SUBS.is
with subtitles
//

The Shawshank Redemption (1994) Urdu subtitle

If you have the movie file downloaded select it in the video player below.
Your selected subtitles will play within the video player when you start the movie.

If you do not have the movie file downloaded you can still view the selected subtitles at the bottom of this page.
The Shawshank Redemption
1994
The.Shawshank.Redemption[1994]DvDRip.srt
Subtitles
UrduThe.Shawshank.Redemption[1994]DvDRip.srt
Subtitle content
The.Shawshank.Redemption[1994]DvDRip.srt
00:02:05.457 – 00:02:07.417
مسٹر Dufresne، بیان کریں ...
00:02:07.626 – 00:02:11.964
... آپ کو وہ قتل کیا گیا تھا رات اپنی بیوی کے ساتھ تھا محاذ آرائی.
00:02:16.635 – 00:02:18.303
یہ بہت کڑوی تھی.
00:02:18.637 – 00:02:22.975
وہ سب کے ارد گرد چپکے سے نفرت کرتا تھا کہ، وہ میں جانتا تھا خوش تھا کہا.
00:02:24.518 – 00:02:28.021
اور وہ Reno میں طلاق چاہتے ہیں.
00:02:28.272 – 00:02:31.9
- آپ کے رد عمل کیا تھا؟ - میں سے ایک عطا نہیں کرے گا اس سے کہا.
00:02:32.108 – 00:02:35.278
"میں نے رینو میں آپ کو دیکھنے سے پہلے میں نے جہنم میں آپ دیکھیں گے."
00:02:35.487 – 00:02:38.824
لوگ اپنے پڑوسیوں کے مطابق، آپ کے الفاظ تھے.
00:02:39.907 – 00:02:41.535
وہ ایسا کہتے ہو تو.
00:02:42.035 – 00:02:44.58
مجھے سچ میں یاد نہیں ہے. میں پریشان تھا.
00:02:44.829 – 00:02:47.29
تم اپنی بیوی کے ساتھ بحث کے بعد کیا ہوا؟
00:02:48.459 – 00:02:50.21
وہ ایک بیگ پیک.
00:02:51.378 – 00:02:54.548
وہ جانے اور جناب کوئنتن ساتھ رہنے کے لئے ایک بیگ پیک.
00:02:55.174 – 00:02:59.26
گلین کوئنتن، سنوڈن پہاڑیوں کنٹری کلب میں گالف پرو ...
00:02:59.47 – 00:03:02.597
... جسے تم دریافت کیا تھا اپنی بیوی کے پریمی تھا.
00:03:04.933 – 00:03:06.101
تم نے اس کی پیروی کی تھی؟
00:03:07.477 – 00:03:09.563
میں نے پہلی بار چند سلاخوں کے کے لئے گئے تھے.
00:03:09.771 – 00:03:14.15
بعد میں، میں نے ان کا سامنا کرنے سے اس کے گھر پہنچے. وہ گھر نہیں تھے.
00:03:14.692 – 00:03:16.236
میں ٹرن آؤٹ میں کھڑی ...
00:03:16.945 – 00:03:17.904
... اور انتظار کر رہے تھے.
00:03:18.155 – 00:03:19.78
کیا نیت کے ساتھ؟
00:03:20.407 – 00:03:21.824
مجھے یقین نہیں ہے.
00:03:22.993 – 00:03:24.453
مجھے الجھن میں تھا ...
00:03:24.66 – 00:03:25.703
... نشے.
00:03:27.206 – 00:03:28.499
مجھے لگتا ہے کہ ...
00:03:28.706 – 00:03:30.793
... زیادہ تر میں نے انہیں ڈرانے کے لئے چاہتا تھا.
00:03:31.042 – 00:03:34.463
وہ پہنچے تو، آپ کے گھر کے پاس گیا اور ان کو قتل کیا.
00:03:35.379 – 00:03:36.757
میں نے سنگین گیا تھا.
00:03:36.964 – 00:03:40.636
میں واپس گاڑی میں ہے اور میں نے اسے بند کر سو گھر پہنچے.
00:03:40.843 – 00:03:43.806
راستے میں، میں نے رائل دریا میں میری بندوق پھینک دیا.
00:03:44.013 – 00:03:45.974
مجھے اس بات پر بہت واضح کیا گیا ہے.
00:03:46.224 – 00:03:50.312
صفائی عورت مندرجہ ذیل صبح کو ظاہر کرتا ہے جہاں میں نے پیار حاصل کریں ...
00:03:50.52 – 00:03:53.105
... اور اس کے پریمی کے ساتھ بستر میں آپ کی بیوی پائے ...
00:03:53.314 – 00:03:55.4
... چھلنی with.38 سطح کی گولیاں.
00:03:56.776 – 00:04:00.989
کہ ہڑتال آپ کو ایک تصوراتی، بہترین اتفاق کے طور پر کرتا ہے، یا یہ مجھے صرف ہے؟
00:04:01.865 – 00:04:02.866
جی ہاں، یہ کرتا ہے.
00:04:03.074 – 00:04:06.244
اس کے باوجود اگر آپ اب بھی آپ کو دریا میں اپنی بندوق پھینک دیا برقرار رکھنے ...
00:04:06.452 – 00:04:08.496
... قتل جگہ لے لی سے پہلے.
00:04:08.704 – 00:04:10.957
یہ بہت آسان ہے.
00:04:11.165 – 00:04:12.834
یہ سچ ہے.
00:04:13.209 – 00:04:17.756
پولیس تین دن تک اس دریا گھسیٹ، اور nary ایک بندوق پایا گیا ...
00:04:17.964 – 00:04:22.051
... تو کوئی موازنہ اپنی بندوق اور گولیاں کے درمیان بنایا جا سکتا ہے ...
00:04:22.261 – 00:04:25.722
... متاثرین کے خون لاشوں سے لیا.
00:04:26.389 – 00:04:28.766
اور یہ بھی کہ ...
00:04:29.225 – 00:04:32.687
... بہت آسان ہے. یہ، مسٹر Dufresne نہیں ہے؟
00:04:34.021 – 00:04:36.065
میں نے اس جرم سے بری ہوں کے بعد سے ...
00:04:36.274 – 00:04:40.903
... میں نے یہ بات طے تکلیف بندوق کبھی نہیں پایا گیا تھا کہ جائے.
00:04:58.796 – 00:05:02.175
خواتین و حضرات، آپ کو تمام ثبوت سنا ہے.
00:05:02.383 – 00:05:06.22
ہم جرم کے وقوعہ پر الزام عائد کیا ہے. ہم footprints کی ہے.
00:05:06.429 – 00:05:09.265
اس کے فنگر پرنٹ برداشت زمین پر شقیں.
00:05:09.474 – 00:05:12.435
اسی طرح انگلیوں کے نشانات کے ساتھ ایک ٹوٹا ہوا بوربان کی بوتل،.
00:05:12.643 – 00:05:14.228
اور سب سے ...
00:05:14.437 – 00:05:17.482
... ہم نے ایک خوبصورت نوجوان عورت اور اس کے پریمی ہے ...
00:05:17.69 – 00:05:19.733
... ایک دوسرے کی باہوں میں مردہ پڑا.
00:05:20.902 – 00:05:23.529
انہوں نے گناہ کیا تھا.
00:05:24.739 – 00:05:27.24
لیکن ان کا جرم اتنا عظیم تھا ...
00:05:27.532 – 00:05:29.744
... موت کی سزا مستفید کرنے کے طور پر؟
00:05:29.952 – 00:05:32.246
آپ اس کے بارے میں لگتا ہے جبکہ ...
00:05:33.664 – 00:05:35.458
... اس کے بارے میں لگتا ہے کہ:
00:05:36.333 – 00:05:40.086
ایک روالور چھ گولیاں، نہ آٹھ ڈگری حاصل کی.
00:05:40.296 – 00:05:43.966
میں نے اس جذبہ کے ایک گرم خون والے جرم نہیں تھا کہ جمع کروائیں.
00:05:44.175 – 00:05:46.969
معاف نہ کیا جائے تو وہ کم از کم، سمجھا جا سکتا ہے.
00:05:47.177 – 00:05:48.221
نمبر
00:05:48.429 – 00:05:49.555
یہ بدلہ تھا ...
00:05:49.763 – 00:05:54.185
... ایک بہت زیادہ سفاکانہ، سرد خون نوعیت کی. اس پر غور کریں:
00:05:54.392 – 00:05:56.771
شکار کے مطابق چار گولیاں.
00:05:57.522 – 00:05:59.273
نہیں چھ گولیاں چلائیں، لیکن آٹھ.
00:05:59.774 – 00:06:03.36
یہی وجہ ہے کہ وہ بندوق خالی داغے کا مطلب ہے کہ ...
00:06:03.611 – 00:06:05.529
... اور پھر دوبارہ لوڈ کرنا بند کر دیا ...
00:06:05.78 – 00:06:09.242
... وہ ان میں سے ہر ایک بار پھر گولی مار کر سکتے ہیں تاکہ.
00:06:09.45 – 00:06:11.993
عاشق فی ایک اضافی شق ...
00:06:12.787 – 00:06:14.539
... سر میں صحیح.
00:06:18.042 – 00:06:22.838
آپ کو ایک خاص طور پر برفانی اور مجرمانہ وحشتناک آدمی، مسٹر Dufresne کے طور پر مجھے ہڑتال.
00:06:23.256 – 00:06:25.383
میرے خون کو صرف آپ کو دیکھنے کے لئے سردی لگ رہی ہے.
00:06:27.342 – 00:06:30.095
مین کی ریاست کی طرف سے مجھے میں شامل طاقت کی طرف سے ...
00:06:30.304 – 00:06:34.558
... میں اس طرح سے آپ کو واپس کرنے کے لئے واپس دو عمر قید کی سزا خدمت کرنے کے لئے ...
00:06:34.934 – 00:06:37.435
... آپ کی متاثرین میں سے ہر ایک کے لئے ایک. تو ٹھیک ہے!
00:07:02.586 – 00:07:03.753
بیٹھو.
00:07:08.301 – 00:07:11.136
ہم آپ کو عمر قید کی سزا کے 20 سال خدمت کی ہے دیکھ رہے ہو؟
00:07:12.054 – 00:07:15.265
- جی ہاں. - آپ کو بحال کیا گیا ہے محسوس کرتے ہیں؟
00:07:15.682 – 00:07:18.268
جی ہاں، صاحب. بالکل، صاحب.
00:07:19.395 – 00:07:21.396
میرا مطلب ہے، میں نے اپنا سبق سیکھا.
00:07:22.481 – 00:07:25.902
میں ایمانداری سے میں ایک تبدیل آدمی ہوں کہہ سکتے ہیں کہ.
00:07:29.154 – 00:07:31.532
میں اب معاشرے کے لئے ایک خطرہ ہوں.
00:07:31.74 – 00:07:33.701
یہ خدا کی ایماندار سچ ہے.
00:08:09.986 – 00:08:11.279
ارے، سرخ.
00:08:11.488 – 00:08:12.781
یہ کیسے جانا؟
00:08:12.988 – 00:08:15.157
وہی پرانی گندگی، مختلف دن.
00:08:15.45 – 00:08:17.285
جی ہاں، میں آپ کو محسوس کس طرح جانتے ہیں.
00:08:17.494 – 00:08:19.495
میں اگلے ہفتے مسترد کرنے کے لئے تیار ہوں.
00:08:20.288 – 00:08:22.791
جی ہاں، میں نے گزشتہ ہفتے کو مسترد کر دیا گیا.
00:08:22.999 – 00:08:24.292
ایسا ہوتا ہے.
00:08:24.501 – 00:08:25.961
ارے، ریڈ، مجھے ایک ڈیک ٹکرانا.
00:08:26.127 – 00:08:29.422
آدمی، میرے چہرے سے ہٹ جاؤ! آپ نے پہلے ہی پانچ پیک کے لئے مجھ میں ہیں.
00:08:29.673 – 00:08:30.632
چار!
00:08:31.8 – 00:08:35.22
امریکہ میں ہر جیل میں مجھ جیسے کون ہونا چاہئے.
00:08:35.428 – 00:08:37.222
میں آپ کے لئے حاصل کر سکتے ہیں جو آدمی ہوں.
00:08:37.43 – 00:08:40.517
سگریٹ، reefer کی کا ایک پیکٹ، کہ آپ کی بات ہے تو ...
00:08:40.724 – 00:08:44.146
... برانڈی کی بوتل کو آپ کے بچے کی ہائی اسکول گریجویشن منانے کے لئے.
00:08:44.354 – 00:08:46.481
لات وجہ کے اندر اندر کسی بھی چیز کے قریب.
00:08:46.69 – 00:08:50.443
جی ہاں، صاحب! میں ایک باقاعدہ سیئرز اور Roebuck ہوں.
00:08:53.363 – 00:08:56.323
تو اینڈی Dufresne 1949 میں میرے پاس آیا جب ...
00:08:56.491 – 00:09:00.077
... اور اس کے لئے جیل میں ریٹا Hayworth اسمگل کرنے کی مجھ سے پوچھا ...
00:09:00.287 – 00:09:02.538
... میں، "کوئی مسئلہ نہیں." ​​اس سے کہا
00:09:44.413 – 00:09:46.582
اینڈی Shawshank جیل کے پاس آئے ...
00:09:46.833 – 00:09:50.669
... اس کی بیوی اور وہ پیٹنے رہا تھا آدمی قتل کے لئے 1947 کے اوائل میں.
00:09:51.045 – 00:09:55.09
باہر پر، انہوں نے ایک بڑی پورٹلینڈ بینک کے نائب صدر رہا تھا.
00:09:55.549 – 00:09:57.344
تو نوجوان ایک آدمی کے لئے اچھا کام.
00:10:40.594 – 00:10:42.346
آپ کو انگریزی، بٹ سٹیک بولتے ہیں؟
00:10:42.556 – 00:10:44.39
آپ نے اس افسر کی پیروی.
00:10:57.154 – 00:11:01.407
میں نے اپنی پوری زندگی میں کیڑا گندگی کی اتنی افسوس نظر ڈھیر کبھی نہیں دیکھا.
00:11:01.657 – 00:11:04.243
ارے، مچھلی! یہاں آو!
00:11:27.516 – 00:11:28.933
، آج ریڈ شرط لینے؟
00:11:29.31 – 00:11:30.978
نوش یا سکے؟ Bettor کی پسند.
00:11:31.187 – 00:11:32.897
نوش. دو لوگوں کے لئے مجھے نیچے رکھو.
00:11:33.439 – 00:11:34.981
ٹھیک ہے، آپ کا گھوڑا کون ہے؟
00:11:35.191 – 00:11:36.942
گندگی کی اس چھوٹی سی بوری.
00:11:38.569 – 00:11:41.822
- آٹھویں. انہوں نے کہا کہ سب سے پہلے ہو جائے گا. - قسم کی معمولی ہدایات! میں نے اس کا جائزہ لے گا.
00:11:42.031 – 00:11:44.24
تم، بیٹا کچھ نوش باہر ہیں.
00:11:44.45 – 00:11:46.202
آپ تو ہوشیار ہو، آپ یہ کہتے.
00:11:46.452 – 00:11:49.497
میں نے وہاں جو موٹے چربی گدا لے لیں گے.
00:11:49.705 – 00:11:52.291
پانچویں ایک. ایک چوتھائی ڈیک کے لئے مجھے نیچے رکھو.
00:11:55.502 – 00:11:57.213
تازہ مچھلی آج!
00:11:58.005 – 00:11:59.465
ہم میں ان چپیٹ رہے ہیں!
00:12:00.131 – 00:12:03.803
مجھے اس پر آنکھوں رکھی اینڈی پہلی بار کے زیادہ نہیں سوچا مانتا.
00:12:04.345 – 00:12:07.222
اس پر اڑا گا ایک سخت ہوا کا جھونکا طرح دیکھا.
00:12:07.556 – 00:12:09.682
وہ آدمی کے میرا پہلا تاثر تھا.
00:12:09.892 – 00:12:11.352
آپ کیا کہتے ہیں؟
00:12:11.518 – 00:12:14.814
چاندی کے ساتھ پانی کے قد ڈرنک ان کے گدا اپ چمچ.
00:12:15.021 – 00:12:17.148
وہ آدمی؟ ایسا کبھی نہیں.
00:12:17.358 – 00:12:19.651
-10 سگریٹ. - یہ ایک امیر شرط ہے.
00:12:19.86 – 00:12:21.904
کون مجھے غلط ثابت کرنے کے لئے جا رہا ہے؟
00:12:22.112 – 00:12:23.906
Heywood؟ Jigger؟
00:12:24.198 – 00:12:25.491
Skeets؟
00:12:25.698 – 00:12:27.034
Floyd کی!
00:12:27.992 – 00:12:30.036
چار بہادر روح.
00:12:30.246 – 00:12:32.998
شام شمار کے لئے آپ cellblocks پر واپس جائیں.
00:12:33.206 – 00:12:36.501
تمام قیدیوں، آپ cellblocks پر واپس جائیں.
00:12:56.896 – 00:12:58.022
درست کرنے کے لئے بند کر دیں!
00:12:58.231 – 00:12:59.524
آنکھوں کے سامنے.
00:13:12.62 – 00:13:15.206
یہ مسٹر ہیڈلی ہے. وہ محافظوں کے کپتان کے مطابق ہے.
00:13:15.415 – 00:13:17.542
میں مسٹر نورٹن، وارڈن ہوں.
00:13:17.751 – 00:13:19.92
تم مجرم قرار felons ہیں.
00:13:20.253 – 00:13:22.213
انہوں نے میرے ساتھ تم بھیجے گئے ہیں یہی وجہ ہے کہ.
00:13:22.797 – 00:13:24.215
اصول نمبر ایک:
00:13:24.425 – 00:13:25.884
کوئی توہین رسالت.
00:13:26.427 – 00:13:29.846
میں نے خداوند کے نام میرے جیل میں بیکار میں لیا ہے نہیں کروں گا.
00:13:30.054 – 00:13:31.222
دوسرے قوانین ...
00:13:31.431 – 00:13:34.726
آپ کے ساتھ جانے کے طور پر ... آپ پتہ لگا لیں گے. کوئی سوال؟
00:13:35.102 – 00:13:36.186
جب ہم کھاتے ہیں؟
00:13:44.861 – 00:13:46.863
ہم آپ کو کھانے کہنا ہے کہ جب تم کھاؤ.
00:13:47.113 – 00:13:50.366
تم ہم شٹ جب آپ کہتے ہیں نہیں، اور ہم آپ کو پیشاب کہنا ہے کہ جب پیشاب.
00:13:50.575 – 00:13:53.411
آپ نے کیڑا ڈک، کہ کمینے ہے؟
00:13:55.288 – 00:13:56.624
اپنے پاؤں پر.
00:13:56.831 – 00:13:58.583
میں نے دو باتوں میں یقین رکھتے ہیں:
00:13:58.793 – 00:14:01.294
نظم و ضبط اور بائبل.
00:14:01.795 – 00:14:03.837
یہاں، آپ دونوں کو حاصل کریں گے.
00:14:04.631 – 00:14:06.758
رب پر بھروسا رکھو.
00:14:07.342 – 00:14:09.594
اپنے پچھواڑے میرا ہے.
00:14:11.471 – 00:14:13.348
Shawshank میں خوش آمدید.
00:14:18.52 – 00:14:19.896
ان Unhook.
00:14:25.318 – 00:14:26.694
مڑو.
00:14:33.535 – 00:14:34.953
بہت ہو چکا.
00:14:35.87 – 00:14:37.872
پنجرے کے آخر میں منتقل کریں.
00:14:38.873 – 00:14:41.417
مڑو. اسے Delouse.
00:14:43.545 – 00:14:44.796
مڑو.
00:14:47.674 – 00:14:50.342
پنجرے سے باہر منتقل. آپ کے کپڑے اور بائبل کو اٹھا لو.
00:14:50.552 – 00:14:51.886
اگلا آدمی!
00:14:54.18 – 00:14:55.64
درست کرنے کے لئے.
00:14:55.848 – 00:14:56.891
حق. حق.
00:14:57.475 – 00:14:58.685
بائیں بازو کی.
00:14:59.102 – 00:15:02.896
پہلی رات کے سب سے مشکل ہے. اس کے بارے میں کوئی شک نہیں.
00:15:03.355 – 00:15:06.484
دن تم پیدا ہوئے تھے کے طور پر وہ ننگے میں آپ کو مارچ ...
00:15:06.692 – 00:15:10.488
... جلد جل رہا ہے اور یہ کہ delousing گندگی سے نصف اندھے.
00:15:11.155 – 00:15:13.533
اور وہ اس کے سیل میں آپ کو ڈال دے تو ...
00:15:13.74 – 00:15:16.076
... اور ان لوگوں کو سلاخوں کے گھر زور ...
00:15:16.536 – 00:15:18.746
آپ اسے حقیقی کے لئے ہے جانتے ہیں جب ... کہ ہے.
00:15:19.371 – 00:15:22.375
پرانی زندگی ایک آنکھ کی جھپک میں اڑا.
00:15:22.875 – 00:15:26.963
کچھ بھی نہیں چھوڑا بلکہ دنیا میں ہر وقت اس کے بارے میں سوچنے کے لئے.
00:15:28.046 – 00:15:31.426
زیادہ تر نئے مچھلی پہلی رات پاگل پن کے قریب آنے.
00:15:31.759 – 00:15:34.72
کوئی ہمیشہ رونا نیچے ٹوٹ جاتا ہے.
00:15:35.221 – 00:15:36.847
ہر وقت ہوتا ہے.
00:15:37.765 – 00:15:39.559
صرف سوال یہ ہے ...
00:15:39.766 – 00:15:41.518
... جو یہ ہونے جا رہا ہے؟
00:15:42.936 – 00:15:45.899
یہ ایک چیز کسی بھی طور پر شرط لگاتا ہوں کے طور پر اچھا ہے، مجھے لگتا ہے.
00:15:46.94 – 00:15:49.61
میں نے اینڈی Dufresne پر میرا پیسہ تھا.
00:15:58.62 – 00:16:00.287
باہر لائٹس!
00:16:20.808 – 00:16:23.144
میں نے اپنی پہلی رات یاد.
00:16:23.977 – 00:16:26.939
ایک طویل وقت پہلے کی طرح لگتا.
00:16:30.15 – 00:16:31.735
ارے، مچھلی.
00:16:32.778 – 00:16:34.572
مچھلی، مچھلی.
00:16:36.157 – 00:16:37.908
آپ کو اندھیرے سے ڈر، کیا ہیں؟
00:16:40.285 – 00:16:42.955
آپ اپنے والد کی اپنی ماں سے dicked کبھی نہیں چاہتے شرط لگا!
00:16:43.163 – 00:16:46.625
سور! سور! مجھے ایک سور کا گوشت چاپ چاہتے ہیں.
00:16:54.967 – 00:16:58.178
لڑکوں ہمیشہ سب سے پہلے ٹائمر کے ساتھ ماہی گیری جاؤ.
00:16:58.512 – 00:17:01.473
وہ میں کسی اٹیرنا اور جب تک وہ چھوڑ نہیں کرتے.
00:17:02.85 – 00:17:04.434
ارے، موٹی گدا.
00:17:05.978 – 00:17:07.271
موٹی گدا!
00:17:08.48 – 00:17:10.19
لڑکے، مجھ سے بات کرو.
00:17:11.191 – 00:17:13.61
میں تم سے ہو. میں نے آپ کو سانس لینے میں سن سکتے ہیں.
00:17:13.819 – 00:17:16.78
اگر آپ ان nitwits کی بات نہ کرو، تم نے سنا؟
00:17:16.989 – 00:17:18.866
یہ جگہ اتنی بری نہیں ہے.
00:17:19.324 – 00:17:20.534
تمہیں کیا بتاؤں ...
00:17:21.827 – 00:17:24.913
... میں نے آپ کو حق کے گھر پر محسوس کرنے، کے ارد گرد سے ملواتا ہوں.
00:17:25.497 – 00:17:28.459
میں نے صرف تھا کہ بڑی پرانی بیل queers کے ایک جوڑے جانتے ہیں ...
00:17:28.709 – 00:17:30.627
... اپنے واقف کار بنانے کے لئے محبت.
00:17:30.836 – 00:17:34.339
آپ کا خاص طور پر ہے کہ بڑے، سفید، جذباتی بٹ.
00:17:34.548 – 00:17:35.632
خدا!
