01:15:22.893 – 01:15:26.727
Three well-dressed, slightly toasted Mexicans.
01:15:28.932 – 01:15:31.332
Bonsoir, Esmarelda Villalobos.
01:15:31.368 – 01:15:33.836
Buenas noches, Butch.
01:15:45.215 – 01:15:46.978
[Sighs]
01:15:47.017 – 01:15:50.282
FABIENNE: [French accent] Keep the light off.
01:15:50.32 – 01:15:52.311
BUTCH: Is that better, sugar pop?
01:15:52.355 – 01:15:53.344
Oui.
01:15:57.928 – 01:15:59.725
FABIENNE: Hard day at the office?
01:15:59.763 – 01:16:01.663
Pretty hard.
01:16:01.698 – 01:16:04.064
I got in a fight.
01:16:04.1 – 01:16:06.432
Poor baby.
01:16:06.469 – 01:16:08.232
Can we make spoons?
01:16:08.271 – 01:16:10.899
You know what? I was thinkin' about takin' a shower.
01:16:10.941 – 01:16:12.636
I'm stinkin' like a dog over here.
01:16:12.676 – 01:16:16.112
Mmm. I like the way you stink.
01:16:16.146 – 01:16:18.046
Let me take this jacket off.
01:16:20.283 – 01:16:22.911
I was looking at myself in the mirror.
01:16:22.953 – 01:16:24.284
Uh-huh.
01:16:24.321 – 01:16:26.812
I wish I had a pot.
01:16:26.856 – 01:16:29.188
You were lookin' at yourself in the mirror...
01:16:29.225 – 01:16:30.954
and you wish you had some pot?
01:16:30.994 – 01:16:32.928
A pot.
01:16:32.963 – 01:16:34.988
A pot belly.
01:16:35.031 – 01:16:37.192
Pot bellies are sexy.
01:16:37.233 – 01:16:40.168
Well, you should be happy...
01:16:40.203 – 01:16:41.693
'cause you have one.
01:16:41.738 – 01:16:43.103
[Chuckling] Shut up, fatso!
01:16:43.139 – 01:16:45.164
I don't have a pot.
01:16:45.208 – 01:16:46.971
I have a bit of a tummy...
01:16:47.01 – 01:16:48.91
like Madonna when she did "Lucky Star."
01:16:48.945 – 01:16:50.435
It's not the same thing.
01:16:50.48 – 01:16:52.243
I didn't know there was such a difference...
01:16:52.282 – 01:16:54.25
between a pot belly and a tummy.
01:16:54.284 – 01:16:56.878
The difference is huge.
01:16:56.92 – 01:16:58.217
[Kisses]
01:16:58.254 – 01:17:00.518
Would you like it if I had a pot belly?
01:17:00.557 – 01:17:03.424
No. Pot bellies make a man...
01:17:03.46 – 01:17:06.224
Iook either oafish or like a gorilla.
01:17:06.262 – 01:17:10.289
But on a woman, a pot belly is very sexy.
01:17:10.333 – 01:17:11.664
The rest of you is normal.
01:17:11.701 – 01:17:16.035
Normal face, normal legs, normal hips, normal ass...
01:17:16.072 – 01:17:20.372
but with a big perfectly round pot belly.
01:17:20.41 – 01:17:22.844
If I had one, I'd wear a T-shirt two sizes too small...
01:17:22.879 – 01:17:24.506
to accentuate it.
01:17:24.547 – 01:17:27.516
You think men would find that attractive?
01:17:27.55 – 01:17:30.519
I don't give a damn what men find attractive.
01:17:30.553 – 01:17:32.987
It's unfortunate what we find pleasing to the touch...
01:17:33.023 – 01:17:37.323
and pleasing to the eye is seldom the same.
01:17:37.36 – 01:17:39.123
[Sighs]
01:17:39.162 – 01:17:41.13
If you had a pot belly...
01:17:41.164 – 01:17:43.132
I would punch you in it.
01:17:43.166 – 01:17:45.691
- You'd punch me in my belly? - Right in the belly.
01:17:45.735 – 01:17:47.76
Ah! I'd smother you.
01:17:47.804 – 01:17:51.262
I'd drop it right on your face till you couldn't breathe.
01:17:51.307 – 01:17:52.296
[Butch laughing]
01:17:52.342 – 01:17:53.309
You'd do that?
01:17:53.343 – 01:17:54.901
Yes. Yes.
01:17:54.944 – 01:17:56.104
[Moans]
01:17:56.146 – 01:17:58.671
[Moaning]
01:18:01.484 – 01:18:04.544
[Both moan, both laugh]
01:18:10.26 – 01:18:11.625
Did you get everything?
01:18:11.661 – 01:18:13.219
Yes, I did.
01:18:13.263 – 01:18:15.424
BUTCH: Good job, sugar pop.
01:18:15.465 – 01:18:16.659
Did everything go as planned?
01:18:16.7 – 01:18:18.827
You didn't listen to the... Ow!
01:18:18.868 – 01:18:20.267
[Fabienne chuckles]
01:18:20.303 – 01:18:21.463
You didn't listen to the radio?
01:18:21.504 – 01:18:23.495
I never listen to your fights.
01:18:23.54 – 01:18:24.837
Were you the winner?
01:18:24.874 – 01:18:27.24
I won, all right.
01:18:27.277 – 01:18:28.904
FABIENNE: Are you still retiring?
01:18:28.945 – 01:18:30.242
Sure am.
01:18:30.28 – 01:18:32.68
So, it all worked out in the finish?
01:18:32.716 – 01:18:36.174
We're not at the finish yet, baby.
01:18:37.654 – 01:18:38.882
Mmm.
01:18:45.595 – 01:18:48.189
We're in a lot of danger, aren't we?
01:18:49.299 – 01:18:52.53
If they find us, they'll kill us, won't they?
01:18:54.971 – 01:18:57.303
But they won't find us, will they?
01:19:00.877 – 01:19:03.869
Do you still want me to go with you?
01:19:05.148 – 01:19:09.744
I don't want to be a burden or a nuisance, it's...
01:19:11.121 – 01:19:13.089
[Exhales]
01:19:15.525 – 01:19:17.254
Say it.
01:19:18.394 – 01:19:20.385
Fabienne...
01:19:20.43 – 01:19:22.921
I want you to be with me.
01:19:24.033 – 01:19:25.33
Forever?
01:19:25.368 – 01:19:26.995
Forever and ever.
01:19:29.038 – 01:19:30.903
Do you love me?
01:19:30.94 – 01:19:32.908
Very, very much.
01:19:32.942 – 01:19:35.274
[Sighs]
01:19:35.311 – 01:19:36.608
Mmm.
01:19:39.015 – 01:19:40.482
Butch?
01:19:42.752 – 01:19:45.482
Will you give me oral pleasure?
01:19:46.89 – 01:19:48.38
Will you kiss it?
01:19:50.693 – 01:19:52.354
But you first.
01:19:53.429 – 01:19:54.418
OK.
01:19:54.464 – 01:19:55.863
OK.
01:19:55.899 – 01:19:57.127
Mmm.
01:20:02.672 – 01:20:04.333
Mmm.
01:20:06.109 – 01:20:08.6
Butch.
01:20:08.645 – 01:20:11.614
Mon amour. L'aventure commence.
01:20:13.449 – 01:20:14.916
Mmm.
01:20:18.755 – 01:20:20.586
[Fabienne moans]
01:20:20.623 – 01:20:21.885
[Shower running]
01:20:21.925 – 01:20:24.223
[Butch groaning]
01:20:27.73 – 01:20:30.255
BUTCH: I think I cracked a rib.
01:20:30.3 – 01:20:31.665
Giving me oral pleasure?
01:20:31.701 – 01:20:33.362
No, retard. From the fight.
01:20:33.403 – 01:20:34.7
Don't call me retard.
01:20:34.737 – 01:20:36.796
[Mongoloid voice] My name is Fabby.
01:20:36.84 – 01:20:38.137
My name is Fabienne.
01:20:38.174 – 01:20:39.505
Stop it. Stop it.
01:20:39.542 – 01:20:40.839
My name is Fabienne.
01:20:40.877 – 01:20:42.071
Shut up, fuckhead!
01:20:42.111 – 01:20:44.045
I hate that mongoloid voice.
01:20:44.08 – 01:20:47.243
OK, OK. Sorry, sorry, sorry.
01:20:47.283 – 01:20:48.272
[Shuts off water]
01:20:48.318 – 01:20:49.649
I take it back.
01:20:52.555 – 01:20:55.854
Would you hand me a dry towel, Miss Beautiful Tulip?
01:20:55.892 – 01:20:57.484
Oh, I like that.
01:20:57.527 – 01:20:59.62
I like being called a tulip.
01:20:59.662 – 01:21:01.892
Tulip is much better than mongoloid.
01:21:01.931 – 01:21:03.364
I didn't call you a mongoloid.
01:21:03.399 – 01:21:07.233
I called you a retard, and I took it back.
01:21:07.27 – 01:21:08.237
Uhh. [Sniffs]
01:21:08.271 – 01:21:09.602
Butch?
01:21:09.639 – 01:21:11.402
Yes, lemon pie.
01:21:11.441 – 01:21:12.772
Where are we going to go?
01:21:12.809 – 01:21:15.039
Well, I'm not sure yet.
01:21:15.078 – 01:21:17.308
Wherever you want.
01:21:17.347 – 01:21:19.315
We're gonna get a lot of money from this...
01:21:19.349 – 01:21:21.408
but it ain't gonna be the kinda money...
01:21:21.451 – 01:21:25.512
that we can live like hogs in the fat house forever.
01:21:25.555 – 01:21:27.546
I was thinkin' maybe we could go down...
01:21:27.59 – 01:21:29.922
someplace in the South Pacific.
01:21:29.959 – 01:21:31.153
The kinda money we're gonna have...
01:21:31.194 – 01:21:33.287
is gonna carry us a long way down there.
01:21:33.329 – 01:21:34.921
If we wanted, we could live in Bora Bora?
01:21:34.964 – 01:21:36.363
You betcha.
01:21:36.399 – 01:21:38.697
And if after a while you didn't dig that...
01:21:38.735 – 01:21:42.034
go someplace else, maybe Tahiti. Mexico.
01:21:42.071 – 01:21:44.039
But I do not speak Spanish.
01:21:44.073 – 01:21:47.167
Well, you do not speak Bora Boran, either.
01:21:47.21 – 01:21:49.201
Besides, Mexican is easy.
01:21:49.245 – 01:21:50.872
¿ Donde esta el zapateria?
01:21:50.914 – 01:21:52.211
What does that mean?
01:21:52.248 – 01:21:54.045
Where is the shoe store?
01:21:54.083 – 01:21:55.243
¿ Donde esta...
01:21:55.285 – 01:21:56.582
Spit, please.
01:21:56.619 – 01:21:57.711
[Spits]
01:21:57.754 – 01:21:59.688
¿ Donde esta el zapateria?
01:21:59.722 – 01:22:01.883
Excellent pronunciation.
01:22:01.925 – 01:22:03.358
Mmm.
01:22:03.393 – 01:22:06.089
You'll be my little mamacita in no time.
01:22:07.33 – 01:22:08.627
[Yawning] ¿ Que hor a es?
01:22:08.665 – 01:22:09.689
¿ Que hor a es?
01:22:09.732 – 01:22:10.79
BUTCH: What time is it?
01:22:10.833 – 01:22:11.959
What time is it?
01:22:12.001 – 01:22:13.332
BUTCH: Time for bed.
01:22:14.671 – 01:22:16.571
Sweet dreams, jellybean.
01:22:19.442 – 01:22:20.636
[Spits]
01:22:24.314 – 01:22:25.508
Butch?
01:22:32.188 – 01:22:33.655
Never mind.
01:22:35.992 – 01:22:37.926
[Fabienne brushing teeth]
01:22:37.961 – 01:22:40.93
[Motorcycle driving on tv]
01:22:40.964 – 01:22:42.625
Ohh!
01:22:42.665 – 01:22:44.656
FABIENNE: Merde.
01:22:44.701 – 01:22:46.43
You startled me.
01:22:46.469 – 01:22:48.835
Did you have a bad dream?
01:22:50.974 – 01:22:52.339
Shit.
01:22:58.214 – 01:23:00.011
What is this you're watching?
01:23:00.049 – 01:23:02.847
FABIENNE: A motorcycle movie.
01:23:02.885 – 01:23:04.546
I'm not sure the name.
01:23:06.389 – 01:23:07.617
Are you watchin' it?
01:23:07.657 – 01:23:11.252
FABIENNE: In a way.
01:23:11.294 – 01:23:12.989
It's a little early in the morning...
01:23:13.029 – 01:23:15.429
for explosions and war.
01:23:17.4 – 01:23:18.697
What was it about?
01:23:18.735 – 01:23:20.498
BUTCH: How should I know, Fabienne?
01:23:20.536 – 01:23:22.697
You were the one who was watchin' it.
01:23:22.739 – 01:23:24.832
No, imbecile, what was your dream about?
01:23:24.874 – 01:23:28.366
I don't know. I don't remember.
01:23:28.411 – 01:23:31.073
It's really rare that I remember my dreams.
01:23:31.114 – 01:23:33.207
FABIENNE: Well, let's look at the grumpy man...
01:23:33.249 – 01:23:34.944
in the morning.
01:23:34.984 – 01:23:36.815
- Mmm. - Mmm.
01:23:36.853 – 01:23:39.344
FABIENNE: Why don't you get up and we'll get some breakfast?
01:23:39.389 – 01:23:41.653
BUTCH: One more kiss, and I'll get up.
01:23:41.691 – 01:23:44.319
BUTCH: Mmm.
01:23:44.36 – 01:23:45.452
Satisfied?
01:23:45.495 – 01:23:47.986
[Lnhales, exhales] Yep.
01:23:48.031 – 01:23:51.398
Then get up, lazy bones.
01:23:51.434 – 01:23:52.731
Ohh.
01:23:52.769 – 01:23:53.736
[Chuckles]
01:23:53.77 – 01:23:55.897
God. Unh.