00:17:36.341 – 00:17:37.718
مجھے یہاں سے تعلق نہیں ہے!
00:17:37.926 – 00:17:40.762
- ہم نے ایک فاتح ہے! - میں گھر جانا چاہتا ہوں!
00:17:41.012 – 00:17:43.682
اور یہ ایک ناک کی طرف سے موٹی گدا ہے!
00:17:46.518 – 00:17:48.227
تازہ مچھلی!
00:17:54.359 – 00:17:56.152
میں گھر جانا چاہتا ہوں!
00:17:57.154 – 00:17:58.363
میں نے اپنی ماں چاہتی ہوں!
00:17:58.655 – 00:18:00.824
میں تمہاری ماں تھی! وہ اس عظیم نہیں تھا!
00:18:05.204 – 00:18:07.163
اس horseshit کیا مسیح ہے؟
00:18:07.372 – 00:18:09.5
اس نے کفر بکا. میں نے وارڈن کو بتا دونگا.
00:18:09.708 – 00:18:12.084
تم میری لاٹھی اپنی گدی کے ساتھ اس کو بتاتا ہوں!
00:18:12.294 – 00:18:13.128
مجھے جانے دو!
00:18:13.336 – 00:18:16.714
آپ کے خرابی تم بندر جرات کی چربی فی بیرل، کیا ہے؟
00:18:16.924 – 00:18:19.927
مہربانی کر کے! میں یہاں کرنا نہیں ہے.
00:18:20.426 – 00:18:21.512
مجھے نہیں!
00:18:21.719 – 00:18:24.014
میں تین تک شمار نہیں کرے گا. بھی نہیں ایک کے لئے.
00:18:24.222 – 00:18:26.308
تم چپ رہو، ورنہ میں آپ کو ایک لوری گے!
00:18:26.766 – 00:18:29.519
، آدمی چپ رہو. چپ ہو جاؤ!
00:18:30.229 – 00:18:32.897
تم سمجھتے نہیں ہو. میں یہاں نہیں ہونا چاہیے تھا کر رہا ہوں.
00:18:33.106 – 00:18:34.399
کہ سیل کھولیں.
00:18:34.607 – 00:18:37.861
مجھے نہ تو! انہوں نے ایک اتارنا fucking جیل کی طرح اس جگہ باگو!
00:18:45.743 – 00:18:47.371
ایک کتیا کے بیٹے!
00:18:52.292 – 00:18:54.628
کپتان، اسے آسانی سے لے!
00:19:17.024 – 00:19:20.278
میں یہاں آج رات میں ایک چوہا پادنا کے طور پر اتنا سنتے تو ...
00:19:20.486 – 00:19:23.948
میں نے خدا اور یسوع کی قسمیں کھاتے ہیں ...، آپ کو تمام انفرمری کا دورہ کریں گے.
00:19:24.449 – 00:19:26.742
یہاں میں ہر آخری کمینے.
00:19:30.163 – 00:19:33.833
ٹرسٹیز کو کال کریں. infirmary پر نیچے گندگی کی ہے کہ ٹب لے لو.
00:19:48.181 – 00:19:52.811
مشترکہ میں ان کی پہلی رات، Dufresne مجھے سگریٹ کا دو پیک کی لاگت آئے گی.
00:19:53.019 – 00:19:56.022
انہوں نے کہا کہ ایک آواز کبھی نہیں بنایا.
00:20:11.37 – 00:20:13.706
ٹائیر 3 نارتھ، واضح کی گنتی!
00:20:14.623 – 00:20:16.459
ٹائیر 2 شمال، واضح شمار کے.
00:20:16.959 – 00:20:19.295
ٹائیر 3 جنوب، واضح.
00:20:24.175 – 00:20:25.718
باہر رول کے لئے تیار کریں.
00:20:29.346 – 00:20:30.806
بیلنا!
00:21:24.735 – 00:21:26.904
آپ کو اس کے کھانے کے لئے جا رہے ہیں؟
00:21:27.571 – 00:21:29.865
میں نے اس پر منصوبہ بندی نہیں کی تھی.
00:21:30.907 – 00:21:32.159
آپ کو کوئی اعتراض ہے؟
00:21:40.751 – 00:21:42.127
یہ اچھا اور پکا ہوا ہے.
00:21:53.889 – 00:21:55.933
جیک شکریہ ادا کیا ہے.
00:21:56.433 – 00:21:59.603
پلیٹ دکان کی طرف سے ان کے گھوںسلی زائد سے باہر گر گئی.
00:22:01.062 – 00:22:04.399
مجھے لگتا ہے وہ اڑ کے لئے کافی بڑا ہے جب تک اس کی دیکھ بھال کرنے جا رہا ہوں.
00:22:05.902 – 00:22:07.361
نہیں، نہیں! یہاں وہ آتا ہے.
00:22:10.698 – 00:22:12.116
مارننگ، دوستوں.
00:22:12.365 – 00:22:14.285
ٹھیک صبح، یہ نہیں ہے؟
00:22:14.618 – 00:22:16.87
تم اسے ایک ہلکی صبح کیوں نہیں جانتے؟
00:22:17.12 – 00:22:19.372
ان کے نیچے بھیجیں. میں نے انہیں لائن میں کھڑا کرنا چاہتے ہیں ...
00:22:19.623 – 00:22:22.209
... صرف ایک خوبصورت چھوٹا سا کورس لائن کی طرح.
00:22:23.293 – 00:22:24.503
وہ دیکھو.
00:22:25.045 – 00:22:28.215
- میں نے اس آدمی کو برداشت نہیں کر سکتے. - اوہ، پروردگار!
00:22:28.883 – 00:22:31.344
جی ہاں! رچمنڈ، ورجینیا.
00:22:31.551 – 00:22:32.929
میری گدا بو!
00:22:33.136 – 00:22:35.097
وہ میرا مہک کے بعد.
00:22:35.555 – 00:22:39.267
یہی وجہ ہے کہ اپنے گھوڑے کو آخری اور سب میں آنے کے بارے میں ایک شرم کی بات.
00:22:39.476 – 00:22:42.27
لیکن مجھے یقین ہے کہ اگرچہ، میرا گھوڑا یافتہ کہ محبت کرتے.
00:22:42.479 – 00:22:45.023
میں اسے دیکھ کر میں نے اس لڑکے کو ایک بڑا بوسہ واجب الادا ہے.
00:22:45.649 – 00:22:49.903
تم کیوں اس کی بجائے اسے اپنے سگریٹ کے کچھ نہیں دیتے؟ لکی بھاڑ میں جاؤ!
00:22:50.153 – 00:22:51.738
ارے، Tyrell.
00:22:52.072 – 00:22:54.074
تم اس ہفتے انفرمری ڈیوٹی ھیںچو؟
00:22:54.991 – 00:22:56.576
کس طرح میرے گھوڑے ویسے بھی کر رہا ہے؟
00:22:56.993 – 00:22:58.12
مردار.
00:22:58.995 – 00:23:01.164
ہیڈلی نے اپنے سر کو بہت اچھا پکڑا.
00:23:01.373 – 00:23:03.583
ڈاکٹر رات کے لئے گھر گئے تھے.
00:23:04.084 – 00:23:06.336
غریب کمینے آج صبح تک وہاں پوشیدہ ہے.
00:23:06.545 – 00:23:09.005
اس وقت تک، ہم ایسا کر سکتا حرج نہیں تھا.
00:23:15.345 – 00:23:16.638
اس کا نام کیا تھا؟
00:23:20.015 – 00:23:21.268
آپ نے کیا کہا؟
00:23:23.185 – 00:23:25.564
کسی کو اس کے نام کو جانتے تھے تو میں صرف سوچ رہا تھا.
00:23:26.23 – 00:23:28.984
آپ نئے مچھلی، کیا آخر فرق پڑتا ہے؟
00:23:30.026 – 00:23:33.154
اس کا نام تھا معاملہ کیا اتارنا fucking نہیں کرتا. وہ مر گیا ہے.
00:23:55.218 – 00:23:57.179
کوئی بھی ابھی تک تم پر آتے ہیں؟
00:23:59.347 – 00:24:01.182
کوئی بھی ابھی تک آپ کو حاصل؟
00:24:02.851 – 00:24:05.352
ارے، ہم سب یہاں میں دوستوں کی ضرورت ہے.
00:24:05.687 – 00:24:07.355
میں نے آپ کے لئے ایک دوست سے ہو سکتا ہے.
00:24:16.573 – 00:24:17.948
حاصل کرنے کے لئے سخت محنت.
00:24:20.075 – 00:24:21.535
مجھے یہ پسند.
00:24:28.501 – 00:24:31.713
اینڈی سب سے پہلے میں اپنے آپ کو بہت زیادہ رکھی.
00:24:32.087 – 00:24:34.049
مجھے لگتا ہے وہ ان کے دماغ پر ایک بہت تھا لگتا ہے ...
00:24:34.466 – 00:24:37.301
... اندر پر زندگی کو اپنانے کی کوشش کر رہی.
00:24:38.052 – 00:24:41.222
اس نے اپنے منہ کھول قبل ایک ماہ کی طرف سے چلا گیا جب تک نہیں تھا ...
00:24:41.431 – 00:24:43.808
... کسی سے دو سے زیادہ الفاظ کہنا.
00:24:45.018 – 00:24:46.56
یہ باہر کر دیا کے طور پر ...
00:24:47.062 – 00:24:48.897
... کہ کوئی مجھے تھا.
00:24:57.696 – 00:24:59.449
میں نے اینڈی Dufresne ہوں.
00:25:00.699 – 00:25:02.409
بینکر کی بیوی کی تلفی.
00:25:04.663 – 00:25:05.996
آپ اسے کیوں کرتے ہیں؟
00:25:06.455 – 00:25:08.499
تم سے پوچھنا بعد سے میں نے، نہیں کیا.
00:25:09.126 – 00:25:10.918
تم میں صحیح فٹ ہونے کے لئے جا رہے ہیں.
00:25:11.169 – 00:25:13.838
یہاں ہر کوئی بے گناہ ہے. آپ کو پتہ نہیں تھا؟
00:25:14.463 – 00:25:17.676
- کے لئے تم یہاں کیا ہے؟ - ایسا نہیں کیا. وکیل نے مجھے گڑبڑ.
00:25:20.719 – 00:25:23.264
افواہ آپ کو ایک حقیقی سردی مچھلی ہو، یہ ہے.
00:25:23.472 – 00:25:27.101
آپ اپنے شٹ سب سے زیادہ سے زیادہ میٹھی مہک میں سوچنا. یہ ٹھیک ہے؟
00:25:27.309 – 00:25:28.769
تم کیا سوچتے ہو؟
00:25:29.145 – 00:25:32.189
سچ کہوں تو، میں نے اپنا ذہن بنا نہیں کی ہے.
00:25:33.315 – 00:25:36.11
میں تم سے چیزوں کو حاصل کرنے کا طریقہ جانتا ہے کہ ایک آدمی ہو سمجھ.
00:25:37.111 – 00:25:40.406
میں نے وقت وقت پر کچھ چیزیں تلاش کرنے کے لئے نام سے جانا جاتا رہا ہوں.
00:25:40.614 – 00:25:43.159
تم نے مجھے ایک راک ہتھوڑا مل سکتا ہے تو مجھے حیرت ہے.
00:25:43.868 – 00:25:45.161
ایک راک ہتھوڑا.
00:25:45.537 – 00:25:48.205
- یہ اور کیوں کیا ہے؟ - آپ کو کیا فرق پڑتا ہے؟
00:25:49.582 – 00:25:52.293
ایک دانتوں کا برش کے لئے، میں طلب نہیں کرے گا. میں نے ایک قیمت اقتباس گا.
00:25:52.501 – 00:25:54.92
لیکن ایک دانتوں کا برش ایک غیر مہلک اعتراض یہ، ہے نہ؟
00:25:56.505 – 00:25:57.882
کافی صاف.
00:25:58.34 – 00:26:00.968
ایک راک ہتھوڑا تقریبا چھ یا سات انچ لمبا ہے.
00:26:01.177 – 00:26:03.471
- ایک چھوٹے pickax طرح لگتا ہے. - Pickax؟
00:26:03.679 – 00:26:04.889
پتھر کے لئے.
00:26:07.516 – 00:26:08.726
کوارٹج؟
00:26:12.687 – 00:26:16.108
اور کچھ ابرک، shale کے ...
00:26:17.359 – 00:26:18.652
... چونا پتھر.
00:26:18.861 – 00:26:19.987
لہذا؟
00:26:20.946 – 00:26:22.782
تو میں نے ایک چٹان کے ہاؤنڈ ہوں.
00:26:23.199 – 00:26:26.327
کم از کم میں نے اپنی پرانی زندگی میں تھا. میں نے پھر سے کرنا چاہتے ہیں.
00:26:26.577 – 00:26:29.705
یا شاید آپ کو کسی کی کھوپڑی میں اپنے کھلونا ڈوب کرنا چاہوں گا.
00:26:31.207 – 00:26:32.75
نہیں، میں یہاں کوئی دشمن ہے.
00:26:32.958 – 00:26:35.252
کوئی؟ تھوڑی دیر انتظار.
00:26:36.879 – 00:26:38.464
لفظ کے ارد گرد ہو جاتا ہے.
00:26:39.173 – 00:26:41.634
سسٹرز آپ کے لئے کافی پسند کر لیا ہے.
00:26:43.052 – 00:26:44.845
خاص طور پر Bogs.
00:26:45.846 – 00:26:49.266
میں نے ان سے کہا، اگر میں ہم جنس پرست نہیں ہوں اس کی مدد کرے گا نہیں لگتا.
00:26:49.475 – 00:26:50.893
نہ تو وہ ہیں.
00:26:51.1 – 00:26:54.562
آپ پہلے انسانی ہونا پڑے گا. وہ اہل نہیں ہوں.
00:26:59.067 – 00:27:03.489
بل queers طاقت کے ذریعے لے. یہی وجہ ہے کہ وہ چاہتے ہیں تمام یا سمجھنے کے مطابق ہے.
00:27:03.696 – 00:27:07.201
اگر میں تم ہوتی، میں نے اپنے سر کے پیچھے میں آنکھوں کے بڑھنے تھا.
00:27:07.408 – 00:27:10.203
- مشورہ کے لئے شکریہ. - ویسے، جو کہ مفت ہے.
00:27:10.538 – 00:27:12.497
تم نے میری تشویش کو سمجھتے ہیں.
00:27:12.706 – 00:27:15.292
مصیبت ہے، تو میں نے چٹان ہتھوڑا استعمال نہیں کرے گا.
00:27:16.21 – 00:27:20.256
پھر میں آپ سے بچنے کے لئے کرنا چاہتے ہیں لگتا ہے چاہتے ہیں. شاید دیوار کے نیچے سرنگ،.
00:27:21.131 – 00:27:22.842
مجھے کیا یاد کیا؟ کیا اتنی مضحکہ خیز ہے؟
00:27:23.259 – 00:27:25.927
آپ راک ہتھوڑا دیکھ کر جب آپ سمجھ گے.
00:27:27.763 – 00:27:30.015
عام طور پر کے لئے جانا اس طرح ایک شے کیا ہے؟
00:27:30.223 – 00:27:32.684
کسی پتھر کی اور منی کی دکان میں سات ڈالر.
00:27:33.227 – 00:27:35.688
میری معمول کی مارک اپ کی 20 فیصد.
00:27:35.895 – 00:27:38.231
لیکن یہ ایک خاص شے ہے.
00:27:38.441 – 00:27:42.903
رسک قیمت اوپر جاتی ہے، اوپر جاتی ہے. چلو اس کا ایک بھی 10 روپے بنا دو.
00:27:43.111 – 00:27:44.446
دس یہ ہے.
00:27:46.198 – 00:27:48.199
پیسے کا فضلہ، آپ مجھ سے پوچھیں تو.
00:27:48.491 – 00:27:49.784
وہ کیوں؟
00:27:51.202 – 00:27:54.205
اس مشترکہ محبت حیرت کے معائنہ کے ارد گرد لوگوں.
00:27:55.832 – 00:27:57.793
وہ آپ کو اسے کھونا جا رہے ہیں، اسے تلاش.
00:27:58.001 – 00:28:00.087
وہ آپ کو پکڑنے، تو تم مجھے نہیں جانتے.
00:28:00.295 – 00:28:02.548
میرے نام کا ذکر، ہم پھر کبھی کاروبار کرتے ہیں.
00:28:03.047 – 00:28:06.135
نہیں جوتوں کے تسمے یا مسوڑھوں کی ایک چھڑی کے لئے. اب آپ سمجھ گئے؟
00:28:06.968 – 00:28:08.553
مجھے سمجھ.
00:28:09.763 – 00:28:11.848
، مسٹر آپ کا شکریہ ...
00:28:12.057 – 00:28:13.057
سرخ.
00:28:13.809 – 00:28:15.102
نام کی ریڈ.
00:28:16.562 – 00:28:18.188
وہ تمہیں کیوں کہ کال کروں؟
00:28:21.983 – 00:28:23.943
میں آئرش ہوں کیونکہ شاید یہ ہے.
00:28:32.161 – 00:28:34.996
لڑکوں کے کچھ snobby لئے لے گئے کیوں مجھے دیکھ سکتے تھے.
00:28:35.872 – 00:28:38.291
انہوں نے کہا کہ اس کے بارے میں ایک پرسکون راستہ نہیں تھا ...
00:28:38.666 – 00:28:42.796
... ایک واک اور صرف یہاں کے عام نہیں تھا کہ ایک بات.
00:28:43.171 – 00:28:44.631
انہوں نے کہا کہ strolled کی ...
00:28:44.839 – 00:28:49.01
... ایک دیکھ بھال کے بغیر پارک میں ایک مرد ہو یا دنیا میں ایک فکر کی طرح.
00:28:49.219 – 00:28:53.89
وہ اس جگہ سے اسے بچانے کے کریں گے کہ ایک پوشیدہ کوٹ پر تھا جیسے.
00:28:55.85 – 00:28:58.061
مجھے یہ کہنا درست ہو جائے گا لگتا ہے ...
00:28:58.353 – 00:29:00.563
... میں شروع سے اینڈی پسند کیا.
00:29:02.107 – 00:29:05.902
ہم چلتے ہیں! ہم میں سے کچھ رکھنے کے لئے ایک شیڈول مل گیا.
00:29:09.239 – 00:29:11.741
چلو! اسے منتقل، چلو!
00:29:14.369 – 00:29:17.288
تم کیسے ہو؟ کس طرح بیوی آپ کا علاج کر رہا ہے؟
00:29:55.41 – 00:29:56.87
اینڈی درست تھا.
00:29:57.12 – 00:29:59.371
میں آخر میں مذاق ہو گیا.
00:29:59.663 – 00:30:02.041
یہ 600 سال کے بارے میں ایک آدمی کو لے جائے گا ...
00:30:02.25 – 00:30:04.711
... ان میں سے ایک کے ساتھ دیوار کے نیچے سرنگ کے لئے.
00:30:08.505 – 00:30:10.924
- کتاب؟ - آج نہیں.
00:30:16.973 – 00:30:17.974
کتاب؟
00:30:25.315 – 00:30:27.484
Dufresne کے لئے ترسیل.
00:30:45.167 – 00:30:46.752
یہ رہا آپ کتاب ہے.
00:30:51.799 – 00:30:53.008
شکریہ.
00:30:59.306 – 00:31:02.976
ہم hexite پر کم چلا رہے ہیں. پیٹھ پر ہو جاؤ اور کچھ ہمیں بازیافت.
00:31:40.305 – 00:31:41.849
اس سے آپ کو اندھا کر دے گا.
00:31:42.224 – 00:31:44.643
ہنی، چپ ہو جاؤ.
00:31:57.197 – 00:31:59.158
یہی ہے. تم لڑو!
00:31:59.366 – 00:32:00.826
بہتر ہے کہ جس طرح.
00:32:09.042 – 00:32:12.171
میں نے اینڈی اچھی کشتی لڑ آپ کو بتا پاتی ...
00:32:12.379 – 00:32:14.339
... اور سسٹرز نے اسے رہنے دو.
00:32:14.923 – 00:32:16.758
میں نے آپ کو بتا پاتی ...
00:32:16.966 – 00:32:19.928
... لیکن جیل کوئی پریوں کی کہانی دنیا ہے.
00:32:21.054 – 00:32:23.056
انہوں نے یہ کیا جنہوں نے کبھی نہیں کہا.
00:32:23.265 – 00:32:24.85
لیکن ہم سب جانتے تھے.
00:32:29.73 – 00:32:32.191
چیزیں تھوڑی دیر کے لئے اس طرح پر چلا گیا.
00:32:32.608 – 00:32:35.11
جیل کی زندگی کا معمول پر مشتمل ہے ...
00:32:35.402 – 00:32:37.362
... اور پھر مزید معمول کے مطابق.
00:32:39.865 – 00:32:43.368
ہر تو اکثر، اینڈی تازہ چوٹ جیسے نشانات کے ساتھ نظر آئیں گی.
00:32:44.869 – 00:32:46.705
سسٹرز اس پر رکھا.
00:32:46.914 – 00:32:48.999
کبھی کبھی وہ ان سے لڑنے کے قابل تھا.
00:32:49.207 – 00:32:50.667
کبھی کبھی نہیں.
00:32:51.877 – 00:32:54.046
اور یہ کہ یہ اینڈی لیے گئے تھے کہ کس طرح ہے.
00:32:54.588 – 00:32:56.381
یہ اس کا معمول تھا.
00:32:57.216 – 00:33:00.636
میں نے ان کے پہلے دو سالوں میں اس کے لئے سب سے بری تھے یقین ہے.
00:33:01.136 – 00:33:04.514
اور میں یہ بھی چیزیں جو کہ راستے میں چلا گیا تھا تو یقین ہے کہ ...
00:33:04.848 – 00:33:07.266
... یہ جگہ اس کا سب سے اچھا ملتا.
00:33:08.06 – 00:33:10.853
لیکن اس وقت، 1949 کے موسم بہار میں ...
00:33:11.063 – 00:33:12.94
فیصلہ کیا جائے کہ ... قوتوں:
00:33:13.147 – 00:33:16.484
لائسنس پلیٹ فیکٹری کی چھت resurfacing کے ضرورت ہے.
00:33:16.693 – 00:33:19.905
میں نے ایک ہفتے کے کام کے لئے ایک درجن رضاکاروں کی ضرورت.
00:33:20.614 – 00:33:22.074
جیسا کہ آپ جانتے ...
00:33:22.783 – 00:33:26.37
... خصوصی تفصیل سے یہ خصوصی مراعات کے ساتھ کی جاتی ہیں.
00:33:26.577 – 00:33:28.956
یہ بیرونی تفصیل کے تھا ...
00:33:29.372 – 00:33:33.627
... اور مئی میں سے ایک ہیں Damned ٹھیک ماہ باہر کام کرنے کے لئے ہے.
00:33:33.877 – 00:33:35.212
وہاں کی لائن میں رہو.
00:33:35.419 – 00:33:38.589
ایک سو سے زائد آدمیوں کے کام کے لئے رضاکارانہ طور پر.
00:33:42.845 – 00:33:45.847
والیس E. انگر.
00:33:46.347 – 00:33:48.724
ایلس Redding کی.
00:33:48.934 – 00:33:50.477
تم یہ جانتے نہیں ہو گا؟
00:33:50.936 – 00:33:54.23
مجھے اور میں جانتا ہوں کہ کچھ ساتھیوں کو بلایا ناموں کے درمیان تھے.
00:33:54.439 – 00:33:56.399
اینڈریو Dufresne.
00:33:56.816 – 00:33:59.777
یہ صرف ہمارے آدمی فی نوش کا ایک پیکٹ کی لاگت آئے گی.
00:34:00.278 – 00:34:02.738
میں نے کورس کے، میری ہمیشہ کی طرح 20 فیصد بنایا.
00:34:02.948 – 00:34:06.41
تو یہ بڑا شاٹ وکیل نے مجھے ٹیکساس سے طویل دوری کی کال.
00:34:06.617 – 00:34:08.161
میں نے کہا "جی ہاں."، کا کہنا ہے کہ
00:34:08.453 – 00:34:12.081
انہوں نے کہا کہ "میں آپ کو مطلع کرنے معذرت، لیکن اپنے بھائی کو صرف انتقال ہو گیا."، کا کہنا ہے کہ
00:34:12.29 – 00:34:16.169
- میں نے یہ سن کر افسوس ہے. - میں نہیں ہوں. وہ ایک گدی تھا.