01:23:55.938 – 01:23:57.405
What time is it?
01:23:57.44 – 01:23:59.67
Almost 9:00 in the morning.
01:23:59.709 – 01:24:01.768
What time does our train arrive?
01:24:01.811 – 01:24:03.21
11:00.
01:24:03.246 – 01:24:05.339
You know what I'm gonna have for breakfast?
01:24:05.381 – 01:24:07.849
BUTCH: What, lemon pie?
01:24:07.884 – 01:24:10.444
I'm gonna order a big plate...
01:24:10.486 – 01:24:13.853
of blueberry pancakes with maple syrup...
01:24:13.89 – 01:24:17.348
eggs over easy, and five sausages.
01:24:17.393 – 01:24:19.861
Anything to drink with that?
01:24:19.896 – 01:24:22.057
Ah, that looks nice.
01:24:22.098 – 01:24:23.156
[Chuckles]
01:24:23.199 – 01:24:24.564
To drink...
01:24:24.6 – 01:24:29.333
a tall glass of orange juice and a black cup of coffee.
01:24:29.372 – 01:24:32.102
After that, I'm going to have a slice of pie.
01:24:32.141 – 01:24:34.109
Pie for breakfast?
01:24:34.143 – 01:24:37.977
FABIENNE: Any time of the day is a good time for pie.
01:24:38.014 – 01:24:40.209
Blueberry pie to go with the pancakes.
01:24:40.249 – 01:24:44.208
And on top, a thin slice of melted cheese...
01:24:44.253 – 01:24:45.447
Where's my watch?
01:24:50.793 – 01:24:52.954
FABIENNE: It's there.
01:24:52.995 – 01:24:55.122
No, it's not.
01:24:55.164 – 01:24:56.222
FABIENNE: Have you looked?
01:24:56.265 – 01:24:57.289
Yes, I fucking looked.
01:24:57.333 – 01:25:00.166
What the fuck do you think I'm doing?
01:25:00.203 – 01:25:01.966
You sure you got it?
01:25:02.004 – 01:25:04.336
Yes. Bedside table drawer.
01:25:04.373 – 01:25:05.965
On the little kangaroo?
01:25:06.008 – 01:25:07.532
Yes. It was on the little kangaroo.
01:25:07.577 – 01:25:10.808
Yeah, well, it's not here now.
01:25:11.881 – 01:25:13.712
Well, it should be.
01:25:13.749 – 01:25:16.582
It most definitely should be, but it's not here now.
01:25:16.619 – 01:25:17.608
So where the fuck is it?
01:25:23.259 – 01:25:24.886
Fabienne...
01:25:24.927 – 01:25:27.919
that was my father's fucking watch.
01:25:29.098 – 01:25:30.531
Do you have any idea what he had to go through...
01:25:30.566 – 01:25:32.591
to get me that watch?
01:25:32.635 – 01:25:35.001
I don't have time to go into it, but he went through a lot.
01:25:35.037 – 01:25:36.629
All this other shit you could set on fire...
01:25:36.672 – 01:25:41.541
but I specifically reminded you not to forget the fucking watch!
01:25:41.577 – 01:25:42.544
Now think.
01:25:42.578 – 01:25:45.012
BUTCH: Did you get it?
01:25:45.047 – 01:25:46.105
I believe so.
01:25:46.149 – 01:25:47.514
You believe so? What the fuck does that mean?
01:25:47.55 – 01:25:49.484
You either did, or you didn't get it!
01:25:51.454 – 01:25:52.819
Then I did.
01:25:55.057 – 01:25:56.115
Are you sure?
01:25:58.161 – 01:25:59.15
No.
01:26:01.464 – 01:26:03.193
Fuck! Fuck! Fuck!
01:26:03.232 – 01:26:04.722
BUTCH: Motherfucker!
01:26:04.767 – 01:26:07.065
- Motherfucker! - Aah!
01:26:07.103 – 01:26:10.334
BUTCH: Do you know how fucking stupid you fucking are?
01:26:10.373 – 01:26:12.341
No!
01:26:14.944 – 01:26:16.935
It's not your fault.
01:26:22.018 – 01:26:25.51
If you left it at the apartment...
01:26:30.026 – 01:26:33.257
If you left it at the apartment, it's not your fault.
01:26:35.398 – 01:26:38.424
I had you bring a bunch of stuff.
01:26:38.467 – 01:26:40.867
[Exhales]
01:26:40.903 – 01:26:43.838
I reminded you about it, but I didn't illustrate...
01:26:43.873 – 01:26:47.434
how personal the watch was to me.
01:26:47.476 – 01:26:48.807
If all I gave a fuck about was the watch...
01:26:48.844 – 01:26:52.041
I should've told you that.
01:26:52.081 – 01:26:55.482
You're not a mind reader, are you?
01:27:04.66 – 01:27:06.321
[Sniffles]
01:27:06.362 – 01:27:07.989
I... I'm sorry.
01:27:08.03 – 01:27:10.021
Don't be.
01:27:10.066 – 01:27:11.693
It just means I can't have breakfast with you.
01:27:13.135 – 01:27:14.466
Why does it mean that?
01:27:17.473 – 01:27:20.374
Because I got to go back to my apartment and get my watch.
01:27:22.011 – 01:27:24.104
Won't the gangsters be looking for you there?
01:27:24.146 – 01:27:25.875
Well...
01:27:25.915 – 01:27:28.406
that's what I'm going to find out.
01:27:28.451 – 01:27:31.716
If they are and I don't think I can handle it...
01:27:31.754 – 01:27:32.88
BUTCH: Then I'll split.
01:27:32.922 – 01:27:36.881
I saw your watch. I thought I brought it.
01:27:36.926 – 01:27:38.12
I'm so sorry.
01:27:43.366 – 01:27:45.596
BUTCH: Here's some money.
01:27:45.635 – 01:27:47.865
Go out and get those pancakes. Have a nice breakfast.
01:27:47.903 – 01:27:49.2
I'll take your Honda.
01:27:49.238 – 01:27:51.263
I'll be back before you can say blueberry pie.
01:27:51.307 – 01:27:52.865
Blueberry pie.
01:27:54.644 – 01:27:56.942
Maybe not that fast...
01:27:56.979 – 01:27:58.879
but pretty fast, OK?
01:27:58.914 – 01:28:00.074
OK.
01:28:00.116 – 01:28:01.083
Bye.
01:28:01.117 – 01:28:02.311
Bye.
01:28:02.351 – 01:28:05.252
Shit! Of all the fucking things she could fucking forget...
01:28:05.288 – 01:28:07.017
she forgets my father's watch!
01:28:07.056 – 01:28:08.99
I specifically reminded her.
01:28:09.025 – 01:28:11.516
"Bedside table, on the kangaroo."
01:28:11.56 – 01:28:14.859
I said the words, "Don't forget my father's watch."
01:28:14.897 – 01:28:16.888
[Tires squeal]
01:28:29.245 – 01:28:31.236
[Woman talking]
01:28:42.458 – 01:28:44.449
[Horn honks "La Cucaracha"]
01:29:37.279 – 01:29:39.27
[Neighbors chattering]
01:29:43.119 – 01:29:45.11
[Dog barking]
01:30:52.154 – 01:30:53.644
Lookin' good, Butch.
01:31:26.956 – 01:31:28.947
[Toilet flushes]
01:31:45.174 – 01:31:47.165
Aah!
01:31:47.209 – 01:31:48.506
[Glass shatters]
01:31:48.544 – 01:31:50.535
[Alarm beeping]
01:33:03.786 – 01:33:06.721
[Child chattering]
01:33:38.654 – 01:33:40.781
[Starts engine]
01:33:40.823 – 01:33:42.814
["Flowers on the Wall" playing]
01:33:52.234 – 01:33:54.361
THE S TATLER BRO THERS SINGING: Flowers on the wall
01:33:54.403 – 01:33:58.066
That don't bother me at all
01:33:58.107 – 01:34:00.405
Playin' solitaire till dawn
01:34:00.442 – 01:34:03.206
With a deck of 51
01:34:03.245 – 01:34:05.975
That's how you're going to beat 'em, Butch.
01:34:06.015 – 01:34:07.38
They keep underestimating you.
01:34:07.416 – 01:34:08.747
THE S TATLER BRO THERS SINGING: Kangaroo
01:34:08.784 – 01:34:10.718
Now, don't tell me
01:34:12.221 – 01:34:15.782
[Singing along] Countin' flowers on the wall
01:34:15.824 – 01:34:18.725
That don't bother me at all
01:34:18.761 – 01:34:20.353
Playin'...
01:34:20.396 – 01:34:22.091
THE S TATLER BRO THERS SINGING: Solitaire till dawn
01:34:22.131 – 01:34:24.861
With a deck of 51
01:34:24.9 – 01:34:27.164
Smoking cigarettes
01:34:27.202 – 01:34:30.137
And watching "Captain Kangaroo"
01:34:30.172 – 01:34:32.8
Now, don't tell me
01:34:32.841 – 01:34:35.071
I've nothin' to do
01:34:35.11 – 01:34:37.51
It's good to see you, I must go
01:34:37.546 – 01:34:39.605
I know I look a fright
01:34:39.648 – 01:34:42.173
Motherfucker.
01:34:44.653 – 01:34:45.881
Huhh!
01:34:54.396 – 01:34:55.363
WOMAN: He's dead.
01:34:55.397 – 01:34:56.364
SECOND WOMAN: Oh, my God.
01:34:56.398 – 01:34:57.524
He's dead.
01:35:07.81 – 01:35:10.176
If you need someone to go to court, I'll be glad to help.
01:35:10.212 – 01:35:11.372
That guy was a drunken maniac.
01:35:11.413 – 01:35:14.246
He hit you, and then he crashed into that car.
01:35:14.283 – 01:35:15.307
Who?
01:35:15.35 – 01:35:16.339
Him.
01:35:20.656 – 01:35:22.624
I'll be damned.
01:35:22.658 – 01:35:24.387
[Crowd yells]
01:35:26.028 – 01:35:27.017
Uhh.
01:35:35.137 – 01:35:38.163
Aah! Aah! Uhh!
01:35:38.207 – 01:35:39.469
WOMAN: Aah!
01:35:39.508 – 01:35:41.533
I'm shot!
01:35:41.577 – 01:35:42.544
WOMAN: Uhh!
01:35:42.578 – 01:35:45.206
[Woman screaming]
01:35:46.381 – 01:35:47.313
Uhh! [Fires gun]
01:35:48.484 – 01:35:50.782
[Grunting]
01:35:52.554 – 01:35:54.784
[Catches breath]
01:35:54.823 – 01:35:56.188
- [Fires gun] - Uhh!
01:35:56.291 – 01:35:58.987
[Man whistling on radio]
01:35:59.027 – 01:36:00.654
[Marsellus shouts]
01:36:00.696 – 01:36:03.358
[Door opens, bells ring]
01:36:03.398 – 01:36:07.095
- Can I help you with something? - Shut the fuck up.
01:36:07.136 – 01:36:09.536
MAYNARD: Now, you just wait a goddamn minute now.
01:36:09.571 – 01:36:11.698
What the fuck are you up to?
01:36:11.74 – 01:36:13.173
Come here, motherfucker!
01:36:13.208 – 01:36:14.334
- Uhh! - Uhh!
01:36:14.376 – 01:36:15.775
MARSELLUS: Uhh!
01:36:15.811 – 01:36:17.574
You feel that sting, big boy, huh?
01:36:17.613 – 01:36:19.308
That's pride fucking with you, see?
01:36:19.348 – 01:36:21.316
You got to fight through that shit.
01:36:21.35 – 01:36:22.817
Uhh! Huh?
01:36:22.851 – 01:36:24.045
You better kill me.
01:36:24.086 – 01:36:26.054
Yeah, somebody's going to get killed.
01:36:26.088 – 01:36:28.522
Somebody's going to get their motherfucking head blown to...
01:36:28.557 – 01:36:31.048
Hold it right there, God damn it.
01:36:31.093 – 01:36:32.993
This ain't none of your business, mister.
01:36:33.028 – 01:36:34.928
I'm making it my business.
01:36:34.963 – 01:36:35.93
Toss the weapon.
01:36:35.964 – 01:36:37.727
You don't understand, man.
01:36:37.766 – 01:36:39.859
Toss the weapon.
01:36:41.503 – 01:36:43.494
[Woman singing on radio]
01:36:46.542 – 01:36:48.169
Take your foot off the nigger.
01:36:48.21 – 01:36:49.871
Put your hands behind your head.
01:36:49.912 – 01:36:52.346
Approach the counter right now.
01:36:52.381 – 01:36:55.35
This motherfucker's trying to kill me.
01:36:55.384 – 01:36:56.783
Shut up.
01:36:56.819 – 01:36:59.344
Keep a-comin'. Come on.
01:36:59.388 – 01:37:00.377
Uhh!
01:37:14.803 – 01:37:17.328
[Man whistling on radio]
01:37:24.246 – 01:37:26.305
Zed, it's Maynard.
01:37:27.416 – 01:37:29.941
Yeah. The spider just caught a couple flies.
01:37:29.985 – 01:37:31.976
[Woman singing on radio]
01:37:34.122 – 01:37:36.113
[Maynard hangs up phone]
01:37:45.434 – 01:37:47.368
[Both groaning]
01:37:57.279 – 01:37:59.27
[Butch spits]
01:38:04.186 – 01:38:06.177
[Maynard sets down container]
01:38:14.496 – 01:38:16.487
[Butch gags]
01:38:18.166 – 01:38:22.296
Nobody kills anybody in my place of business except me or Zed.
01:38:22.337 – 01:38:24.328
[Doorbell rings]
01:38:26.375 – 01:38:27.865
That's Zed.
01:38:40.923 – 01:38:42.686
ZED: I thought you said you waited for me.
01:38:42.724 – 01:38:44.248
MAYNARD: I did.
01:38:49.398 – 01:38:52.026
ZED: So how come they're all beat up?
01:38:52.067 – 01:38:54.297
MAYNARD: They did that to each other, man.