00:34:16.377 – 00:34:18.588
سال پہلے بھاگ گیا. مردہ کے لئے اسے سوچا.
00:34:18.796 – 00:34:21.09
تو کیا یہ وکیل ساتھی مجھ سے کہتا ہے:
00:34:21.299 – 00:34:25.428
"وہ ایک امیر آدمی مر گئے." تیل کے کنوئیں اور گندگی. ایک ملین روپے کے قریب.
00:34:26.095 – 00:34:27.972
ایک ملین روپے؟
00:34:28.264 – 00:34:32.769
- کچھ بھاڑ کس طرح حاصل کرنے کے خوش قسمت ناقابل یقین. - تم نے اس میں سے کسی کو دیکھنے کے لئے جا رہے ہیں؟
00:34:33.352 – 00:34:36.148
پینتیس ہزار. اس نے مجھے چھوڑ دیا کیا ہے.
00:34:36.355 – 00:34:37.523
ڈالر؟
00:34:38.274 – 00:34:41.277
یہ بہت اچھا ہے! یہ Sweepstakes کے جیتنے کی طرح ہے.
00:34:41.611 – 00:34:42.695
ایسا نہیں ہے؟
00:34:42.904 – 00:34:45.865
گونگا گندگی، آپ حکومت نے مجھ سے کیا کریں گے کیا خیال ہے؟
00:34:46.073 – 00:34:48.451
میری گدا کیا ہے سے باہر ایک بڑے گیلے ٹکڑا لو.
00:34:49.202 – 00:34:50.536
غریب بائرن.
00:34:51.454 – 00:34:54.624
خوفناک، اتارنا fucking قسمت، ہہ؟ شرم رونے سے.
00:34:54.832 – 00:34:57.084
کچھ لوگ واقعی یہ خوفناک ہو گیا.
00:34:57.375 – 00:34:58.711
اینڈی، گری دار میوے ہیں آپ؟
00:34:58.92 – 00:35:00.838
آدمی، آپ کے یموپی پر اپنی آنکھوں کو!
00:35:01.047 – 00:35:04.008
تم کچھ ٹیکس ادا کریں گے، لیکن آپ کو اب up- ختم کروں گا
00:35:04.217 – 00:35:07.011
جی ہاں، شاید کافی پھر کیا ایک نئی گاڑی خریدنے، اور کرنے کے لئے؟
00:35:07.22 – 00:35:09.347
میں نے کار پر ٹیکس ادا کرنے کے لئے مل. مرمت ...
00:35:09.597 – 00:35:13.351
... کی بحالی، آپ کو تنگ بچوں کو ایک سواری کے لئے ہر وقت انہیں لینے کے لئے.
00:35:13.558 – 00:35:17.23
آپ اپنے ٹیکس کے غلط اعداد و شمار تو، آپ کو اپنے اپنے جیب سے ادا کرتے ہیں.
00:35:17.438 – 00:35:19.565
میں آپ کو بتا! انکل سیم!
00:35:19.816 – 00:35:23.819
انہوں نے اپنی قمیض میں ہاتھ رکھتا ہے اور اسے ارغوانی ہے جب تک آپ کی چوچی squeezes.
00:35:26.447 – 00:35:28.616
- خود ہلاک ہو رہی. - tarring رکھیں.
00:35:28.865 – 00:35:31.369
کچھ بھائی. ارے نہیں!
00:35:36.332 – 00:35:37.708
مسٹر ہیڈلی ...
00:35:38.584 – 00:35:39.961
... تم اپنی بیوی پر اعتماد کرتے ہیں؟
00:35:41.586 – 00:35:43.047
اوہ، یہ عجیب بات ہے.
00:35:43.588 – 00:35:46.216
آپ کے پاس کوئی دانت کے ساتھ میرے ڈک چوس funnier کے دیکھتا ہوں.
00:35:46.425 – 00:35:49.762
، آپ کو وہ اپنی پیٹھ کے پیچھے جانا چاہتے ہیں میرا مطلب سمجھتے ہو جاتا ہے؟
00:35:50.93 – 00:35:54.267
، ایک طرف Mert مرحلہ. یہ fucker کے خود کو ایک حادثے رہا ہے.
00:35:54.517 – 00:35:55.518
اس نے اسے دھکا گے!
00:35:55.768 – 00:35:57.602
تم نے اس پر اعتماد ہے، تو آپ رکھ سکتے ہیں ...
00:35:57.854 – 00:35:59.23
... کہ 35،000.
00:35:59.981 – 00:36:02.483
- آپ کو کیا کہا؟ - پینتیس ہزار.
00:36:03.317 – 00:36:04.36
یہ سب.
00:36:04.568 – 00:36:07.613
- پائی پائی. - آپ کو بہتر احساس بنانے شروع.
00:36:07.822 – 00:36:10.157
آپ اسے رکھنے کے لئے چاہتے ہیں، تو آپ کی بیوی کو دے دو.
00:36:10.366 – 00:36:14.244
IRS اپ کے لئے $ 60،000 کے لئے آپ کے ساتھی کے لئے ایک وقت کی صرف تحفہ کی اجازت دیتا ہے.
00:36:14.454 – 00:36:16.83
- قسم کی معمولی ہدایات. ٹیکس فری؟ - ٹیکس فری.
00:36:17.039 – 00:36:18.999
IRS ایک سینٹ چھو نہیں سکتے.
00:36:19.416 – 00:36:21.877
تم نے اپنی بیوی کو قتل کر دیا ہے کہ ہوشیار بینکر ہیں.
00:36:22.128 – 00:36:25.464
کیوں میں نے تم پر یقین کرنا چاہئے؟ تو میں یہاں آپ کے ساتھ میں ختم کر سکتا ہوں؟
00:36:25.673 – 00:36:28.508
یہ قانونی ہے. IRS سے پوچھو. وہ ایک ہی بات کہیں گے.
00:36:28.718 – 00:36:32.764
میں آپ کو یہ بتا رہا مورھ محسوس. میں نے تم سے تحقیقات ہوتا یقین ہے.
00:36:32.971 – 00:36:36.641
میں نے آپ کو buckwheat کے میں جہاں ریچھ شٹ مجھے بتانے کی ضرورت نہیں ہے.
00:36:36.851 – 00:36:40.271
بالکل نہیں. لیکن آپ کو آپ کے لئے اس کے قائم کرنے کے لئے کسی کی ضرورت ہے.
00:36:40.479 – 00:36:42.023
یہ آپ کی لاگت آئے کر لیں گے. ایک وکیل.
00:36:42.23 – 00:36:44.484
گیند کو دھونے کمینوں کا ایک گروپ!
00:36:44.942 – 00:36:48.404
میں نے آپ کے لئے یہ سیٹ اپ کر سکتے فرض. یہی وجہ ہے کہ آپ کو کچھ پیسے بچا لے گی.
00:36:48.654 – 00:36:50.698
آپ فارم ملے، میں نے ان کو تیار کریں گے ...
00:36:50.947 – 00:36:52.657
... انچارج کے تقریبا مفت.
00:36:53.909 – 00:36:57.205
میں صرف اپنے سہکرمیوں سے ہر ایک کے لئے امن تین بیر پوچھنا چاہوں گا.
00:36:58.163 – 00:36:59.706
"ساتھی کارکنان." کہ امیر ہے!
00:37:00.54 – 00:37:03.084
کام کرنے والے ایک آدمی باہر سے زیادہ ایک آدمی کی طرح محسوس ہوتا ہے ...
00:37:03.293 – 00:37:06.755
... وہ صابن کی جھاگ کی ایک بوتل ڈال سکتا ہے تو. یہ صرف میری رائے ہے ...
00:37:07.173 – 00:37:08.174
... سر.
00:37:12.135 – 00:37:14.054
کیا آپ jimmies گھور رہے ہو؟
00:37:14.262 – 00:37:15.847
ہم چلتے ہیں! کام!
00:37:25.358 – 00:37:27.317
اور یہ کہ اس کے پاس کس طرح ہے ...
00:37:27.527 – 00:37:30.153
... ملازمت کا دوسرا ٹو آخری دن ہے کہ ...
00:37:30.362 – 00:37:34.95
... '49 کے موسم بہار میں فیکٹری کی چھت tarred کہ مجرم کے عملے ...
00:37:35.158 – 00:37:38.286
... صبح 10:00 بجے ایک قطار میں بیٹھے ہوئے زخم ...
00:37:38.495 – 00:37:43.959
... برفیلی سردی بیر، سب سے مشکل سکرو بشکریہ پینے ...
00:37:44.167 – 00:37:47.42
... کہ کبھی Shawshank ریاستی جیل میں باری واک.
00:37:47.629 – 00:37:50.048
یہ ٹھنڈا ہے، جبکہ عورتوں کے پی لو.
00:37:51.174 – 00:37:55.72
بھاری چوبن بھی ادار آواز کرنے کے لئے منظم.
00:37:56.888 – 00:38:01.309
ہم بیٹھ گئے اور ہمارے کندھوں پر سورج کے ساتھ پیا اور آزاد مردوں کی طرح محسوس کیا.
00:38:01.726 – 00:38:05.147
ہم اپنے گھروں میں سے ایک کی چھت tarring کیا جا سکتا تھا.
00:38:05.355 – 00:38:08.191
ہم تمام مخلوق کے سردار تھے.
00:38:08.733 – 00:38:10.318
اینڈی لئے کے طور پر ...
00:38:10.568 – 00:38:13.196
... وہ وقفہ سائے میں hunkered کہ خرچ ...
00:38:13.405 – 00:38:15.906
... اس کے چہرے پر ایک عجیب سی مسکراہٹ ...
00:38:16.158 – 00:38:18.367
... ہمیں ان کی بیئر پینے کو دیکھ کر.
00:38:26.459 – 00:38:27.836
ایک سرد ایک کے لئے چاہتے ہیں؟
00:38:28.503 – 00:38:31.423
نہیں، شکریہ. مجھے پینے کے چھوڑ دیا.
00:38:35.426 – 00:38:38.472
تم جانتے ہو وہ گارڈز کے ساتھ حق کری پر یہ کیا بحث کر سکتے ہیں.
00:38:39.18 – 00:38:42.976
یا شاید ہمیں cons کے درمیان چند دوست بنانے.
00:38:43.727 – 00:38:44.77
مجھے؟
00:38:44.978 – 00:38:47.773
مجھے لگتا ہے وہ اسے صرف ایک بار پھر معمول محسوس کرنا تھا لگتا ہے ...
00:38:48.231 – 00:38:50.441
... تو صرف تھوڑی دیر کے لئے.
00:38:53.069 – 00:38:54.195
بادشاہ مجھے.
00:38:56.071 – 00:38:58.7
- شطرنج. اب بادشاہوں کا کھیل نہیں ہے. - کیا؟
00:38:58.909 – 00:39:00.619
مہذب. اسٹریٹجک.
00:39:01.285 – 00:39:04.288
اور کل، اتارنا fucking رہسی. مجھے اس سے نفرت.
00:39:04.58 – 00:39:06.332
مجھے کسی دن آپ کو سکھا دو.
00:39:07.917 – 00:39:08.877
اس بات کا یقین.
00:39:09.335 – 00:39:11.086
ہم ساتھ ساتھ ایک بورڈ مل سکے.
00:39:11.296 – 00:39:14.381
تم صحیح آدمی سے بات کر رہے. میں نے صحیح، چیزوں کو حاصل کر سکتے ہیں؟
00:39:14.59 – 00:39:18.553
ہم نے ایک بورڈ پر کاروبار کر سکتا ہے، اور میں اپنے آپ کو ٹکڑے ٹکڑے بنانے دیں گے.
00:39:18.804 – 00:39:22.098
سنگمرمر میں ایک طرف، soapstone میں سے ایک. تم کیا سوچتے ہو؟
00:39:22.682 – 00:39:24.1
میں نے اس سال لگیں گے لگتا ہے.
00:39:24.266 – 00:39:26.811
سالانہ مجھے ملا. اگر مجھے ضرورت نہیں ہے پتھر ہیں.
00:39:27.02 – 00:39:28.979
pickings کے صحن میں بہت پتلی ہیں.
00:39:29.189 – 00:39:31.023
کنکر، جن میں زیادہ تر.
00:39:35.361 – 00:39:38.156
ہم دوست کی طرح ہو جائے کرنے کے لئے ہو رہی ہے، ہم نہیں ہیں؟
00:39:39.032 – 00:39:40.574
جی ہاں، مجھے لگتا ہے.
00:39:41.242 – 00:39:42.743
میں آپ سے کچھ پوچھ سکتا ہوں؟
00:39:44.246 – 00:39:45.664
آپ اسے کیوں کرتے ہیں؟
00:39:46.914 – 00:39:48.457
میں، لال معصوم ہوں.
00:39:48.666 – 00:39:50.709
بس یہاں باقی سب کی طرح.
00:39:55.047 – 00:39:56.59
آپ نے کیا کے لئے میں ہیں؟
00:39:59.301 – 00:40:01.47
قتل. آپ کی طرح ہی.
00:40:01.679 – 00:40:02.847
معصوم؟
00:40:05.558 – 00:40:07.977
Shawshank میں صرف مجرم شخص.
00:41:07.286 – 00:41:08.788
کینری کہاں ہے؟
00:41:08.996 – 00:41:10.289
آپ کو کیسے پتہ چلا؟
00:41:10.498 – 00:41:12.791
- میں کیا پتہ تھا؟ - تو تم نہیں جانتے.
00:41:13 – 00:41:14.168
آو.
00:41:16.67 – 00:41:18.756
کینری ہے جہاں یہ ہے.
00:41:21.425 – 00:41:24.761
کافی ایک حیرت نا، میرے گھر میں گانا ایک عورت کو سننے کے لئے؟
00:41:28.265 – 00:41:29.682
یہی وجہ ہے کہ بہت تھوڑا ہے ...
00:41:30.601 – 00:41:32.268
... حیرت کی.
00:41:36.565 – 00:41:37.983
رکو، رکو.
00:41:38.526 – 00:41:40.027
لو وہ آ.
00:41:40.277 – 00:41:43.155
وہ اس کے بال کے ساتھ کہ گندگی کرتا ہے جب میں نے اس حصہ کی طرح.
00:41:43.364 – 00:41:46.075
میں جانتا ہوں. میں نے اسے تین بار اس ماہ کو دیکھا ہے.
00:41:46.282 – 00:41:48.202
Gilda کی، آپ کو مہذب ہیں؟
00:41:49.202 – 00:41:50.328
مجھے؟
00:41:53.04 – 00:41:54.792
خدا، مجھے یہ پسند ہے.
00:41:59.964 – 00:42:02.967
میں تم سے چیزوں کو حاصل کرنے کا طریقہ جانتا ہے کہ ایک آدمی ہو سمجھ.
00:42:03.968 – 00:42:07.721
میں نے وقت وقت پر کچھ چیزیں تلاش کرنے کے لئے نام سے جانا جاتا رہا ہوں. تم کیا چاہتی ہو؟
00:42:07.93 – 00:42:10.057
- ریٹا Hayworth. - کیا؟
00:42:10.599 – 00:42:11.976
آپ اس کے حاصل کر سکتے ہیں؟
00:42:13.394 – 00:42:16.771
لہذا اس میں جانی Farrel ہے. میں تمہارے بارے میں بہت سنا ہے.
00:42:17.982 – 00:42:20.276
- چند ہفتے لگ. - ہفتے؟
00:42:20.484 – 00:42:24.905
میں نے اس پر ابھی، مستثنی تقاضہ کرنے کی میری پتلون کے سامنے نیچے بھرے بھی نہیں ہے.
00:42:25.447 – 00:42:26.782
لیکن میں اسے لے آتا ہوں.
00:42:26.991 – 00:42:28.324
پرسکون ہو جاؤ.
00:42:30.201 – 00:42:31.494
شکریہ.
00:42:52.099 – 00:42:53.85
- باہر نکلو! - میں ریلیں تبدیل کرنے کے لئے مل گیا!
00:42:54.101 – 00:42:56.102
میں نے دور بھاڑ میں جاؤ کہا!
00:43:02.233 – 00:43:03.61
آپ چیخ کرنے والا نہیں ہے؟
00:43:04.945 – 00:43:06.822
کے ساتھ اس سے زیادہ حاصل کرتے ہیں.
00:43:11.91 – 00:43:13.913
انہوں نے کہا کہ میری، اتارنا fucking ناک توڑ دیا!
00:43:23.213 – 00:43:24.464
اب ...
00:43:24.923 – 00:43:27.092
... میں نے اپنی مکھی کھولنے کے لئے جا رہا ہوں ...
00:43:27.343 – 00:43:30.136
... اور آپ میں تمہیں نگل کو دے کیا نگل لیں گے.
00:43:31.262 – 00:43:33.848
تو پھر تم مرغ کی نگل لیں گے. تم نے اس کی ناک توڑ دیا.
00:43:34.057 – 00:43:36.184
انہوں نے کہا کہ اس کے لئے ظاہر کرنے کے لئے کچھ کرنے کے لئے چاہئے.
00:43:36.392 – 00:43:38.269
آپ کو اپنے منہ میں ڈال دیا، آپ کو اسے کھونا.
00:43:38.478 – 00:43:41.064
نہیں، تم نہیں سمجھتے ہو.
00:43:41.397 – 00:43:44.442
وہ کرتے ہیں اور میں نے آپ کے کان میں اس کے تمام آٹھ انچ ڈال دیتا ہوں.
00:43:44.651 – 00:43:48.113
ٹھیک ہے، لیکن آپ کو اس اچانک، سنگین دماغ کی چوٹ کو پتہ ہونا چاہئے ...
00:43:48.321 – 00:43:50.24
... مشکل نیچے کاٹنے شکار کا سبب بنتا ہے.
00:43:50.448 – 00:43:53.952
اصل میں، میں کاٹنے اضطراری اتنا مضبوط ہے سنتے ...
00:43:54.744 – 00:43:57.205
... وہ کھلے مقتول کے جبڑوں pry کرنے کے لئے ہے ...
00:43:57.413 – 00:43:58.79
... ایک crowbar ساتھ.
00:44:01.751 – 00:44:03.293
تم کہاں اس گندگی ملتا ہے؟
00:44:03.503 – 00:44:04.878
میں نے اسے پڑھا.
00:44:06.297 – 00:44:08.967
تم، تم جاہل آخر پڑھنے کے لئے کس طرح جانتے ہیں؟
00:44:10.635 – 00:44:11.719
ہنی!
00:44:13.68 – 00:44:15.39
تم نہیں کرنا چاہئے!
00:44:18.101 – 00:44:20.979
Bogs اینڈی منہ میں کچھ بھی پیش نہیں کیا گیا.
00:44:21.271 – 00:44:23.314
اور نہ ہی اس کے دوستوں نے کیا تھا.
00:44:23.731 – 00:44:27.568
وہ کیا کرتے ہیں کیا اس کی زندگی کا ایک انچ کے اندر اندر اس کو ہرا ہے.
00:44:28.277 – 00:44:30.737
اینڈی Infirmary میں ایک ماہ گزارے.
00:44:31.573 – 00:44:34.074
Bogs چھید میں ایک ہفتہ گزارا.
00:44:38.163 – 00:44:39.705
وقت کی اپ، Bogs.
00:44:43.501 – 00:44:45.169
یہ آپ کی دنیا ہے، مالک ہے.
00:44:48.423 – 00:44:51.258
شام شمار کے لئے آپ cellblocks پر واپس جائیں.
00:44:51.426 – 00:44:54.095
تمام قیدیوں کو نیچے تالا کے لئے رپورٹ کریں.
00:45:09.026 – 00:45:10.069
کیا؟
00:45:22.706 – 00:45:25.251
- وہ کہاں جا رہا ہے؟ - ان کے ٹخنوں پر قبضہ.
00:45:31.049 – 00:45:32.299
مدد کرو!
00:45:35.97 – 00:45:38.597
دو چیزیں اس کے بعد دوبارہ کبھی نہیں ہوا.
00:45:38.848 – 00:45:41.975
سسٹرز دوبارہ اینڈی پر ایک انگلی رکھی کبھی نہیں.
00:45:42.81 – 00:45:45.312
اور Bogs دوبارہ چلنے کبھی نہیں کرے گا.
00:45:46.481 – 00:45:49.984
وہ ایک کم از کم سیکورٹی ہسپتال upstate کے لئے اس سے منتقل.
00:45:50.192 – 00:45:52.987
میرے علم کے لئے، وہ ان کے دن کے آرام کے باہر رہتے تھے ...
00:45:53.195 – 00:45:54.988
... ایک تنکے کے ذریعے اپنے کھانے پینے کا.
00:45:55.989 – 00:46:00.119
وہ انفرمری سے باہر ہو جاتا ہے جب اینڈی ایک اچھا استقبال واپس استعمال کر سکتے ہیں.
00:46:01.83 – 00:46:03.414
ہمیں اچھا لگتا ہے.
00:46:03.664 – 00:46:06.166
میرے خیال میں ہم بیر کے لئے اسے اتنا واجب الادا اعداد و شمار.
00:46:06.917 – 00:46:09.17
آدمی شطرنج کھیلنے کے لئے پسند کرتا ہے.
00:46:09.67 – 00:46:11.588
چلو اس کچھ پتھر نکلتے ہیں.
00:46:44.246 – 00:46:45.456
دوستوں!
00:46:46.248 – 00:46:47.291
مجھے ایک ملا.
00:46:47.499 – 00:46:49.001
مجھے ایک ملا. دیکھو!
00:46:50.878 – 00:46:54.964
Heywood، کہ soapstone نہیں ہے! اور یہ یا تو سنگمرمر کی نہیں ہے.
00:46:55.174 – 00:46:57.05
آپ، ایک اتارنا fucking ماہر ارضیات کیا ہیں؟
00:46:57.259 – 00:46:59.01
انہوں نے کہا کہ ٹھیک ہے. یہ نہیں ہے.
00:46:59.219 – 00:47:02.097
- جہنم پس کیا کرنا چاہئے؟ - یہ ایک گھوڑے سیب ہے.
00:47:03.055 – 00:47:05.476
- قسم کی معمولی ہدایات! - نہیں، horseshit.
00:47:05.684 – 00:47:07.144
ڈر لگتا.
00:47:16.153 – 00:47:17.361
ارے!
00:47:17.654 – 00:47:21.909
چند hitches کے باوجود، لڑکوں ٹھیک انداز میں کے ذریعے آیا.
00:47:22.075 – 00:47:24.077
اور ہفتے کے آخر کی طرف سے انہوں نے کی وجہ واپس تھا ...
00:47:24.285 – 00:47:27.998
... ہم نے کافی چٹانوں ہرنویش تک مصروف رکھنے کے لئے سائن اپ بچایا تھا.
00:47:28.832 – 00:47:31.335
اس کے علاوہ یہ کہ ہفتے میں ایک بڑا شپمنٹ ملا.
00:47:31.585 – 00:47:32.711
سگریٹ ...
00:47:32.92 – 00:47:33.961
... چوانگ گم ...
00:47:34.171 – 00:47:35.631
... وہسکی sipping کے ...
00:47:35.838 – 00:47:39.259
... ان پر ننگی عورتوں کے ساتھ تاش کھیل. آپ اس کا نام.
00:47:39.467 – 00:47:42.179
اور ظاہر کی، سب سے اہم شے:
00:47:44.056 – 00:47:46.099
ریٹا Hayworth خود.
00:48:23.219 – 00:48:25.472
اپ کے سربراہ. وہ خلیات کے tossing رہے ہیں.
00:48:25.68 – 00:48:28.391
اپ کے سربراہ. وہ خلیات کے tossing رہے ہیں!
00:48:29.976 – 00:48:31.477
119.
00:48:33.312 – 00:48:34.982
123.
00:48:45.45 – 00:48:46.285
اپنے پاؤں پر.
00:48:48.911 – 00:48:50.413
دیوار کا سامنا.
00:49:24.572 – 00:49:26.449
کے ارد گرد کی باری ہے اور وارڈن کا سامنا.
00:49:33.039 – 00:49:35.124
اگر یہ ایرر دیکھ کر خوشی.
00:49:36.459 – 00:49:38.377
کسی بھی پسندیدہ اقتباسات؟
00:49:39.253 – 00:49:41.631
"سو ہوشیار، اس وجہ سے، کیونکہ تم نہیں جانتے ...