01:38:54.336 – 01:38:55.633
They came in fighting.
01:38:55.671 – 01:38:59.801
Now, this one right here, he was going to shoot that one.
01:38:59.841 – 01:39:00.808
Is that right?
01:39:00.842 – 01:39:03.47
You going to shoot him, boy?
01:39:04.68 – 01:39:06.147
ZED: Huh?
01:39:08.283 – 01:39:11.616
Hey, is Grace all right out front?
01:39:11.653 – 01:39:13.348
Yeah. It ain't Tuesday, is it?
01:39:13.388 – 01:39:14.719
No. It's Thursday.
01:39:14.756 – 01:39:16.383
She ought to be fine.
01:39:16.425 – 01:39:17.414
Mm-hmm.
01:39:18.794 – 01:39:20.455
Ahh. Well...
01:39:21.596 – 01:39:24.258
Bring out The Gimp.
01:39:24.299 – 01:39:26.893
I think The Gimp's sleeping.
01:39:26.935 – 01:39:31.133
I guess you'll just have to go wake him up, now, won't you?
01:39:44.653 – 01:39:45.915
[Maynard unlocks lock]
01:39:45.954 – 01:39:47.888
[Unlocks lock]
01:40:10.345 – 01:40:11.334
Get up.
01:40:25.027 – 01:40:26.517
Get down.
01:40:30.532 – 01:40:32.523
[Zed taps The Gimp's head]
01:40:37.305 – 01:40:38.738
Which one of 'em you want to do first?
01:40:38.774 – 01:40:40.002
[Zed sighs]
01:40:40.042 – 01:40:41.304
[Zed taps The Gimp's head]
01:40:41.343 – 01:40:43.834
ZED: I ain't for sure yet.
01:40:47.482 – 01:40:51.077
[Whispering] Eenie, meenie, minie, mo.
01:40:51.119 – 01:40:55.351
ZED: Catch a nigger by the toe.
01:40:55.39 – 01:40:57.187
If he hollers...
01:40:57.225 – 01:40:59.193
let him go.
01:40:59.227 – 01:41:02.424
Eenie, meenie...
01:41:02.464 – 01:41:04.455
minie, mo.
01:41:06.401 – 01:41:09.7
My mother said...
01:41:09.738 – 01:41:13.139
ZED: To pick the perfect one...
01:41:13.175 – 01:41:16.338
and you are...
01:41:18.613 – 01:41:20.103
ZED: it.
01:41:21.85 – 01:41:23.283
ZED: I guess that means you, big boy.
01:41:23.318 – 01:41:25.809
[Muffled speech]
01:41:25.854 – 01:41:27.185
Shh.
01:41:27.222 – 01:41:28.348
[Marsellus stops]
01:41:28.39 – 01:41:30.381
You want to do it in here?
01:41:30.425 – 01:41:33.724
No. Let's do it back there in Russell's old room.
01:41:33.762 – 01:41:36.526
Sounds good to me.
01:41:36.565 – 01:41:38.658
[Muffled speech]
01:41:38.7 – 01:41:40.691
[Muffled yelling]
01:41:44.106 – 01:41:46.199
Uhh. Uhh.
01:41:59.921 – 01:42:03.914
MAYNARD: You keep an eye on this one.
01:42:05.861 – 01:42:07.852
[Music playing]
01:42:21.143 – 01:42:22.974
[Maynard and Zed chattering]
01:42:24.246 – 01:42:25.213
ZED: Yeah!
01:42:25.247 – 01:42:26.214
Uhh!
01:42:26.248 – 01:42:28.239
[Zed grunting rhythmically]
01:42:29.484 – 01:42:31.975
[The Gimp giggling]
01:42:32.02 – 01:42:33.009
ZED: Yeah!
01:42:36.591 – 01:42:37.683
ZED: Yeah, go!
01:42:37.726 – 01:42:39.751
Come on, motherfucker!
01:42:39.794 – 01:42:41.523
Now, motherfucker!
01:42:43.231 – 01:42:44.858
[Zed slaps]
01:42:44.9 – 01:42:46.834
ZED: Come on!
01:42:46.868 – 01:42:47.8
Yeah!
01:42:49.871 – 01:42:52.533
THE GIMP: Uhh! Uhh! Aah!
01:42:52.574 – 01:42:53.905
Aah!
01:42:56.077 – 01:42:57.066
ZED: Yeah!
01:42:58.113 – 01:42:59.375
[Zed grunting]
01:43:04.352 – 01:43:05.842
ZED: Yeah!
01:43:08.323 – 01:43:09.813
ZED: Yeah!
01:43:13.762 – 01:43:14.99
ZED: Yee!
01:43:15.03 – 01:43:16.588
Yee-haw!
01:43:17.866 – 01:43:19.026
Go!
01:43:19.067 – 01:43:20.466
[Bells ring]
01:43:20.502 – 01:43:22.8
Come on, motherfucker!
01:43:22.837 – 01:43:24.498
Aah!
01:43:24.539 – 01:43:27.03
Uhh! Uhh! Uhh!
01:43:27.075 – 01:43:28.565
Come on!
01:43:30.512 – 01:43:32.503
[Bells ring]
01:43:37.285 – 01:43:38.775
ZED: Yeah!
01:43:45.193 – 01:43:46.182
Yeah!
01:43:52.1 – 01:43:53.089
Uhh!
01:44:00.175 – 01:44:02.507
Now, motherfucker!
01:44:02.544 – 01:44:04.205
Aah!
01:44:04.246 – 01:44:06.646
Ooh! Ooh! Ooh!
01:44:06.681 – 01:44:08.205
Come on!
01:44:08.25 – 01:44:09.547
Now!
01:44:15.123 – 01:44:16.112
Yeah!
01:44:23.865 – 01:44:24.854
Yeah!
01:44:33.375 – 01:44:34.535
ZED: Yeah!
01:44:34.576 – 01:44:36.1
Yeah, baby!
01:44:40.248 – 01:44:42.239
[Muffled moaning]
01:44:51.693 – 01:44:53.786
MAYNARD: Shut the fuck up!
01:44:53.828 – 01:44:55.819
[Muffled moaning continues]
01:44:57.132 – 01:44:58.622
MAYNARD: Fuck!
01:45:01.436 – 01:45:02.926
Come on!
01:45:08.743 – 01:45:09.801
Yeah.
01:45:11.646 – 01:45:13.637
[Muffled moaning]
01:45:20.088 – 01:45:21.555
Haah!
01:45:21.589 – 01:45:23.58
[Maynard moaning]
01:45:27.162 – 01:45:28.151
Aah!
01:45:30.832 – 01:45:31.821
Ohh!
01:45:36.004 – 01:45:37.494
Ohh! Uhh!
01:45:41.109 – 01:45:43.043
BUTCH: You want that gun, don't you, Zed?
01:45:47.949 – 01:45:49.576
Go ahead and pick it up.
01:45:52.12 – 01:45:54.315
Go ahead, pick it up.
01:45:56.758 – 01:45:59.09
Come on. Atta boy.
01:46:00.829 – 01:46:03.491
I want you to pick it up...
01:46:03.531 – 01:46:04.623
Zed.
01:46:07.602 – 01:46:08.933
[Cocks rifle]
01:46:08.97 – 01:46:12.064
MARSELLUS: Step aside, Butch.
01:46:16.611 – 01:46:18.636
Uhh!
01:46:18.68 – 01:46:20.671
[Zed wheezes]
01:46:24.285 – 01:46:26.685
Fuck!
01:46:26.721 – 01:46:27.745
Fuck!
01:46:30.325 – 01:46:31.815
You OK?
01:46:34.462 – 01:46:35.759
No, man.
01:46:35.797 – 01:46:37.287
[Zed moans]
01:46:37.332 – 01:46:39.596
I'm pretty fucking far from OK.
01:46:39.634 – 01:46:41.124
ZED: Uhh!
01:46:47.675 – 01:46:49.199
ZED: Aah!
01:46:50.578 – 01:46:51.545
[Zed moans]
01:46:51.579 – 01:46:53.069
What now?
01:46:54.716 – 01:46:56.149
ZED: Uhh!
01:46:56.184 – 01:46:57.674
What now?
01:46:59.187 – 01:47:01.747
Let me tell you what now.
01:47:01.79 – 01:47:02.916
[Zed groans]
01:47:02.957 – 01:47:05.892
I'm going to call a couple of hard pipe-hitting niggers...
01:47:05.927 – 01:47:08.293
to go to work on the homes here...
01:47:08.329 – 01:47:13.631
with a pair of pliers and a blow torch.
01:47:13.668 – 01:47:16.296
You hear me talking, hillbilly boy?
01:47:17.772 – 01:47:20.138
MARSELLUS: I ain't through with you by a damn sight.
01:47:20.175 – 01:47:24.168
I'm going to get medieval on your ass.
01:47:26.915 – 01:47:29.907
I meant, what now between me and you?
01:47:29.951 – 01:47:31.942
[Zed whimpers]
01:47:34.689 – 01:47:36.68
Oh, that what now.
01:47:38.393 – 01:47:42.887
I tell you what now between me and you.
01:47:43.898 – 01:47:46.89
There is no me and you...
01:47:48.236 – 01:47:49.726
not no more.
01:47:51.673 – 01:47:53.334
[Zed groans]
01:47:53.374 – 01:47:55.365
So are we cool?
01:47:56.678 – 01:47:58.646
Yeah, we cool.
01:47:58.68 – 01:47:59.647
[Zed groans]
01:47:59.681 – 01:48:01.171
Two things...
01:48:02.851 – 01:48:05.342
Don't tell nobody about this.
01:48:07.188 – 01:48:10.715
This shit is between me, you...
01:48:10.758 – 01:48:12.35
and Mr. Soon To Be Living...
01:48:12.393 – 01:48:15.419
The Rest Of His Short-Ass Life In Agonizing Pain...
01:48:15.463 – 01:48:16.953
rapist here.
01:48:18.533 – 01:48:21.468
It ain't nobody else's business.
01:48:21.503 – 01:48:23.368
Two...
01:48:23.404 – 01:48:25.964
You leave town tonight...
01:48:26.007 – 01:48:28.305
right now.
01:48:28.343 – 01:48:30.243
And when you're gone...
01:48:30.278 – 01:48:33.076
you stay gone... or you be gone.
01:48:33.114 – 01:48:35.105
[Zed coughs]
01:48:35.149 – 01:48:38.676
You lost all your L.A. Privileges. Deal?
01:48:40.121 – 01:48:41.11
Deal.
01:48:43.458 – 01:48:46.45
Get your ass out of here.
01:48:50.698 – 01:48:52.188
[Door closes]
01:48:53.268 – 01:48:55.259
[Zed wheezes]
01:48:56.504 – 01:48:58.529
Ohh!
01:49:00.975 – 01:49:02.499
[Zed moans]
01:49:02.544 – 01:49:03.841
Uhh!
01:49:13.721 – 01:49:17.555
[Bells ring]
01:49:29.404 – 01:49:31.065
[Revs engine]
01:49:42.483 – 01:49:44.474
[Revs engine]
01:49:47.121 – 01:49:48.611
Fabienne!
01:49:50.458 – 01:49:51.55
Fabienne!
01:49:54.529 – 01:49:56.656
Fabienne. Come on, baby, come on.
01:49:56.698 – 01:49:58.529
Get your shit. We got to go right now.
01:49:58.566 – 01:50:00.625
FABIENNE: I was so worried. What about our bags?
01:50:00.668 – 01:50:02.226
BUTCH: Fuck the bags. If we don't split right now...
01:50:02.27 – 01:50:04.067
we'll miss the tr ain. I'll be downstairs.
01:50:04.105 – 01:50:05.402
FABIENNE: Is everything well?
01:50:05.44 – 01:50:07.34
BUTCH: Just come on! No talking now.
01:50:07.375 – 01:50:10.64
FABIENNE: Are we in danger?
01:50:10.678 – 01:50:13.203
[Groans]
01:50:13.247 – 01:50:15.112
Come on, honey!
01:50:17.952 – 01:50:19.613
Where did you get this motorcycle?
01:50:19.654 – 01:50:21.588
It's not a motorcycle, baby. It's a chopper.
01:50:21.623 – 01:50:22.92
Come on, let's go.
01:50:22.957 – 01:50:24.219
What happened to my Honda?
01:50:24.258 – 01:50:26.692
I'm sorry, baby. I had to crash that Honda.
01:50:26.728 – 01:50:28.059
Will you come on now, please?
01:50:28.096 – 01:50:31.532
BUTCH: Come on, let's go, let's go.
01:50:34.969 – 01:50:36.402
FABIENNE: You're hurt?
01:50:36.437 – 01:50:37.995
No, no. I might've broken my nose.
01:50:38.039 – 01:50:40.064
It's no biggie. Come on, hop on.
01:50:40.108 – 01:50:41.666
Baby, please.
01:50:41.709 – 01:50:44.701
Honey, we got to hit the fucking road. Get on.
01:50:47.515 – 01:50:49.449
I'm sorry. Come here, come here.
01:50:49.484 – 01:50:53.045
I'm sorry. [Kisses] I'm so sorry.
01:50:53.087 – 01:50:56.284
You were gone so long I started to think dreadful thoughts.
01:50:56.324 – 01:50:57.882
Oh, I'm sorry, sweetie. I didn't mean to worry you.
01:50:57.925 – 01:51:00.393
- How was your breakfast? - It was good.
01:51:00.428 – 01:51:02.259
Did you get the blueberry pancakes?
01:51:02.296 – 01:51:03.786
They didn't have blueberry pancakes.
01:51:03.831 – 01:51:05.799
I had to get buttermilk. Are you sure you're OK?
01:51:05.833 – 01:51:08.734
Honey, since I left you, this has been without a doubt...
01:51:08.77 – 01:51:10.635
the single weirdest fucking day of my life.
01:51:10.672 – 01:51:12.469
Come on, hop on. I'll tell you all about it.
01:51:12.507 – 01:51:14.873
Come on, get on. Gotta go.
01:51:14.909 – 01:51:17.878
Whose motorcycle is this?
01:51:17.912 – 01:51:19.106
It's a chopper, baby.
01:51:19.147 – 01:51:21.206
- Whose chopper is this? - Zed's.
01:51:21.249 – 01:51:24.275
- Who's Zed? - Zed's dead, baby.
01:51:24.318 – 01:51:26.047
Zed's dead.
01:51:26.087 – 01:51:27.52
[Revs engine]
01:51:41.302 – 01:51:43.327
JULES: Yes, you did, Brett!
01:51:43.371 – 01:51:45.396
- You tried to fuck him. - No.
01:51:45.44 – 01:51:47.101
JULES: And Marsellus Wallace don't like to be fucked...
01:51:47.141 – 01:51:50.042
by anybody except Mrs. Wallace.
01:51:50.078 – 01:51:51.477
Oh, God, please. I don't want to die.
01:51:51.512 – 01:51:52.774
JULES: You read the Bible, Brett?
01:51:52.814 – 01:51:54.213
BRETT: [Sobs] Yes!
01:51:54.248 – 01:51:56.58
JULES: Well, there's this passage I got memorized.
01:51:56.617 – 01:51:58.585
It sort of fits the occasion.
01:51:58.619 – 01:52:02.077
"Ezekiel" 25: 17.
01:52:02.123 – 01:52:04.25
"The path of the righteous man...
01:52:04.292 – 01:52:06.487
"is beset on all sides...
01:52:06.527 – 01:52:08.518
"by the inequities of the selfish...
01:52:08.563 – 01:52:11.691
"and the tyr anny of evil men.
01:52:11.733 – 01:52:13.428
"Blessed is he...
01:52:13.468 – 01:52:16.631
"who in the name of charity and good will...
01:52:16.671 – 01:52:17.968
"shepherds the weak...
01:52:18.005 – 01:52:19.666
"through the Valley of Darkness...
01:52:19.707 – 01:52:22.335
"for he is truly his brother's keeper...
01:52:22.376 – 01:52:25.038
"and the finder of lost children.
01:52:25.079 – 01:52:27.843
"And I will strike down upon thee...
01:52:27.882 – 01:52:31.682
"with great vengeance and furious anger...
01:52:31.719 – 01:52:34.187
"those who attempt to poison...
01:52:34.222 – 01:52:36.087
"and destroy My brothers.
01:52:36.124 – 01:52:40.06
"And you will know My name is the Lord...
01:52:40.094 – 01:52:43.495
"when I lay My vengeance upon thee."
01:52:43.531 – 01:52:44.964
Uhh!
01:52:46.1 – 01:52:48.261
Aah!
01:52:51.539 – 01:52:54.235
I'm fucked. I'm fucked.
01:52:54.275 – 01:52:56.47
VINCEN T: Is he a friend of yours?
01:52:56.511 – 01:52:59.378
JULES: Oh, Vincent, Marvin. Marvin, Vincent.
01:52:59.413 – 01:53:00.607
VINCEN T: Better tell him to shut the fuck up.
01:53:00.648 – 01:53:02.115
He's getting on my nerves.
01:53:02.15 – 01:53:04.414
JULES: Marvin. Marvin!
01:53:04.452 – 01:53:06.283
I'd knock that shit off if I was you.
01:53:06.32 – 01:53:07.287
[Door opens]
01:53:07.321 – 01:53:10.449
Die, you motherfuckers! Die!
01:53:10.491 – 01:53:12.823
[Gun clicking]
01:53:38.82 – 01:53:41.983
Why the fuck didn't you tell us somebody was in the bathroom?
01:53:42.023 – 01:53:43.456
Slip your mind?
01:53:43.491 – 01:53:47.052
You forget someone was in there with a goddamn hand-cannon?
01:53:47.094 – 01:53:49.085
You see the size of that gun he fired at us?
01:53:49.13 – 01:53:51.621
It was bigger than him.
01:53:56.003 – 01:53:58.631
We should be fucking dead, man.
01:53:58.673 – 01:54:00.607
VINCEN T: I know. We was lucky.
01:54:00.641 – 01:54:03.735
JULES: No, no, no, no. That shit wasn't luck.
01:54:03.778 – 01:54:05.143
Yeah, maybe.
01:54:05.179 – 01:54:08.046
This was divine intervention.
01:54:08.082 – 01:54:10.05
You know what divine intervention is?
01:54:16.524 – 01:54:18.355
I think so.
01:54:18.392 – 01:54:19.825
That means that God came down from Heaven...
01:54:19.861 – 01:54:21.26
and stopped the bullets.
01:54:21.295 – 01:54:23.82
JULES: That's right. That's exactly what it means.
01:54:23.865 – 01:54:25.093
God came down from Heaven...
01:54:25.132 – 01:54:26.895
and stopped these motherfucking bullets.
01:54:28.102 – 01:54:30.093
I think it's time for us to leave, Jules.
01:54:30.137 – 01:54:32.537
Don't do that. Don't fucking blow this shit off.
01:54:32.573 – 01:54:34.768
JULES: What just happened here was a fucking mir acle.
01:54:34.809 – 01:54:36.606
VINCEN T: Chill, Jules. This shit happens.
01:54:36.644 – 01:54:39.442
Wrong. Wrong. This shit doesn't just happen.
01:54:39.48 – 01:54:41.641
Do you want to continue this theological discussion...
01:54:41.682 – 01:54:45.277
in a car or in a jailhouse with the cops?
01:54:45.319 – 01:54:47.184
We should be fucking dead, my friend.
01:54:47.221 – 01:54:50.122
JULES: What happened here was a mir acle...
01:54:50.157 – 01:54:52.455
and I want you to fucking acknowledge it.
01:54:52.493 – 01:54:55.69
All right, it was a miracle.
01:54:55.73 – 01:54:57.254
Can we go now?
01:55:04.405 – 01:55:06.066
Let's go, nigger. Come on.
01:55:06.107 – 01:55:07.597
Shit.
01:55:10.511 – 01:55:12.001
VINCEN T: You ever seen that show "Cops"?
01:55:12.046 – 01:55:14.173
I was watching it one time, and there was this cop on...
01:55:14.215 – 01:55:15.944
and he was talking about this gunfight...
01:55:15.983 – 01:55:17.974
he had in a hallway with this guy, right?
01:55:18.019 – 01:55:19.987
And he just unloaded on this guy...
01:55:20.021 – 01:55:21.852
and nothing happened. He didn't hit nothing.
01:55:21.889 – 01:55:24.414
OK? It was just him and this guy.
01:55:24.458 – 01:55:26.119
I mean, you know...
01:55:26.16 – 01:55:28.253
it's freaky, but it happens.
01:55:28.296 – 01:55:30.821
You want to play blind man, go walk with the shepherd...
01:55:30.865 – 01:55:33.265
but me, my eyes are wide fucking open.
01:55:33.301 – 01:55:35.064
What the fuck does that mean?
01:55:35.102 – 01:55:36.831
It means that's it for me.
01:55:36.871 – 01:55:39.032
From here on in, you can consider my ass retired.
01:55:39.073 – 01:55:40.938
- Jesus Christ. - Don't blaspheme.
01:55:40.975 – 01:55:42.772
- God damn it. - I said don't do that.
01:55:42.81 – 01:55:44.402
Why are you fucking freaking out on us?
01:55:44.445 – 01:55:46.379
Look, I'm telling Marsellus today.
01:55:46.414 – 01:55:47.54
I'm through.
01:55:47.581 – 01:55:49.139
Why don't you tell him at the same time why?
01:55:49.183 – 01:55:50.445
Don't worry. I will.
01:55:50.484 – 01:55:51.712
VINCEN T: Yeah, and I'll bet you $ 10,000...
01:55:51.752 – 01:55:52.878
he laughs his ass off.
01:55:52.92 – 01:55:54.615
I don't give a damn if he does.
01:55:54.655 – 01:55:58.557
Marvin, what do you make of all this?
01:55:58.592 – 01:56:00.287
MARVIN: Man, I don't even have an opinion.
01:56:00.328 – 01:56:01.955
You got to have an opinion.
01:56:01.996 – 01:56:04.59
Do you think that God came down from Heaven and stopped...
01:56:04.632 – 01:56:05.758
[Gunshot]
01:56:05.8 – 01:56:08.792
What the fuck's happening? Oh, shit, man!
01:56:08.836 – 01:56:10.269
VINCENT: Oh, man, I shot Marvin in the face.
01:56:10.304 – 01:56:11.601
Why the fuck did you do that?
01:56:11.639 – 01:56:13.072
Well, I didn't mean to do it. It was an accident.
01:56:13.107 – 01:56:16.201
Oh, man, I've seen some crazy-ass shit in my time...
01:56:16.243 – 01:56:17.642
Chill out, man. I told you it was an accident.
01:56:17.678 – 01:56:19.407
You probably... You went over a bump or something.
01:56:19.447 – 01:56:21.142
Hey, the car didn't hit no motherfucking bump.
01:56:21.182 – 01:56:23.742
Hey, look, man, I didn't mean to shoot the son of a bitch.
01:56:23.784 – 01:56:25.183
The gun went off. I don't know why.
01:56:25.219 – 01:56:26.686
Well, look at this fucking mess, man!
01:56:26.721 – 01:56:28.313
We're on a city street in broad daylight.
01:56:28.356 – 01:56:29.323
I can't believe it, man.
01:56:29.357 – 01:56:30.551
Well, believe it now, motherfucker.
01:56:30.591 – 01:56:31.819
We got to get this car off the road.
01:56:31.859 – 01:56:33.224
You know, cops tend to notice shit...
01:56:33.26 – 01:56:35.353
like you're driving a car drenched in fucking blood.
01:56:35.396 – 01:56:36.92
Just take it to a friendly place, that's all.
01:56:36.964 – 01:56:38.192
This is the Valley, Vincent.
01:56:38.232 – 01:56:39.529
Marsellus ain't got no friendly places.
01:56:39.567 – 01:56:41.728
Jules, this ain't my fucking town, man!
01:56:41.769 – 01:56:44.363
- Shit! - What you doing?
01:56:44.405 – 01:56:45.77
I'm calling my partner in Toluca Lake.
01:56:45.806 – 01:56:47.296
Where's Toluca Lake?
01:56:47.341 – 01:56:49.241
It's just over the hill here, over by Burbank Studios.
01:56:49.276 – 01:56:50.971
If Jimmie's ass ain't home...
01:56:51.012 – 01:56:52.502
I don't know what the fuck we going to do, man...
01:56:52.546 – 01:56:55.572
'cause I ain't got no other partners in 818.
01:56:55.616 – 01:56:56.913
Jimmie, yo, how you doing, man?
01:56:56.951 – 01:56:59.419
It's Jules. Just listen up, man.
01:56:59.453 – 01:57:01.444
Me and my homeboy are in some serious fucking shit, man.
01:57:01.489 – 01:57:03.389
We're in a car, and we got to get off the road pronto.
01:57:03.424 – 01:57:05.551
I need to use your garage for a couple hours.
01:57:06.994 – 01:57:08.552
JULES: We got to be real fucking delicate...
01:57:08.596 – 01:57:10.086
with this Jimmie situation.
01:57:10.131 – 01:57:12.531
He's one remark away from kicking our asses out the door.
01:57:12.566 – 01:57:13.692
VINCEN T: If he does, what do we do?
01:57:13.734 – 01:57:16.362
JULES: We ain't leaving till we made a couple calls...
01:57:16.404 – 01:57:17.962
but I don't want it to reach that pitch.
01:57:18.005 – 01:57:19.029
Jimmie's a friend.
01:57:19.073 – 01:57:20.199
You don't come into your friend's house...
01:57:20.241 – 01:57:21.708
and start telling him what's what.
01:57:21.742 – 01:57:23.71
VINCENT: Just tell him not to be abusive, that's all.
01:57:23.744 – 01:57:26.77
He kind of freaked out back there when he saw Marvin.
01:57:26.814 – 01:57:27.94
JULES: Well, put yourself in his position.
01:57:27.982 – 01:57:29.21
It's 8:00 in the morning.
01:57:29.25 – 01:57:31.65
He just woke up. He wasn't expecting this shit.
01:57:31.685 – 01:57:34.552
Shit, we got to remember here who's doing who a favor.
01:57:34.588 – 01:57:36.453
VINCENT: If that favor means that I got to take shit...
01:57:36.49 – 01:57:39.118
then he can stick that favor straight up his ass.
01:57:39.16 – 01:57:41.754
JULES: Nigger, what the fuck did you just do to his towel?
01:57:41.796 – 01:57:42.922
VINCENT: I was drying my hands.
01:57:42.963 – 01:57:44.225
JULES: You're supposed to wash them first.
01:57:44.265 – 01:57:45.391
You watched me wash them.
01:57:45.433 – 01:57:46.9
I watched you get them wet.
01:57:46.934 – 01:57:49.494
I was washing them. This shit's hard to get off.
01:57:49.537 – 01:57:51.505
Maybe if he had Lava, I could've done a better job.
01:57:51.539 – 01:57:53.006
I used the same fucking soap you did...
01:57:53.04 – 01:57:56.009
and the towel didn't look like no goddamn maxipad.
01:57:56.043 – 01:57:58.568
What if he was to come in here and see his towel like this?
01:57:58.612 – 01:58:00.773
It's shit like this that'll bring this situation...
01:58:00.815 – 01:58:02.806
to a head, man.
01:58:03.984 – 01:58:05.645
Look...
01:58:05.686 – 01:58:07.415
I ain't threatening you with nothing, all right?
01:58:07.455 – 01:58:09.355
You know I respect you and all...
01:58:09.39 – 01:58:11.915
but just don't put me in this position, all right?
01:58:11.959 – 01:58:14.86
All right. Fine. Fine.
01:58:14.895 – 01:58:17.728
Ask me nice like that, no problem.
01:58:17.765 – 01:58:20.563
Just go handle your friend. Go ahead. I don't care.
01:58:22.47 – 01:58:25.303
JULES: Mmm. Goddamn, Jimmie.