00:49:41.839 – 00:49:44.05
... جب گھر cometh کا ماسٹر. "
00:49:45.218 – 00:49:47.386
مارک 13:35.
00:49:48.096 – 00:49:49.972
میں نے ہمیشہ ایک ہے کہ پسند کیا ہے.
00:49:50.89 – 00:49:52.559
لیکن میں ترجیح دیتے ہیں ...
00:49:53.059 – 00:49:54.894
... "میں نے دنیا کا نور میں ہوں.
00:49:55.394 – 00:49:58.689
تم سے مجھے زندگی کا نور حاصل ہوگا پیروی. "
00:49:58.898 – 00:50:01.526
جان، باب 8، آیت 12.
00:50:01.776 – 00:50:03.82
میں نے آپ کو تعداد کے ساتھ اچھا ہو سنتے ہیں.
00:50:04.028 – 00:50:05.029
کتنا اچھا ہے.
00:50:06.239 – 00:50:08.199
انسان ایک مہارت کا ہونا چاہئے.
00:50:10.743 – 00:50:11.744
اس کی وضاحت.
00:50:12.912 – 00:50:16.999
یہ ایک چٹان کمبل کہا جاتا ہے. یہ کی تشکیل اور پتھروں پالش کے لئے ہے.
00:50:17.416 – 00:50:19.335
میرا ایک چھوٹا سا شوق.
00:50:30.221 – 00:50:31.639
یہ بہت صاف ہے.
00:50:31.931 – 00:50:35.016
کچھ یہاں ممنوعہ، لیکن کچھ بھی نہیں کے دوران ایک موڑ میں حاصل کرنے کے لئے.
00:50:39.354 – 00:50:41.357
میں نے اس کی منظوری نہیں کہہ سکتا.
00:50:42.983 – 00:50:44.444
لیکن مجھے لگتا ہے ...
00:50:46.529 – 00:50:48.531
... مستثنیات بنایا جا سکتا ہے.
00:50:58.916 – 00:51:00.251
انہیں لاک!
00:51:03.129 – 00:51:04.714
میں بھول ہی گیا.
00:51:05.131 – 00:51:07.3
میں نے اس کی محروم سے نفرت کرتا ہوں.
00:51:08.05 – 00:51:09.968
سالویشن کے اندر اندر مضمر ہے.
00:51:10.178 – 00:51:11.261
جی ہاں، صاحب.
00:51:19.811 – 00:51:22.356
tossing کے خلیات صرف ایک بہانا تھا.
00:51:22.814 – 00:51:24.066
حق ہے ...
00:51:24.274 – 00:51:26.735
... نورٹن اپ سائز اینڈی لئے چاہتا تھا.
00:51:40.415 – 00:51:42.751
میری بیوی چرچ گروپ میں اس بنایا.
00:51:45.421 – 00:51:46.714
بہت اچھا، صاحب.
00:51:48.298 – 00:51:49.759
تم نے کپڑے دھونے کام کر لطف آتا ہے؟
00:51:51.426 – 00:51:53.136
نہیں، صاحب. نہیں، خاص طور پر.
00:51:53.47 – 00:51:55.889
شاید ہم اس سے زیادہ کچھ تلاش کر سکتے ہیں ...
00:51:56.181 – 00:51:58.601
... آپ کی تعلیم کا ایک آدمی بھرپور.
00:52:06.691 – 00:52:08.151
ارے، جیک. بروکس کہاں ہے؟
00:52:10.028 – 00:52:12.781
میں یہاں آپ کو باہر سنا سوچا.
00:52:13.449 – 00:52:14.991
میں تم سے دوبارہ تعینات کیا گیا ہے.
00:52:15.283 – 00:52:17.619
میرے خیال میں وہ مجھ سے کہا، جانتے ہیں.
00:52:18.453 – 00:52:20.497
کیا سر میں ایک کک ہے؟
00:52:20.705 – 00:52:23.041
ویسے، میں نے آپ کو پیسہ بھی دورے دے دونگا.
00:52:23.208 – 00:52:24.376
چلو.
00:52:25.794 – 00:52:27.546
ٹھیک ہے، یہاں وہ ہے.
00:52:27.712 – 00:52:29.714
Shawshank جیل لائبریری.
00:52:30.382 – 00:52:32.385
قومی Geographics کے ...
00:52:33.301 – 00:52:36.096
... ریڈرس ڈائجیسٹ گاڑھا کتابوں ...
00:52:36.304 – 00:52:37.889
... اور لوئس L'Amour کی.
00:52:38.473 – 00:52:40.308
میگزین دیکھو.
00:52:40.642 – 00:52:42.978
Erle اسٹینلے Gardners.
00:52:43.228 – 00:52:46.69
ہر شام میں کارٹ اپ لوڈ اور میرے راؤنڈ بنانے.
00:52:46.898 – 00:52:49.568
میں یہاں اس کے کلپ بورڈ پر نام درج کریں.
00:52:50.068 – 00:52:52.821
آسان، سے Peasy، جاپانی-Y.
00:52:53.572 – 00:52:56.45
- کوئی سوال؟ - تم کب تک لائبریرین گیا ہے؟
00:52:57.658 – 00:53:01.704
میں '05 میں یہاں آتے ہیں، اور انہوں نے 1912 میں مجھ لائبریرین بنایا.
00:53:02.998 – 00:53:05.166
اور اگر تم نے کبھی ایک مددگار پڑا ہے؟
00:53:05.417 – 00:53:07.836
واقعی، اس کے لئے زیادہ نہیں. نہیں.
00:53:08.587 – 00:53:09.838
میں کیوں؟ اب کیوں؟
00:53:10.255 – 00:53:11.59
مجھے نہیں معلوم.
00:53:11.757 – 00:53:14.801
لیکن یہ یہاں کچھ کمپنی کے نیچے ہے کے لئے اچھا ہو جائے گا.
00:53:26.062 – 00:53:28.356
یہ وہی ہے. یہی وجہ ہے کہ ایک ہے.
00:53:35.989 – 00:53:37.157
مجھے Dekins ہوں.
00:53:37.574 – 00:53:39.201
میں سوچ رہا تھا ...
00:53:39.868 – 00:53:43.746
... اپنے بچوں کی تعلیم کے لیے ٹرسٹ فنڈ کی کسی طرح قائم کرنے کے بارے.
00:53:47.625 – 00:53:49.127
میں دیکھ رہا ہوں.
00:53:54.216 – 00:53:57.176
ہم کیوں ایک نشست ہے اور یہ بات نہیں ہے.
00:54:00.388 – 00:54:03.35
آپ کو کاغذ کا ایک ٹکڑا اور ایک پنسل ہے؟
00:54:14.694 – 00:54:15.987
شکریہ.
00:54:16.654 – 00:54:17.739
تو ...
00:54:19.491 – 00:54:21.243
مسٹر Dekins ...
00:54:22.077 – 00:54:24.161
اور پھر اینڈی "، مسٹر Dekins کا کہنا ہے ...
00:54:24.371 – 00:54:27.373
... آپ کو اپنے بیٹوں ہارورڈ یا ییل میں جانا چاہتے ہیں؟ "
00:54:27.582 – 00:54:28.624
انہوں نے ایسا نہیں کہا!
00:54:29 – 00:54:31.461
میرا گواہ کے طور پر خدا کے طور پر!
00:54:31.753 – 00:54:33.505
Dekins ایک سیکنڈ کے لئے سے Blinked ...
00:54:33.672 – 00:54:36.8
... تو وہ ہنستے تھے اور اصل میں اینڈی ہاتھ ہلا کر رکھ دیا.
00:54:37.259 – 00:54:39.51
- میری گدا! - ان کے ہاتھ ملایا.
00:54:39.76 – 00:54:42.68
میں نے قریب اپنے آپ کو گندی، آپ کو بتا!
00:54:42.847 – 00:54:47.143
وہ ضرورت سے سب ایک سوٹ اور ٹائی اور ان کی میز پر ایک Jiggly کے ہوپ لڑکی تھی ...
00:54:47.352 – 00:54:49.937
براہ مہربانی آپ تو ... وہ "، مسٹر Dufresne" آ جاتا.
00:54:50.146 – 00:54:51.772
کچھ دوست بنا رہے ہو؟
00:54:53.065 – 00:54:54.734
میں نے کہا "دوست." نہیں کہیں گے
00:54:54.942 – 00:54:58.78
میں نے آواز کو مالی منصوبہ بندی فراہم کرتا ہے جو ایک سزا یافتہ قاتل ہوں.
00:54:58.988 – 00:55:01.323
یہ ہے کے لئے ایک بہت اچھا پالتو جانوروں کی ہے.
00:55:01.533 – 00:55:03.325
اگرچہ، کپڑے دھونے سے نکال لایا.
00:55:03.868 – 00:55:05.744
یہ اس سے زیادہ کر سکتا ہے.
00:55:05.996 – 00:55:08.706
کس طرح لائبریری کی توسیع کے بارے میں. کچھ نئی کتابیں حاصل.
00:55:08.874 – 00:55:11.501
تم سے کچھ کے لئے سے دعا گو ہیں، ایک پول ٹیبل کے لئے پوچھنا.
00:55:13.211 – 00:55:16.172
کس طرح آپ کو ایسا کرنے کی امید رکھتے ہیں؟ میرا مطلب ہے ...
00:55:16.38 – 00:55:19.383
... یہاں میں نئی ​​کتابیں حاصل، "مسٹر Dufresne، تو آپ براہ مہربانی."
00:55:19.842 – 00:55:21.887
میں فنڈز کے لئے وارڈن پوچھیں گے.
00:55:22.763 – 00:55:27.057
چھ وارڈنز میرے مدت میں یہاں ذریعے کیا گیا ہے، اور میں نے سیکھا ہے ...
00:55:27.266 – 00:55:29.56
... ایک ناقابل تغیر، آفاقی سچائی:
00:55:29.81 – 00:55:31.228
جس گدی پیدا نہیں ...
00:55:31.395 – 00:55:36.358
... آپ کو فنڈز کے لئے پوچھ جب ایک نیٹ ورک ڈھول سے سخت سکوڑنا نہیں کریں گے.
00:55:37.234 – 00:55:40.112
- یہ ہے کے طور پر بجٹ کی پتلی تنی. - میں دیکھیں.
00:55:40.321 – 00:55:43.741
شاید میں ریاست سینیٹ لکھیں اور ان سے رقم کی درخواست کر سکتا ہے.
00:55:43.949 – 00:55:48.037
انہوں نے جیلوں کے لیے ٹیکس دہندگان کی رقم خرچ کرنے کے لئے صرف تین طریقے ہیں:
00:55:48.245 – 00:55:50.706
مزید دیواروں، زیادہ سلاخوں کے، زیادہ گارڈز.
00:55:50.915 – 00:55:53.542
میں نے اجازت کے ساتھ، کوشش کرنے کے لئے چاہوں گا. ایک خط ایک ہفتے.
00:55:53.751 – 00:55:56.504
- وہ مجھے ہمیشہ نظر انداز نہیں کر سکتے. - ضرور کر سکتے ہیں.
00:55:56.754 – 00:55:59.423
یہ آپ کو خوش کرتا ہے لیکن اگر آپ کو آپ کے خط لکھنے.
00:55:59.757 – 00:56:02.343
میں نے تو آپ کے لئے ان بھیجیں گے. وہ کیسے؟
00:56:04.011 – 00:56:06.805
تو اینڈی ایک ہفتے ایک خط لکھنا شروع کیا ...
00:56:07.014 – 00:56:08.599
... ویسے ہی جیسے اس نے کہا.
00:56:12.77 – 00:56:15.397
اور نورٹن طرح کہا کہ ...
00:56:15.606 – 00:56:17.108
... اینڈی کوئی جواب مل گیا.
00:56:25.281 – 00:56:30.203
مندرجہ ذیل اپریل، وہ Shawshank اوپر نصف گارڈز کے لئے ٹیکس ریٹرن ہی کیا.
00:56:31.539 – 00:56:33.791
سال اس کے بعد، اس نے ان سب نے ...
00:56:34.041 – 00:56:35.96
... وارڈن سمیت.
00:56:37.71 – 00:56:41.172
سال اس کے بعد، وہ intramural موسم تبدیل ...
00:56:41.382 – 00:56:43.8
... ٹیکس موسم کے ساتھ موافق کرنے کے لئے.
00:56:45.385 – 00:56:49.848
مخالفت ٹیموں پر گارڈز کو ان کے تمام W-2S لانے کے لئے یاد کیا.
00:56:50.057 – 00:56:51.392
لہذا مورسبی جیل ...
00:56:51.599 – 00:56:53.853
... آپ کو ایک بندوق جاری کیا، لیکن آپ اس کے لئے ادائیگی.
00:56:54.103 – 00:56:55.813
حق. بھی ہے holster.
00:56:55.98 – 00:56:58.482
یہی وجہ ہے کہ ٹیکس کٹوتی ہے. تم وہ لکھ سکتے ہیں.
00:56:58.648 – 00:57:01.693
جی ہاں، صاحب! اینڈی ایک باقاعدہ گھریلو صنعت تھا.
00:57:02.402 – 00:57:06.906
اصل میں، یہ ٹیکس وقت میں بہت مصروف ہو گیا، وہ ایک عملے اجازت دی گئی تھی.
00:57:07.157 – 00:57:09.659
تم نے مجھے 1040s کی ایک اسٹیک کے حوالے کر سکتا ہوں؟
00:57:09.827 – 00:57:14.664
سال میں ایک ماہ کی لکڑی دکان سے باہر مجھے پکڑ لیا، اور یہ کہ میری طرف سے ٹھیک تھا.
00:57:15.916 – 00:57:19.086
اور پھر بھی، وہ ان خطوط بھیج رکھا ہے.
00:57:25.842 – 00:57:26.886
یہ بروکس کے.
00:57:28.011 – 00:57:29.513
دروازہ بند.
00:57:29.764 – 00:57:31.098
براہ مہربانی، بروکس.
00:57:31.348 – 00:57:33.183
- آخر پرسکون ہو جاؤ. - واپس رہو!
00:57:33.6 – 00:57:36.227
- پیچھے رہو، ارے نہیں؛! - کیا ہو رہا ہے؟
00:57:36.437 – 00:57:38.98
وہ ٹھیک ہے ایک سیکنڈ، پھر باہر چاقو آئے.
00:57:39.19 – 00:57:41.024
ہم صحیح، اس کے بارے میں بات کر سکتے ہیں؟
00:57:41.274 – 00:57:45.028
کے بارے میں بات کرنے کے لئے کچھ بھی نہیں ہے. میں نے اس اتارنا fucking گلے کاٹ دونگا.
00:57:45.278 – 00:57:47.03
کیا وہ آپ کے لئے کیا کیا ہے؟
00:57:47.197 – 00:57:48.866
یہ انہوں نے کیا کیا ہے!
00:57:49.365 – 00:57:50.658
میرے پاس کوئی چارہ ملا.
00:57:51.117 – 00:57:53.411
تم Heywood چوٹ نہیں کریں گے. ہم سب کو معلوم ہے کہ.
00:57:53.621 – 00:57:56.082
- صحیح، Heywood؟ - ضرور.
00:57:56.331 – 00:57:59.668
وہ تمہارا دوست ہے، اور بروکس ایک معقول آدمی ہے.
00:57:59.918 – 00:58:01.003
دائیں، لڑکوں؟
00:58:01.961 – 00:58:04.506
تو نیچے چاقو ڈال. میری طرف دیکھو.
00:58:04.714 – 00:58:06.966
نیچے چاقو رکھو.
00:58:08.885 – 00:58:11.012
بھگوان کے لئے، اس کی گردن کو دیکھو.
00:58:11.721 – 00:58:14.057
اس کی گردن کو دیکھو. انہوں نے کہا کہ خون نکل رہا ہے.
00:58:14.974 – 00:58:16.435
یہ واحد راستہ ہے ...
00:58:16.643 – 00:58:18.686
... وہ مجھے رہنے دونگا.
00:58:18.978 – 00:58:21.357
یہ پاگل ہے. تم ایسا نہیں کرنا چاہتا.
00:58:21.564 – 00:58:23.65
رکھ دیں، اس کے نیچے رکھ.
00:58:32.408 – 00:58:33.91
آرام سے.
00:58:34.577 – 00:58:36.162
آپ ٹھیک ہو جائے گا.
00:58:37.205 – 00:58:38.79
اسے؟ میرا کیا ہوگا؟
00:58:38.998 – 00:58:41.418
پاگل پرانے احمق قریب لات میرے گلے کاٹ!
00:58:41.584 – 00:58:43.503
تم مونڈنے سے بدتر پڑا ہے.
00:58:43.711 – 00:58:45.797
کیا تم نے اس کو قائم کرنے کا کیا؟
00:58:46.005 – 00:58:48.258
کچھ بھی نہیں. مجھے وداع کہنے کے لئے یہاں آتے ہیں.
00:58:48.842 – 00:58:51.511
تم نے سنا نہیں ہے؟ ان کی پیرول کی ذریعے آئے.
00:58:53.847 – 00:58:56.641
میں ابھی وہاں میں کیا ہوا سمجھ میں نہیں آتا.
00:58:56.85 – 00:58:59.644
ایک ٹن shithouse میں ایک چوہا کے طور پر پاگل بوڑھے آدمی کی.
00:58:59.853 – 00:59:01.771
یہی وجہ ہے کہ تم میں سے بہت ہو گیا.
00:59:01.937 – 00:59:04.69
- ہرڈ وہ تم اپنی پتلون shitting تھا. - اگر آپ کو بھاڑ میں جاؤ.
00:59:04.941 – 00:59:06.151
بند کرو.
00:59:07.11 – 00:59:08.57
بروکس کوئی بگ نہیں ہے.
00:59:12.407 – 00:59:14.159
وہ صرف ادارہ ہے.
00:59:15.535 – 00:59:17.454
"سے Institutionalized،" میری گدا.
00:59:17.662 – 00:59:21.666
آدمی،، یہاں 50 سالوں میں 50 سال Heywood ہو گیا ہے!
00:59:21.874 – 00:59:23.626
یہ وہ جانتا ہے سب کچھ ہے.
00:59:23.793 – 00:59:26.129
یہاں میں انہوں نے ایک اہم آدمی ہے ...
00:59:26.296 – 00:59:27.422
... ایک تعلیم یافتہ آدمی.
00:59:28.213 – 00:59:30.133
باہر، وہ کچھ بھی نہیں ہے.
00:59:31.009 – 00:59:34.512
دونوں ہاتھوں میں جوڑوں کے درد کے ساتھ صرف ایک استعمال کیا اپ con کی.
00:59:34.72 – 00:59:37.724
انہوں نے کوشش کی تو شاید ایک الئبریری کارڈ حاصل نہیں کر سکا.
00:59:37.974 – 00:59:39.726
تمہیں پتہ ہے میں کہنا چاہ رہا ہوں کیا جانتے ہیں؟
00:59:39.976 – 00:59:42.896
میں آپ کو آپ کے پچھواڑے سے باہر بات کر رہے ہیں یقین ہے.
00:59:44.147 – 00:59:46.399
تم جو چاہو یقین رکھتے ہیں.
00:59:46.983 – 00:59:49.402
لیکن میں نے ان دیواروں مضحکہ خیز ہیں آپ کو بتا.
00:59:50.987 – 00:59:52.654
سب سے پہلے آپ ان سے نفرت.
00:59:54.491 – 00:59:56.408
تو پھر تم نے ان کی عادت ہو.
00:59:58.328 – 01:00:00.33
بس بہت وقت گزر جاتا ہے ...
01:00:00.996 – 01:00:02.999
... آپ کو آپ کو ان پر منحصر ہے تاکہ حاصل.
01:00:04 – 01:00:06.21
یہی وجہ ہے کہ "ادارہ." ہے
01:00:06.419 – 01:00:07.712
ارے نہیں.
01:00:07.921 – 01:00:10.672
- میں اس طرح کبھی نہیں ہو سکتا. - جی ہاں، اوہ؟
01:00:11.548 – 01:00:14.051
آپ جب تک بروکس کے طور پر یہاں کیا گیا ہے تک انتظار کرو.
01:00:14.301 – 01:00:15.845
دت تیرے حق.
01:00:18.431 – 01:00:20.349
وہ زندگی کے لئے آپ کو یہاں بھیج ...
01:00:21.017 – 01:00:23.353
... کہ وہ لے کے بالکل وہی جو ہے.
01:00:25.105 – 01:00:27.107
ویسے بھی، شمار ہے کہ حصہ.
01:00:34.696 – 01:00:37.659
میں، کوئی زیادہ آپ کا جیک دیکھ بھال نہیں کر سکتے ہیں.
01:00:38.826 – 01:00:40.494
اب آپ پر جانا.
01:00:41.704 – 01:00:43.205
تم آزاد ہو.
01:00:44.498 – 01:00:46.041
تم آزاد ہو.
01:01:05.06 – 01:01:06.728
گڈ لک، Brooksie.
01:01:44.725 – 01:01:46.226
پیارے دوستوں:
01:01:46.477 – 01:01:50.689
میں چیزوں کو باہر منتقل کتنی تیزی سے یقین نہیں کر سکتے.
01:01:51.982 – 01:01:54.651
اسے دیکھو، پرانے ٹائمر! ہاتھوں ہلاک کرنا چاہتے ہیں؟
01:01:55.903 – 01:01:59.406
میں ایک بچہ تھا جب میں نے ایک بار ایک آٹوموبائل دیکھا ...
01:02:00.032 – 01:02:02.451
... لیکن اب وہ ہر جگہ ہیں.
01:02:06.121 – 01:02:10.459
دنیا گئے اور ایک بڑا لات جلدی میں خود کو مل گیا.
01:02:26.265 – 01:02:30.019
پیرول بورڈ اس نصف گھر میں مجھے پکڑ لیا ...
01:02:30.311 – 01:02:31.98
... "Brewer کی" نامی ...
01:02:32.188 – 01:02:33.357
... اور ایک کام ...
01:02:33.565 – 01:02:36.526
... غذا طرفہ سے اشیائے bagging کے.
01:02:38.07 – 01:02:40.489
یہ مشکل کام ہے اور میں رکھنے کی کوشش کریں ...
01:02:40.696 – 01:02:43.075
... لیکن میرے ہاتھ زیادہ تر وقت کو چوٹ پہنچائی.
01:02:43.367 – 01:02:45.326
یقینی بنائیں کہ آپ انسان کو ڈبل تھیلے بنانے.
01:02:45.536 – 01:02:47.579
آخری بار، نیچے کے قریب باہر آئے.
01:02:48.247 – 01:02:51.166
خاتون کا کہنا ہے کہ کی طرح یقین ہے کہ آپ ڈبل بیگ بنانے. سمجھے؟
01:02:51.374 – 01:02:52.751
جی ہاں، صاحب. بے شک کریں گے.
01:02:52.959 – 01:02:56.462
میں نے اسٹور کے مینجر مجھ سے بہت پسند کرتا ہے کہ نہیں لگتا.
01:02:59.508 – 01:03:03.803
کبھی کبھی کام کے بعد، میں نے پارک میں جانا اور پرندوں کو کھانا کھلانا.
01:03:04.22 – 01:03:05.722
میں سوچ رکھنے ...
01:03:05.972 – 01:03:09.308
... جیک صرف ظاہر ہو سکتا ہے اور ہیلو کہنے.
01:03:09.892 – 01:03:11.894
لیکن اس نے کبھی نہیں کرتا.
01:03:13.105 – 01:03:17.984
مجھے لگتا ہے وہ جہاں بھی ہے، وہ ٹھیک کر رہی ہے اور نئے دوست بنا رہا ہے، امید ہے.
01:03:21.571 – 01:03:24.323
میں مصیبت رات کو سو رہا ہے.
01:03:24.615 – 01:03:27.87
میں گرنے ہوں جیسے مجھے برا خواب آتے ہیں.
01:03:28.162 – 01:03:30.371
میں ڈر جاگ.
01:03:30.581 – 01:03:34.834
کبھی کبھی یہ میں کہاں ہوں یاد کرنے کی میرے لئے ایک وقت لیتا ہے.
01:03:36.335 – 01:03:41.215
شاید میں ایک بندوق ہو جانا چاہئے اور روب خوراک طرفہ تاکہ وہ مجھے گھر بھیج کروں گا.
01:03:41.549 – 01:03:45.887
میں اس میں تھا جبکہ میں منیجر کو گولی مار کر سکتا ہے. ترتیب دیں کی ایک بونس پسند.
01:03:47.555 – 01:03:51.517
میں نے اب بکواس کی اس طرح کے بہت بوڑھا ہوں.
01:03:51.768 – 01:03:53.519
میں یہاں یہ پسند نہیں ہے.
01:03:53.729 – 01:03:57.69
میں ہر وقت خوف زدہ ہونے کا تھکا ہوا ہوں. میں نے فیصلہ کر لیا ہے ...
01:03:58.566 – 01:04:00.193
... رہنے کے لئے نہیں.
01:04:11.12 – 01:04:13.706
میرے خیال میں وہ کسی بھی تنازعہ کو لات مار دیں گے شک ہے ...
01:04:13.915 – 01:04:17.376
... نہیں میرے جیسے ایک پرانے چور لئے.
01:05:19.856 – 01:05:24.151
"میں وہ نہ مجھ جیسے ایک پرانے چور کے لئے، کسی بھی تنازعہ کو لات مار دیں گے شک ہے.
01:05:25.152 – 01:05:28.99
PS میں میں نے ان کے گلے پر چھری رکھ دیا افسوس ہے Heywood بتاو.
01:05:29.197 – 01:05:31.534
کوئی مشکل جذبات. بروکس. "
01:05:42.003 – 01:05:44.005
وہ یہاں میں مر جانا چاہیے.
01:05:49.51 – 01:05:50.928
کیا آخر تم نے کیا؟
01:05:51.136 – 01:05:53.806
یہ میں آپ کو بتا دیں گے، ایک دت تیرے گڑبڑ ہے.
01:05:59.352 – 01:06:03.065
- یہ سب کیا ہے؟ - تم مجھے بتاو. انہوں نے آپ کو مخاطب کر رہے ہیں.
01:06:04.358 – 01:06:05.693
یہ لو.
01:06:14.202 – 01:06:15.702
"محترم جناب Dufresne:
01:06:16.87 – 01:06:18.831
آپ کی پوچھ گچھ کے جواب میں ...
01:06:19.039 – 01:06:23.294
... ریاست اپنی لائبریری کے منصوبے کے لئے منسلک فنڈز مختص کر دیا ہے. "
01:06:24.044 – 01:06:25.88
یہ 200 ڈالر ہے.
01:06:26.088 – 01:06:30.093
"اس کے علاوہ، لائبریری ضلعی دل کھول کر جواب دیا ہے ...
01:06:30.3 – 01:06:32.845
... استعمال کیا جاتا کتابیں اور سلائی کے عطیہ کے ساتھ.
01:06:33.053 – 01:06:37.182
ہم نے اس کو آپ کی ضروریات کو بھر دوں گا پر اعتماد. اب ہم معاملے کو بند کر سمجھتے.
01:06:37.39 – 01:06:39.226
ہم سے خطوط بھیجنے کو روکنے کے لئے براہ مہربانی. "
01:06:39.434 – 01:06:42.104
وارڈن واپس ہو جاتا ہے اس سے پہلے کہ اس سب کے باہر صاف.
01:06:42.355 – 01:06:43.523
جی ہاں، صاحب.
01:06:47.776 – 01:06:48.944
آپ کے لئے اچھا، اینڈی.
01:06:51.906 – 01:06:53.032
واہ!
01:06:54.241 – 01:06:56.202
یہ صرف چھ سال لگ گئے.
01:06:57.744 – 01:07:00.497
اب سے، میں نے دو حروف کو ایک ہفتے کے بجائے لکھ دیتا ہوں.
01:07:00.706 – 01:07:04.042
میں نے آپ کو کافی پاگل ہو یقین رکھتے ہیں. یہ چیزیں باہر حاصل کریں ...
01:07:04.293 – 01:07:05.127
... انہوں نے کہا کہ کی طرح.
01:07:05.336 – 01:07:06.754
مجھے ایک روٹی چوٹکی لئے مل گیا ہے.
01:07:06.921 – 01:07:08.422
جب میں واپس آؤں ...
01:07:08.588 – 01:07:10.383
... یہ سب چلا گیا ہے، ٹھیک ہے؟
01:07:59.139 – 01:08:00.515
تم نے وہ سنا؟
01:09:09.25 – 01:09:10.418
Dufresne!
01:09:12.963 – 01:09:14.506
اینڈی، مجھے جانے دو!
01:09:21.387 – 01:09:26.308
میں ان دونوں اطالوی خواتین کے بارے میں گا رہے تھے کہ کیا اس دن کو کوئی اندازہ نہیں ہے.
01:09:26.6 – 01:09:28.854
سچائی مجھے پتہ نہیں کرنا چاہتے، ہے.
01:09:29.061 – 01:09:31.522
کچھ چیزیں بہترین انکہی چھوڑ دیا جاتا ہے.
01:09:35.109 – 01:09:37.862
میں نے یہ بہت خوبصورت کچھ تھا سوچنے کے لئے پسند ...
01:09:38.071 – 01:09:40.197
... یہ الفاظ میں بیان نہیں کیا جا سکتا ہے ...
01:09:40.406 – 01:09:43.285
... اور اس کی وجہ سے آپ کے دل میں درد ہوتا ہے.
01:09:44.952 – 01:09:47.456
میں تم سے کہتا، وہ آوازیں بڑھ گئی ...
01:09:47.748 – 01:09:52.042
... ایک بھوری رنگ کی جگہ میں زیادہ اور کسی سے دور خواب دیکھنے کی ہمت.
01:09:52.251 – 01:09:55.588
ایک خوبصورت پرندوں ہمارے مٹیالا پنجری میں flapped طرح یہ تھا ...
01:09:55.796 – 01:09:58.592
... اور ان دیواروں دور تحلیل بنایا.
01:09:59.009 – 01:10:01.218
اور لمحات کی مختصر کے لئے ...
01:10:01.427 – 01:10:04.388
... Shawshank میں ہر آخری آدمی آزاد محسوس کیا.
01:10:06.974 – 01:10:09.643
یہ خوفناک کچھ دور وارڈن ناراض.
01:10:10.936 – 01:10:11.937
دروازہ کھولو.
01:10:14.857 – 01:10:16.609
اسے کھولو!
01:10:17.943 – 01:10:20.654
Dufresne، یہ دروازہ کھولو!
01:10:21.989 – 01:10:23.199
کہ بند کر دیں!
01:10:30.289 – 01:10:32.708
میں تمہیں انتباہ کر رہا ہوں. کہ بند کر دیں!
01:10:50.476 – 01:10:51.977
اب آپ میری ہو.
01:10:59.443 – 01:11:02.655
اینڈی کہ تھوڑا کرتب کے چھید میں دو ہفتے ملا.
01:11:02.863 – 01:11:04.447
اپنے پاؤں پر.
01:11:05.658 – 01:11:08.035
- ارے، دیکھو کون آیا ہے. - استاد!
01:11:09.829 – 01:11:13.457
تمہیں کچھ اچھا نہیں کھیل سکتا ہے؟ ہانک ولیمز کی طرح؟
01:11:13.832 – 01:11:16.627
میں نے درخواستوں لے سکتا ہے اس سے پہلے کہ وہ دروازہ ٹوٹ گیا.
01:11:16.836 – 01:11:19.964
- یہ دو ہفتوں کے قابل تھا؟ - میں نے کبھی کیا سب سے آسان وقت.
01:11:20.171 – 01:11:24.343
- چھید میں آسان وقت جیسی کوئی چیز. - چھید میں ایک ہفتے میں ایک سال کی طرح ہے.
01:11:24.552 – 01:11:27.846
- لات براہ راست. - میں مجھے کمپنی کو رکھنے کے لئے مسٹر Mozart کی تھی.
01:11:28.055 – 01:11:31.015
پس وہ تمہیں وہاں نیچے کہ ریکارڈ پلیئر ڑونا ہیں؟
01:11:33.476 – 01:11:34.854
یہاں میں تھا.
01:11:35.688 – 01:11:36.897
یہاں میں.
01:11:38.023 – 01:11:40.151
کہ موسیقی کی خوبصورتی ہے. انہوں نے ...
01:11:40.359 – 01:11:42.695
... آپ سے جو حاصل نہیں کر سکتے.
01:11:46.197 – 01:11:48.576
کیا تم نے کبھی موسیقی کے بارے میں اس طرح محسوس نہیں کیا؟
01:11:50.368 – 01:11:53.497
ٹھیک ہے، میں ایک نوجوان شخص کے طور پر ایک مطلب harmonica کے ادا کیا.
01:11:54.539 – 01:11:56.25
اگرچہ، یہ میں دلچسپی کھو دیا.
01:11:56.458 – 01:11:58.042
یہاں زیادہ کوئی مطلب نہیں تھا.
01:11:58.377 – 01:12:00.379
یہ سب سے زیادہ سمجھ میں آتا ہے یہاں ہے جہاں.
01:12:00.92 – 01:12:03.007
آپ کو بھول نہیں ہے تو آپ اس کی ضرورت ہے.
01:12:03.548 – 01:12:04.759
بھول جاؤ؟
01:12:05.133 – 01:12:08.22
ہیں کہ بھول جاؤ ...
01:12:08.428 – 01:12:09.888
... جگہوں ...
01:12:10.389 – 01:12:14.225
... نہیں پتھر سے باہر بنا رہے ہیں کہ دنیا میں.
01:12:15.226 – 01:12:16.686
کچھ تو ہے ...
01:12:17.061 – 01:12:18.439
... کے اندر ...
01:12:18.731 – 01:12:20.69
... وہ کرنے کے لئے حاصل نہیں کر سکتے ہیں ...
01:12:20.9 – 01:12:22.234
... وہ نہیں چھو سکتے ہیں کہ.
01:12:22.777 – 01:12:24.236
یہ تمہارا ہے.
01:12:25.737 – 01:12:27.363
کیا بات کر رہے ہیں؟
01:12:28.407 – 01:12:29.617
امید ہے.
01:12:30.7 – 01:12:32.036
امید ہے.
01:12:33.953 – 01:12:35.956
مجھے تم سے کچھ، میرے دوست بتا دو.
01:12:36.748 – 01:12:39.084
امید ایک خطرناک بات ہے.
01:12:40.252 – 01:12:42.588
ایک آدمی پاگل ڈرائیو سکتے ہیں امید ہے.
01:12:43.297 – 01:12:45.423
یہ اندر سے کوئی فائدہ مل گیا ہے.
01:12:45.633 – 01:12:47.842
بہتر ہوگا اگر تم اس خیال کی عادت ہو گا.
01:12:50.345 – 01:12:51.847
بروکس نے کیا پسند ہے؟
01:13:17.205 – 01:13:18.206
بیٹھ جاؤ.
01:13:23.545 – 01:13:26.84
آپ عمر قید کی سزا 30 سال خدمت کی ہے کہ یہاں کہتے ہیں.
01:13:28.007 – 01:13:30.093
آپ نے بحال کیا گیا ہے محسوس کرتے ہیں؟
01:13:30.301 – 01:13:31.511
اوہ، جی ہاں، صاحب.
01:13:32.804 – 01:13:34.139
ایک شبہ کے بغیر.
01:13:35.307 – 01:13:37.684
میں ایمانداری سے میں ایک تبدیل آدمی ہوں کہہ سکتے ہیں.
01:13:39.686 – 01:13:41.646
یہاں معاشرے کے لئے کوئی خطرہ نہیں.
01:13:42.147 – 01:13:43.689
خدا کے ایماندار سچ.
01:13:46.276 – 01:13:48.361
بالکل بحال.
01:13:58.371 – 01:13:59.706
تیس سال.
01:14:01.666 – 01:14:03.585
حضرت عیسی علیہ السلام، تم اس طرح اس کا کہنا ہے جب ...
01:14:04.419 – 01:14:06.254
یہ کہاں گئے آپ کو حیرت.
01:14:08.672 – 01:14:10.841
10 سال کہاں گئے مجھے حیرت ہے.
01:14:15.805 – 01:14:16.848
یہاں.
01:14:17.265 – 01:14:20.018
ایک چھوٹا سا پیرول مسترد موجود.
01:14:21.269 – 01:14:22.978
آگے بڑھو اور اس کو کھولنے.
01:14:24.105 – 01:14:26.107
اپنے حریف سے ایک کے ذریعے چلا گیا.
01:14:26.315 – 01:14:29.444
میں نے آپ کو کوئی اعتراض نہیں ہے امید ہے کہ. میں نے یہ ایک حیرت بننا چاہتا تھا.
01:14:39.496 – 01:14:40.997
یہ بہت خوبصورت ہے.
01:14:42.707 – 01:14:43.916
آپ کا شکریہ.
01:14:46.461 – 01:14:47.961
تم اسے ادا کرنے جا رہے ہیں؟
01:14:52.509 – 01:14:53.759
نمبر
01:14:57.388 – 01:14:58.806
ابھی نہیں.
01:15:16.491 – 01:15:17.574
میں رول!
01:15:53.778 – 01:15:54.987
باہر لائٹس!
01:16:29.605 – 01:16:31.732
اینڈی اس کے لفظ کے طور پر اچھا تھا.
01:16:32.107 – 01:16:34.902
انہوں نے کہا کہ دو حروف کو ایک ہفتے کے بجائے میں سے ایک میں لکھا تھا.
01:16:36.946 – 01:16:41.033
1959 میں، ریاست سینیٹ نے بالآخر حقیقت کی سے clued ...
01:16:41.284 – 01:16:44.411
... وہ صرف ایک 200 ڈالر کا چیک کے ساتھ اسے نہیں خرید سکتا.
01:16:44.62 – 01:16:48.916
ہفتہ کمیٹی $ 500 کی سالانہ ادائیگی ووٹ کیا ...
01:16:49.124 – 01:16:51.043
... صرف اسے بند کرنے کے لئے.
01:16:51.251 – 01:16:54.213
اور اگر تم اینڈی اسے بڑھاتے کر سکے کس حد تک حیران ہو جائے گا.
01:16:54.42 – 01:16:57.382
انہوں نے کہا کہ کتاب کلب، صدقہ گروپوں کے ساتھ معاہدے کیے.
01:16:57.591 – 01:17:00.343
انہوں نے کہا کہ پونڈ کی طرف remaindered کتابیں خریدا ...
01:17:00.844 – 01:17:02.387
خزانہ جزیرہ.
01:17:02.93 – 01:17:04.264
رابرٹ Louis-
01:17:04.431 – 01:17:05.474
سٹیونسن.
01:17:05.681 – 01:17:07.059
افسانے، ساہسک.
01:17:09.603 – 01:17:10.646
آگے کیا ہے؟
01:17:10.854 – 01:17:13.899
میں یہاں آٹو مرمت مل گیا ...
01:17:14.649 – 01:17:15.817
... اور صابن سنگتراشی.
01:17:16.026 – 01:17:19.238
ٹریڈ کی مہارت اور شوق. آپ کے پیچھے "تعلیمی،" کے تحت.
01:17:19.446 – 01:17:21.323
مونٹی لئے Crisco کی گنو.
01:17:21.782 – 01:17:24.118
یہ "Cristo کی،" اگر تم گونگے گندگی ہے.
01:17:25.201 – 01:17:26.202
Alexandree کی طرف سے ...
01:17:26.662 – 01:17:27.913
... ڈم گدا.
01:17:28.288 – 01:17:29.289
گونگا گدا.
01:17:31.625 – 01:17:32.668
گونگا گدا؟
01:17:35.586 – 01:17:37.548
Dumas کی. اس کے بارے میں کیا جانتے ہیں؟
01:17:39.799 – 01:17:41.801
آپ کو یہ پسند کروں گا. یہ ایک جیل سے فرار کے بارے میں ہے.
01:17:41.968 – 01:17:45.889
ہم "تعلیمی" کے تحت بھی، ہم oughtn't کہ فائل کے لئے چاہئے؟
01:17:46.765 – 01:17:50.853
ہم میں سے باقی جہاں ہم کر سکتے تھے میں جب اور پچ کرنے کے لئے اپنی پوری کوشش کیا.
01:17:51.437 – 01:17:53.187
سال سے کینیڈی کو گولی مار دی گئی تھی ...
01:17:53.439 – 01:17:57.943
... اینڈی تارپین کی مہک کو ایک سٹوریج کمرے کو تبدیل کر دیا تھا ...
01:17:58.235 – 01:18:01.32
... نیو انگلینڈ میں سب جیل لائبریری میں ...
01:18:02.029 – 01:18:04.992
... ہانک ولیمز کی ٹھیک انتخاب کے ساتھ مکمل.
01:18:12.332 – 01:18:14.292
یہی وجہ ہے کہ جب وارڈن نورٹن بھی تھا ...
01:18:14.501 – 01:18:17.421
... ان کے مشہور "اندر" پروگرام کا قیام.
01:18:17.879 – 01:18:19.964
تم اس کے بارے میں پڑھنے کے یاد کر سکتے ہیں.
01:18:20.174 – 01:18:23.302
یہ کاغذات بنا دیا اور دیکھو میگزین میں ان کی تصویر ہے.
01:18:23.509 – 01:18:24.803
یہ کوئی آزاد سواری ہے ...
01:18:25.011 – 01:18:28.223
.. بلکہ ایک حقیقی ترقی پسند پیشگی ...
01:18:28.431 – 01:18:30.933
... تصحیح اور بحالی میں.
01:18:31.268 – 01:18:33.811
ہمارے قیدیوں، مناسب طریقے سے نگرانی ...
01:18:34.021 – 01:18:36.647
... ان دیواروں کے باہر کام پر لگا دیا جائے گا ...
01:18:36.856 – 01:18:40.401
... عوامی خدمت کے تمام طریقے کارکردگی کا مظاہرہ کر.
01:18:40.693 – 01:18:42.904
یہ لوگ قدر جان سکتے ہیں ...
01:18:43.113 – 01:18:46.908
... ایک ایماندار دن کی محنت کی اور کمیونٹی کے لئے ایک خدمت فراہم ...
01:18:47.116 – 01:18:51.829
... مسٹر اور مسز جان کیو ٹیکس ادا کرنے والے اخراجات کا ایک ننگی کم از کم.
01:18:52.246 – 01:18:54.582
یقینا انہوں نے پریس کو نہیں بتایا ...
01:18:54.791 – 01:18:58.252
... کہ "خرچے کی ننگی کم از کم" ایک کافی ڈھیلی اصطلاح ہے.
01:18:58.461 – 01:19:01.506
اوپر سے ملائی کرنے کے لئے 100 مختلف طریقے ہیں.
01:19:01.714 – 01:19:04.175
مرد، مواد، آپ اس کا نام.
01:19:04.55 – 01:19:07.428
اور اوہ، پیسے میں نافذ کیا ہے کہ کس طرح میرے رب،!
01:19:07.637 – 01:19:10.181
اس شرح سے، آپ کے کاروبار سے باہر ڈال دیں گے.
01:19:10.389 – 01:19:14.811
غلام لیبر کے اس پول کے ساتھ، آپ کو شہر میں کسی بھی ٹھیکیدار قیمت کم کرنا کر سکتے ہیں.
01:19:15.394 – 01:19:18.357
ہم ایک قابل قدر کمیونٹی کی خدمت فراہم کر رہے ہیں.
01:19:18.564 – 01:19:22.193
کہ کاغذات کے لئے ٹھیک ہے، لیکن مجھے کھلانے کے لئے ایک خاندان مل گیا ہے.
01:19:24.904 – 01:19:26.406
ہم نے ایک طویل راستہ واپس جاؤ.
01:19:27.74 – 01:19:32.663
میں اس شاہراہ کے کنٹریکٹ کی ضرورت ہے. میں نے اسے حاصل نہیں ہے اور میں نیچے جاؤ. یہ ایک حقیقت ہے.
01:19:33.579 – 01:19:35.373
تم یہ ٹھیک پائی میں سے کچھ ہے ...
01:19:35.581 – 01:19:38.918
... میری بیوی آپ کے لئے بنایا. تمہیں اس کے بارے میں سوچنا.
01:19:47.218 – 01:19:49.887
میں نے اس معاہدہ کے بارے میں بہت زیادہ فکر نہیں کرے گا.
01:19:50.137 – 01:19:53.224
میں نے پہلے ہی اپنے لڑکوں کو کسی اور جگہ کا ارتکاب ہو گیا.
01:19:55.184 – 01:19:58.228
تمہیں یقین ہو جائے اور یہ ٹھیک پائی کے لئے موضوعات Maisie کا شکریہ.
01:19:59.355 – 01:20:01.524
اور ہر مشکوک معاہدے کے پیچھے ...
01:20:01.858 – 01:20:04.485
... کمائی ہر ڈالر کے پیچھے ...
01:20:04.777 – 01:20:07.822
... اینڈی کتابوں کو مدنظر رکھتے ہوئے، وہاں تھا.
01:20:08.239 – 01:20:09.489
دو ذخائر.
01:20:09.741 – 01:20:13.87
مین نیشنل اور نیو انگلینڈ کی پہلی. رات، ہمیشہ کی طرح، صاحب قطرے.
01:20:44.067 – 01:20:48.404
لانڈری میں میرا سامان حاصل کریں. خشک صاف اور whatnot کے ایک بیگ کے لئے دو سوٹ.
01:20:48.863 – 01:20:52.407
وہ ایک بار پھر میرے شرٹس زیادہ نشاستے، تو وہ مجھ سے سن گے.
01:20:52.617 – 01:20:53.95
میں کیسے نظر آتے ہیں؟
01:20:54.993 – 01:20:57.454
- بہت اچھا. - بگ صدقہ سے کرتے پورٹلینڈ راستہ.
01:20:57.663 – 01:20:59.206
گورنر ہو جائے گا.
01:21:00.624 – 01:21:02.084
آپ کو اس کے باقی چاہتے ہیں؟
01:21:03.419 – 01:21:05.338
عورت مالیت شٹ پکانا نہیں کر سکتے ہیں.
01:21:06.589 – 01:21:07.924
شکریہ، صاحب.
01:21:10.759 – 01:21:13.971
میں نے سنا ہے سے انہوں نے کہا کہ، pies کی ایک بہت کچھ میں ان کی انگلیوں کے پاس ہے.
01:21:14.179 – 01:21:19.018
اس نے آپ کے خواب بھی نہیں کیا ہے، گھوٹالوں کے پاس ہے. ان کک بیکس پر کک بیکس.
01:21:19.226 – 01:21:21.603
یہاں کے ذریعے چل رہا گندی پیسے کی ایک دریا.
01:21:21.813 – 01:21:25.649
جلد یا بعد میں، اس نے یہ کہاں سے آیا اس بات کی وضاحت کرنی پڑے گی.
01:21:25.858 – 01:21:27.609
کیا میں اندر آ جہاں ہے.
01:21:28.193 – 01:21:30.529
میں نے اس چینل. یہ فلٹر کریں. اس قیف.
01:21:30.695 – 01:21:33.532
سٹاکس، سیکیورٹیز، ٹیکس فری municipals.
01:21:33.865 – 01:21:37.412
مجھے حقیقی دنیا میں اسے باہر بھیج دیا، اور اس سے واپس آتا ہے جب ...
01:21:37.619 – 01:21:40.581
- ایک کنواری کا honeypot طور پر صاف، ہہ؟ - کلینر.
01:21:41.206 – 01:21:44.793
نورٹن ریٹائر وقت تک، میں نے اس سے ایک ایس ایس کیا بنا دیا ہے کر لیں گے.
01:21:47.129 – 01:21:51.466
وہ کبھی پر پکڑنے تو، وہ یہاں ایک بڑی تعداد اپنے آپ کو پہننے میں ختم کر دیں گے.
01:21:51.716 – 01:21:54.429
میں نے آپ کو اس سے مجھ میں زیادہ اعتماد تھا سوچا.
01:21:54.636 – 01:21:57.681
میں آپ کو اچھی ہو، لیکن تمام کہ کاغذ ایک پگڈنڈی چھوڑ دیتا ہے.
01:21:57.89 – 01:22:01.268
اب کسی کو جاننا، ایف بی آئی، IRS ہو جاتا ہے ...
01:22:01.476 – 01:22:02.477
... جو کچھ بھی.
01:22:02.894 – 01:22:04.229
یہ کسی کے لئے قیادت کروں گا.
01:22:04.397 – 01:22:08.275
یقین ہے کہ یہ وارڈن کو یقینی طور پر نہیں ہے، لیکن نہ میرے پاس، اور.