01:58:25.339 – 01:58:27.307
This is some serious gourmet shit.
01:58:27.341 – 01:58:29.241
JULES: Me and Vincent would've been satisfied...
01:58:29.276 – 01:58:32.245
with some freeze-dried Taster's Choice, right?
01:58:32.279 – 01:58:36.045
Heh! And he springs this serious gourmet shit on us.
01:58:36.083 – 01:58:37.141
What flavor is this?
01:58:37.184 – 01:58:38.481
Knock it off, Julie.
01:58:38.519 – 01:58:39.85
What?
01:58:39.887 – 01:58:42.754
I don't need you to tell me how fucking good my coffee is.
01:58:42.79 – 01:58:44.951
I'm the one who buys it. I know how good it is.
01:58:44.992 – 01:58:47.153
When Bonnie goes shopping, she buys shit.
01:58:47.194 – 01:58:48.889
I buy the gourmet expensive stuff...
01:58:48.929 – 01:58:51.022
because when I drink it, I want to taste it.
01:58:51.065 – 01:58:52.692
But you know what's on my mind right now?
01:58:52.733 – 01:58:54.963
It ain't the coffee in my kitchen.
01:58:55.002 – 01:58:57.095
It's the dead nigger in my garage.
01:58:57.138 – 01:58:58.901
Oh, Jimmie, don't even worry about it.
01:58:58.939 – 01:59:01.305
I don't think about anything. I want to ask you a question.
01:59:01.342 – 01:59:02.809
When you came pulling in here...
01:59:02.843 – 01:59:04.31
did you notice a sign out in the front of my house...
01:59:04.345 – 01:59:05.869
that said "Dead Nigger Storage"?
01:59:05.913 – 01:59:07.676
Jimmie, you know I didn't see no shit...
01:59:07.715 – 01:59:09.512
Did you notice a sign in the front of my house...
01:59:09.55 – 01:59:11.381
that said "Dead Nigger Storage"?
01:59:11.418 – 01:59:14.615
No. I didn't.
01:59:14.655 – 01:59:15.986
JIMMIE: You know why you didn't see that sign?
01:59:16.023 – 01:59:17.183
Why?
01:59:17.224 – 01:59:18.657
'Cause it ain't there...
01:59:18.692 – 01:59:21.786
'cause storing dead niggers ain't my fucking business!
01:59:21.829 – 01:59:23.228
Jimmie, we're not going to store the motherfucker.
01:59:23.264 – 01:59:26.7
Don't you fucking realize, man, that if Bonnie comes home...
01:59:26.734 – 01:59:29.396
and finds a body in her house, I'm going to get divorced?
01:59:29.436 – 01:59:31.097
No marriage counselor, no trial separation.
01:59:31.138 – 01:59:33.197
I'm going to get fucking divorced, OK?
01:59:33.24 – 01:59:36.038
And I don't want to get fucking divorced.
01:59:36.076 – 01:59:38.704
Now, man, you know, fuck, I want to help you...
01:59:38.746 – 01:59:41.112
but I don't want to lose my wife doing it, all right?
01:59:41.148 – 01:59:43.275
Jimmie, she ain't going to leave you.
01:59:43.317 – 01:59:45.342
Don't fucking "Jimmie" me, Jules!
01:59:45.386 – 01:59:47.718
OK? Don't fucking "Jimmie" me.
01:59:47.755 – 01:59:50.121
There's nothing you're gonna say that's gonna make me forget...
01:59:50.157 – 01:59:52.352
that I love my wife, is there?
01:59:54.428 – 01:59:55.725
Look, you know...
01:59:55.763 – 01:59:59.426
she comes home from work in about an hour and a half.
01:59:59.466 – 02:00:01.866
Graveyard shift at the hospital.
02:00:01.902 – 02:00:03.995
You got to make some phone calls?
02:00:04.038 – 02:00:05.699
You got to call some people?
02:00:05.739 – 02:00:08.037
Well, then do it, and get the fuck out of my house...
02:00:08.075 – 02:00:09.975
before she gets here.
02:00:10.01 – 02:00:11.068
That's Kool and the Gang.
02:00:11.111 – 02:00:12.51
We don't want to fuck your shit up.
02:00:12.546 – 02:00:15.447
I want to call my people, get them to bring us in.
02:00:15.482 – 02:00:18.474
You're fucking my shit up right now!
02:00:18.519 – 02:00:21.386
You'll fuck my shit up big time if Bonnie comes home.
02:00:21.422 – 02:00:22.946
So just do me that favor, all right?
02:00:22.99 – 02:00:25.185
The phone is in my bedroom. I suggest you get going.
02:00:25.226 – 02:00:28.423
Well, say she comes home.
02:00:28.462 – 02:00:32.228
What do you think she'll do?
02:00:32.266 – 02:00:34.734
Oh, no fucking shit, she'll freak.
02:00:34.768 – 02:00:36.861
That ain't no kind of answer.
02:00:36.904 – 02:00:38.201
I mean, you know, I don't.
02:00:38.239 – 02:00:40.036
How much? A lot or a little?
02:00:40.074 – 02:00:43.271
You got to appreciate what an explosive element...
02:00:43.31 – 02:00:44.971
this Bonnie situation is.
02:00:45.012 – 02:00:47.276
JULES: I mean, if she comes home from a hard day's work...
02:00:47.314 – 02:00:48.781
and finds a bunch of gangsters in her kitchen...
02:00:48.816 – 02:00:50.841
doing a bunch of gangster shit...
02:00:50.884 – 02:00:54.32
there ain't no telling what she's liable to do.
02:00:54.355 – 02:00:56.22
[Gasps]
02:00:56.257 – 02:00:58.885
Yeah, I've grasped that, Jules.
02:00:58.926 – 02:01:00.894
All I'm doing is contemplating the "ifs."
02:01:00.928 – 02:01:03.26
I don't want to hear about no motherfucking "ifs."
02:01:03.297 – 02:01:04.73
All I want to hear from your ass is...
02:01:04.765 – 02:01:07.529
"You ain't got no problem. I'm on the motherfucker.
02:01:07.568 – 02:01:09.001
"Go back in there, chill them niggers out...
02:01:09.036 – 02:01:12.13
"and wait for the cavalry, which will be coming directly."
02:01:12.172 – 02:01:15.539
MARSELLUS: You ain't got no problem, Jules.
02:01:15.576 – 02:01:17.669
I'm on the motherfucker.
02:01:17.711 – 02:01:20.305
Go back in there and chill them niggers out...
02:01:20.347 – 02:01:22.747
and wait for The Wolf, who should be coming directly.
02:01:24.051 – 02:01:25.211
You're sending The Wolf?
02:01:25.252 – 02:01:27.482
Oh, you feel better, motherfucker?
02:01:27.521 – 02:01:33.016
Shit, negro, that's all you had to say.
02:01:33.06 – 02:01:36.427
WOLF: Is she the hysterical type?
02:01:36.463 – 02:01:38.454
When is she due?
02:01:39.8 – 02:01:41.7
Mm-hmm.
02:01:41.735 – 02:01:44.727
Give me the principals' names again.
02:01:46.707 – 02:01:49.107
Jules.
02:01:49.143 – 02:01:50.201
Mm-hmm.
02:01:50.244 – 02:01:53.042
Vincent.
02:01:56.917 – 02:01:58.646
Jimmie.
02:02:00.354 – 02:02:02.254
Bonnie.
02:02:02.289 – 02:02:03.278
Mm-hmm.
02:02:07.628 – 02:02:08.856
It's thirty minutes away.
02:02:08.896 – 02:02:10.659
I'll be there in ten.
02:02:23.977 – 02:02:25.706
[Doorbell rings]
02:02:27.715 – 02:02:30.582
You're Jimmie, right? This is your house?
02:02:30.617 – 02:02:31.584
JIMMIE: Sure is.
02:02:31.618 – 02:02:34.348
I'm Winston Wolf. I solve problems.
02:02:34.388 – 02:02:35.548
JIMMIE: Good. We got one.
02:02:35.589 – 02:02:37.056
So I heard. May I come in?
02:02:37.091 – 02:02:39.218
JIMMIE: Yeah, please do.
02:02:39.259 – 02:02:41.284
WOLF: You must be Jules...
02:02:41.328 – 02:02:43.125
which would make you Vincent.
02:02:43.163 – 02:02:45.131
Let's get down to brass tacks, gentlemen.
02:02:45.165 – 02:02:46.496
If I was informed correctly...
02:02:46.533 – 02:02:47.5
the clock is ticking, is that right, Jimmie?
02:02:47.534 – 02:02:49.434
JIMMIE: 100%
02:02:49.47 – 02:02:51.199
WOLF: Your wife Bonnie...
02:02:51.238 – 02:02:53.035
comes home at 9:30 in the a.m., is that correct?
02:02:53.073 – 02:02:54.404
JIMMIE: Uh-huh.
02:02:54.441 – 02:02:57.239
I was led to believe if she comes home and finds us here...
02:02:57.277 – 02:02:59.04
she wouldn't appreciate it none too much?
02:02:59.079 – 02:03:00.546
JIMMIE: She wouldn't at that.
02:03:00.581 – 02:03:03.414
That gives us forty minutes to get the fuck out of Dodge...
02:03:03.45 – 02:03:06.647
which, if you do what I say when I say it, should be plenty.
02:03:06.687 – 02:03:09.053
Now, you got a corpse in a car...
02:03:09.089 – 02:03:11.353
minus a head in a garage. Take me to it.
02:03:15.729 – 02:03:17.72
[Sighs]
02:03:19.099 – 02:03:21.397
- Jimmie? - Uh-huh.
02:03:21.435 – 02:03:22.834
Do me a favor, will you?
02:03:22.87 – 02:03:24.132
I thought I smelled some coffee back there.
02:03:24.171 – 02:03:26.469
Would you make me a cup?
02:03:26.507 – 02:03:28.134
JIMMIE: Yeah, sure.
02:03:30.01 – 02:03:32.478
JIMMIE: Oh, how do you take it?
02:03:32.513 – 02:03:35.505
WOLF: Lots of cream, lots of sugar.
02:03:37.751 – 02:03:39.218
About the car... is there anything I need to know?
02:03:39.253 – 02:03:41.585
Does it stall, smoke, make a lot of noise?
02:03:41.622 – 02:03:43.249
Is there gas in it? Anything?
02:03:43.29 – 02:03:46.123
JULES: Aside from how it looks, the car is cool.
02:03:46.16 – 02:03:48.094
WOLF: Positive? Don't get me out there on the road...
02:03:48.128 – 02:03:49.789
I find out the brake lights don't work.
02:03:49.83 – 02:03:53.425
JULES: Man, far as I know, the motherfucker's tiptop.
02:03:53.467 – 02:03:55.401
WOLF: Good enough.
02:03:55.436 – 02:03:57.301
Let's go back to the kitchen.
02:04:00.808 – 02:04:03.003
[Sighs]
02:04:03.043 – 02:04:04.169
JIMMIE: Here you go, Mr. Wolf.
02:04:04.211 – 02:04:05.735
WOLF: Thank you, Jimmie.
02:04:10.984 – 02:04:12.474
Mmm.
02:04:13.687 – 02:04:15.348
WOLF: OK, first thing...
02:04:15.389 – 02:04:18.017
you two, take the body, stick it in the trunk.
02:04:18.058 – 02:04:20.856
Now, Jimmie, this looks to be a pretty domesticated house.
02:04:20.894 – 02:04:22.293
That would lead me to believe that in the gar age...
02:04:22.329 – 02:04:24.661
or under the sink, you got a bunch of cleaners and shit?
02:04:24.698 – 02:04:25.756
JIMMIE: Yeah, Mr. Wolf. Under the sink.
02:04:25.799 – 02:04:27.767
Good. What I need you two fellas to do...
02:04:27.801 – 02:04:30.565
is take those cleaning products and clean the inside of the car.
02:04:30.604 – 02:04:32.595
I'm talking fast, fast, fast.
02:04:32.639 – 02:04:34.072
Go in the back seat...
02:04:34.107 – 02:04:37.372
scoop up all those little pieces of br ain and skull.
02:04:37.411 – 02:04:39.436
Get it out of there. Wipe down the upholstery.
02:04:39.48 – 02:04:41.778
Now, it don't need to be spick-and-span.
02:04:41.815 – 02:04:44.909
You don't need to eat off it. Just give it a good once over.
02:04:44.952 – 02:04:47.716
What you need to take care of are the really messy parts.
02:04:47.754 – 02:04:49.221
The pools of blood that have collected...
02:04:49.256 – 02:04:50.883
you got to soak that shit up.
02:04:50.924 – 02:04:54.087
Now, Jimmie, we need to r aid your linen closet.
02:04:54.127 – 02:04:55.56
I need blankets. I need comforters.
02:04:55.596 – 02:04:57.587
I need quilts. I need bedspreads.
02:04:57.631 – 02:04:59.189
The thicker the better, the darker the better.
02:04:59.233 – 02:05:01.167
No whites. Can't use 'em.
02:05:01.201 – 02:05:03.465
We need to camouflage the interior of the car.
02:05:03.504 – 02:05:05.199
We're going to line the front seat and back seat...
02:05:05.239 – 02:05:08.174
and the floorboards with quilts and blankets.
02:05:08.208 – 02:05:10.904
So if a cop stops us and sticks his big snout in the car...
02:05:10.944 – 02:05:12.536
the subterfuge won't last...
02:05:12.579 – 02:05:15.446
but at a glance, the car will appear to be normal.
02:05:15.482 – 02:05:17.541
Jimmie, lead the way. Boys, get to work.
02:05:17.584 – 02:05:20.712
VINCENT: "Please" would be nice.
02:05:20.754 – 02:05:21.721
WOLF: Come again?
02:05:21.755 – 02:05:23.814
I said a "please" would be nice.
02:05:25.692 – 02:05:27.956
Get it straight, buster. I'm not here to say "please."
02:05:27.995 – 02:05:30.259
I'm here to tell you what to do.
02:05:30.297 – 02:05:33.164
And if self-preservation is an instinct you possess...