01:22:12.654 – 01:22:13.655
ٹھیک ہے، کون؟
01:22:13.864 – 01:22:15.449
رانڈیل سٹیونس.
01:22:15.991 – 01:22:16.908
کون ہے؟
01:22:17.118 – 01:22:19.119
"خاموش" خاموش پارٹنر.
01:22:19.327 – 01:22:22.372
انہوں نے کہا کہ مجرم چاہے، بینک اکاؤنٹس کے ساتھ آدمی ہے.
01:22:22.581 – 01:22:24.75
فلٹرنگ کے عمل شروع ہوتا ہے جہاں یہ ہے.
01:22:24.958 – 01:22:27.836
انہوں نے اسے صرف اس کی قیادت کریں گے، کچھ بھی ٹریس.
01:22:28.42 – 01:22:29.672
لیکن وہ ہے کون؟
01:22:29.88 – 01:22:33.842
وہ ایک پریت، ایک پریت ہے. ہاروے کو دوسری کزن خرگوش.
01:22:34.926 – 01:22:36.094
میں اسے جادو ...
01:22:36.303 – 01:22:37.679
... پتلی ہوا کے باہر.
01:22:38.472 – 01:22:41.224
وہ کاغذ پر چھوڑ کر، کوئی وجود نہیں ہے.
01:22:44.269 – 01:22:46.646
آپ کو صرف ایک شخص کو قضاء نہیں کر سکتے ہیں.
01:22:46.855 – 01:22:49.941
آپ کے نظام کس طرح کام کرتا علم ہو تو ضرور آپ کر سکتے ہیں.
01:22:50.442 – 01:22:53.278
ڈاک کے ذریعے پورا کر سکتے ہیں کیا یہ حیرت انگیز ہے.
01:22:53.612 – 01:22:56.239
مسٹر سٹیونز کی پیدائش کا سرٹیفیکیٹ ہے ...
01:22:56.448 – 01:22:58.575
... ڈرائیور کا لائسنس، سوشل سیکورٹی.
01:22:58.867 – 01:22:59.867
تم نے مجھے shitting رہے.
01:23:00.077 – 01:23:03.455
وہ کسی بھی اکاؤنٹس کا سراغ لگانے، تو وہ پیچھا ختم کریں گے ...
01:23:03.621 – 01:23:05.373
... میرے تخیل کی کلپنا.
01:23:05.582 – 01:23:07.584
ٹھیک ہے، میں مجرم قرار دیا جائے گا!
01:23:08.919 – 01:23:10.629
میں نے آپ کو اچھے تھے کہا؟
01:23:11.004 – 01:23:12.631
ارے، آپ Rembrandt کی ہیں.
01:23:13.381 – 01:23:15.092
مضحکہ خیز بات یہ ہے کہ ...
01:23:15.3 – 01:23:19.429
... باہر پر، میں براہ راست ایک تیر کے طور پر، ایک ایماندار آدمی تھا.
01:23:19.804 – 01:23:22.14
میں نے ایک چور ہونے کی جیل میں آنا پڑا.
01:23:31.024 – 01:23:32.317
کبھی آپ زحمت؟
01:23:33.777 – 01:23:36.821
میں گھوٹالے نہیں چلاتے. میں نے صرف منافع پر عملدرآمد.
01:23:37.113 – 01:23:39.116
ٹھیک لائن، شاید ...
01:23:39.658 – 01:23:41.742
... لیکن میں نے یہ بھی کہا کہ لائبریری بنائی ...
01:23:41.952 – 01:23:44.954
... اور لوگوں کو ان کے ہائی اسکول ڈپلومہ حاصل کرنے میں مدد کرنے کے لئے اسے استعمال کیا جاتا ہے.
01:23:45.163 – 01:23:47.416
تم کیوں اس نے مجھے یہ سب اجازت دیتا ہے سوچتے ہیں؟
01:23:47.624 – 01:23:49.793
آپ کو خوش اور لانڈری کر رکھیں.
01:23:50 – 01:23:51.503
منی کی بجائے شیٹس.
01:23:51.836 – 01:23:54.463
ٹھیک ہے، میں سستے کام. یہی وجہ ہے کہ tradeoff ہے.
01:24:11.69 – 01:24:14.317
ٹومی ولیمز 1965 میں Shawshank کے پاس آئے ...
01:24:14.567 – 01:24:16.819
... B اور E. کے لئے ایک دو سال کی مسلسل پر
01:24:17.027 – 01:24:19.364
یہی توڑنے اور آپ کے لئے میں داخل ہونے کی ہے.
01:24:19.656 – 01:24:23.869
پولیس TV چپکے ایک جے سی Penney کے پچھلے دروازے سے باہر کا تعین کرتا ہے اسے پکڑ لیا.
01:24:24.326 – 01:24:25.619
نوجوان گنڈا.
01:24:25.828 – 01:24:27.456
مسٹر راک 'این' رول ...
01:24:27.663 – 01:24:29.165
... جہنم کے طور پر گھمنڈی.
01:24:29.374 – 01:24:31.793
، عمر لڑکوں چلو. راب طرح منتقل!
01:24:32.042 – 01:24:33.795
مجھے بری نظر بنانا.
01:24:34.003 – 01:24:35.796
ہمیں فوری طور پر اسے پسند کیا.
01:24:36.046 – 01:24:39.76
میں نے دروازہ باہر کی پشت پناہی کر رہا ہوں اور میں نے اس طرح کے ٹی وی مل گیا.
01:24:40.051 – 01:24:43.679
ایک بڑی پرانی بات. مجھے پرواہ نہیں دیکھ سکا. پھر میں نے اس کی آواز سن.
01:24:44.347 – 01:24:46.307
"ہوا میں، بچے، ہاتھوں منجمد."
01:24:46.516 – 01:24:50.978
مجھے لگتا ہے کہ ٹی وی پر انعقاد، وہاں کھڑا تھا. آخر میں آواز کا کہنا ہے:
01:24:51.187 – 01:24:54.982
"تم، میں نے کہا کیا لڑکے کو سن رہے ہو؟" میں نے جی ہاں، صاحب. میں نے کیا "، کا کہنا ہے کہ.
01:24:55.192 – 01:24:58.653
میں نے اس کے ڈراپ لیکن اگر، تم بھی جائیداد کی تباہی پر مجھ ملتا ہے. "
01:25:03.115 – 01:25:05.409
تم نے صحیح Cashman میں کچھ مسلسل کیا؟
01:25:05.91 – 01:25:09.872
جی ہاں، اس وقت کے لئے ایک آسان ٹکڑا تھا، آپ کو بتا دوں.
01:25:10.164 – 01:25:12.083
ہفتے کے آخر میں furloughs. کام کے پروگراموں.
01:25:12.291 – 01:25:13.375
یہاں کی طرح نہیں.
01:25:13.584 – 01:25:16.004
آپ سب سے زیادہ بار کیا جیسا لگتا ہے.
01:25:16.42 – 01:25:18.839
میں اندر ہے اور میں 13 سال کی عمر کے بعد سے باہر رہا ہوں.
01:25:19.048 – 01:25:21.217
اس کا نام، امکانات میں وہاں رہا ہوں ہیں.
01:25:21.425 – 01:25:24.096
شاید آپ کو ایک نیا پیشہ کوشش کرنی چاہئے.
01:25:25.554 – 01:25:27.098
میرا مطلب ہے ...
01:25:27.431 – 01:25:30.893
... آپ کو ایک بہت اچھا چور نہیں ہیں. تم کچھ اور کوشش کرنی چاہئے.
01:25:31.102 – 01:25:34.355
جی ہاں، تمہیں، اس کے بارے میں جادو کا کھلونا پتہ ہے کیا؟
01:25:34.772 – 01:25:36.357
آپ نے کیا کے لئے میں ہیں؟
01:25:36.607 – 01:25:37.608
مجھے؟
01:25:40.069 – 01:25:41.737
ایک وکیل نے مجھے گڑبڑ.
01:25:45.616 – 01:25:48.619
ہر کوئی یہاں میں بے گناہ ہے. آپ کو معلوم ہے کہ نہیں ہے؟
01:25:56.502 – 01:26:00.922
یہ باہر کر دیا کے طور پر، ٹومی خود کو ایک نوجوان بیوی اور ایک نئے بچے کی لڑکی تھی.
01:26:01.465 – 01:26:03.592
شاید وہ سڑکوں پر ان کے بارے میں سوچا ...
01:26:03.8 – 01:26:06.303
... یا اس کے بچے اس کے والد صاحب نہ جاننے کی بڑھتی ہوئی.
01:26:06.637 – 01:26:07.972
جو بھی تھا ...
01:26:08.305 – 01:26:10.766
... کچھ تو اس لڑکے کے پچھواڑے کے تحت ایک آگ روشن.
01:26:14.603 – 01:26:17.481
میں نے اپنے ہائی اسکول مساوی لئے کوشش سکتا ہے سوچا.
01:26:17.648 – 01:26:20.192
سنو تم اس کے ساتھ دوستوں کے ایک جوڑے میں مدد ملی.
01:26:21.527 – 01:26:23.779
میں، نقصان اٹھانے والوں کے ساتھ ٹومی وقت برباد نہ کرو.
01:26:25.156 – 01:26:27.657
مجھے کوئی دت تیرے ہارے ہوئے نہیں ہے.
01:26:29.41 – 01:26:31.244
- آپ کو اس کا مطلب؟ - جی ہاں.
01:26:32.913 – 01:26:34.331
تم نے واقعی اس کا مطلب؟
01:26:35.374 – 01:26:36.75
جی ہاں، صاحب، مجھے کیا کرنا ہے.
01:26:36.959 – 01:26:38.918
گڈ. ہم ایسا کیونکہ اگر ...
01:26:39.128 – 01:26:43.089
... ہم، تمام طریقہ سو فیصد، کچھ بھی نہیں نصف assed یہ کروں.
01:26:43.34 – 01:26:45.133
بات، دیکھ کے ...
01:26:46.385 – 01:26:47.928
... میں اتنا اچھا نہیں پڑھتے.
01:26:49.096 – 01:26:50.18
"ٹھیک ہے."
01:26:52.182 – 01:26:53.933
تم نہیں پڑھتے ...
01:26:54.185 – 01:26:55.685
... اتنی اچھی طرح سے.
01:26:58.022 – 01:26:59.523
ہم اس سے ملے گی.
01:27:03.986 – 01:27:06.113
تو اینڈی ان کے ونگ کے تحت ٹومی لیا.
01:27:06.321 – 01:27:08.948
ان ABC کے ذریعے اس چلنا شروع کر دیا.
01:27:11.077 – 01:27:13.286
ٹومی بھی بہت اچھی طرح سے اس پر لے گئے.
01:27:13.536 – 01:27:16.331
لڑکا وہ وہ تھا کبھی نہیں جانتا تھا دماغ پایا.
01:27:18.666 – 01:27:22.087
اس سے پہلے کہ طویل، اینڈی اپنے کورس کی ضروریات پر اسے شروع کیا.
01:27:22.296 – 01:27:23.963
وہ واقعی بچے کو پسند کیا.
01:27:24.173 – 01:27:27.717
اس سے گندگی کے ڈھیر سے دور ایک نوجوان کرال کی مدد کے لئے ایک سنسنی دی.
01:27:28.219 – 01:27:30.512
لیکن یہ صرف ایک وجہ نہیں تھی.
01:27:31.221 – 01:27:33.389
جیل وقت سست وقت ہے.
01:27:33.891 – 01:27:36.477
تم کرتے ہو تو تم کیا کر سکتے ہیں جا رکھنے کے لئے.
01:27:36.81 – 01:27:38.853
کچھ دوستوں کے ٹکٹ جمع.
01:27:39.27 – 01:27:41.731
دوسروں میں Matchstick گھروں کی تعمیر.
01:27:42.357 – 01:27:45.026
اینڈی ایک لائبریری بنائی.
01:27:45.527 – 01:27:47.446
اب وہ ایک نئے منصوبے کی ضرورت ہے.
01:27:48.322 – 01:27:49.823
ٹومی یہ تھا.
01:27:50.448 – 01:27:54.452
یہ وہ کی تشکیل اور ان پتھروں پالش سال گزارے اسی وجہ تھی.
01:27:54.994 – 01:27:58.206
اسی وجہ سے اس نے دیوار پر ان کی کلپنا Girlies کی لٹکا دیا.
01:27:59.124 – 01:28:00.375
جیل میں ...
01:28:00.667 – 01:28:04.379
... اگر کوئی شخص اپنے ذہن مقبوضہ رکھنے کے لئے سب سے زیادہ کچھ بھی کرے گا.
01:28:05.171 – 01:28:10.051
1966 کی طرف سے، صحیح وقت کے بارے میں ٹومی نے اس امتحان لینے کے لئے تیار ہو رہی تھی ...
01:28:10.261 – 01:28:12.47
... یہ خوبصورت رقیل تھا.
01:28:29.028 – 01:28:30.029
وقت.
01:28:36.077 – 01:28:37.078
ویسے؟
01:28:38.663 – 01:28:40.79
ٹھیک ہے، یہ گندگی کے لئے ہے.
01:28:41.291 – 01:28:44.127
میں اس قسم کی معمولی ہدایات کے ساتھ اپنے وقت کے ایک پورے سال ضائع.
01:28:44.335 – 01:28:45.837
شاید یہ اتنا برا نہیں ہے.
01:28:46.045 – 01:28:50.258
میں نے ایک بات یہ ہے کہ حق حاصل نہیں کیا. اس کے ساتھ ساتھ چینی میں کیا گیا ہے ہو سکتا ہے.
01:28:50.467 – 01:28:52.218
سکور باہر آتا ہے کہ کس طرح دیکھتے ہیں.
01:28:52.427 – 01:28:55.388
دت تیرے سکور باہر آتا ہے کس طرح میں آپ کو بتاتا ہوں.
01:28:57.307 – 01:28:58.683
دو پوائنٹس، وہیں!
01:28:58.892 – 01:29:00.435
آپ دت تیرے سکور نہیں ہے!
01:29:00.684 – 01:29:04.397
دت تیرے بلیوں درختوں، 5 25 ہے 5 بار اپ داخلے ...
01:29:05.315 – 01:29:06.941
اس جگہ میں جاؤ!
01:29:07.191 – 01:29:08.318
اس میں جاؤ!
01:29:27.504 – 01:29:28.755
مجھے برا لگتا ہے.
01:29:28.963 – 01:29:30.13
میں نے اسے نیچا دکھایا.
01:29:30.34 – 01:29:32.092
یہ گھٹیا، بچہ ہے.
01:29:32.299 – 01:29:33.634
اس نے تم پر فخر ہے.
01:29:33.968 – 01:29:36.846
ہم نے کسی کے طور پر اس کے طور پر اچھا جانتے ہیں، پرانے دوست ہیں.
01:29:37.013 – 01:29:38.598
اسمارٹ ساتھی، ہے نہ؟
01:29:38.806 – 01:29:41.935
سمارٹ وہ آ کے طور پر. انہوں نے کہا کہ باہر پر ایک بینکر تھا.
01:29:42.142 – 01:29:44.354
وہ ویسے بھی یہاں میں کیا ہے؟
01:29:44.687 – 01:29:45.688
قتل.
01:29:47.148 – 01:29:48.525
جہنم، تم کہتے ہو.
01:29:50.651 – 01:29:52.986
آپ اس میں آدمی کو دیکھنے کے لئے لگتا نہیں کریں گے.
01:29:54.197 – 01:29:58.325
کچھ گولف نواز ساتھ بستر میں اپنی بیوی کو پکڑ لیا. ان دونوں greased کیا.
01:30:06.334 – 01:30:07.335
کیا؟
01:30:08.67 – 01:30:11.214
تقریبا چار سال پہلے ...
01:30:11.506 – 01:30:14.717
... میں نے ایک دو سے تین مسلسل پر Thomaston میں تھا.
01:30:15.217 – 01:30:16.553
میں نے ایک گاڑی چرا لیا.
01:30:16.886 – 01:30:18.888
ایسا کرنے کی ایک گونگا آخر چیز تھی.
01:30:19.555 – 01:30:21.808
تقریبا چھ مہینے جانا چھوڑ دیا ...
01:30:22.1 – 01:30:24.017
... میں میں ایک نئی cellmate ملے.
01:30:24.727 – 01:30:26.353
یلمو Blatch.
01:30:27.062 – 01:30:28.397
بگ، twitchy fucker کے.
01:30:29.231 – 01:30:32.735
قسم کی آپ کو حاصل نہیں ہے نماز ادا سے Roomie. تمہیں پتہ ہے میں کیا کہہ رہا ہوں؟
01:30:32.943 – 01:30:35.696
چھ ٹو بارہ، مسلح چوری.
01:30:35.947 – 01:30:38.198
وہ ملازمتوں کے سینکڑوں نکالا کہا.
01:30:38.408 – 01:30:43.37
یقین کرنا مشکل ہے، بلند ہوا وہ تھا کے طور پر. تم جانتے ہو وہ تین فٹ چھلانگ لگا، اونچی پادنا کاٹ.
01:30:44.413 – 01:30:49.042
بھی ہر وقت بات. کہ دوسری بات یہ ہے. وہ چپ ہو کبھی نہیں.
01:30:49.251 – 01:30:50.878
وہ اندر گیا تھا مقامات ...
01:30:51.211 – 01:30:54.256
... ملازمتوں وہ نکالا تھا، وہ گڑبڑ خواتین.
01:30:54.506 – 01:30:56.717
وہ ہلاک ہو یہاں تک کہ لوگ.
01:30:57.926 – 01:31:00.763
لوگ جو "شٹ اسے دیا."
01:31:01.388 – 01:31:02.931
یہی وجہ ہے کہ وہ اسے ڈال کا طریقہ یہ ہے.
01:31:05.56 – 01:31:07.603
چنانچہ ایک رات، ایک مذاق کی طرح ...
01:31:08.73 – 01:31:12.232
... میں نے کہا "آپ کو قتل کیا جو، یلمو؟"، اس سے کہنا
01:31:12.441 – 01:31:13.567
تو وہ کہتا ہے:
01:31:13.777 – 01:31:17.738
میں نے ایک ایسے ملک کلب میں میزیں تک بسیں، مجھے اس کام ایک وقت مل گیا ...
01:31:18.406 – 01:31:22.284
... تو میں میں آیا ہے کہ ان تمام بڑے امیر pricks کے کیس سکتا تھا.
01:31:24.411 – 01:31:26.413
تو میں نے اس آدمی کو باہر لینے ...
01:31:27.289 – 01:31:28.874
... ایک رات میں جانا ...
01:31:29.083 – 01:31:30.793
... اور ان کی جگہ کرتے.
01:31:32.252 – 01:31:33.587
وہ جاگ ...
01:31:34.297 – 01:31:36.09
... اور مجھے پرواہ کرتا ہے.
01:31:37.132 – 01:31:38.801
تو میں نے اس کو مار ڈالا.
01:31:40.594 – 01:31:43.43
اس کی اور وہ ساتھ تھا اس سوادج کتیا.
01:31:44.807 – 01:31:47.101
اور یہ کہ سب سے بہترین حصہ ہے.
01:31:47.768 – 01:31:50.229
وہ دیکھ، اس چوبن، اتارنا fucking ...
01:31:50.437 – 01:31:53.482
... یہ گولف نواز، لیکن وہ کچھ دوسرے آدمی شادی ہے.
01:31:54.108 – 01:31:56.652
کچھ hotshot بینکر.
01:31:58.112 – 01:32:00.614
اور اس نے کہا وہ اس پر ٹکی ایک ہے.
01:32:12.084 – 01:32:15.963
مجھے لگتا ہے کہ میں نے کبھی سنا سب سے زیادہ حیرت انگیز کہانی ہے کہنا ہے.
01:32:17.214 – 01:32:19.716
کیا سب سے زیادہ مجھے amazes آپ اس کی طرف سے میں لیا جائے گا ہے.
01:32:20.467 – 01:32:21.427
صاحب؟
01:32:23.678 – 01:32:27.266
یہ ولیمز نے آپ کے ساتھ بہت متاثر کیا ہے اس شخص واضح ہے.
01:32:27.85 – 01:32:31.812
انہوں نے کہا کہ افسوس جو کے آپ کی کہانی سنتا ہے اور قدرتی طور پر آپ کو خوش کرنا چاہتا ہے.
01:32:32.02 – 01:32:34.148
وہ بہت روشن نہیں، چھوٹی ہے.
01:32:34.689 – 01:32:38.151
وہ ایک ریاست ہے کہ وہ میں ڈال پتہ نہیں کیا کریں گے حیرت کی بات نہیں.
01:32:38.527 – 01:32:40.112
سر، وہ سچ کہہ رہا ہے.
01:32:40.862 – 01:32:45.033
چلو اس Blatch موجود ہے لمحے کے لئے کہے.
01:32:45.325 – 01:32:49.954
تم وہ صرف اپنے گھٹنوں پر گر اور ہاں، میں نے یہ کیا. میں مانتا ہوں "، رونے لگتا.
01:32:50.164 – 01:32:52.833
ویسے، میری سزا کو ایک زندگی کی مدت کو شامل. "
01:32:53.041 – 01:32:55.877
ٹامی کی گواہی کے ساتھ، میں نے ایک نئے مقدمے کی سماعت حاصل کر سکتے ہیں.
01:32:56.043 – 01:32:58.547
یہی وجہ ہے کہ Blatch اب بھی وہاں ہے سنبھالنے رہا ہے.
01:32:58.756 – 01:33:00.716
امکانات ہیں کہ وہ اب تک جاری کی جائے چاہتے ہیں، ہیں.
01:33:00.883 – 01:33:03.384
انہوں نے ان کی آخری معلوم ایڈریس پڑے گا.
01:33:03.551 – 01:33:05.512
یہ ایک موقع ہے نہ؟
01:33:07.848 – 01:33:09.558
تم اتنے پر obtuse ہو سکتا ہے؟
01:33:10.516 – 01:33:11.517
کیا؟
01:33:13.02 – 01:33:14.48
تم نے مجھے کیا دیا؟
01:33:14.687 – 01:33:16.397
پر obtuse. یہ جان بوجھ کر کیا ہے؟
01:33:16.774 – 01:33:18.274
تم اپنے آپ کو بھول رہے ہو.
01:33:18.608 – 01:33:21.57
ملک کلب اپنے پرانے timecards پڑے گا.
01:33:21.736 – 01:33:24.53
ریکارڈز، ان پر اپنے نام کے ساتھ W-2S.
01:33:24.74 – 01:33:27.408
آپ کو اس فنتاسی قتل کرنے کی چاہتے ہیں تو، یہ آپ کے کاروبار ہے.
01:33:27.618 – 01:33:30.204
یہ میرا نہ کرو. یہ اجلاس ختم ہو گیا ہے.
01:33:30.411 – 01:33:33.039
میں نکل گئے، تو میں یہاں کیا ہوتا ہے کا ذکر کبھی نہیں کروں گا.
01:33:33.665 – 01:33:36.626
مجھے لگتا ہے کہ منی لانڈرنگ کے لئے آپ کے طور پر کے طور پر indictable ہو جائے گا.
01:33:38.503 – 01:33:41.422
کبھی مجھ سے کتیا کا، آپ کے بیٹے کو پیسے کا ذکر کریں!
01:33:41.632 – 01:33:43.299
نہیں اس کے آفس میں ...
01:33:43.509 – 01:33:45.426
... کہیں بھی نہیں. اب، یہاں جاؤ!
01:33:45.677 – 01:33:48.388
میں نے صرف یہ کہ تمام ہے، آسانی سے اور آپ کو ڈال کے لئے چاہتا تھا.
01:33:49.013 – 01:33:50.265
تنہا. ایک ماہ.
01:33:51.265 – 01:33:52.558
تمہیں کیا ہوا ہے؟
01:33:52.767 – 01:33:54.102
اسے یہاں سے باہر حاصل کریں.
01:33:54.268 – 01:33:55.853
یہ باہر حاصل کرنے کے لئے میرا موقع ہے!
01:33:56.063 – 01:33:57.855
یہ میری زندگی ہے! سمجھیں ؟!
01:33:58.064 – 01:34:00.109
اس سے ہٹ جاؤ!
01:34:01.901 – 01:34:03.862
چھید میں ایک ماہ.
01:34:04.07 – 01:34:06.74
یہی وجہ ہے کہ میں نے کبھی کے بارے میں سنا سب سے طویل مسلسل ہے.
01:34:06.948 – 01:34:08.282
یہ سب میری غلطی ہے.
01:34:08.449 – 01:34:10.077
قسم کی معمولی ہدایات.
01:34:10.743 – 01:34:13.413
تم ٹرگر ھیںچو یا نے اسے مجرم نہیں تھا.
01:34:13.621 – 01:34:16.04
آپ اینڈی معصوم ہے کہہ رہے ہیں؟
01:34:16.249 – 01:34:18.251
میں حقیقی معصوم لئے، مطلب؟
01:34:18.46 – 01:34:19.794
یہ اس طرح لگ رہا ہے.
01:34:20.253 – 01:34:22.13
میٹھی یسوع.
01:34:22.422 – 01:34:24.257
کتنی دیر تک وہ اب یہاں کیا گیا ہے؟
01:34:24.632 – 01:34:27.927
1947. یہ کیا ہے؟ انیس سال.
01:34:28.137 – 01:34:30.763
- ولیمز، تھامس. - جی ہاں، یہاں پر.
01:34:36.602 – 01:34:37.77
تمہیں کیا ملا؟
01:34:38.396 – 01:34:39.731
تعلیمی بورڈ.
01:34:39.939 – 01:34:41.441
کتیا کا وہ بیٹا اس بذریعہ ڈاک موصول.
01:34:41.649 – 01:34:45.611
آپ اسے کھول یا آپ انگوٹھے آپ بٹ کے ساتھ وہاں کھڑا کرنے کے لئے جا رہے ہیں؟
01:34:45.82 – 01:34:47.989
انگوٹھے میری بٹ بہتر لگتا ہے.
01:34:48.488 – 01:34:51.325
Skeets، چلو. آپ shithead، کہ مجھ کو دے دو.
01:34:52.16 – 01:34:53.494
Floyd کی، چلو.
01:34:58.958 – 01:35:01.335
آپ، کہ براہ مہربانی پھینک دیں گے؟
01:35:06.966 – 01:35:08.676
ویسے، گندگی.
01:35:21.355 – 01:35:24.15
بچے کے پاس کیا. C + اوسط.
01:35:24.358 – 01:35:26.485
آپ جاننا چاہتے ہیں میں سوچا.
01:35:42.71 – 01:35:44.17
وارڈن بات کرنا چاہتا ہے.
01:35:57.892 – 01:35:58.975
یہاں؟
01:35:59.185 – 01:36:01.396
وہ آدمی کہہ رہا تھا.
01:36:17.537 – 01:36:18.538
وارڈن؟
01:36:28.548 – 01:36:32.592
میں نے ابھی ابھی ہمارے درمیان اس بات چیت کو رکھنے کے لئے تم سے پوچھ رہا ہوں.
01:36:34.094 – 01:36:36.388
یہ ہے کے طور پر میں نے کافی عجیب لگے.
01:36:54.824 – 01:36:56.908
ہم یہاں ایک ایسی صورت حال ہو گیا.
01:36:57.784 – 01:36:59.871
تم نے اس کی تعریف کر سکتے مجھے لگتا ہے.
01:37:00.078 – 01:37:01.288
جی ہاں، صاحب.
01:37:01.58 – 01:37:02.956
مجھے یقین ہے کہ کر سکتے ہیں.
01:37:03.248 – 01:37:07.252
میں نے آپ کو، بیٹا، اس بات کو سچ ساتھ آ گئی اور میرے ہوا کے ناک آؤٹ بتائیں.
01:37:08.754 – 01:37:11.298
یہ راتوں مجھے مل گیا ہے. یہ سچ ہے.
01:37:13.593 – 01:37:15.427
صحیح کام کرنے کی ...
01:37:17.095 – 01:37:20.808
... بعض اوقات تو یہ ہے کہ کیا ہے میں جاننا مشکل ہے.
01:37:21.808 – 01:37:23.269
تم سمجھتے ہو؟
01:37:25.562 – 01:37:27.147
I، بیٹے نے آپ کی مدد کی ضرورت ہے.
01:37:28.607 – 01:37:30.777
میں نے اس پر منتقل کرنے کے لئے جا رہا ہوں تو ...
01:37:31.109 – 01:37:34.279
... شک کا کم از کم تھوڑا ٹکڑا وہاں نہیں ہو سکتا.
01:37:34.988 – 01:37:36.073
مجھے پتہ ہے ...
01:37:36.281 – 01:37:38.909
... آپ Dufresne کیا کہا ہے تو سچ تھا.
01:37:39.117 – 01:37:40.243
جی ہاں، صاحب.
01:37:40.451 – 01:37:41.661
بالکل.
01:37:42.162 – 01:37:45.165
آپ ایک جج اور جیوری کے سامنے قسمیں کھائیں کرنے کے لئے تیار ہو جائے گا ...
01:37:45.373 – 01:37:47.375
... اچھی کتاب پر ہاتھ کے ساتھ ...
01:37:47.584 – 01:37:50.253
... اور تعالی نے خدا خود سے پہلے کی حلف برداری؟
01:37:50.462 – 01:37:52.255
بس مجھے اس کا موقع دے.
01:37:56.51 – 01:37:57.844
یہی وجہ ہے کہ میں کیا سوچا تھا.
01:38:44.933 – 01:38:46.852
میں تم نے سنا ہے اب تک یقین ہے.
01:38:48.602 – 01:38:49.645
خوفناک بات.
01:38:51.23 – 01:38:52.733
ایک شخص نوجوان ہے کہ ...
01:38:53.066 – 01:38:55.652
... ایک سال سے بھی کم فرار ہونے کی کوشش کر رہے، جانے کے لئے.
01:38:56.194 – 01:38:58.697
اسے گولی مار کرنے کیپٹن ہیڈلی کا دل توڑ دیا.
01:38:59.406 – 01:39:00.906
بے شک، یہ کیا.
01:39:03.909 – 01:39:06.37
ہم صرف ہمارے پیچھے ڈال کرنے کے لئے ہے.
01:39:08.039 – 01:39:09.249
پر منتقل کریں.
01:39:10.875 – 01:39:12.377
میرا ہو گیا.
01:39:13.67 – 01:39:15.297
سب کچھ بند ہو جاتا ہے.
01:39:17.256 – 01:39:19.593
آپ کے گھوٹالوں کو چلانے کے لئے کسی اور کو حاصل کریں.
01:39:20.886 – 01:39:22.72
کچھ بھی نہیں روکتا ہے.
01:39:24.055 – 01:39:25.223
کچھ بھی نہیں.
01:39:28.601 – 01:39:31.73
یا پھر آپ وہاں ہے سب سے مشکل وقت کیا کریں گے.
01:39:32.104 – 01:39:34.44
محافظوں سے کوئی زیادہ تحفظ.
01:39:34.649 – 01:39:39.57
مجھے لگتا ہے کہ 1-bunk کے ہلٹن سے باہر ھیںچو اور sodomites ساتھ آپ پٹخ دیں گے.
01:39:40.946 – 01:39:43.407
اگر آپ ایک ٹرین کی طرف سے گڑبڑ کر رہا ہوں میں سوچتے ہوں گے.
01:39:44.784 – 01:39:46.285
اور لائبریری؟
01:39:46.952 – 01:39:47.953
چلا گیا.
01:39:48.579 – 01:39:51.123
اینٹوں کی طرف سے، اینٹ کو سیل کر دیا.
01:39:51.624 – 01:39:54.251
ہمارے صحن میں ایک چھوٹی سی کتاب باربیکیو پڑے گا.
01:39:54.46 – 01:39:56.588
انہوں میل کے لئے شعلوں کو دیکھ لیں گے.
01:39:56.796 – 01:39:59.633
ہم جنگلی Injuns طرح اس کے ارد گرد رقص کر لیں گے.
01:40:00.926 – 01:40:03.928
تم مجھے سمجھتے ہو؟ میرے بڑھے پکڑنا؟
01:40:07.64 – 01:40:09.517
یا پھر میں پر obtuse جا رہا ہے؟
01:40:21.32 – 01:40:23.948
اسے اس کے بارے میں سوچنے کے لئے کسی دوسرے مہینے کرو.
01:41:10.702 – 01:41:13.748
میری بیوی مجھے پتہ سخت آدمی ہوں کہتے تھے.
01:41:14.54 – 01:41:16.375
ایک بند کتاب کی مانند.
01:41:17.209 – 01:41:19.21
اس کے بارے میں ہر وقت شکایت کی.
01:41:20.171 – 01:41:21.714
وہ بہت خوبصورت تھا.
01:41:24.132 – 01:41:25.676
خدا، میں نے اس سے محبت کرتا تھا.
01:41:29.388 – 01:41:31.599
میں نے یہ کہ تمام ہے، یہ ظاہر کرنے کا طریقہ معلوم نہیں تھا.
01:41:34.35 – 01:41:36.02
میں، ریڈ نے اسے مار ڈالا.
01:41:37.897 – 01:41:39.69
میں ٹرگر ھیںچو نہیں کیا ...
01:41:41.108 – 01:41:42.86
... لیکن میں نے اسے بھگا دیا.
01:41:44.36 – 01:41:47.031
وہ میری وجہ سے مر گیا، یہی وجہ ہے کہ ...
01:41:47.238 – 01:41:48.616
... میں ہوں جس طرح.
01:41:57.624 – 01:41:59.46
یہ ہے کہ آپ ایک قاتل نہیں بناتے.
01:42:02.837 – 01:42:04.589
برا شوہر، شاید.
01:42:08.26 – 01:42:11.513
اگر آپ چاہتے ہیں اس کے بارے میں برا محسوس، لیکن آپ کو ٹرگر ھیںچو نہیں تھا.
01:42:11.722 – 01:42:13.056
نہیں، میں نے نہیں کیا.
01:42:13.432 – 01:42:15.392
کسی اور نے کیا.
01:42:16.602 – 01:42:18.728
اور میں یہاں میں زخم.
01:42:21.189 – 01:42:22.774
بدقسمتی، مجھے لگتا ہے.
01:42:27.987 – 01:42:29.447
اس کے ارد گرد تیرتا.
01:42:30.448 – 01:42:32.7
یہ کسی پر اترنے کے پاس ہے.
01:42:33.618 – 01:42:35.495
یہ کہ تمام ہے، میری باری تھی.
01:42:36.204 – 01:42:38.957
میں طوفان کی راہ میں تھا.
01:42:44.922 – 01:42:48.883
میں نے صرف طوفان جب تک یہ ہے کے طور پر جاری رہے گا امید نہیں تھی.
01:42:53.221 – 01:42:54.931
کیا تم نے کبھی یہاں سے باہر لے آتا ہوں سوچو؟
01:42:56.141 – 01:42:57.183
مجھے؟
01:43:00.145 – 01:43:01.146
جی ہاں.
01:43:02.48 – 01:43:04.816
ایک دن، میں نے ایک طویل، سفید داڑھی ہو گیا جب ...
01:43:04.983 – 01:43:08.153
... کے ارد گرد اوپر رولنگ اور دو یا تین گیندوں.
01:43:10.196 – 01:43:11.823
میں نے جانا تھا جہاں میں نے آپ کو بتا.
01:43:13.324 – 01:43:14.951
Zihuatanejo.
01:43:15.827 – 01:43:17.036
کیا کہتے ہو؟
01:43:17.328 – 01:43:19.164
Zihuatanejo.
01:43:20.123 – 01:43:21.791
یہ میکسیکو میں ہے.
01:43:23.168 – 01:43:25.295
بحر اوقیانوس پر ایک چھوٹی سی جگہ.
01:43:26.421 – 01:43:29.215
تم میکسیکو پیسفک کے بارے میں کیا کہتے ہیں؟
01:43:31.009 – 01:43:33.011
انہوں نے اسے کوئی میموری ہے کا کہنا ہے کہ.
01:43:35.013 – 01:43:37.64
میں نے اپنی زندگی کے باقی رہنا چاہتے ہیں جہاں ہے.
01:43:39.309 – 01:43:41.811
کوئی میموری کے ساتھ کسی گرم جگہ.
01:43:45.022 – 01:43:46.983
ایک چھوٹا سا ہوٹل کے کھولو ...
01:43:48.693 – 01:43:50.153
... ساحل سمندر پر حق.
01:43:50.779 – 01:43:52.989
کچھ بیکار پرانی کشتی خریدیں ...
01:43:53.531 – 01:43:55.158
... اور نئی اسے ٹھیک کر.
01:43:57.869 – 01:43:59.12
میرے مہمانوں کے لے لو ...
01:43:59.954 – 01:44:01.331
... چارٹر ماہی گیری.
01:44:05.168 – 01:44:06.878
Zihuatanejo.
01:44:10.423 – 01:44:14.302
اس طرح ایک جگہ میں، میں نے چیزوں کو حاصل کرنے کے لئے کس طرح جانتا ہے کہ ایک شخص کو استعمال کر سکتے ہیں.
01:44:20.849 – 01:44:23.686
میں نے باہر پر بھی بنا سکتے ہیں نہیں لگتا.
01:44:30.359 – 01:44:32.403
میں یہاں میری زندگی کے سب سے زیادہ رہا.
01:44:33.862 – 01:44:35.615
اب میں ایک ادارہ آدمی ہوں.
01:44:36.533 – 01:44:38.243
جیسا بروکس تھا.
01:44:39.743 – 01:44:41.413
تم نے اپنے آپ کو ضائع.
01:44:41.996 – 01:44:43.581
مجھے ایسا نہیں لگتا.
01:44:47.418 – 01:44:51.381
یہاں میں میں نے اس بات کا یقین، آپ کے لئے چیزوں کو حاصل کر سکتے ہیں جو آدمی ہوں، لیکن ...
01:44:52.132 – 01:44:54.675
... آپ سب کی ضرورت کے باہر پیلے رنگ کے صفحات ہے.
01:44:54.884 – 01:44:57.094
جہنم، میں نے کہاں سے شروع ہونے پتہ نہیں کریں گے.
01:44:59.263 – 01:45:00.89
بحر اوقیانوس؟
01:45:01.265 – 01:45:02.517
ارے نہیں.
01:45:02.891 – 01:45:05.06
موت، کچھ بڑے اس کے لئے مجھے ڈرانے.
01:45:05.27 – 01:45:06.563
مجھے نہیں.
01:45:07.771 – 01:45:10.566
میں نے اپنی بیوی کو گولی مار نہیں تھا، اور میں نے اس کے پریمی گولی نہیں ماری.
01:45:12.276 – 01:45:15.53
جو کچھ غلطیوں میں نے ان کے لئے ادائیگی کی اور پھر کچھ کر لیا ہے، بنا دیا.
01:45:16.572 – 01:45:18.073
اس ہوٹل، کہ کشتی ...
01:45:19.826 – 01:45:22.077
میں نے اس سے پوچھو کے لئے بہت زیادہ نہیں لگتا.
01:45:26.957 – 01:45:29.418
تم نے اپنے آپ کو یہ کرنا چاہئے.
01:45:29.626 – 01:45:31.628
یہ صرف ایرر پائپ سپنوں ہے.
01:45:32.087 – 01:45:34.548
میکسیکو طریقہ نیچے ہے اور آپ یہاں میں ہیں ...
01:45:34.758 – 01:45:36.301
... اور یہ کہ یہ ہے طریقہ ہے.
01:45:36.633 – 01:45:39.47
صحیح، ہاں. بس یہی ہے طریقہ ہے.
01:45:40.971 – 01:45:43.391
یہ وہاں ہے اور میں یہاں ہوں.
01:45:45.977 – 01:45:48.687
میں نے اسے ایک آسان انتخاب کرنے کے لئے نیچے آتا ہے لگتا ہے.
01:45:51.607 – 01:45:53.108
مصروف رہنے والے حاصل کریں ...
01:45:54.485 – 01:45:56.487
... یا مصروف مرنے ملے.
01:46:08.624 – 01:46:11.335
کیا تم نے کبھی یہاں سے نکل جاؤ تو مجھے ایک کام کرو.
01:46:11.543 – 01:46:13.796
اس بات کا یقین، اینڈی. کوئی بھی چیز.
01:46:15.672 – 01:46:19.551
بکسٹن کے قریب ایک بڑا hayfield اپ نہیں ہے. بکسٹن ہے جہاں آپ کو معلوم ہے؟
01:46:21.011 – 01:46:24.139
- وہاں hayfields کی ایک بہت. - خاص طور پر ایک.
01:46:24.348 – 01:46:28.31
یہ شمال اختتام پر ایک بڑے بلوط کے درخت کے ساتھ ایک طویل پتھر کی دیوار کے پاس ہے.
01:46:28.519 – 01:46:31.356
یہ ایک رابرٹ فراسٹ کی نظم سے باہر کچھ کی طرح ہے.
01:46:32.314 – 01:46:34.816
میں نے مجھ سے شادی کرنا میری بیوی نے پوچھا کہ جہاں یہ ہے.
01:46:36.193 – 01:46:38.32
ہم ایک پکنک کے لئے وہاں گئے ...
01:46:38.695 – 01:46:40.823
... اور یہ کہ بلوط کے سائے محبت کی ہے ...
01:46:41.49 – 01:46:43.7
... اور میں نے پوچھا اور اس نے کہا جی ہاں.
01:46:47.704 – 01:46:49.54
، ریڈ مجھ سے وعدہ کرو.
01:46:50.374 – 01:46:51.999
کیا آپ نے کبھی باہر حاصل تو ...
01:46:52.209 – 01:46:53.711
... کہ جگہ تلاش.
01:46:54.878 – 01:46:59.717
اس دیوار کی بنیاد پر، مین میں کوئی دنیاوی کاروبار ہے کہ ایک چٹان وہاں ہے.
01:47:00.884 – 01:47:03.887
سیاہ، جوالامھی گلاس کا ٹکڑا.
01:47:06.557 – 01:47:09.226
کچھ میں نے تمہیں حاصل کرنا چاہتے ہیں اس کے تحت دفن کیا گیا ہے.
01:47:10.018 – 01:47:11.227
کیا، اینڈی؟
01:47:11.687 – 01:47:13.396
وہاں نیچے کیا دفن ہے؟
01:47:15.023 – 01:47:16.9
تم نے اسے pry کرنے پڑے گا ...
01:47:17.067 – 01:47:18.36
... کو دیکھنے کے لئے.
01:47:24.241 – 01:47:26.201
نہیں، میں تمہیں بتا رہا ہوں. آدمی ہے ...
01:47:26.869 – 01:47:28.579
انہوں نے عجیب بات کر رہا ہے.
01:47:29.704 – 01:47:31.373
میں اس کے بارے میں فکر مند ہوں.
01:47:31.79 – 01:47:33.25
کی اس پر نظر رکھ دو.
01:47:33.417 – 01:47:36.712
اس دن کے دوران ٹھیک ہے، لیکن رات کو وہ بالکل اکیلی ہے.
01:47:38.13 – 01:47:39.255
اوہ، رب.
01:47:40.591 – 01:47:41.424
کیا؟
01:47:42.926 – 01:47:45.72
اینڈی آج لوڈ ہو رہا ہے گودی پر اتر آئے.
01:47:45.929 – 01:47:48.015
وہ رسی کی لمبائی کے لئے مجھ سے پوچھا.
01:47:48.223 – 01:47:49.057
رسی؟
01:47:49.266 – 01:47:50.893
چھ فٹ لمبا.
01:47:51.143 – 01:47:52.518
اور اگر تم اسے دے دیا.
01:47:53.394 – 01:47:55.189
اس بات کا یقین. میں کیوں نہیں؟
01:47:55.396 – 01:47:56.94
حضرت عیسی علیہ السلام! Heywood.
01:47:57.565 – 01:47:59.526
مجھے کیسے معلوم چاہیے تھا؟
01:47:59.734 – 01:48:01.278
بروکس Hatlen یاد رکھیں؟
01:48:03.28 – 01:48:05.239
اینڈی نے ایسا کبھی نہیں کرے گا.
01:48:05.823 – 01:48:06.909
کبھی نہیں.
01:48:08.952 – 01:48:10.286
مجھے نہیں معلوم.
01:48:13.123 – 01:48:15.166
ہر شخص ان کی توڑ نقطہ ہے.
01:48:17.502 – 01:48:19.755
Lickety تقسیم. گھر حاصل کرنے کے لئے چاہتے ہیں.
01:48:20.088 – 01:48:21.839
بس کے بارے میں، صاحب فارغ.
01:48:38.982 – 01:48:40.608
تین ذخائر آج رات.
01:48:48.574 – 01:48:50.493
لانڈری میں نیچے میرے چیزیں حاصل.
01:48:50.661 – 01:48:52.286
اور اپنے جوتے چمک.
01:48:52.495 – 01:48:55.456
- میں نے ان آئینوں کی طرح لگ چاہتے ہیں. - جی ہاں.
01:49:00.962 – 01:49:02.422
یہ آپ کو واپس ہونے اچھی بات ہے.
01:49:03.339 – 01:49:05.216
پلیس آپ کو بغیر ایک ہی نہیں تھا.
01:49:52.096 – 01:49:53.181
باہر لائٹس!
01:50:26.004 – 01:50:28.549
میں ہلچل میں کچھ طویل راتوں پڑا ہے.
01:50:29.092 – 01:50:31.719
تنہا اپنے خیالات کے سوا کچھ نہیں کے ساتھ اندھیرے میں ...
01:50:31.927 – 01:50:34.597
... وقت ایک بلیڈ کی طرح باہر اپنی طرف متوجہ کر سکتے ہیں.
01:50:39.936 – 01:50:42.939
وہ میری زندگی کے سب سے طویل رات تھی.
01:50:58.787 – 01:50:59.955
مجھے ایک شمار دو!
01:51:04.46 – 01:51:07.295
جنوبی ٹائیر 3، واضح!
01:51:10.465 – 01:51:13.594
انسان، درجے کی 2 لاپتہ سیل 245!
01:51:13.802 – 01:51:14.887
Dufresne!
01:51:15.429 – 01:51:17.848
باہر آو. تم نے شو کے انعقاد کر رہے ہیں!
01:51:20.977 – 01:51:24.397
مجھے نیچے آنے پر مجبور نہ کرو ورنہ میں آپ کے لئے آپ کی کھوپڑی مککا گے!
01:51:31.987 – 01:51:35.825
ارے، آپ میرے پیچھے ڈال رہے ہیں! میں رکھنے کے لئے ایک شیڈول مل گیا.
01:51:35.992 – 01:51:39.287
بہتر ہوگا اگر تم وہاں میں بیمار ہو یا مر جائے گا. میں نے آپ کو نہیں نہیں!
01:51:39.494 – 01:51:40.829
تم نے سنا؟
01:51:46.961 – 01:51:49.046
اوہ، میرے مقدس خدا.
01:52:06.022 – 01:52:08.607
میں نے سوال اٹھایا اس cellblock پر ہر آدمی چاہتا ہوں.
01:52:09.024 – 01:52:11.61
- ان کے اس دوست کے ساتھ شروع کریں. - کسے؟
01:52:14.196 – 01:52:15.739
237 کھولو.
01:52:19.242 – 01:52:22.913
آپ، "وہ صرف یہاں نہیں تھا" کیا مطلب ہے؟ مجھ سے یہ نہ کہو.
01:52:23.79 – 01:52:25.123
پھر سے مجھے اس سے نہ کہنا.
01:52:25.332 – 01:52:26.333
لیکن صاحب، وہ نہیں تھا.
01:52:26.583 – 01:52:30.045
I، ہیگ کہ دیکھ سکتے ہیں! میں اندا ہوں؟
01:52:30.712 – 01:52:32.13
تم کیا کہہ رہے ہو؟
01:52:32.339 – 01:52:35.008
- میں، ہیگ اندھا ہوں؟ - نہیں، سر!
01:52:35.884 – 01:52:38.387
کیا آپ کے بارے. تم اندی؟
01:52:38.887 – 01:52:41.473
- یہ کیا ہے مجھے بتاو. - گزشتہ رات کے شمار کے.
01:52:41.681 – 01:52:44.976
تم وہاں Dufresne کا نام دیکھ رہے ہو؟ مجھے یقین کرتے. ٹھیک وہاں.
01:52:45.185 – 01:52:46.52
"Dufresne."
01:52:48.188 – 01:52:49.647
انہوں نے کہا کہ اس کے سیل میں تھا ...
01:52:49.898 – 01:52:50.857
... میں باہر کی لائٹس.
01:52:51.066 – 01:52:53.318
مناسب ہے کہ وہ صبح میں یہاں ہو جائے گا.