02:05:33.2 – 02:05:36.636
you better fucking do it and do it quick.
02:05:36.67 – 02:05:37.967
I'm here to help.
02:05:38.005 – 02:05:40.735
If my help is not appreciated, lots of luck, gentlemen.
02:05:40.774 – 02:05:42.298
JULES: No, Mr. Wolf, it ain't like that.
02:05:42.342 – 02:05:43.4
Your help is definitely appreciated.
02:05:43.443 – 02:05:45.138
VINCENT: Mr. Wolf, listen.
02:05:45.178 – 02:05:47.612
I don't mean disrespect, OK? I respect you.
02:05:47.648 – 02:05:50.014
I don't like people barking orders at me, that's all.
02:05:50.05 – 02:05:52.917
If I'm curt with you, it's because time is a factor.
02:05:52.953 – 02:05:54.887
I think fast, I talk fast...
02:05:54.922 – 02:05:58.05
and I need you guys to act fast if you want out of this...
02:05:58.091 – 02:05:59.991
so pretty please with sugar on top...
02:06:00.027 – 02:06:02.018
clean the fucking car.
02:06:05.966 – 02:06:07.524
Don't be looking at me like that, all right?
02:06:07.568 – 02:06:10.059
I can feel your look.
02:06:12.205 – 02:06:14.639
It's a 1974 Chevy Nova.
02:06:16.944 – 02:06:18.434
Green.
02:06:20.581 – 02:06:23.573
Nothing except for the mess inside.
02:06:25.852 – 02:06:28.013
Mmm, about twenty minutes.
02:06:29.756 – 02:06:31.747
Nobody who'll be missed.
02:06:33.76 – 02:06:37.287
You're a good man, Joe. Thanks a bunch.
02:06:37.331 – 02:06:38.798
How we coming, Jimmie?
02:06:38.832 – 02:06:40.959
JIMMIE: Pretty good. I got it all here...
02:06:41.001 – 02:06:43.231
but, uh...
02:06:43.27 – 02:06:44.396
Mr. Wolf, you got to understand something.
02:06:44.438 – 02:06:46.531
Winston, Jimmie, please. Winston.
02:06:46.573 – 02:06:50.202
JIMMIE: You got to understand something now, Winston.
02:06:50.243 – 02:06:52.108
Uh, no, thank you.
02:06:52.145 – 02:06:55.376
This is our best linen here...
02:06:55.415 – 02:06:58.043
and it was a wedding present...
02:06:58.085 – 02:06:59.746
from my Uncle Conrad and my Aunt Ginny...
02:06:59.786 – 02:07:01.117
and they're not with us anymore.
02:07:01.154 – 02:07:02.621
I really want to help you guys out...
02:07:02.656 – 02:07:05.25
WOLF: Let me ask you a question, Jimmie...
02:07:05.292 – 02:07:06.259
if you don't mind.
02:07:06.293 – 02:07:09.854
JIMMIE: No, please, go ahead.
02:07:09.896 – 02:07:13.297
WOLF: Your Uncle Conrad and Aunt Ginny...
02:07:13.333 – 02:07:15.597
were they millionaires?
02:07:15.636 – 02:07:17.365
JIMMIE: No.
02:07:17.404 – 02:07:20.237
WOLF: Well, your Uncle Marsellus is...
02:07:20.273 – 02:07:23.674
and I'm positive if Uncle Conrad and Aunt...
02:07:23.71 – 02:07:26.372
- Ginny. - Ginny were here...
02:07:26.413 – 02:07:30.782
they would furnish you with a whole bedroom set...
02:07:30.817 – 02:07:34.81
which your Uncle Marsellus is more than happy to do.
02:07:37.824 – 02:07:39.121
I like oak myself.
02:07:39.159 – 02:07:42.822
That's what I have in my bedroom.
02:07:42.863 – 02:07:46.026
How about you, Jimmie?
02:07:46.066 – 02:07:48.057
You an oak man?
02:07:49.069 – 02:07:50.559
Oak's nice.
02:07:57.044 – 02:07:58.409
JULES: Oh, man.
02:07:58.445 – 02:08:00.743
I will never forgive your ass for this shit.
02:08:00.781 – 02:08:02.544
This is some fucked-up repugnant shit.
02:08:02.582 – 02:08:04.379
Jules, did you ever hear the philosophy...
02:08:04.418 – 02:08:06.283
that once a man admits that he is wrong...
02:08:06.319 – 02:08:09.447
that he is immediately forgiven for all wrongdoings?
02:08:09.489 – 02:08:11.684
JULES: Get the fuck out my face with that shit.
02:08:11.725 – 02:08:13.784
The motherfucker said that shit never had to pick up...
02:08:13.827 – 02:08:16.159
itty-bitty pieces of skull on account of your dumb ass.
02:08:16.196 – 02:08:17.561
VINCENT: I got a threshold, Jules.
02:08:17.597 – 02:08:19.622
I got a threshold for the abuse that I will take.
02:08:19.666 – 02:08:21.327
Right now, I'm a fucking race car, all right?
02:08:21.368 – 02:08:22.665
And you got me in the red.
02:08:22.703 – 02:08:25.263
I'm just saying that it's fucking dangerous...
02:08:25.305 – 02:08:27.273
to have a race car in the fucking red, that's all.
02:08:27.307 – 02:08:29.207
- I could blow. - Oh, you ready to blow?
02:08:29.242 – 02:08:30.8
Yeah, I'm ready to blow.
02:08:30.844 – 02:08:33.904
I'm a mushroom cloud-laying motherfucker, motherfucker.
02:08:33.947 – 02:08:36.575
Every time my fingers touch brain, I'm "Superfly TNT."
02:08:36.616 – 02:08:38.914
I'm "The Guns of the Navarone."
02:08:38.952 – 02:08:41.216
In fact, what the fuck am I doing in the back?
02:08:41.254 – 02:08:43.688
You the motherfucker who should be on brain detaiI.
02:08:43.724 – 02:08:45.692
We fucking switching. I'm washing the windows...
02:08:45.726 – 02:08:47.455
and you picking up this nigger's skull.
02:08:57.571 – 02:08:59.129
WOLF: Fine job, gentlemen.
02:09:00.64 – 02:09:02.505
We may get out of this yet.
02:09:02.542 – 02:09:05.136
JIMMIE: I can't believe this is the same car.
02:09:05.178 – 02:09:08.841
WOLF: Let's not start sucking each other's dicks quite yet.
02:09:08.882 – 02:09:10.315
Phase one is complete... clean the car...
02:09:10.35 – 02:09:12.181
which moves us right along to phase two...
02:09:12.219 – 02:09:13.709
clean you two.
02:09:15.989 – 02:09:17.889
Strip.
02:09:17.924 – 02:09:19.448
All the way?
02:09:19.493 – 02:09:21.723
WOLF: To your bare ass.
02:09:21.762 – 02:09:23.389
Quickly, gentlemen.
02:09:23.43 – 02:09:24.954
WOLF: We got about fifteen minutes...
02:09:24.998 – 02:09:28.092
before Jimmie's better half pulls into the driveway.
02:09:28.135 – 02:09:30.467
Damn. This morning air is some chilly shit.
02:09:30.504 – 02:09:32.472
Are you sure this is absolutely necessary?
02:09:32.506 – 02:09:33.973
You know what you two look like?
02:09:34.007 – 02:09:35.531
VINCEN T: What?
02:09:35.575 – 02:09:37.338
Like a couple of guys who just blew off somebody's head.
02:09:38.879 – 02:09:41.939
Stripping off those bloody r ags is absolutely necessary.
02:09:46.186 – 02:09:48.177
Toss them in Jim's garbage bag.
02:09:48.221 – 02:09:49.779
JULES: Don't do nothing stupid...
02:09:49.823 – 02:09:52.053
like leaving this shit out front for Otto the Garbageman...
02:09:52.092 – 02:09:53.059
you know what I'm saying?
02:09:53.093 – 02:09:55.061
Don't worry. We're taking it with us.
02:09:55.095 – 02:09:57.495
Jim, the soap.
02:09:58.832 – 02:10:00.857
- Vincent. - OK, gentlemen...
02:10:00.901 – 02:10:03.392
you've both been to County before I'm sure.
02:10:03.436 – 02:10:04.425
Here it comes.
02:10:04.471 – 02:10:07.031
Goddamn! The water's fucking cold.
02:10:07.073 – 02:10:08.836
WOLF: Better you than me, gentlemen.
02:10:08.875 – 02:10:11.139
Ha ha ha!
02:10:11.178 – 02:10:12.736
Don't be afraid of the soap.
02:10:12.779 – 02:10:13.747
Spread it around.
02:10:13.747 – 02:10:14.679
Get him up there a little bit.
02:10:14.714 – 02:10:16.909
JIMMIE: Vincent's hair.
02:10:16.95 – 02:10:18.679
JULES: Come on, do it, God damn it! Do it!
02:10:18.718 – 02:10:20.811
Uh, uh...
02:10:20.854 – 02:10:22.344
Towel 'em.
02:10:33.433 – 02:10:36.527
WOLF: They're dry enough. Toss them their clothes.
02:10:36.57 – 02:10:38.435
[Wolf laughs]
02:10:38.471 – 02:10:39.699
Perfect.
02:10:39.739 – 02:10:43.334
Perfect. We couldn't have planned this better.
02:10:43.376 – 02:10:45.708
You guys look like...
02:10:45.745 – 02:10:47.94
What do they look like, Jimmie?
02:10:47.981 – 02:10:49.005
Dorks.
02:10:49.049 – 02:10:50.141
[Laughs]
02:10:50.183 – 02:10:51.275
They look like a couple of dorks.
02:10:51.318 – 02:10:52.376
[Both laugh]
02:10:52.419 – 02:10:54.944
Ha ha ha. They're your clothes, motherfucker.
02:10:54.988 – 02:10:56.148
Come on, gentlemen.
02:10:56.189 – 02:10:57.781
We're laughing our way right into prison.
02:10:57.824 – 02:10:59.758
Don't make me beg.
02:11:02.896 – 02:11:06.263
OK, gentlemen, let's get our rules of the road straight.
02:11:06.299 – 02:11:08.79
We're going to a place called Monster Joe's Truck and Tow.
02:11:08.835 – 02:11:11.395
Now, Monster Joe and his daughter Raquel...
02:11:11.438 – 02:11:12.905
are sympathetic to our dilemma.
02:11:12.939 – 02:11:15.032
The place is North Hollywood...
02:11:15.075 – 02:11:18.875
so a few twists and turns aside, we'll be going up Hollywood Way.
02:11:18.912 – 02:11:22.37
Now, I'll drive the tainted car. Jules, you ride with me.
02:11:23.85 – 02:11:25.681
Vincent, you follow in my Acura.
02:11:25.719 – 02:11:29.883
Now, if we come across the path of any John Q. Laws...
02:11:29.923 – 02:11:31.754
nobody does a fucking thing till I do something.
02:11:31.791 – 02:11:32.883
- Right. - What did I say?
02:11:34.127 – 02:11:35.754
Don't do shit unless...
02:11:35.795 – 02:11:38.195
- Unless what? - Unless you do it first.
02:11:38.231 – 02:11:40.631
Spoken like a true prodigy.
02:11:40.667 – 02:11:41.827
How about you, Lash LaRue?
02:11:41.868 – 02:11:44.336
Can you keep your spurs from jingling and jangling?
02:11:44.371 – 02:11:45.895
Mr. Wolf, look, the gun went off.
02:11:45.939 – 02:11:47.167
I don't why.
02:11:47.207 – 02:11:48.367
I'm cool. I promise you.
02:11:48.408 – 02:11:51.9
Fair enough. Now, I drive real fucking fast, so keep up.
02:11:51.945 – 02:11:54.175
If I get my car back any different than I gave it...
02:11:54.214 – 02:11:56.944
Monster Joe's going to be disposing of two bodies.
02:11:56.983 – 02:11:59.713
[Metal clatters]
02:11:59.753 – 02:12:02.483
Out of my way, Rex.
02:12:04.09 – 02:12:06.718
- We cool? - Like it never happened.
02:12:06.76 – 02:12:07.784
VINCEN T: All right.
02:12:07.827 – 02:12:10.455
WOLF: Boys, this is Raquel.
02:12:10.497 – 02:12:13.398
Someday, all this will be hers.
02:12:13.433 – 02:12:15.958
Hi. So, what's with the outfits?
02:12:16.002 – 02:12:18.63
RAQUEL: You guys going to a volleyball game or something?
02:12:18.672 – 02:12:20.799
[Wolf laughs]
02:12:20.84 – 02:12:22.808
I'm taking my lady out for breakfast.
02:12:22.842 – 02:12:24.81
Maybe I could drop you two off. Where do you live?
02:12:24.844 – 02:12:26.243
- Redondo. - Inglewood.
02:12:26.279 – 02:12:28.747
It's... it's your future.
02:12:28.782 – 02:12:32.741
I... I see a... a cab ride.
02:12:32.786 – 02:12:34.72
Move out of the sticks, fellas.
02:12:34.754 – 02:12:35.914
Say good night, Raquel.
02:12:35.956 – 02:12:37.218
Good night, Raquel.
02:12:37.257 – 02:12:38.747
I'll see you guys around.
02:12:38.792 – 02:12:40.054
Stay out of trouble, you crazy kids.
02:12:40.093 – 02:12:42.459
Mr. Wolf, I just want to tell you...
02:12:42.495 – 02:12:44.463
it was a real pleasure watching you work.
02:12:44.497 – 02:12:48.558
Yeah, really, and thank you very much, Mr. Wolf.
02:12:48.601 – 02:12:50.091
Call me Winston.
02:12:51.738 – 02:12:53.729
WOLF: You see that, young lady? Respect.
02:12:53.773 – 02:12:54.762
[Car alarm chirps]
02:12:54.808 – 02:12:57.14
Respect for one's elders shows character.
02:12:57.177 – 02:12:59.236
I have character.
02:12:59.279 – 02:13:01.008
Because you are a character...
02:13:01.047 – 02:13:03.015
doesn't mean that you have character.