01:52:54.361 – 01:52:55.986
مجھے وہ مل گیا چاہتی.
01:52:56.196 – 01:52:59.658
کل نہیں، نہیں ناشتا کرنے کے بعد. اب!
01:52:59.907 – 01:53:01.076
جی ہاں، صاحب.
01:53:02.076 – 01:53:04.37
چلو چلتے ہیں. آپ کی دبر میں منتقل کریں.
01:53:07.749 – 01:53:08.75
کھڑے ہو جاؤ.
01:53:10.21 – 01:53:11.253
ویسے؟
01:53:14.715 – 01:53:15.674
ٹھیک ہے، کیا؟
01:53:15.923 – 01:53:19.385
میں تم دونوں کو ہر وقت دیکھیں. تم چوروں کے طور پر موٹی ہو، تم ہو.
01:53:20.428 – 01:53:21.93
انہوں نے کچھ کہا ہوگا.
01:53:22.681 – 01:53:24.224
نہیں، سر، وارڈن.
01:53:24.598 – 01:53:25.559
ایک لفظ بھی نہیں.
01:53:27.394 – 01:53:29.937
رب، یہ ایک چمتکار ہے!
01:53:30.564 – 01:53:33.107
انسان ہوا میں ایک پادنا کی طرح غائب ہو گئے.
01:53:33.775 – 01:53:34.943
کچھ بھی نہیں چھوڑا ...
01:53:35.777 – 01:53:38.53
... لیکن ایک ونڈو پر کچھ لات چٹانوں.
01:53:38.738 – 01:53:41.45
اور دیوار پر کہ میں کیک. چلو اس سے پوچھتے ہیں.
01:53:41.657 – 01:53:43.41
ہو سکتا ہے وہ جانتا ہے.
01:53:43.659 – 01:53:46.412
فجی britches، وہاں کیا کہتے ہو؟ میں بات کر رہے طرح محسوس کرتے ہیں؟
01:53:47.83 – 01:53:49.123
نہیں لگتا.
01:53:49.707 – 01:53:51.917
وہ کیوں کسی بھی مختلف ہونا چاہئے؟
01:53:52.961 – 01:53:54.628
یہ ایک سازش ہے.
01:53:55.297 – 01:53:57.089
کہ یہ ہے کیا ہے.
01:53:57.716 – 01:54:01.427
ایک بڑا، لات سازش!
01:54:01.719 – 01:54:03.721
اور سب اس پر میں ہے!
01:54:04.346 – 01:54:05.515
اس سمیت!
01:54:40.549 – 01:54:42.259
1966 میں ...
01:54:42.468 – 01:54:44.846
... اینڈی Dufresne فرار ہو ...
01:54:45.054 – 01:54:46.639
... Shawshank جیل سے.
01:54:48.849 – 01:54:51.435
وہ پائے سب جیل کے کپڑے کا ایک کیچڑ سیٹ تھا ...
01:54:52.062 – 01:54:53.604
... صابن کا ایک بار ...
01:54:53.813 – 01:54:55.356
... اور ایک پرانی راک ہتھوڑا ...
01:54:55.564 – 01:54:58.025
... قریب لات سولی پر نیچے پہنا.
01:55:02.53 – 01:55:07.326
میں نے اسے اس کے ساتھ دیوار کے ذریعے ایک آدمی کو سرنگ کو 600 سال لگ سوچا تھا.
01:55:07.953 – 01:55:10.579
پرانا اینڈی کم 20 میں نے یہ کیا.
01:55:28.89 – 01:55:31.183
اوہ، اینڈی ارضیات سے محبت کرتا تھا.
01:55:31.934 – 01:55:35.105
میں نے اسے اس کی پیچیدہ نوعیت کی اپیل کا تصور.
01:55:35.521 – 01:55:37.356
یہاں ایک آئس عمر ...
01:55:37.773 – 01:55:40.276
... وہاں پہاڑ کی عمارت کے ملین سال.
01:55:41.277 – 01:55:44.113
ارضیات دباؤ اور وقت کا مطالعہ ہے.
01:55:44.947 – 01:55:46.948
یہ واقعی، یہ لیتا ہے.
01:55:47.7 – 01:55:48.784
پریشر ...
01:55:49.41 – 01:55:50.702
... اور وقت.
01:55:52.038 – 01:55:54.081
یہی وجہ ہے کہ اور ایک بڑا دت تیرے پوسٹر.
01:55:58.127 – 01:55:59.085
جیسا کہ میں نے کہا کہ ...
01:55:59.587 – 01:56:03.548
... جیل میں، کچھ بھی کرے گا ایک آدمی مقبوضہ ان کے دماغ میں رکھنے کے لئے.
01:56:06.385 – 01:56:11.182
اینڈی پسندیدہ شوق ورزش یارڈ میں اس کی دیوار سے باہر toting کر رہا تھا لگتا ہے ...
01:56:11.724 – 01:56:13.642
... ایک وقت میں ایک مٹھی بھر.
01:56:14.935 – 01:56:17.021
ٹومی ہلاکت کے بعد مجھے لگتا ہے ...
01:56:17.229 – 01:56:20.191
... اینڈی وہ کافی وقت تک یہاں دیا گیا تھا کا فیصلہ کیا.
01:56:20.399 – 01:56:22.943
Lickety تقسیم. میں گھر حاصل کرنا چاہتے ہیں.
01:56:23.694 – 01:56:25.738
میں نے صرف کے بارے میں ہے، سر سے فارغ ہوں.
01:56:47.175 – 01:56:49.136
تین ذخائر آج رات.
01:56:56.434 – 01:56:58.728
انہوں نے بتایا تھا جیسے اینڈی کیا.
01:56:58.938 – 01:57:02.4
ایک اعلی آئینے کی چمک کرنے کے لئے ان کے جوتے Buffed.
01:57:06.111 – 01:57:08.405
گارڈز کو صرف توجہ نہیں دی.
01:57:08.696 – 01:57:10.156
نہ تو میں نے بھی.
01:57:10.366 – 01:57:11.908
میں سنجیدگی سے، مطلب ...
01:57:12.118 – 01:57:15.121
... اکثر کس طرح آپ کو واقعی ایک آدمی کے شوز میں نظر آتے ہیں؟
01:59:18.66 – 01:59:21.83
اینڈی 500 گز کے ذریعے آزادی کے لئے کرال ...
01:59:22.079 – 01:59:25.416
... شٹ-مہک foulness کا میں تصور بھی نہیں کیا جا سکتا.
01:59:26.417 – 01:59:28.752
یا شاید میں نے صرف نہیں کرنا چاہتا.
01:59:33.133 – 01:59:35.509
پانچ سو گز.
01:59:36.01 – 01:59:39.097
یہ پانچ فٹ بال کے کھیتوں کی لمبائی ہے.
01:59:39.722 – 01:59:42.267
نصف میل کے صرف شرم.
02:00:37.529 – 02:00:42.117
اگلی صبح، صحیح وقت کے بارے رقیل اس کے خفیہ spilling کے کیا گیا تھا ...
02:00:42.409 – 02:00:45.245
... ایک آدمی کسی نے اس سے پہلے پر آنکھوں رکھی ...
02:00:45.497 – 02:00:48.082
... مین نیشنل بینک میں strolled.
02:00:48.666 – 02:00:51.835
اس لمحے تک، وہ موجود ہی نہیں تھی.
02:00:52.378 – 02:00:54.756
- کاغذ پر سوائے. - میں آپ کی مدد کر سکتا ہوں؟
02:00:55.173 – 02:00:57.091
انہوں نے تمام مناسب ID تھا ...
02:00:57.299 – 02:01:01.011
... ڈرائیور کا لائسنس، پیدائش کا سرٹیفیکیٹ، سوشل سیکورٹی کارڈ ...
02:01:01.428 – 02:01:03.972
اور دستخط ایک جگہ پر میچ تھا.
02:01:04.181 – 02:01:07.267
میں نے آپ کے کاروبار کو کھونے ہونے کا افسوس ہے کہنا ضروری ہے.
02:01:07.476 – 02:01:09.186
میں نے آپ کو بیرون ملک رہنے والے لطف اندوز ہوں گے امید ہے.
02:01:10.02 – 02:01:11.105
آپ کا شکریہ.
02:01:11.772 – 02:01:12.94
میں نے گا یقین ہے.
02:01:13.857 – 02:01:17.194
یہ رہا آپ کوشپال چیک، مہودی. کسی اور چیز ہوگی؟
02:01:17.403 – 02:01:18.362
براہ مہربانی.
02:01:18.946 – 02:01:21.448
آپ کو آپ کے سبکدوش ہونے والے میل میں شامل کریں گے؟
02:01:21.949 – 02:01:23.158
مجھے خوشی ہوگی.
02:01:24.952 – 02:01:26.286
دن اچھا ہو، صاحب.
02:01:27.246 – 02:01:31.667
مسٹر سٹیونز اس صبح پورٹلینڈ علاقے میں تقریبا ایک درجن بینکوں کا دورہ کیا.
02:01:32.126 – 02:01:33.711
تمام وہ شہر دھماکے سے اڑا دیا، بتایا ...
02:01:33.919 – 02:01:38.757
... وارڈن نورٹن کی رقم کا بہتر کم $ 370،000 کے ساتھ.
02:01:39.466 – 02:01:42.219
19 سال کے لئے علیحدگی کی تنخواہ.
02:01:49.476 – 02:01:51.687
گڈ مارننگ، پورٹلینڈ ڈیلی بگل.
02:02:44.53 – 02:02:47.493
بائرن ہیڈلی؟ تمہیں چپ رہنے کا حق حاصل ہے.
02:02:47.743 – 02:02:52.163
آپ کو اس حق سے دستبردار ہو تو، آپ کا کہنا ہے کچھ بھی عدالت میں آپ کے خلاف منعقد کیا جا سکتا.
02:02:52.622 – 02:02:57.085
میں دیکھنا وہاں نہیں تھا، لیکن میں بائرن ہیڈلی ایک لڑکی کی طرح sobbed سنتے ...
02:02:57.294 – 02:02:58.754
... وہ اسے لے گئے جب.
02:03:04.676 – 02:03:08.054
نورٹن کہ خاموشی سے جانے کا کوئی ارادہ نہیں تھا.
02:03:23.904 – 02:03:24.738
سیموئیل نورٹن.
02:03:25.53 – 02:03:27.99
ہم نے آپ کی گرفتاری کے لئے وارنٹ ہے. کھولو.
02:03:32.705 – 02:03:33.83
دروازہ کھولو.
02:03:34.372 – 02:03:35.623
میں نے جس کی چابی یقین نہیں ہوں.
02:03:45.758 – 02:03:47.72
اپنے آپ پر اسے آسان بنائیں، نورٹن!
02:03:59.23 – 02:04:02.65
میں نے اس کے سر کے ذریعے چلا گیا ہے کہ آخری چیز سوچنے کے لئے پسند ...
02:04:02.9 – 02:04:04.486
... کہ گولی کے علاوہ کسی اور ...
02:04:04.694 – 02:04:09.115
... جہنم اینڈی Dufresne کبھی اس کا سب سے بہتر ہو گیا کہ کس طرح حیرت کرنے کے لئے تھا.
02:04:11.617 – 02:04:15.079
وارڈن ان کی کمپنی میں سے ہمیں محروم بعد طویل نہیں ...
02:04:15.371 – 02:04:17.415
... میں نے میل میں ایک پوسٹکارڈ ملا.
02:04:18.917 – 02:04:21.711
یہ خالی تھا، لیکن postmark نے کہا کہ ...
02:04:21.919 – 02:04:24.047
... فورٹ Hancock کی، ٹیکساس.
02:04:24.589 – 02:04:25.965
فورٹ Hancock کی ...
02:04:26.257 – 02:04:27.967
... حق سرحد پر.
02:04:28.384 – 02:04:30.344
اینڈی پار کر جہاں ہے.
02:04:30.928 – 02:04:35.058
میں نے اسے سب سے نیچے کے ساتھ ان کی اپنی گاڑی میں جنوب کی سرخی تصویر جب ...
02:04:35.433 – 02:04:37.643
... یہ ہمیشہ مجھے ہنسی آتی ہے.
02:04:39.479 – 02:04:41.064
اینڈی Dufresne ...
02:04:41.439 – 02:04:43.441
... شٹ کا ایک دریا کے ذریعے کرال جو ...
02:04:43.649 – 02:04:46.069
... اور دوسری طرف صاف باہر آئے.
02:04:46.903 – 02:04:48.236
اینڈی Dufresne ...
02:04:49.072 – 02:04:50.656
... بحرالکاہل کے لئے سربراہی میں.
02:04:53.618 – 02:04:55.787
ہیڈلی کے حق، حلق کی طرف سے اسے پکڑ لیا؟
02:04:55.995 – 02:04:59.79
انہوں نے کہا کہ "میں نے کے بارے میں اس لڑکے کا خود ایک حادثہ ہے."، کا کہنا ہے کہ
02:04:59.999 – 02:05:02.877
جو اسے جانتے ہیں ہم میں سے ان سب کو اکثر اس کے بارے میں بات کرتے ہیں.
02:05:03.543 – 02:05:05.254
میں، اس نے نکالا چیزیں قسمیں کھائیں ...
02:05:05.463 – 02:05:08.424
"میرے دوست بیر کے ایک جوڑے کا استعمال کرسکتے ہیں."
02:05:08.757 – 02:05:10.426
اور اس نے یہ مل گیا!
02:05:11.635 – 02:05:14.055
کبھی کبھی یہ اگرچہ، مجھے اداس کر دیتا ...
02:05:14.305 – 02:05:15.765
... اینڈی چلا جا رہا ہے.
02:05:16.474 – 02:05:20.602
میں نے کچھ پرندوں پنجرے میں قید کیا جانا مراد نہیں کر رہے ہیں کہ اپنے آپ کو یاد دلانے کے لئے ہے.
02:05:21.062 – 02:05:23.106
ان کے پنکھوں صرف بہت روشن ہیں.
02:05:24.816 – 02:05:26.567
اور جب وہ اڑ جب ...
02:05:26.984 – 02:05:31.406
... یہ شادمان کرتا ان کو مقفل کرنے کے لئے ایک گناہ تھا میں جانتا ہے کہ تم میں سے حصہ.
02:05:32.49 – 02:05:33.74
لیکن پھر بھی ...
02:05:34.199 – 02:05:38.538
... آپ میں رہتے جگہ بہت زیادہ مٹیالا اور خالی وہ چلے گئے کہ یہ ہے.
02:05:42.75 – 02:05:45.127
میں صرف اپنے دوست کی یاد آتی ہے لگتا ہے.
02:06:09.818 – 02:06:10.736
براہ مہربانی بیٹھ جاؤ.
02:06:16.576 – 02:06:18.161
ایلس بائڈ Redding کی ...
02:06:18.702 – 02:06:21.955
... آپ کی فائلوں کو آپ عمر قید کی سزا 40 سال خدمت کی ہے کہنا ہے.
02:06:22.748 – 02:06:24.875
آپ نے بحال کیا گیا ہے محسوس کرتے ہیں؟
02:06:26.752 – 02:06:28.336
بحال؟
02:06:30.38 – 02:06:32.257
ٹھیک ہے، اب، مجھے دیکھنے دو.
02:06:33.258 – 02:06:35.594
میں نے اس کا مطلب کیا کوئی اندازہ نہیں ہے.
02:06:37.721 – 02:06:39.974
یہ آپ کو society- دوبارہ شامل کرنے کے لئے تیار ہیں کا مطلب ہے کہ
02:06:40.558 – 02:06:42.852
میں تم سے، اس کا مطلب کوائف خیال میں کیا جاننا.
02:06:45.062 – 02:06:47.022
میرے لئے یہ صرف ایک ساختہ اپ لفظ ہے.
02:06:48.398 – 02:06:50.692
تا کہ ایک سیاستدان کے کلام ...
02:06:51.151 – 02:06:54.697
... اپنے آپ جیسے نوجوان دوستوں کے سوٹ اور ٹائی پہن کر سکتے ہیں ...
02:06:55.155 – 02:06:56.74
... اور ایک کام ہے.
02:06:58.743 – 02:07:00.827
کیا آپ واقعی جاننا چاہتے ہیں؟
02:07:01.578 – 02:07:03.58
میں نے جو کیا اس کے لئے معافی چاہتا ہوں؟
02:07:03.997 – 02:07:05.165
ویسے، تم کیا ہو؟
02:07:07.084 – 02:07:09.878
مجھے افسوس محسوس نہیں کرتے سے ایک دن نہیں ہے چلا جاتا ہے.
02:07:11.254 – 02:07:14.716
میں یہاں یا کیونکہ ہوں کیونکہ تم نہیں لگتا ہے کہ مجھے ایسا کرنا چاہیے.
02:07:18.22 – 02:07:20.764
مجھے لگتا ہے میں اس وقت تھا راستے میں واپس دیکھو ...
02:07:22.933 – 02:07:24.059
... ایک نوجوان ...
02:07:25.185 – 02:07:28.688
... کہ خوفناک جرم کا ارتکاب کیا جو بیوکوف بچی.
02:07:31.691 – 02:07:33.402
میں اس سے بات کرنا چاہتے ہیں.
02:07:35.32 – 02:07:37.781
میں کوشش کریں اور اس کے لئے کچھ احساس بات کرنا چاہتے ہیں.
02:07:38.532 – 02:07:40.45
اس سے چیزیں ہیں راستہ بتا.
02:07:42.577 – 02:07:43.995
لیکن میں نہیں کر سکتا.
02:07:46.206 – 02:07:48.208
یہی وجہ ہے کہ بچے کے دور ہوگئے ...
02:07:49.418 – 02:07:52.17
... اور اس بوڑھے شخص کہ سب کو چھوڑ دیا ہی کا ہے.
02:07:53.588 – 02:07:55.048
میں نے اس کے ساتھ رہنے کے لئے مل گیا.
02:07:56.425 – 02:07:58.093
بحال؟
02:07:58.468 – 02:08:00.303
یہ صرف ایک قسم کی معمولی ہدایات لفظ ہے.
02:08:01.263 – 02:08:06.017
تو تم پر جاؤ اور آپ کے فارم، کوائف ثبت، اور میرا وقت برباد کر بند کرو.
02:08:07.269 – 02:08:09.52
تمہیں سچ بتانا کیونکہ ...
02:08:09.855 – 02:08:11.857
... میں نے ایک پرواہ نہیں کرتے.
02:09:38.401 – 02:09:39.777
یہاں آپ کو، مس جاؤ.
02:09:42.738 – 02:09:43.739
بیت الخلا ٹوٹ جاتا ہے؟
02:09:49.578 – 02:09:54.083
تم نے مجھے آپ کو ایک پیشاب لے جانے کے لئے کی ضرورت ہر وقت کہنے کی ضرورت نہیں ہے. بس جاؤ.
02:10:07.138 – 02:10:10.224
چالیس سال میں پیشاب کرنے کی اجازت کر رہا ہوں.
02:10:11.058 – 02:10:14.019
میں کہتا ہوں کہ تو بغیر ایک قطرہ نچوڑ نہیں کر سکتے ہیں.
02:10:17.565 – 02:10:19.734
کا سامنا کرنے کے لئے ایک تلخ حقیقت ہے.
02:10:21.402 – 02:10:24.28
کوئی راستہ نہیں میں نے باہر پر اس کے بنانے کے لئے جا رہا ہوں.
02:10:32.163 – 02:10:35.875
میں اب کیا کرنا میرے تمام پیرول توڑنے کے لئے طریقوں کے بارے میں سوچ ہے ...
02:10:36.667 – 02:10:39.128
... تو شاید وہ مجھ سے واپس بھیج کروں گا.
02:10:44.341 – 02:10:46.802
خوف میں رہنے کے لئے خوفناک بات،.
02:10:47.678 – 02:10:49.345
بروکس Hatlen اسے جانتا تھا.
02:10:49.555 – 02:10:51.474
بہت اچھی طرح اس کے تمام جانتے تھے.
02:10:53.099 – 02:10:56.479
میں چاہتا ہوں چیزوں کا کوئی مطلب جہاں واپس ہونا ہے.
02:10:56.937 – 02:10:59.648
کہاں میں ہر وقت خوف زدہ ہونے کی ضرورت نہیں پڑے گی.
02:11:01.65 – 02:11:04.028
صرف ایک چیز مجھے روکتا ہے.
02:11:05.488 – 02:11:07.865
ایک وعدہ میں نے اینڈی لئے بنایا.
02:11:28.386 – 02:11:29.511
وہاں ہے.
02:11:40.147 – 02:11:41.816
زیادہ تر، صاحب واجب.
02:15:21.116 – 02:15:22.369
محترم ریڈ:
02:15:22.619 – 02:15:25.08
اگر آپ یہ پڑھ رہے ہیں، آپ باہر ہو گیا ہے ...
02:15:25.287 – 02:15:29.375
آپ اب تک اس آئی ہوں تو ... اور، شاید آپ تھوڑا سا مزید آیا تھا.
02:15:29.625 – 02:15:32.086
تم شہر کا نام نہیں ہے یاد ہے؟
02:15:34.421 – 02:15:35.881
Zihuatanejo.
02:15:37.549 – 02:15:41.137
میں نے میرے پہیوں پر اپنے منصوبے حاصل کرنے میں مدد کے لئے ایک اچھا آدمی کا استعمال کرسکتے ہیں.
02:15:41.637 – 02:15:45.183
میں آپ کے لئے ایک آنکھ باہر رکھنے، اور بساط کے لئے تیار کر لیں گے.
02:15:45.974 – 02:15:47.393
، سرخ یاد رکھیں ...
02:15:47.726 – 02:15:49.812
... امید ایک اچھی بات ہے ...
02:15:50.02 – 02:15:52.022
... چیزوں کی شاید سب سے بہترین.
02:15:52.232 – 02:15:54.401
اور کوئی اچھی چیز کبھی بھی مر جاتا ہے.
02:15:54.942 – 02:15:57.778
میں نے یہ خط آپ کو مل جاتا ہے کہ امید کی جائے گی ...
02:15:57.986 – 02:15:59.738
... اور اچھی طرح آپ کو مل جاتا ہے.
02:16:00.239 – 02:16:01.448
آپ کے دوست کا ...
02:16:01.657 – 02:16:02.825
... اینڈی.
02:16:36.65 – 02:16:38.402
"مصروف رہنے والے حاصل کریں ...
02:16:38.61 – 02:16:40.486
... یا مصروف مرنے ملتا ہے. "
02:16:43.198 – 02:16:45.367
یہی وجہ ہے کہ دت تیرے حق ہے.
02:16:50.622 – 02:16:52.75
میری زندگی میں دوسری بار کے لئے ...
02:16:53 – 02:16:55.544
... میں نے ایک جرم کا ارتکاب کرنے کے مجرم ہوں.
02:16:56.628 – 02:16:58.546
پیرول خلاف ورزی.
02:16:59.214 – 02:17:02.884
یقینا میں وہ اس کے لئے کسی بھی باداوں اپ ٹاس لیں گے شک ہے.
02:17:03.552 – 02:17:05.596
نہیں میرے جیسے ایک پرانے چور لئے.
02:17:05.804 – 02:17:07.806
فورٹ Hancock کی، ٹیکساس، براہ مہربانی.
02:17:11.518 – 02:17:16.231
میں میں میں بمشکل اب بھی بیٹھ کر یا میرے سر میں ایک خیال پکڑ سکتا بہت حوصلہ افزائی ہوں جائے.
02:17:16.69 – 02:17:19.985
میں یہ صرف ایک آزاد شخص محسوس کر سکتے ہیں جوش و خروش ہے.
02:17:20.193 – 02:17:22.696
ایک طویل سفر کے آغاز میں ایک آزاد شخص ...
02:17:22.905 – 02:17:25.491
... جس کا اختتام غیر یقینی ہے.
02:17:28.535 – 02:17:31.162
میں نے سرحد پار یہ کر سکتے ہیں امید ہے.
02:17:32.706 – 02:17:35.709
میں نے اپنے دوست کو دیکھ کر امید اور اس کے ہاتھ ہلا.
02:17:37.586 – 02:17:41.673
میں نے اسے اپنے خواب میں دیا گیا ہے کے طور پر بحر الکاہل کے طور پر نیلا ہے امید ہے کہ.
02:17:43.509 – 02:17:44.676
مجھے امید ہے کہ.