02:13:08.521 – 02:13:09.51
[Tires squeal]
02:13:11.124 – 02:13:13.092
Want to share a cab?
02:13:13.126 – 02:13:14.525
I could go for some breakfast.
02:13:14.561 – 02:13:17.029
Feel like having breakfast with me?
02:13:17.063 – 02:13:18.553
[Dials phone] Cool.
02:13:23.737 – 02:13:26.729
I don't know why, I thought he'd be European...
02:13:26.773 – 02:13:28.832
Yo, man, he's about as European as English Bob.
02:13:28.875 – 02:13:30.308
I know that now, but...
02:13:30.343 – 02:13:32.334
- Was he cool or what? - Thank you.
02:13:32.379 – 02:13:35.473
Totally fucking cool, in control.
02:13:35.515 – 02:13:38.45
Didn't even really get pissed when you were fucking with him.
02:13:38.485 – 02:13:40.146
I was amazed.
02:13:40.186 – 02:13:41.153
[Jules laughs]
02:13:41.187 – 02:13:42.449
Want some bacon?
02:13:42.489 – 02:13:44.218
No, man. I don't eat pork.
02:13:44.257 – 02:13:45.224
Are you Jewish?
02:13:45.258 – 02:13:46.384
Naw, I ain't Jewish.
02:13:46.426 – 02:13:47.859
I just don't dig on swine, that's all.
02:13:47.894 – 02:13:49.486
Why not?
02:13:49.529 – 02:13:52.054
Pigs are filthy animals. I don't eat filthy animals.
02:13:52.098 – 02:13:54.589
Yeah, but bacon tastes good.
02:13:54.634 – 02:13:55.931
Pork chops taste good.
02:13:55.969 – 02:13:58.13
Hey, a sewer rat may taste like pumpkin pie...
02:13:58.171 – 02:13:59.433
but I'd never know...
02:13:59.472 – 02:14:02.168
'cause I wouldn't eat the filthy motherfuckers.
02:14:02.208 – 02:14:04.073
Pigs sleep and root in shit.
02:14:04.11 – 02:14:05.407
That's a filthy animal.
02:14:05.445 – 02:14:06.912
I ain't eating nothing that ain't got sense enough...
02:14:06.946 – 02:14:08.413
to disregard its own feces.
02:14:08.448 – 02:14:11.178
How about a dog? A dog eats his own feces.
02:14:11.217 – 02:14:13.72
I don't eat dog, either.
02:14:13.72 – 02:14:17.121
But do you consider a dog to be a filthy animal?
02:14:17.157 – 02:14:19.182
I wouldn't go so far as to call a dog filthy...
02:14:19.225 – 02:14:21.386
but they're definitely dirty.
02:14:21.428 – 02:14:24.761
But a dog's got personality. Personality goes a long way.
02:14:24.798 – 02:14:26.459
Ah, so by that rationale...
02:14:26.499 – 02:14:28.057
if a pig had a better personality...
02:14:28.101 – 02:14:30.001
he would cease to be a filthy animal.
02:14:30.036 – 02:14:31.162
Is that true?
02:14:31.204 – 02:14:33.57
We'd have to be talking about one charming motherfucking pig.
02:14:33.606 – 02:14:34.664
[Vincent laughs]
02:14:34.707 – 02:14:35.935
He'd have to be ten times more charming...
02:14:35.975 – 02:14:37.966
than Arnold on "Green Acres," you know what I'm saying?
02:14:38.011 – 02:14:39.171
[Laughs]
02:14:39.212 – 02:14:41.112
[Laughs]
02:14:43.85 – 02:14:45.784
Oh, man, that's good.
02:14:45.819 – 02:14:49.38
That's good, man. You're starting to lighten up.
02:14:49.422 – 02:14:52.448
You been sitting there all serious and shit.
02:14:52.492 – 02:14:53.925
Man, I've just been sitting here thinking.
02:14:53.96 – 02:14:55.188
VINCEN T: About what?
02:14:55.228 – 02:14:56.49
About the miracle we witnessed.
02:14:56.529 – 02:14:58.292
The miracle you witnessed.
02:14:58.331 – 02:14:59.855
I witnessed a freak occurrence.
02:14:59.899 – 02:15:01.298
What is a miracle, Vincent?
02:15:03.436 – 02:15:04.733
An act of God.
02:15:04.771 – 02:15:08.263
JULES: And what's an act of God?
02:15:10.11 – 02:15:11.907
When, um...
02:15:11.945 – 02:15:13.708
God makes the impossible possible.
02:15:14.714 – 02:15:18.48
But this morning I don't think qualifies.
02:15:18.518 – 02:15:19.485
JULES: Hey, Vincent...
02:15:19.519 – 02:15:21.714
Don't you see? That shit don't matter.
02:15:21.754 – 02:15:23.244
You're judging this shit the wrong way.
02:15:23.289 – 02:15:25.723
JULES: I mean, it could be God stopped the bullets...
02:15:25.758 – 02:15:28.955
or he changed Coke to Pepsi, he found my fucking car keys.
02:15:28.995 – 02:15:31.327
You don't judge shit like this based on merit.
02:15:31.364 – 02:15:33.298
Now, whether or not what we experienced...
02:15:33.333 – 02:15:35.801
was an "According to Hoyle" miracle...
02:15:35.835 – 02:15:37.2
is insignificant...
02:15:37.237 – 02:15:41.503
but what is significant is I felt the touch of God.
02:15:41.541 – 02:15:42.906
God got involved.
02:15:42.942 – 02:15:44.705
But why?
02:15:44.744 – 02:15:46.507
Well, that's what's fucking with me.
02:15:46.546 – 02:15:49.071
I don't know why, but I can't go back to sleep.
02:15:49.115 – 02:15:51.606
You're serious?
02:15:51.651 – 02:15:52.845
You're really thinking about quitting?
02:15:52.886 – 02:15:54.581
- The life? - VINCENT: Yeah.
02:15:54.621 – 02:15:55.588
Most definitely.
02:15:55.622 – 02:15:56.987
Fuck.
02:15:57.023 – 02:15:59.014
What you going to do, then?
02:16:00.393 – 02:16:04.693
Well, that's what I've been sitting here contemplating.
02:16:04.731 – 02:16:08.394
First, I'm going to deliver this case to Marsellus.
02:16:08.434 – 02:16:11.403
Then, basically, I'm just going to walk the earth.
02:16:11.437 – 02:16:12.87
What you mean, walk the earth?
02:16:12.906 – 02:16:15.136
You know, like Caine in "Kung Fu."
02:16:15.175 – 02:16:17.939
Walk from place to place, meet people, get in adventures.
02:16:17.977 – 02:16:20.275
And how long do you intend to walk the earth?
02:16:20.313 – 02:16:22.44
Till God puts me where he wants me to be.
02:16:22.482 – 02:16:23.642
And what if he don't do that?
02:16:23.683 – 02:16:26.117
If it takes forever, then I'll walk forever.
02:16:26.152 – 02:16:28.643
So you decided to be a bum?
02:16:28.688 – 02:16:32.385
I'll just be Jules, Vincent... no more, no less.
02:16:32.425 – 02:16:34.416
No, Jules. You decided to be a bum...
02:16:34.46 – 02:16:36.519
VINCEN T: Just like all those pieces of shit out there...
02:16:36.563 – 02:16:37.996
who beg for change...
02:16:38.031 – 02:16:40.795
who sleep in garbage bins, eat what I throw away.
02:16:40.833 – 02:16:42.46
They got a name for that, Jules.
02:16:42.502 – 02:16:44.06
It's called a bum.
02:16:44.103 – 02:16:46.628
And without a job, a residence, or legal tender...
02:16:46.673 – 02:16:47.901
that's what you're going to be, man.
02:16:47.941 – 02:16:49.568
You're going to be a fucking bum.
02:16:49.609 – 02:16:52.578
Look, my friend, this is just where you and I differ.
02:16:52.612 – 02:16:54.307
Garcon!
02:16:54.347 – 02:16:55.473
Coffee!
02:16:55.515 – 02:16:59.417
What happened this morning, man, I agree it was peculiar.
02:16:59.452 – 02:17:00.419
WAITRESS: Garcon means boy.
02:17:00.453 – 02:17:01.818
But water into wine. I...
02:17:01.854 – 02:17:03.253
All shapes and sizes, Vincent.
02:17:03.289 – 02:17:05.348
Don't fucking talk to me that way, man.
02:17:05.391 – 02:17:06.653
If my answers frighten you, Vincent...
02:17:06.693 – 02:17:09.093
then you should cease asking scary questions.
02:17:12.365 – 02:17:15.3
I'm going to take a shit.
02:17:18.104 – 02:17:19.332
Let me ask you something.
02:17:19.372 – 02:17:21.533
VINCEN T: When did you make this decision?
02:17:21.574 – 02:17:22.802
When you were sitting there eating that muffin?
02:17:22.842 – 02:17:24.207
Well, yeah.
02:17:24.244 – 02:17:25.541
I was sitting here eating my muffin...
02:17:25.578 – 02:17:26.806
and drinking my coffee...
02:17:26.846 – 02:17:28.643
and replaying the incident in my head...
02:17:28.681 – 02:17:32.674
when I had what alcoholics refer to as a moment of clarity.
02:17:32.719 – 02:17:34.71
Fuck.
02:17:34.754 – 02:17:36.244
To be continued.
02:17:37.59 – 02:17:39.581
[Music playing softly]
02:17:47.867 – 02:17:49.425
I love you, Pumpkin.
02:17:49.469 – 02:17:52.438
And I love you, Honey Bunny.
02:17:52.472 – 02:17:54.633
Everybody be cool! This is a robbery!
02:17:54.674 – 02:17:57.234
HONEY BUNN Y: Any of you fucking pricks move...
02:17:57.277 – 02:18:00.713
and I'll execute every one of you motherfuckers!
02:18:00.747 – 02:18:02.408
You got that?
02:18:02.448 – 02:18:03.915
You just be quiet!
02:18:03.95 – 02:18:07.044
Get the fuck down! Get the fuck down!
02:18:07.086 – 02:18:09.054
You, you're in a blind spot.
02:18:09.088 – 02:18:11.852
Take your dames to that booth on the count of ten.
02:18:11.891 – 02:18:13.415
Mexicans out of the fucking kitchen!
02:18:13.459 – 02:18:16.485
One, two, three, four, five, six, seven, eight!
02:18:16.529 – 02:18:17.826
Where the fuck are you going?
02:18:17.864 – 02:18:19.661
You fucking yuppie! Get down!
02:18:19.699 – 02:18:22.19
Hey, you, throw those bags!
02:18:22.235 – 02:18:24.965
Fucking wanker! Move! Move!
02:18:25.004 – 02:18:27.097
What the fuck are you doing? Move!
02:18:27.14 – 02:18:28.607
HONEY BUNN Y: The restaur ant's ours!
02:18:28.641 – 02:18:30.199
Move! Get down on the fucking floor!
02:18:30.243 – 02:18:32.177
Grandpa, down!
02:18:32.211 – 02:18:33.701
I'm the manager here...
02:18:33.746 – 02:18:35.646
and there's no problem... no problem at all.
02:18:35.682 – 02:18:37.081
You're going to give me a problem?
02:18:37.116 – 02:18:38.447
MANAGER: No, sir, I'm not.
02:18:38.484 – 02:18:40.645
I thought you said you're going to give me a fucking problem!
02:18:40.687 – 02:18:43.451
You're going to give me a fucking problem?
02:18:43.489 – 02:18:45.457
I think we got a hero here, Honey Bunny!
02:18:45.491 – 02:18:47.516
Well, just execute him!
02:18:48.695 – 02:18:51.186
I am not a hero. I'm just a coffee shop...
02:18:51.23 – 02:18:52.629
Get the fuck down!
02:18:52.665 – 02:18:54.462
The restaurant's ours!
02:18:54.5 – 02:18:57.765
Just take whatever you want.
02:18:57.804 – 02:18:59.669
- You talk to the customers. - Yeah.
02:18:59.706 – 02:19:01.571
You tell them to be fucking cool...
02:19:01.607 – 02:19:03.006
- and everything will be over! - Yeah.
02:19:03.042 – 02:19:04.6
- You understand me? - Yes.
02:19:07.113 – 02:19:08.978
Listen, everybody.
02:19:09.015 – 02:19:10.312
Be calm...
02:19:10.35 – 02:19:11.647
cooperate...
02:19:11.684 – 02:19:14.278
and this will all be over in a minute.
02:19:14.32 – 02:19:15.947
Get the fuck down! Well done.
02:19:15.988 – 02:19:17.979
[Country music playing]
02:19:28.267 – 02:19:29.7
All right, now, people...
02:19:29.736 – 02:19:31.636
I'm going to come around and collect your wallets.
02:19:31.671 – 02:19:33.036
You don't fucking talk.
02:19:33.072 – 02:19:35.404
You just throw them in the bag. Are we clear?
02:19:35.441 – 02:19:37.671
I said, are we fucking clear?
02:19:37.71 – 02:19:39.701
Good. Now wallets out.
02:19:41.581 – 02:19:43.412
PUMPKIN: That's it. Get the fuck down.
02:19:43.449 – 02:19:44.473
In the bag.
02:19:44.517 – 02:19:45.779
In the fucking bag!
02:19:45.818 – 02:19:48.912
CUS TOMER: I don't have nothing on me, man.
02:19:50.39 – 02:19:52.187
PUMPKIN: What am I waiting for? In the fucking bag.
02:19:52.225 – 02:19:54.716
Laura? Laura, tips.
02:19:54.761 – 02:19:56.251
- In the bag. - Yeah.
02:19:56.295 – 02:19:58.058
- Is that a cellular phone? - Yeah.
02:19:58.097 – 02:20:00.122
In the fucking bag.
02:20:01.134 – 02:20:02.601
Tidy up, tidy up. That's it.
02:20:02.635 – 02:20:04.603
Now get the fuck down on the floor.
02:20:04.637 – 02:20:06.332
In the bag.
02:20:06.372 – 02:20:07.862
In the bag.
02:20:19.786 – 02:20:21.151
In the bag.
02:20:36.269 – 02:20:37.566
What's in the case?
02:20:37.603 – 02:20:39.195
My boss's dirty laundry.
02:20:39.238 – 02:20:40.705
Your boss makes you do his laundry?
02:20:40.74 – 02:20:41.707
JULES: When he wants it clean.
02:20:41.741 – 02:20:42.799
Sounds like a shit job.
02:20:42.842 – 02:20:44.571
Funny. I was thinking the same thing.
02:20:44.61 – 02:20:45.634
Open it.
02:20:45.678 – 02:20:47.612
Afraid I can't do that.
02:20:49.248 – 02:20:50.545
I didn't hear you.
02:20:50.583 – 02:20:51.982
Yes, you did.
02:20:53.119 – 02:20:54.381
HONEY BUNN Y: What's going on?
02:20:54.42 – 02:20:57.355
PUMPKIN: Looks like we got a vigilante in our midst.
02:20:57.39 – 02:20:59.051
HONEY BUNN Y: Shoot him in the face.
02:20:59.091 – 02:21:01.15
I hate to shatter your ego, but this ain't the first time...
02:21:01.194 – 02:21:02.718
I've had a gun pointed at me.
02:21:02.762 – 02:21:05.196
You don't take your hand off that case, it'll be your last.
02:21:05.231 – 02:21:07.392
MANAGER: Stop causing problems! You'll get us all killed!
02:21:07.433 – 02:21:09.06
Give 'em what you got and get 'em out of there!
02:21:09.101 – 02:21:10.398
Shut the fuck up, fat man!
02:21:10.436 – 02:21:11.698
This ain't none of your goddamn business.
02:21:13.739 – 02:21:15.798
Be cool, Honey Bunny. Be cool.
02:21:15.842 – 02:21:17.833
It's no problem. I got it under control.
02:21:19.579 – 02:21:21.444
Now I'm going to count to three.
02:21:23.115 – 02:21:24.844
If you don't open that case...
02:21:24.884 – 02:21:29.048
I'm going to unload in your fucking face.
02:21:31.324 – 02:21:32.848
We clear?
02:21:36.362 – 02:21:37.351
One...
02:21:41.167 – 02:21:42.293
two...
02:21:43.603 – 02:21:44.865
- three. - OK, Ringo.
02:21:44.904 – 02:21:47.236
You win.
02:21:47.273 – 02:21:48.763
It's yours.
02:21:54.013 – 02:21:55.81
Open it.
02:21:59.552 – 02:22:01.884
HONEY BUNN Y: What is it?
02:22:01.921 – 02:22:04.287
What is it?
02:22:04.323 – 02:22:06.951
Is that what I think it is?
02:22:06.993 – 02:22:08.722
Mm-hmm.
02:22:11.597 – 02:22:12.996
It's beautiful.
02:22:13.032 – 02:22:16.058
HONEY BUNN Y: God damn it, what is it?
02:22:17.77 – 02:22:21.501
You let him go! You let him go! Let go of him!
02:22:21.541 – 02:22:23.509
- Tell that bitch to be cool! - I'm gonna kill you!
02:22:23.543 – 02:22:25.34
- Say, "Bitch, be cool!" - Be cool, Honey Bunny!
02:22:25.378 – 02:22:26.868
- Say, "Bitch, be cool!" - Be cool!
02:22:26.913 – 02:22:28.244
Tell that fuckin' bitch to chill!
02:22:28.281 – 02:22:29.805
PUMPKIN: Be cool, Honey Bunny!
02:22:29.849 – 02:22:32.283
- Chill that fuckin' bitch out! - Chill out, Honey Bunny!
02:22:32.318 – 02:22:34.149
- Let go of him! - JULES: Chill!
02:22:34.186 – 02:22:35.346
Tell her it's going to be all right.
02:22:35.388 – 02:22:36.377
It's going to be all right.
02:22:36.422 – 02:22:37.719
- Promise her! - I promise!
02:22:37.757 – 02:22:39.52
- Tell her to chill! - Just chill out, Honey Bunny!
02:22:39.559 – 02:22:41.026
- Now tell me her name. - Yolanda.
02:22:41.06 – 02:22:42.755
All right, now, Yolanda!
02:22:42.795 – 02:22:44.786
JULES: We're not gonna do anything stupid, are we?
02:22:44.83 – 02:22:46.263
Don't you hurt him!
02:22:46.299 – 02:22:47.527
Nobody's gonna hurt anybody.
02:22:47.567 – 02:22:50.035
We're all gonna be like three little Fonzies here.
02:22:50.069 – 02:22:51.969
And what's Fonzie like?
02:22:52.004 – 02:22:54.302
JULES: Come on, Yolanda, what's Fonzie like?!
02:22:54.34 – 02:22:55.432
He's cool?
02:22:55.474 – 02:22:56.907
- JULES: What? - Cool.
02:22:56.943 – 02:22:58.274
Correctamundo!
02:22:58.311 – 02:23:01.838
And that's what we're gonna be. We're gonna be cool.
02:23:01.881 – 02:23:06.875
Now, Ringo, I'm gonna count to three.
02:23:06.919 – 02:23:08.887
And when I count three...
02:23:08.921 – 02:23:11.253
I want you to let go of your gun...
02:23:11.29 – 02:23:13.815
put your palms flat on the table...
02:23:13.859 – 02:23:16.487
and sit your ass down.
02:23:16.529 – 02:23:20.863
But when you do it, you do it cool.
02:23:20.9 – 02:23:22.06
You ready?
02:23:23.469 – 02:23:25.494
One...
02:23:25.538 – 02:23:27.665
two...
02:23:27.707 – 02:23:29.004
three.
02:23:36.582 – 02:23:39.05
OK, now you let him go!
02:23:39.085 – 02:23:41.28
JULES: Yolanda, I thought you were gonna be cool.
02:23:41.32 – 02:23:43.413
Now, when you yell at me, it makes me nervous.
02:23:43.456 – 02:23:45.583
JULES: And when I get nervous, I get scared.
02:23:45.625 – 02:23:47.49
And when motherfuckers get scared...
02:23:47.526 – 02:23:51.155
that's when motherfuckers accidentally get shot.
02:23:51.197 – 02:23:54.758
Just know, you hurt him, you die.
02:23:54.8 – 02:23:58.395
Well, that seems to be the situation.
02:23:58.437 – 02:24:02.203
But I don't want that, and you don't want that...
02:24:02.241 – 02:24:05.176
and Ringo here definitely doesn't want that.
02:24:05.211 – 02:24:07.202
So let's see what we can do.
02:24:07.246 – 02:24:09.544
JULES: Now...
02:24:09.582 – 02:24:13.279
here's the situation.
02:24:13.319 – 02:24:14.684
Normally both your asses...
02:24:14.72 – 02:24:16.745
would be dead as fuckin' fried chicken...
02:24:16.789 – 02:24:18.017
but you happened to pull this shit...
02:24:18.057 – 02:24:19.388
while I'm in a transitional period...
02:24:19.425 – 02:24:22.258
and I don't want to kill you. I want to help you.
02:24:22.294 – 02:24:26.958
But I can't give you this case, 'cause it don't belong to me.
02:24:26.999 – 02:24:30.298
Besides, I been through too much shit over this case...
02:24:30.336 – 02:24:33.601
to just hand it over to your dumb ass.
02:24:33.639 – 02:24:35.231
Vincent!
02:24:35.274 – 02:24:36.832
Be cool!
02:24:36.876 – 02:24:39.902
Yolanda, it's cool, baby! It's cool!
02:24:39.945 – 02:24:41.139
We still just talking!
02:24:41.18 – 02:24:42.807
Come on, point the gun at me!
02:24:42.848 – 02:24:44.748
Point the gun at me! There you go.
02:24:44.784 – 02:24:49.448
Now, Vincent, you just hang back and don't do a goddamn thing.
02:24:49.488 – 02:24:52.218
Tell her we're still cool.
02:24:52.258 – 02:24:53.748
We're still cool, Honey Bunny.
02:24:53.793 – 02:24:55.818
How we doing, baby?
02:24:55.861 – 02:24:59.092
I... I gotta go pee. I want to go home.
02:24:59.131 – 02:25:00.689
JULES: Just hang in there, baby.
02:25:00.733 – 02:25:02.257
You're doin' great. I'm proud of you.
02:25:02.301 – 02:25:03.563
And Ringo's proud of you.
02:25:03.602 – 02:25:05.399
It's almost over.
02:25:05.438 – 02:25:07.406
Tell her you're proud of her.
02:25:07.44 – 02:25:08.737
I'm proud of you, Honey Bunny.
02:25:08.774 – 02:25:10.571
I love you.
02:25:10.609 – 02:25:12.27
I love you, too, Honey Bunny.
02:25:12.311 – 02:25:17.442
I want you to go in that bag and find my wallet.
02:25:20.019 – 02:25:21.486
Which one is it?
02:25:21.52 – 02:25:23.852
It's the one that says "Bad Motherfucker."
02:25:38.537 – 02:25:40.198
JULES: That's it.
02:25:40.239 – 02:25:41.706
That's my Bad Motherfucker.
02:25:41.741 – 02:25:44.301
Open it up. Take out the money.
02:25:50.015 – 02:25:51.539
JULES: Count it.
02:25:57.923 – 02:26:00.391
How much is there?
02:26:02.695 – 02:26:04.185
About $1,500.
02:26:04.23 – 02:26:07.461
OK, put it in your pocket. It's yours.
02:26:07.5 – 02:26:10.435
With the rest of those wallets and the register...
02:26:10.469 – 02:26:12.403
that makes this a pretty successful little score.
02:26:12.438 – 02:26:15.032
VINCEN T: Jules, you give that fuckin' nimrod $ 1,500...
02:26:15.074 – 02:26:16.871
and I'll shoot him on general principle.
02:26:16.909 – 02:26:18.001
No, Yolanda, Yolanda!
02:26:18.043 – 02:26:20.17
He ain't gonna do a goddamn motherfuckin' thing.
02:26:20.212 – 02:26:21.873
Vince, shut the fuck up!
02:26:21.914 – 02:26:23.506
Shut up!
02:26:23.549 – 02:26:25.483
Come on, Yolanda, stay with me, baby.
02:26:25.518 – 02:26:29.648
Now, I ain't givin' it to him, Vincent.
02:26:29.688 – 02:26:31.485
I'm buyin' somethin' for my money.
02:26:31.524 – 02:26:35.051
Wanna know what I'm buyin', Ringo?
02:26:35.094 – 02:26:36.186
What?
02:26:36.228 – 02:26:37.388
Your life.
02:26:37.429 – 02:26:39.056
I'm givin' you that money...
02:26:39.098 – 02:26:41.931
so I don't have to kill your ass.
02:26:41.967 – 02:26:44.8
You read the Bible, Ringo?
02:26:44.837 – 02:26:46.498
Not regularly, no.
02:26:46.539 – 02:26:48.973
Well, there's this passage I got memorized.
02:26:49.008 – 02:26:52.671
"Ezekiel" 25:17.
02:26:52.711 – 02:26:55.839
"The path of the righteous man is beset on all sides...
02:26:55.881 – 02:26:57.678
"by the inequities of the selfish...
02:26:57.716 – 02:26:59.513
"and the tyranny of eviI men.
02:26:59.552 – 02:27:03.113
"Blessed is he who in the name of charity and good will...
02:27:03.155 – 02:27:05.487
"shepherds the weak through the Valley of Darkness...
02:27:05.524 – 02:27:07.014
"for he is truly his brother's keeper...
02:27:07.059 – 02:27:09.721
"and the finder of lost children.
02:27:09.762 – 02:27:11.696
"And I will strike down upon thee...
02:27:11.73 – 02:27:14.062
"with great vengeance and furious anger...
02:27:14.099 – 02:27:17.125
"those who attempt to poison and destroy My brothers.
02:27:17.169 – 02:27:20.195
"And you will know I am the Lord...
02:27:20.239 – 02:27:23.868
"when I lay My vengeance upon you."
02:27:23.909 – 02:27:27.208
Now, I been sayin' that shit for years.
02:27:27.246 – 02:27:31.74
And if you heard it, that meant your ass.
02:27:31.784 – 02:27:33.615
I never gave much thought to what it meant.
02:27:33.652 – 02:27:35.279
I just thought it was some cold-blooded shit...
02:27:35.321 – 02:27:38.95
to say to a motherfucker before I popped a cap in his ass.
02:27:38.991 – 02:27:42.654
But I saw some shit this mornin' made me think twice.
02:27:42.695 – 02:27:44.822
See, now I'm thinkin'...
02:27:44.864 – 02:27:48.561
maybe it means you're the eviI man...
02:27:48.601 – 02:27:50.569
and I'm the righteous man...
02:27:50.603 – 02:27:52.696
and Mr. Nine-millimeter here...
02:27:52.738 – 02:27:54.672
he's the shepherd protecting my righteous ass...
02:27:54.707 – 02:27:57.301
in the Valley of Darkness.
02:27:57.343 – 02:27:59.277
Or it could mean...
02:27:59.311 – 02:28:02.542
you're the righteous man and I'm the shepherd...
02:28:02.581 – 02:28:06.779
and it's the world that's eviI and selfish.
02:28:06.819 – 02:28:09.117
Now, I'd like that.
02:28:09.154 – 02:28:12.055
But that shit ain't the truth.
02:28:12.091 – 02:28:13.854
The truth is...
02:28:15.194 – 02:28:18.254
you're the weak...
02:28:18.297 – 02:28:21.755
and I am the tyranny of eviI men.
02:28:21.8 – 02:28:25.998
But I'm tryin', Ringo.
02:28:26.038 – 02:28:31.635
I'm tryin' real hard to be the shepherd.
02:28:47.026 – 02:28:48.254
JULES: Go on.
02:29:05.277 – 02:29:06.938
[Sighs]
02:29:06.979 – 02:29:09.675
I think we should be leaving now.
02:29:09.715 – 02:29:11.74
Yeah, that's probably a good idea.